-
1 polityczny
* * *I.polityczny1a.political; biuro polityczne ( w krajach komunistycznych) Politburo; ekonomia polityczna political economy; klimat polityczny (np. w danym kraju) political landscape; mapa polityczna political map; partia polityczna political party; poglądy polityczne political views; poprawność polityczna political correctness, PC; proces polityczny prawn. political trial; przestępstwo polityczne political crime; represje polityczne l. ucisk polityczny political repressions; scena polityczna political scene; ustrój polityczny political system; więzeń polityczny political prisoner, prisoner of state; względy polityczne political considerations.II.polityczny2mppl. -i political prisoner.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > polityczny
-
2 czynnik
m 1. (element) factor- czynniki klimatyczne weather conditions- czynniki ekonomiczne/polityczne economic/political factors- czynniki istotne w psychoterapii crucial factors in psychotherapy- czynniki warunkujące rozwój dziecka the factors a. elements determining a child’s development- czynniki rozwoju danej gałęzi wiedzy the factors determining the development of a given branch of knowledge- w inwestowaniu nieodłącznym czynnikiem jest czas time is a key factor a. element in investments- czynnik rakotwórczy a carcinogen2. zw. pl książk. (instytucja) authority zw. pl- nie ulegli naciskom czynników oficjalnych they resisted pressure from the authorities- czynniki państwowe the state authorities- czynniki rządowe governmental bodies a. organizations3. Mat. factor- □ czynnik chłodniczy Techn. coolant, cooling agent- czynnik etiologiczny Med. aetiological factor- czynniki abiotyczne Biol. abiotic factors- czynniki autogeniczne Biol endogenous factors- czynniki biotyczne Biol biotic factors- czynniki ektogeniczne Biol exogenous factors- czynniki pierwsze Mat. prime numbers- rozłożyć liczbę na czynniki pierwsze to factorize a number- wspólny czynnik Mat. common factor a. divisor■ rozłożyć coś na czynniki pierwsze (analizować) to break sth down into its constituent parts; pot., żart. (rozebrać) to strip sth down (to its component parts)* * ** * *miGen. -a1. (= bodziec, przyczyna, warunek) factor; decydujący czynnik decisive factor; jeden z czynników contributory factor; czynnik Rh med. Rh factor; najwyższe/polityczne/oficjalne czynniki government/political/official circles; czynnik chorobotwórczy pat. pathogen; czynnik ludzki the human factor; czynnik sprawczy causative factor; rozkładać na czynniki pierwsze przen. dissect, put to pieces.2. mat. (= wyraz iloczynu) factor; czynniki pierwsze prime factors.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czynnik
-
3 koło
1. - ła; -ła; loc sg -le; gen pl kół; nt( okrąg) circle, ring; (MAT, GEOM: figura płaska) circle; (pojazdu, w maszynie) wheel, (grupa ludzi, grono) circle2. prep(+gen) ( w pobliżu) by, next to, (w przybliżeniu, około) aboutkołem — (stać, siedzieć) in a circle
koło podbiegunowe lub polarne — polar circle
koła polityczne/artystyczne — political/artistic circles
błędne koło — (przen) vicious circle
coś koło tego — pot something like that (pot)
* * *I.koło1n.Gen.pl. kół1. ( krąg) circle; ring.2. geom., geogr. circle; koło wielkie/małe great/small circle; koło podbiegunowe l. polarne geogr. polar circle; koło podbiegunowe północne/południowe geogr. Arctic/Antarctic circle.3. (pojazdu, maszyny) wheel; koło garncarskie przest. potter's wheel, kick wheel; koło łopatkowe żegl. paddle wheel; koło młyńskie millwheel; koło napędowe drive-wheel, driving wheel; koło pasowe pulley; koło ogonowe lotn. tailwheel; koło sterowe żegl. steering wheel; koło zamachowe flywheel; koło zapasowe spare wheel; koło zębate cog (wheel); napęd na przednie/tylne/cztery koła mot. front-/rear-/four-wheel drive; wolne koło freewheel.4. ( narzędzie tortur) rack.6. ( zainteresowań) circle, club.7. pot. (= tysiąc złotych) grand; dwa koła two grand.8. pot. (= zero) zilch, zip, nil; dwa do koła two-nil.9. ( w zwrotach) błędne koło log. vicious circle; piąte koło u wozu fifth wheel; koło fortuny wheel of fortune; koło ratunkowe life buoy; przen. lifeline; w koło (= ciągle) all the time; (= dokoła) round (in circles); zataczać koła l. koło nad czymś circle over sth.II.koło2prep.+ Gen.1. (= obok, w pobliżu) koło czegoś by sth, near sth; dom koło poczty the house near l. by the post office.2. (= około, w przybliżeniu) around, about; koło 40 around 40, about 40; coś koło tego something like that.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > koło
-
4 przekonanie
-nia, -nia; gen pl -ń; ntbelief, convictionprzekonania polityczne/religijne — political/religious beliefs
dochodzić (dojść) do przekonania, że... — perf to become convinced that...
nie mieć przekonania do — +gen to be wary of
z przekonaniem/bez przekonania — whole-/half-heartedly
* * *n.(= przeświadczenie) conviction; (= wiara) belief; przekonania polityczne political views, political beliefs; przekonania religijne religious beliefs; nabrać przekonania, że... become convinced that...; utwierdzić się w przekonaniu become absolutely conviced; bez przekonania halfheartedly; z przekonaniem wholeheartedly; w moim przekonaniu in my opinion; to, co mówisz, nie trafia mi do przekonania what you say does not appeal to me; zrobiłem to w przekonaniu, że pojedziemy tam razem I did it because I thought that we would go there together.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przekonanie
-
5 gangsterstw|o
n sgt 1. (działalność gangów) gangsterism 2. pejor. gangsterstwo gospodarcze racketeering- gangsterstwo polityczne political violence- uprawiać polityczne gangsterstwo to practice the politics of violence; to play hardball US pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gangsterstw|o
-
6 poglą|d
Ⅰ m (G poglądu) view (na coś on a. about sth)- pogląd na świat an outlook on life- wymiana poglądów an exchange of views- wyrazić pogląd, że… to express a view that…- wyrobić sobie pogląd na coś to form a view on sth- podzielać czyjś pogląd, że… to share sb’s view that…- przeważa pogląd, że… the dominant view is that…Ⅱ poglądy plt views- poglądy polityczne political views- mieć zdecydowane poglądy polityczne to hold strong political views- mieć tradycyjne poglądy na temat czegoś to be conservative in one’s views on sthThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poglą|d
-
7 ambicja
-i; -e; gen pl -i; f(honor, pragnienie) ambition; ( pycha) pride* * *f.(= honor, duma)1. dignity, pride, self-esteem, self-respect; być bez ambicji have no self-respect; nie mieć krztyny ambicji be deprived of self-respect; urazić czyjąś ambicję hurt/injure sb's pride; wound sb's ambition; unieść się ambicją not deign to do sth.2. (= chęć wybicia się) ambition; wygórowane ambicje vaulting/overweening ambitions; mieć ambicje polityczne have an ambition to become a politician; podsycać czyjeś ambicje fan/spur/stir/whet sb's ambition.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ambicja
-
8 atak
m (G ataku) 1. (napaść) attack, assault (na kogoś/coś on sb/sth)- atak chuliganów/wilków an attack by hooligans/wolves2. (wojska, policji) attack, assault- atak bombowy/rakietowy/atomowy a bomb/missile/nuclear attack- atak lotniczy an air strike- atak czołgów/samolotów a tank/plane attack- atak na wroga an attack on the enemy- atak na bagnety a bayonet attack- frontalny atak a frontal attack- iść do ataku to go into attack- przypuścić atak na coś to launch an attack a. make an assault on sth- atak na pisarza an attack on a writer- atak propagandowy a propaganda attack- ataki polityczne political attacks- frontalny atak a full-scale a. an all-out attack (na coś on sth)- ostre/werbalne ataki przeciwko komuś sharp/verbal attacks on sb- przypuścić atak do rodziców o pozwolenie na coś to wage a campaign against one’s parents for permission to do sth- atak nerwowy an attack of nerves- atak serca a heart attack- atak śmiechu a fit of laughter- mieć atak duszności to be unable to breathe- mieć ataki kaszlu to have coughing fits- dostać ataku szału to get in a rage- rzucić się na kogoś w ataku furii to go for sb in a fit of rage- atak mrozu/upałów a sudden spell of cold weather/hot weather6. Sport (akcja) attack- atak na bramkę przeciwnika an attack on the opponents’ goal- atak skrzydłami an attack down the wings a. sides- atak wieżą/królem an attack with a. by the rook/king- atak na szczyt nie powiódł się the assault on the peak failed7. sgt Sport (zawodnicy) attack- grać w ataku to play in attack* * *attack; MED fit, attack; SPORT the forwards* * *mi1. wojsk. (= natarcie) attack, raid, assault; atak bombowy bomb raid, blitz; atak lotniczy air raid; ruszyć do ataku launch an attack; odeprzeć atak fend off an attack, ward off an attack, repel an attack, repulse an attack; do ataku! attack!; przypuścić atak make an attack; być celem głównego ataku come under a major attack, be subjected to a direct l. major attack, stand in the breach; najskuteczniejszą obroną jest atak attack is the best form of defense.2. przen. (= napaść, nagonka, krytyka) attack ( na kogoś against l. on sb); wystąpić z gwałtownym atakiem przeciw komuś attack sb violently, launch a violent attack against sb, make a blistering attack on sb; ataki prasy/mediów press/media attacks; być przedmiotem ataków z czyjejś strony be subjected to attacks from sb, come under attack from sb.4. med. ( nagłe wystąpienie objawów choroby lub przejaw stanu psychicznego) attack, fit, bout; atak gorączki fit of fever; atak malarii attack of malaria; atak złości/melancholii/wściekłości fit of anger/melancholy/fury; atak nerwowy nervous fit, attack of nerves; dostać ataku nerwowego throw a fit; dostać ataku szału go berserk, be seized with a fit of rage; atak serca heart attack.5. sport ( akcja wobec przeciwnika) attack; atak bez piłki off the ball (play l. attack); atak ciałem hokej bodycheck; atak na bramkę l. na kosz drive (and shot); atak przy siatce slam.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > atak
-
9 awanturnictwo
n.1. (= kłótliwość) rowdiness, quarrelsomeness.2. (= ryzykanctwo, nieprzemyślana działalność) adventurism; awanturnictwo polityczne political adventurism.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > awanturnictwo
-
10 biuro
( pomieszczenie) office; ( instytucja) office, bureaubiuro rzeczy znalezionych — lost property (office) (BRIT), lost-and-found (office) (US)
* * *n.( urząd) office, bureau; ( instytucja usługowa) agency, bureau; biuro obsługi klientów customer service department; biuro podróży travel agency l. bureau; biuro pośrednictwa pracy employment agency; biuro informacyjne information point l. bureau; biuro polityczne polit., przest. politbureau ( in Communist countries).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > biuro
-
11 ciało
* * *n.Loc. ciele1. (= tkanki wokół szkieletu) body, flesh; Ciało i Krew Chrystusa rel. the Body and Blood of Christ; Boże Ciało rel., kośc. Corpus Christi.2. (= całość organizmu) body; część ciała part of the body; body part; język ciała body language; jama ciała anat. body cavity; na całym ciele all over the body; (na) gołe ciało (on) one's naked body l. bare flesh; na duszy i ciele for the body and soul; duszą i ciałem body and soul; a słowo stało się ciałem and the word became flesh.3. przen. (= grono osób, zbiorowość) body; ciało wykonawcze/ustawodawcze polit. executive/legislative body; ciało pedagogiczne szkoln. teaching staff; ciało polityczne polit. body politic.4. (= zwłoki) (dead) body, corpse.5. chem., fiz., anat. body; ciało ciekłe/gazowe/stałe fluid/gaseous/solid body; ciało obce med. foreign body; ciało szkliste anat. vitreous body.6. ciało niebieskie astron. celestial l. heavenly body.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ciało
-
12 donosicielstwo
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > donosicielstwo
-
13 dowcip
m (G dowcipu) 1. (żart) (słowny) joke; (zachowanie) (practical) joke, prank- opowiedzieć dowcip to tell a joke- dowcip rysunkowy a cartoon- dowcip słowny a pun- nieprzyzwoity/pieprzny/niesmaczny dowcip a dirty/racy/crude joke- dowcip polityczny political humour U- dowcipy polityczne political jokes- dowcipy o policjantach/blondynkach jokes about policemen/blondes- sypać dowcipami to crack jokes pot.- w pracy krążą o nim głupie dowcipy his workmates are telling silly jokes about him- prosiła, żeby już nie robił jej głupich dowcipów she asked him not to play any more stupid tricks on her2. sgt (poczucie humoru) wit- mieć cięty a. ostry dowcip to have a cutting a. sharp wit- urzekł mnie ten pełen dowcipu staruszek I was enchanted by that witty old man- ostrzyć na kimś dowcip to take the mickey out of sb GB pot., to make fun of sb- jego felietony skrzą się dowcipem his columns sparkle with wit- ma ciężki dowcip he’s got a plodding sense of humour■ (cały) dowcip polega na tym, że tych pieniędzy nie ma the snag a. hitch is that the money’s gone pot.- (cały) dowcip polega na tym, żebyś skoczył na zgięte nogi the (whole) trick is to bend your knees when you land* * *( żart) joke; ( cecha umysłu) wit* * *mi1. (= żart) ( opowiadany) joke; przest. jest; ( robiony) practical joke, trick; dowcip rysunkowy cartoon; niesmaczny dowcip sick joke; niewybredny dowcip crude joke; nie chwycił l. zrozumiał dowcipu the joke was lost on him; opowiedzieć dowcip tell a joke; silić się na dowcipy try to be funny; sypać dowcipami reel off jokes; zrobić komuś dowcip play a trick on sb.2. (= poczucie humoru) wit; cięty dowcip keen l. quick l. sharp wit; mieć ciężki dowcip tell crude l. cack-handed jokes; ostrzyć na kimś dowcip make sport l. fun of sb; wyostrzyć komuś dowcip sharpen sb's wit; cały dowcip polega na tym, że... the whole point is that...The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dowcip
-
14 dzielić
to divide; ( rozdawać) perf; roz- to share out; ( różnić) to differ; ( rozgraniczać) to differentiate; ( korzystać wspólnie) to sharedzielić coś na części/kawałki — to split sth into parts/pieces
dzielić coś między dzielić — +acc to divide sth between lub among
* * *ipf.1. (= dokonywać podziału) divide; dzielić włos na czworo split hairs.2. (= rozdzielać) distribute, share out; dzielić czas między pracę i dom divide one's time between work and home; dzielić skórę na niedźwiedziu count one's chickens before they are hatched.3. t. przen. (= rozgraniczać) separate, divide; (= różnić) differ; dzieli nas ocean we're thousands of miles apart; dzielą nas poglądy polityczne we have different political views.4. (= korzystać l. przeżywać wspólnie) share; dzielić z kimś mieszkanie share an apartment with sb.5. mat. divide; ile jest dziesięć dzielone przez dwa? how much is ten divided by two?ipf.1. (= być dzielonym) be divided; Włochy dzielą się na bogatą północ i biedne południe Italy is divided into rich North and poor South.2. (= dawać część czegoś) share; dzielić się z kimś jedzeniem share food with sb; dzielić się opłatkiem share the wafer.3. (= komunikować sobie coś wzajemnie) share; dzielić się swoimi spostrzeżeniami share one's observations.4. mat. be divided; czy dziesięć dzieli się przez dwa? is ten divisible by two?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dzielić
-
15 epizodycznie
adv. 1. książk. (sporadycznie) sporadically- występy odbywały się epizodycznie the performances were given sporadically- epizodycznie wypowiadał się na tematy polityczne he expressed his political opinions sporadically2. Kino, Literat., Teatr (na marginesie) episodically- obrazki z życia wsi wprowadzone do powieści epizodycznie pastoral episodes inserted in the novel- postać potraktowana epizodycznie a character treated episodically* * *adv.1. (= incydentalnie) occasionally, sporadically, at intervals.2. teor.lit., teatr, film (= ubocznie) episodically.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > epizodycznie
-
16 felieton
m (felietonik dim.) (G felietonu, felietoniku) feature (article), column- pisać felietony do gazety to write features for the newspaper- felietony polityczne political commentaries- felieton literacki a literary column- felieton radiowy a radio feature* * ** * *midzienn. column.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > felieton
-
17 kandydat
* * *mpkandydatka f. Gen.pl. -ek (na urząd, stanowisko polityczne) candidate; (osoba ubiegająca się o przyjęcie do pracy, na studia) applicant; kandydat na wiceprezydenta ( w wyborach prezydenckich w USA) running mate; kandydat nauk uniw. canidate of science (holder of a university degree equivalent to Ph.D.).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kandydat
-
18 przestępstwo
-wa, -wa; loc sg - wie; ntpopełniać (popełnić) przestępstwo — perf to commit a crime
* * *n.(zwł. groźne) crime; (= przekroczenie prawa) offense; przestępstwo gospodarcze/polityczne/wojenne white-collar/political/war crime; przestępstwo kryminalne criminal offense; popełnić przestępstwo commit a crime; przestępstwo nie popłaca crime doesn't pay.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przestępstwo
-
19 przetarg
m (G przetargu) 1. (licytacja) auction- wystawić coś na przetarg to put sth up for auction- kupił samochód na przetargu he bought a car at auction- zbankrutowana firma wystawiona jest na przetarg the bankrupt company is up for auction2. (konkurs ofert) tender- przetarg publiczny/nieograniczony public/open tender- ogłosić przetarg na coś to put sth out to tender- ogłosić przetarg na realizację zlecenia to put a contract out to tender- sprzedać coś w drodze przetargu to sell sth by tender- wygrać/przegrać przetarg to win/lose a tender, to bid successfully/unsuccessfully- kontrakt przyznano w drodze przetargu the contract was awarded by tender3. zw. pl przen. bargaining U, horse-trading U- przetargi między dyrekcją z związkowcami horse-trading between the management and union leaders- przetargi polityczne w sprawie redukcji zbrojeń political horse-trading on armaments reductions* * *-gu, -gi; instr sg - giem; m( wybór ofert) tender; ( licytacja) auction* * *miprawn. ekon.1. (= wybór ofert) tender; ogłaszać przetarg invite tenders; wygrać przetarg win a bid; stawać do przetargu (do czegoś) put in a bid (for sth), bid (for sth).2. (= licytacja) auction.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przetarg
-
20 stronnictwo
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stronnictwo
См. также в других словарях:
Constance, Duchess of Wodzisław — Statue of Duchess Constance of Wodzisław, situated in a corner of the local market. Constance (Polish: Konstancja) (died 1351) was a Polish princess member of the House of Piast and sovereign Duchess of Wodzisław Śląski from 1324 until her death … Wikipedia
polityczny — politycznyni 1. «dotyczący zagadnień ustroju państwa, działalności rządu, partii, stosunków między państwami; związany z polityką, zajmujący się polityką» Dyskusja polityczna. Literatura polityczna. Manewr polityczny. Poglądy polityczne. Program… … Słownik języka polskiego
Liste Des Partis Politiques De Pologne — Pologne Cet article fait partie de la série sur la politique de la Pologne, sous série sur la politique. Constitution polonaise … Wikipédia en Français
Liste des partis politiques de Pologne — Pologne Cet article fait partie de la série sur la politique de la Pologne, sous série sur la politique. Constitution … Wikipédia en Français
Liste des partis politiques de pologne — Pologne Cet article fait partie de la série sur la politique de la Pologne, sous série sur la politique. Constitution polonaise … Wikipédia en Français
Гнезненская булла — Булла Ex commisso nobis a Deo, больше известная как Гнезненская папская булла, изданная 7 июля 1136 года … Википедия
ultras — m IV, DB. a, Ms. ultrassie; lm M. ultrassi, DB. ów 1. «osoba wyznająca skrajne poglądy polityczne, uznająca skrajne środki polityczne; zwolennik ekstremizmu» 2. polit. ultrasi «po II wojnie światowej: ekstremistyczne francuskie grupy polityczne,… … Słownik języka polskiego
Jerzy Ciecieląg — Infobox Person name = Jerzy Ciecieląg image size = caption = birth name = birth date = September 28, 1971 birth place = death date = death place = death cause = resting place = resting place coordinates = residence = nationality = Polish… … Wikipedia
Hugo Kollataj — Hugo Kołłątaj Hugo Kołłątaj Nom de naissance Hugo Kołłątaj Naissance 1er avril 1750 Dederkały Wielkie … Wikipédia en Français
Hugo Kołłątaj — Nom de naissance Hugo Kołłątaj Naissance 1er avril 1750 Dederkały Wielk … Wikipédia en Français
Kollataj — Hugo Kołłątaj Hugo Kołłątaj Nom de naissance Hugo Kołłątaj Naissance 1er avril 1750 Dederkały Wielkie … Wikipédia en Français