-
81 calcolatore
m calculatorfig calculating personelettronico computer* * *calcolatore agg. calculating: macchina calcolatrice, calculator (o calculating machine); regolo calcolatore, slide rule◆ s.m.1 reckoner, computer // (aer.) calcolatore d'impatto, impact predictor // (mil.) calcolatore di mira, gunsight computer; calcolatore di tiro, director2 (inform.) → elaboratore3 (fig.) shrewd fellow, calculating man.* * *[kalkola'tore] calcolatore (-trice)1. aggfig calculating2. sm3. sf(anche: macchina calcolatrice) calculator4. sm/f(persona) calculating person* * *[kalkola'tore] 1.1) [ strumento] calculatingregolo calcolatore — tecn. slide rule BE o ruler AE
2) fig. [persona, spirito] calculating2.sostantivo maschile (f. - trice [tritʃe])1) (persona) calculating person2) inform. computer* * *calcolatore/kalkola'tore/2 fig. [persona, spirito] calculating(f. - trice /trit∫e/)1 (persona) calculating person2 inform. computer. -
82 slide rule
slide ruler nome regolo m. calcolatore* * *nMath regolo calcolatore* * *slide ruler nome regolo m. calcolatore -
83 rule
I [ruːl]1) (regulation) (of game, language) regola f.; (of school, organization) regolamento m.2) (usual occurrence) regola f., norma f.as a rule — generalmente, di regola o norma
3) U (authority) dominio m., governo m.4) (for measuring) righello m., regolo m.II 1. [ruːl]2) (control) [ money] dominare [ life]; [person, consideration, factor] determinare, dettare [behaviour, strategy]to be ruled by sb. — lasciarsi guidare o farsi condurre da qcn.
4) [court, umpire]2.to rule that — decretare o sentenziare che
1) regnare, essere al potere2) [court, umpire] decidere•- rule out* * *[ru:l] 1. noun1) (government: under foreign rule.) governo2) (a regulation or order: school rules.) regola, regolamento3) (what usually happens or is done; a general principle: He is an exception to the rule that fat people are usually happy.) regola4) (a general standard that guides one's actions: I make it a rule never to be late for appointments.) regola5) (a marked strip of wood, metal etc for measuring: He measured the windows with a rule.) regolo2. verb1) (to govern: The king ruled (the people) wisely.) governare2) (to decide officially: The judge ruled that the witness should be heard.) decidere3) (to draw (a straight line): He ruled a line across the page.) (tracciare una riga)•- ruled- ruler
- ruling 3. noun(an official decision: The judge gave his ruling.) delibera, decisione- rule off
- rule out* * *I [ruːl]1) (regulation) (of game, language) regola f.; (of school, organization) regolamento m.2) (usual occurrence) regola f., norma f.as a rule — generalmente, di regola o norma
3) U (authority) dominio m., governo m.4) (for measuring) righello m., regolo m.II 1. [ruːl]2) (control) [ money] dominare [ life]; [person, consideration, factor] determinare, dettare [behaviour, strategy]to be ruled by sb. — lasciarsi guidare o farsi condurre da qcn.
4) [court, umpire]2.to rule that — decretare o sentenziare che
1) regnare, essere al potere2) [court, umpire] decidere•- rule out -
84 линейка
ж.1) regolo m, riga f- волнистая линейкакорректировочная линейка, коррекционная линейка — regolo correttore
- гартовая линейка
- гибкая линейка
- двойная линейка
- делительная линейка
- дистанционная линейка
- дозиметрическая линейка
- жирная линейка
- измерительная линейка
- итоговая линейка
- кегельная линейка
- контрольная линейка
- конусная линейка
- круглая логарифмическая линейка
- латунная линейка
- лекальная линейка
- логарифмическая линейка
- масштабная линейка
- мерная линейка
- наборная линейка
- навигационная линейка
- нивелировочная линейка
- оптическая линейка
- параллельная линейка
- перфорационная линейка
- поверочная линейка
- подвижная линейка
- прицельная линейка
- пунктирная линейка
- раздвижная линейка
- разметочная линейка
- линейка рейтера
- светлая линейка
- линейка с делениями
- складная линейка
- счётная линейка
- типографская линейка
- тонкая линейка
- топографическая линейка
- трёхгранная линейка
- усадочная линейка
- цинковая линейка
- чертёжная линейка
- четырёхгранная линейка
- штурманская линейка -
85 riga
f (pl -ghe) f line( fila) row( regolo) rulein stoffa stripenei capelli parting, AE part* * *riga s.f.1 line: tracciare una riga su un foglio, to draw a line on a sheet of paper; le righe di una pagina, the lines of a page; riga diritta, straight line; fare una riga a maglia, to knit a row // scrivimi due righe, drop me a line; un articolo di venti righe, an article of twenty lines; leggendo il discorso ha saltato una riga, as he read the speech he skipped a line // leggere fra le righe, (fig.) to read between the lines // (inform.) riga di programmazione, coding line // (fis.) riga spettrale, spectral line2 ( regolo) rule (r): riga a T, T square; riga da disegno, drawing rule; riga d'acciaio, steel rule; (metall.) riga per modellisti, contraction (o shrink) rule3 ( fila) row: su una riga, in a row; (mil.) mettersi in riga, to line up: i soldati si misero in riga, the soldiers lined up; rompere le righe, to disperse (o to break the ranks), (mil.) to dismiss // mettersi in riga con qlcu., (fig.) to get into line with s.o. // mettersi in riga con i tempi, (fig.) to get up to date // rimettere in riga qlcu., (fig.) to put s.o. on the right path (o to make s.o. behave properly) // stare in riga, (fig.) to toe the line (o to behave properly)4 ( striscia) stripe: calze, pantaloni a righe, striped socks, trousers; una stoffa a righe rosse, a cloth with red stripes; tessuto a righe, striped material5 ( scriminatura) parting: riga in mezzo, central parting; farsi la riga a sinistra, to part one's hair on the left; era pettinato con la riga da una parte, he wore his hair parted at the side (o he had a side parting)6 (mus.) stave, staff** * *1) (tratto) line; (striscia) stripetracciare una riga — to draw o rule a line
2) (scriminatura) parting BE, part AEfarsi la riga in mezzo, di lato — to part one's hair o to make a part in the middle, on the side
3) (linea di testo) linescrivere due -ghe a qcn. — to drop sb. a line
4) (graffio) scratch5) (righello) ruler6) mil. sport (allineamento) row, rankmettersi in riga — mil. to line up, to get o fall into line
rompere le -ghe — mil. to break ranks
rimettere in riga qcn. — fig. to bring sb. into line
7) a righe [tessuto, maglia] striped; [foglio, quaderno] ruled••* * *rigapl. - ghe /'riga, ge/sostantivo f.2 (scriminatura) parting BE, part AE; farsi la riga in mezzo, di lato to part one's hair o to make a part in the middle, on the side3 (linea di testo) line; la terza riga dall'alto three lines from the top; scrivere due -ghe a qcn. to drop sb. a line4 (graffio) scratch5 (righello) ruler6 mil. sport (allineamento) row, rank; mettersi in riga mil. to line up, to get o fall into line; rompere le -ghe mil. to break ranks; rompete le -ghe! fall out! in riga! fall in! rimettere in riga qcn. fig. to bring sb. into line7 a righe [tessuto, maglia] striped; [foglio, quaderno] ruled; una giacca a -ghe blu a blue striped jacketleggere tra le -ghe to read between the lines. -
86 feint
I [feɪnt]1) sport finta f.2) mil. finto attacco m.II [feɪnt]1) sport fintare, fare una finta2) mil. lanciare un finto attaccoIII [feɪnt]nome tip. regolo m. fine* * *[feɪnt]1. n2. vi* * *feint (1) /feɪnt/n.2 (mil.) finto attacco.feint (2) /feɪnt/ (tipogr.)A a.(rif. a riga) sottile: feint ruling, rigatura sottile; feint-ruled paper, carta con rigatura sottileB avv.con rigatura sottile.(to) feint /feɪnt/v. i.1 ( anche sport) fintare; fare una finta: The boxer feinted with his right, il pugile fece una finta di destro2 (mil.) lanciare un finto attacco.* * *I [feɪnt]1) sport finta f.2) mil. finto attacco m.II [feɪnt]1) sport fintare, fare una finta2) mil. lanciare un finto attaccoIII [feɪnt]nome tip. regolo m. fine -
87 regulus
regulus /ˈrɛgjʊləs/ -
88 ruler
['ruːlə(r)]1) (leader) governante m. e f., sovrano m. (-a)2) (measure) righello m., regolo m.* * *1) (a person who governs: the ruler of the state.) governante, sovrano2) (a long narrow piece of wood, plastic etc for drawing straight lines: I can't draw straight lines without a ruler.) riga* * *['ruːlə(r)]1) (leader) governante m. e f., sovrano m. (-a)2) (measure) righello m., regolo m. -
89 calcolatore
1. agg1) счётныйregolo calcolatore — счётная / логарифмическая линейка2. m1) вычислительная машина; вычислительное / счётно-решающее устройствоcalcolatore elettronico — электронная вычислительная машина, ЭВМcalcolatore digitale / numerico — цифровая вычислительная машина, ЦВМ2) вычислитель, калькулятор ( устройство)3) калькулятор; нормировщик, расчётчик4) перен. расчётливый человек•Syn: -
90 regolare
I ( regolo) vt1) регулироватьregolare il motore — отрегулировать моторregolare l'orologio — отрегулировать / выверить часыregolare i conti con qd перен. — свести счёты / разделаться с кем-либоregolare le spese — умерить расходы3)regolare gli avversari in volata спорт — рывком обойти соперников на финише ( о велогонщике)•Syn:ordinare, governare, regolamentare, dirigere; accomodare, sistemare; comportarsi con regola / misura; moderar(si)Ant:II agg1) регулярный, правильный, равномерныйverbi regolari — см. verbomodello di vita regolare — правильный / нормальный образ жизни2) монашеский3) точный, аккуратный, исправный4) ровный ( о поверхности)•Syn:regolato, corretto, in regola; naturale, schietto, consueto, normale, solito, usuale, ordinario; ordinato, compassato, moderatoAnt: -
91 riga
f1) линия, чертаtirare una riga — провести линию2) черта, полосаa righe — в полоску, полосатый3) воен. нарез ( в канале ствола)un imbecille di prima riga — редчайший / редкостный болван разг.mettersi in riga con qd — стать на один уровень / сравняться с кем-либо (также перен.)mettersi in riga con i tempi — идти в ногу со временемporre nella medesima riga — считать равным, ставить в один рядuscire di riga — 1) выходить из ряда 2) выделятьсяrimettere in riga — осадить / призвать к порядкуstare in riga — ходить по струнке5) линейкаriga curva — лекальная линейка, лекало6) строка, строчкаscrivere due righe — написать пару строкleggere tra le righe перен. — читать между строк7) пробор8) разряд, сортun lestofante di prima riga — первостатейный жулик•Syn:•• -
92 scorrevole
1. agg1) текучий3) выдвижной; передвижной4) раздвижной5) скользящий2. mlo scorrevole del regolo calcolatore — бегунок логарифмической / счётной линейкиSyn: -
93 счетный
прил.счетная машина — (macchina) calcolatrice fсчетная комиссия (при голосовании) — commissione di scrutinio2) см. счетоводный -
94 calcolatore
calcolatóre 1. agg 1) счетный macchina calcolatrice -- счетная машина; арифмометр regolo calcolatore -- счетная <логарифмическая> линейка 2) fig расчетливый, трезвый; корыстный 2. m 1) вычислительная машина; вычислительное <счетно- решающее> устройство calcolatore elettronico -- электронная вычислительная машина, ЭВМ calcolatore digitale-- цифровая вычислительная машина, ХВМ calcolatore della terza generazione -- вычислительная машина <ЭВМ, компьютер> третьего поколения 2) вычислитель, калькулятор( устройство) 3) калькулятор; нормировщик, расчетчик 4) fig расчетливый человек -
95 regolare
regolare I (règolo) vt 1) регулировать regolare il traffico stradale -- регулировать уличное движение regolare il motore -- отрегулировать мотор regolare l'orologio -- отрегулировать <выверить> часы 2) приводить в порядок, упорядочивать regolare un affare -- уладить дело regolare un debito -- уплатить <погасить> долг; рассчитаться regolare una cambiale -- уплатить по векселю regolare le partite cont -- свести счеты regolare i conti con qd fig -- свести счеты <разделаться> с кем-л regolare le spese -- умерить расходы 3) regolare gli avversari in volata sport -- рывком обойти соперников на финише (о велогонщике) regolarsi 1) упорядочиваться, улаживаться tutto si regola -- все уладится 2) сообразовываться, применяться regolarsi secondo le circostanze -- сообразоваться с обстоятельствами 3) воздерживаться; ограничивать себя regolarsi nelle spese -- ограничить себя в расходах regolarsi nel mangiare -- быть воздержанным в еде 4) вести себя, поступать non sapere come regolarsi -- не знать, как поступить regolare II agg 1) регулярный, правильный, равномерный moto regolare -- равномерное движение fattezze regolari -- правильные черты poligono regolare -- правильный многоугольник verbi regolari -- правильные глаголы modello di vita regolare -- правильный <нормальный> образ жизни 2) монашеский clero regolare -- черное духовенство, монахи 3) точный, аккуратный, исправный 4) ровный( о поверхности) -
96 scorrevole
scorrévole 1. agg 1) текучий 2) плавный, свободный, легкий versi scorrevoli -- плавные стихи stile scorrevole -- легкий стиль 3) выдвижной; передвижной cassetto scorrevole -- выдвижной ящик 4) раздвижной 5) скользящий 2. m: lo scorrevole del regolo calcolatore -- бегунок логарифмической <счетной> линейки -
97 calcolatore
calcolatóre 1. agg 1) счётный macchina calcolatrice — счётная машина; арифмометр regolo calcolatore — счётная <логарифмическая> линейка 2) fig расчётливый, трезвый; корыстный 2. ḿ 1) вычислительная машина; вычислительное <счётно- решающее> устройство calcolatore elettronico — электронная вычислительная машина, ЭВМ calcolatore digitale -
98 regolare
regolare I (règolo) vt 1) регулировать regolare il traffico stradale — регулировать уличное движение regolare il motore — отрегулировать мотор regolare l'orologio — отрегулировать <выверить> часы 2) приводить в порядок, упорядочивать regolare un affare [una vertenza] — уладить дело [спор] regolare un debito — уплатить <погасить> долг; рассчитаться regolare una cambiale — уплатить по векселю regolare le partite cont — свести счёты regolare i conti con qd fig — свести счёты <разделаться> с кем-л regolare le spese — умерить расходы 3): regolare gli avversari in volata sport — рывком обойти соперников на финише ( о велогонщике) regolarsi 1) упорядочиваться, улаживаться tutto si regola — всё уладится 2) сообразовываться, применяться regolarsi secondo le circostanze — сообразоваться с обстоятельствами 3) воздерживаться; ограничивать себя regolarsi nelle spese — ограничить себя в расходах regolarsi nel mangiare — быть воздержанным в еде 4) вести себя, поступать non sapere come regolarsi — не знать, как поступить regolare II agg 1) регулярный, правильный, равномерный moto regolare — равномерное движение fattezze regolari — правильные черты poligono regolare — правильный многоугольник verbi regolari — правильные глаголы modello di vita regolare — правильный <нормальный> образ жизни 2) монашеский clero regolare — чёрное духовенство, монахи 3) точный, аккуратный, исправный 4) ровный ( о поверхности) -
99 scorrevole
scorrévole 1. agg 1) текучий 2) плавный, свободный, лёгкий versi scorrevoli — плавные стихи stile scorrevole — лёгкий стиль 3) выдвижной; передвижной cassetto scorrevole — выдвижной ящик 4) раздвижной 5) скользящий 2. m: lo scorrevole del regolo calcolatore — бегунок логарифмической <счётной> линейки -
100 бегунок логарифмической линейки
Dictionnaire technique russo-italien > бегунок логарифмической линейки
См. также в других словарях:
regolo (1) — {{hw}}{{regolo (1)}{{/hw}}s. m. 1 Listello, di legno o metallo, per vari usi | Asta di legno che serve al muratore per verificare se i mattoni sono ben allineati o se l intonaco è spianato a dovere. 2 Striscia rettangolare di materiale solido |… … Enciclopedia di italiano
regolo — / rɛgolo/ s.m. [der. di regolare2]. (tecn.) [asticciola di legno, di metallo o di materiale plastico, a sezione quadrata o rettangolare, che si usa per tracciare linee diritte] ▶◀ (non com.) quadrello, riga, righello, (non com.) righino.… … Enciclopedia Italiana
regolo — 1rè·go·lo s.m. CO 1a. asta di legno o altro materiale rigido, a sezione quadrata o rettangolare usata per tracciare linee rette; righello 1b. attrezzo di legno di forma analoga, usato dai muratori per controllare l allineamento dei mattoni o le… … Dizionario italiano
Regolo Ricci — is a Canadian artist working mainly in oils and watercolors. He was born in Italy in 1955 and came to Canada as a young child. He is best known for his work as a children s book illustrator and he was nominated for the Governor General s Award… … Wikipedia
regolo — regolo1 pl.m. regoli regolo2 pl.m. regoli regolo3 pl.m. regoli … Dizionario dei sinonimi e contrari
regolo — s. m. goniometro, nonio □ (est.) listello, riga, righello, asticella … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Casa Vacanze San Regolo — (Гайоле ин Кьянти,Италия) Категория отеля: Адрес: Loc. San Regolo Brolio, 53013 Гайол … Каталог отелей
Attilio Regolo — (Рим,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Attilio Regolo 12 D, Ватикан, 00192 Рим, Ит … Каталог отелей
Attilio Regolo (Аттилио Реголо) — «Attilio Regolo» («Аттилио Реголо») крейсер (Италия) Тип: крейсер (Италия). Водоизмещение: 5419 тонн. Размеры: 142,9 м х 14,4 м х 4,9 м. Силовая установка: двухвальная, турбозубчатый агрегат. Максимальная скорость: 36,5 узла. Вооружение: восемь… … Энциклопедия кораблей
Albert I of Belgium — Infobox Belgian Royalty|monarch name =Albert I title =King of the Belgians caption = reign =23 December 1909 ndash; 17 February 1934(age|1909|12|23|1934|2|17 years) coronation = predecessor =Leopold II successor =Leopold III spouse =Elisabeth of… … Wikipedia
Marcus Atilius Regulus (consul en -267) — Pour les articles homonymes, voir Marcus Atilius Regulus et Régulus. Marcus Atilius Regulus est un personnage politique et militaire de la République romaine, appartenant à la gens Atilia, originaire de Campanie. Commandant malheureux durant la… … Wikipédia en Français