Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

rke

  • 1 RKE

    прил.

    Универсальный немецко-русский словарь > RKE

  • 2 RKE

    Neue Deutsch-Russische Wörterbuch > RKE

  • 3 stark

    I a
    1. си́льный

    st rke Hä́ nde — си́льные [кре́пкие] ру́ки

    ein st rkes Gew tter — си́льная гроза́

    st rkes F eber — си́льный жар, высо́кая температу́ра ( у больного)

    ine st rke Br lle — си́льные очки́

    es r gnet stark — идё́т си́льный дождь

    es r gnet stärker — дождь уси́ливается

    st rke N chfrage — большо́й спрос

    das ist nicht s ine st rke S ite — в э́том он не силё́н

    stark ssen* [ruchen] — мно́го есть [кури́ть]

    er ist ein st rker Rucher [sser] — он мно́го ку́рит [ест]

    er ist stark versch ldet — у него́ больши́е долги́

    2. си́льный, волево́й

    ine st rke Persö́ nlichkeit — си́льная ли́чность

    3. си́льный, первокла́ссный (о спортсмене, ученике и т. п.)

    ine st rke Beg bung — я́ркое дарова́ние

    4. то́лстый, про́чный

    st rke M uern — то́лстые [кре́пкие] сте́ны

    st rker Zwirn — про́чные [кре́пкие, гру́бые] ни́тки

    5. кре́пкий ( о нервах); здоро́вый

    ein st rkes Herz — здоро́вое се́рдце

    6. то́лстый, доро́дный, ту́чный

    er ist stärker gew rden — он пополне́л

    Bekl idung für stärkere D men — оде́жда для по́лных же́нщин

    7. кре́пкий, насы́щенный (о кофе, табаке и т. п.)
    8. многочи́сленный; ( с указанием количества) насчи́тывающий

    der Saal war stark bes tzt — в за́ле бы́ло мно́го наро́ду; зал был перепо́лнен

    das Buch ist dreih ndert S iten stark — в кни́ге три́ста страни́ц

    ine zw nzig Mann st rke Tr ppe — отря́д (чи́сленностью) в два́дцать челове́к

    9. усто́йчивый
    10. грам. си́льный

    st rkes Verb — си́льный глаго́л

    “Baum” wird stark deklin ert — сло́во Baum склоня́ется по си́льному склоне́нию

    das st rke Geschl cht — си́льный пол

    das ist ein st rkes Stück! разг. — э́то на́глость!

    das ist st rker Tbak [Tbak]! разг. — э́то уж сли́шком! э́то гру́бость!

    mit st rker Hand d rchgreifen* — желе́зной [си́льной, кре́пкой] руко́й навести́ поря́док

    den st rken Mann mark eren — напуска́ть на себя́ ва́жность; ко́рчить из себя́ си́льную ли́чность

    sich für [ggen] etw. (A) stark m chen — реши́тельно вы́ступить в подде́ржку [про́тив] чего́-л.

    II adv си́льно, о́чень

    es geht stark auf zehn (Uhr) — вре́мя подхо́дит [бли́зится] к десяти́ (часа́м), ско́ро де́сять (часо́в)

    er ist stark in den Fǘ nfzigern разг. — ему́ под шестьдеся́т

    Большой немецко-русский словарь > stark

  • 4 auszeichnen

    aus·zeichnen mærke, kendetegne; Waren mærke, forsyne med pris;
    jemanden auszeichnen udmærke én;
    sich auszeichnen udmærke sig; ausgezeichnet

    Deutsch-dänische Wörterbuch > auszeichnen

  • 5 Marke

    Márke f =, -n
    1. (контро́льный) но́мер; (гардеро́бный) номеро́к; фи́шка ( для игры); жето́н
    2. ма́рка ( почтовая)

    die Z teilung auf M rken — прода́жа [снабже́ние] по ка́рточкам

    4. опознава́тельный знак
    5. клеймо́, ме́тка; маркиро́вка; ма́рка (фабричная, фирменная); знак ( фирменный)
    6. ма́рка, сорт ( товара)
    7. отме́тка (на чем-л.; тж. спорт.)
    8. спорт. достиже́ние, реко́рд; «ме́тка» ( регби)

    du bist mir ja viell icht ine M rke! фам. — ну и чуда́к (ты)!

    er ist ine M rke für sich фам. — э́то тип, каки́х ма́ло

    Большой немецко-русский словарь > Marke

  • 6 bemerken

    bemerken ( sehen) få øje på, lægge mærke til, bemærke; (äußern) bemærke, sige

    Deutsch-dänische Wörterbuch > bemerken

  • 7 Hausmarke

    Hausmarke f bomærke n; ( Lieblingsmarke) yndlingsmærke n; specialmærke n

    Deutsch-dänische Wörterbuch > Hausmarke

  • 8 Mal

    Mal1 n < Mal(e)s; Male oder Mäler> mærke n; ( Stein) sten; ( Denkmal) mindesmærke n; ( Muttermal) modermærke n
    Mal2 n < Mal(e)s; Male> gang;
    mit einem Mal pludselig;
    ein für alle Mal én gang for alle;
    zum ersten (zweiten) Mal for første (anden) gang;
    mal adj engang; MATH gange; → a einmal;
    sagen Sie mal! sig engang!, nej hør nu!;
    es ist nun mal so! det er nu engang sådan!;
    ein mal zwei ist zwei en gange to er to

    Deutsch-dänische Wörterbuch > Mal

  • 9 schaffen

    I (schuf, gescháffen) vt
    создава́ть, твори́ть

    ein Werk scháffen — создава́ть произведе́ние

    ein Bild scháffen — создава́ть карти́ну

    díeses Bild schuf Dürer — э́ту карти́ну со́здал Дю́рер

    díeser Schríftsteller hat víele berühmte Wérke gescháffen — э́тот писа́тель со́здал мно́го знамени́тых произведе́ний

    der Künstler hat ein néues Bild gescháffen — худо́жник со́здал [написа́л, нарисова́л] но́вую карти́ну

    in der létzten Zeit wúrden víele néue Wérke der modérnen Kunst gescháffen — в после́днее вре́мя бы́ло со́здано мно́го но́вых произведе́ний совреме́нного иску́сства

    er ist für díese Árbeit wie gescháffen — он как бу́дто со́здан для э́той рабо́ты

    II vt
    де́лать, сде́лать что-либо, спра́виться с чем-либо

    wir scháffen es — мы с э́тим спра́вимся, мы э́то сде́лаем, мы добьёмся э́того

    er kann séine Árbeit alléin nicht mehr scháffen — он уже́ не мо́жет оди́н выполня́ть свою́ рабо́ту [справля́ться со свое́й рабо́той]

    kannst du díesen Áuftrag / díese Áufgabe alléin scháffen? — ты мо́жешь сам спра́виться с э́тим поруче́нием / с э́тим зада́нием?

    er hat héute viel gescháfft — он сего́дня мно́го сде́лал, он сего́дня мно́гого доби́лся

    schaffst du das noch bis héute ábend? — ты сде́лаешь э́то [упра́вишься с э́тим] до сего́дняшнего ве́чера?

    er hat die Prüfung nicht gescháfft разг. — он не вы́держал экза́мена

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > schaffen

  • 10 Schriftsteller

    m (-s, =)
    писа́тель

    ein gróßer Schríftsteller — вели́кий, большо́й писа́тель

    ein berühmter Schríftsteller — знамени́тый писа́тель

    ein bekánnter Schríftsteller — изве́стный, знако́мый писа́тель

    ein modérner Schríftsteller — совреме́нный писа́тель

    ein gúter Schríftsteller — хоро́ший писа́тель

    er ist ein berühmter Schríftsteller — он знамени́тый писа́тель

    díeser déutsche Schríftsteller ist in der gánzen Welt bekánnt — э́тот неме́цкий писа́тель изве́стен во всём ми́ре

    die Wérke díeses rússischen Schríftstellers sind in víele frémde Spráchen übersétzt — произведе́ния э́того ру́сского писа́теля переведены́ на мно́гие иностра́нные языки́

    der Schríftsteller hat víele Wérke gescháffen / geschríeben — писа́тель со́здал / написа́л мно́го произведе́ний

    er ist Schríftsteller gewórden — он стал писа́телем

    díesen Schríftsteller muss ich únbedingt lésen — я обяза́тельно до́лжен прочита́ть (произведе́ния, кни́ги) э́того писа́теля

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > Schriftsteller

  • 11 Marke

    f <-, -n>
    1) сокр от Erkennungsmarke жетон
    2) сокр от Dienstmarke служебный знак
    3) сокр от Garderobenmarke гардеробный номерок
    4) сокр Lebensmittelmarke талон (продуктовых и промтоварных карточек)
    5) сокр от Beitragsmarke марка (знак оплаты членских взносов)
    6) сокр от Briefmarke почтовая марка
    7) марка, сорт (товара)

    éíne únbekannte Márke — неизвестная марка

    Márke des létzten Hóchwassers — отметка последнего наводения

    Универсальный немецко-русский словарь > Marke

  • 12 Gurke

    Gúrke f =, -n
    1. бот. огуре́ц (Cucumis L.)

    s ure G rken — марино́ванные огурцы́

    leicht ges lzene G rken — малосо́льные огурцы́

    2. фам., шутл. нос
    3. б. ч. pl фам. ста́рые (сто́птанные) башмаки́

    ine kmische [ptzige,lkige] G rke фам. — чуда́к

    Большой немецко-русский словарь > Gurke

  • 13 Harke

    Hárke f =, -n
    1. сев.-нем. гра́бли
    2. разг. шутл. гре́бень, расчё́ска

    ich w rde ihm zigen, was ine H rke ist разг. — ≅ я ему́ покажу́, где ра́ки зиму́ют, я ему́ покажу́ ку́зькину мать

    Большой немецко-русский словарь > Harke

  • 14 Stärke

    Stä́rke I f =, -n
    1. си́ла

    das Gew tter hat an Stärke n chgelassen — гроза́ утиха́ет

    Mathemat k ist s ine Stärke — в матема́тике он силё́н

    2. толщина́, про́чность; полнота́ ( фигуры)
    3. кре́пость, концентра́ция (напр. раствора)
    4. чи́сленность

    die Stärke der Arm e w rde (um ein V ertel) verr ngert — чи́сленность а́рмии была́ уме́ньшена (на одну́ че́тверть)

    die Kl sse hat ine Stärke von 30 Schǘ lern — класс насчи́тывает 30 ученико́в

     
    Stä́rke II f =
    крахма́л

    Большой немецко-русский словарь > Stärke

  • 15 Werk

    Werk n -(e)s, -e
    1. де́ло; труд, рабо́та

    das war sein Werk [das Werk s iner Hä́ nde] — э́то бы́ло де́лом его́ рук

    ein g tes Werk tun* — сде́лать до́брое де́ло

    das war das Werk iniger ugenblicke — э́то бы́ло де́лом не́скольких мгнове́ний

    (frisch) ans Werk! — за де́ло!, за рабо́ту!

    ans Werk g hen* (s), sich ans Werk m chen — принима́ться [взя́ться] за де́ло [за рабо́ту], приступа́ть к де́лу [к рабо́те]

    etw. ins Werk s tzen высок. — приводи́ть в исполне́ние, осуществля́ть, организова́ть что-л.

    am Werk(e) sein
    1) труди́ться над чем-л.
    2) быть в де́йствии (о каких-л. силах)

    vrsichtig [behtsam] zu W rke g hen* (s) — поступа́ть осторо́жно

    2. произведе́ние; сочине́ние; (нау́чный) труд; изда́ние

    ges mmelte W rke — собра́ние сочине́ний

    3. заво́д, фа́брика; предприя́тие; ста́нция (напр. гидростанция, электростанция)
    4. сооруже́ние (напр. оборонительное); укрепле́ние
    5. механи́зм (напр. часовой)

    das Werk lobt den M ister посл. — ма́стера узнаю́т по рабо́те

    Большой немецко-русский словарь > Werk

  • 16 anmerken

    an·merken (be)mærke ( jemandem etwas Angt. på én); ( notieren) notere;
    sich (D) nichts anmerken lassen ikke lade sig mærke med noget

    Deutsch-dänische Wörterbuch > anmerken

  • 17 bezeichnen

    be'zeichnen betegne; mærke, afmærke

    Deutsch-dänische Wörterbuch > bezeichnen

  • 18 Marke

    Marke f mærke n; ( Zeichen) tegn n; ( Spielgeld) spillemærke n

    Deutsch-dänische Wörterbuch > Marke

  • 19 merken

    merken mærke, føle; ( verstehen) forstå;
    sich (D) etwas (A) merken huske ngt.;
    sich (D) nichts merken lassen ikke lade sig mærke med ngt.

    Deutsch-dänische Wörterbuch > merken

  • 20 Sportabzeichen

    Sportabzeichen n idrætsmærke n;
    das Sportabzeichen machen tage idrætsmærke

    Deutsch-dänische Wörterbuch > Sportabzeichen

См. также в других словарях:

  • RKE — is an abbreviation that may refer to the following:*A remote keyless entry system used to gain entry to automobiles*In optics, RKE may refer to a type of Eyepiece …   Wikipedia

  • RKE — Københavns Lufthavn Roskilde …   Deutsch Wikipedia

  • RKE — Cap Rock Energy Corporation (Business » AMEX Symbols) Roanoke, Virginia (Governmental » State & Local) ** Rotational Kinetic Energy (Academic & Science » Physics) * Roskilde, Copenhagen, Denmark (Regional » Airport Codes) …   Abbreviations dictionary

  • RKE — Roskilde Copenhagen, Denmark internationale Flughafen Kennung …   Acronyms

  • RKE — Roskilde Copenhagen, Denmark internationale Fughafen Kennung …   Acronyms von A bis Z

  • RKE — abbr. Remote Keyless Entry …   Dictionary of abbreviations

  • ærke- — ær|ke ær|ke (af højeste rang, meget); ærkeamerikansk; ærkebiskop; ærkedum; ærkefjende …   Dansk ordbog

  • Lærke Møller — Spielerinformationen Voller Name Lærke Winther Møller Geburtstag 14. Januar 1989 Geburtsort , Staatsbürgers …   Deutsch Wikipedia

  • Lærke — ist ein weiblicher Vorname. Inhaltsverzeichnis 1 Herkunft und Bedeutung 2 Varianten 3 Namensträgerinnen 4 Verbreitung …   Deutsch Wikipedia

  • Sømærke Holiday House — (Martofte,Дания) Категория отеля: Адрес: Sømærkevej 47B, 5390 Martofte, Дания …   Каталог отелей

  • Julemærke — Et Julemærke er et specielt frimærke, som benyttes til juleposten. Penge fra salg af julemærker går til julemærkehjem, som tager sig af børn med problemer f.eks. overvægt og mobning. Første julemærke i verden var dansk og fra 1904 …   Danske encyklopædi

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»