-
1 ricomporsi
2) принимать спокойный вид; приходить в себя, успокаиваться -
2 ricomporsi
сущ.общ. воссоединяться, принимать спокойный вид, реорганизоваться, приходить в себя, успокаиваться -
3 ricomporre
ricomporre v.tr.1 (opera letteraria, musicale) to rewrite*: ricomporre una sinfonia, una poesia, to rewrite a symphony, a poem2 ( rimettere insieme) to reassemble; (tip.) to reset*, to recompose: (tip.) ricomporre una linea, to reset a line; ricomporre una macchina, to reassemble a machine; scomporre e ricomporre un puzzle, to break up and redo a jigsaw puzzle3 ( ricostruire) to reconstruct: ricomporre una sequenza di eventi, to reconstruct a sequence of events; ricomporre le fasi del processo, to reconstruct the stages of a process // ricomporre il viso, to recompose one's features.◘ ricomporsi v.rifl. to recover oneself, to recover one's composure.* * *1. [rikom'porre]vb irreg vt1) (viso, lineamenti) to recompose2) Tip to reset2. vr (ricomporsi)to compose o.s., regain one's composure* * *[rikom'porre] 1.verbo transitivo1) (comporre di nuovo) to recompose, to rewrite* [ lettera]; to piece together, to reassemble [ puzzle]2) tip. to reset*3) tel. to redial [ numero]4) fig.5) (appianare) to smooth out, to settle [ lite]2.verbo pronominale ricomporsi to compose oneself* * *ricomporre/rikom'porre/ [73]1 (comporre di nuovo) to recompose, to rewrite* [ lettera]; to piece together, to reassemble [ puzzle]2 tip. to reset*3 tel. to redial [ numero]4 fig. ricomporre il viso to compose one's face5 (appianare) to smooth out, to settle [ lite]II ricomporsi verbo pronominaleto compose oneself. -
4 ricomporre
непр. vt1) снова составлять, вновь соединять ( разрозненные части чего-либо)3) восстанавливать; воссоединятьricomporre un fatto — восстановить факт4) полигр. перебирать, набирать заново5) реорганизовывать, перестраивать•Syn: -
5 ricomporre
ricompórre* vt 1) снова составлять, вновь соединять( разрозненные части чего-л) 2) сочинять заново; перерабатывать (сочинение, произведение) 3) восстанавливать; воссоединять ricomporre un fatto -- восстановить факт 4) tip перебирать, набирать заново 5) реорганизовывать, перестраивать ricomporre il governo -- переформировать правительство, реорганизовать кабинет ricompórsi 1) реорганизоваться 2) принимать спокойный вид; приходить в себя, успокаиваться -
6 ricomporre
ricompórre* vt 1) снова составлять, вновь соединять ( разрозненные части чего-л) 2) сочинять заново; перерабатывать (сочинение, произведение) 3) восстанавливать; воссоединять ricomporre un fatto — восстановить факт 4) tip перебирать, набирать заново 5) реорганизовывать, перестраивать ricomporre il governo — переформировать правительство, реорганизовать кабинет ricompórsi 1) реорганизоваться 2) принимать спокойный вид; приходить в себя, успокаиваться -
7 contegno sm
[kon'teɲɲo](comportamento) behaviour Brit, behavior Am, (atteggiamento) attitudeavere o tenere un contegno esemplare — to behave perfectly
ha assunto un contegno poco simpatico nei nostri confronti — he assumed a rather unpleasant attitude towards us
darsi un contegno — (ostentare disinvoltura) to act nonchalant, (ricomporsi) to pull o.s. together
-
8 ricomporre
ricomporre v. (pres.ind. ricompóngo, ricompóni; p.rem. ricompósi; p.p. ricompósto) I. tr. 1. rassembler, remonter: ricomporre i pezzi di un congegno remonter les pièces d'un mécanisme. 2. ( ricostruire) reconstruire. 3. ( riorganizzare) réorganiser. 4. ( fig) ( riordinare) redresser: ricomporre una situazione caotica redresser une situation chaotique. 5. ( fig) ( sanare) arranger: ricomporre un contrasto arranger une dispute. 6. ( riscrivere) recomposer, récrire. 7. ( Tip) recomposer. 8. ( Tel) recomposer. II. prnl. ricomporsi reprendre son calme, retrouver la maîtrise de soi. -
9 contegno
sm [kon'teɲɲo](comportamento) behaviour Brit, behavior Am, (atteggiamento) attitudeavere o tenere un contegno esemplare — to behave perfectly
ha assunto un contegno poco simpatico nei nostri confronti — he assumed a rather unpleasant attitude towards us
darsi un contegno — (ostentare disinvoltura) to act nonchalant, (ricomporsi) to pull o.s. together
-
10 ricomporre
1. [rikom'porre]vb irreg vt1) (viso, lineamenti) to recompose2) Tip to reset2. vr (ricomporsi)to compose o.s., regain one's composure
См. также в других словарях:
ricomporsi — ri·com·pór·si v.pronom.intr. (io mi ricompóngo) CO ritornare in possesso delle proprie facoltà: ricomporsi dopo una forte emozione | assumere un atteggiamento, una posa più composta; rimettersi a posto nell aspetto o negli abiti, riordinarsi:… … Dizionario italiano
scomporre — /skom por:e/ [der. di comporre, col pref. s (nel sign. 1)] (coniug. come porre ). ■ v. tr. 1. a. [ridurre alle parti costitutive: s. una libreria ] ▶◀ (non com.) disassemblare, disfare, smontare. ◀▶ assemblare, comporre, montare, ricostruire,… … Enciclopedia Italiana
spaccare — spaccare1 v. tr. [der. di impaccare, per sostituzione del pref. s a in 1] (io spacco, tu spacchi, ecc.), non com. [tirare fuori da un pacco: s. la merce ] ▶◀ spacchettare. ‖ scartare. ◀▶ confezionare, imballare, impaccare, impacchettare.… … Enciclopedia Italiana
coattazione — co·at·ta·zió·ne s.f. TS med. il ricomporsi di due ossa fratturate o lussate {{line}} {{/line}} DATA: 1830. ETIMO: dal lat. tardo coaptatiōne(m) propr. unione, armonia , der. di coaptāre unire, ricomporre … Dizionario italiano
rappezzarsi — rap·pez·zàr·si v.pronom.intr. (io mi rappèzzo) BU 1. con rif. a una situazione critica o sim., aggiustarsi, risolversi; ricomporsi 2. riconciliarsi, rappacificarsi; anche rec … Dizionario italiano
reintegrarsi — re·in·te·gràr·si v.pronom.intr. (io mi reìntegro) 1. CO di qcn., reinserirsi, tornare a far parte di un determinato ambiente o gruppo: si è reintegrato nella sua famiglia; reintegrarsi nella società, nell ambiente lavorativo Sinonimi:… … Dizionario italiano
riassettarsi — ri·as·set·tàr·si v.pronom.intr. (io mi riassètto) CO ricomporsi nella persona o negli abiti … Dizionario italiano
ricomposi — ri·com·pó·si pass.rem. → ricomporre, ricomporsi … Dizionario italiano
ricomposto — ri·com·pó·sto p.pass., agg. → ricomporre, ricomporsi … Dizionario italiano
rimarginarsi — ri·mar·gi·nàr·si v.pronom.intr. (io mi rimàrgino) CO 1. richiudersi formando una cicatrice: la ferita si è rimarginata, stenta a rimarginarsi Sinonimi: cicatrizzare, cicatrizzarsi, guarire, richiudersi, rimarginare. 2. fig., lenirsi 3. fig.,… … Dizionario italiano
riordinarsi — ri·or·di·nàr·si v.pronom.intr. (io mi riórdino) CO mettersi in ordine, ricomporsi nella persona: prima di uscire devo riordinarmi un po ; anche v.pronom.tr.: riordinarsi i capelli … Dizionario italiano