-
1 instytucja
-i; -e; gen pl; -i; f* * *f.1. (= organizacja, zakład, biuro) institution, society, organization, establishment.2. (= funkcja, urząd) institution.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > instytucja
-
2 instytucja nadająca nazwy
• naming authoritySłownik polsko-angielski dla inżynierów > instytucja nadająca nazwy
-
3 wydawnictwo instytucja
• publishing houseSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wydawnictwo instytucja
-
4 instytucj|a
f (G pl instytucji) 1. (organizacja) institution- instytucja finansowa a financial institution- instytucja charytatywna a charitable organization, a charity- pracować w państwowej instytucji to work in a state-run institution2. (zespół norm) institution- instytucja małżeństwa/rodziny the institution of marriage/the family3. (funkcja) institution- instytucja prezydenta (the institution of) the presidency- instytucja świadka koronnego the institution of Queen’s evidence- □ instytucja prawna Prawo institutionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > instytucj|a
-
5 biuro
( pomieszczenie) office; ( instytucja) office, bureaubiuro rzeczy znalezionych — lost property (office) (BRIT), lost-and-found (office) (US)
* * *n.( urząd) office, bureau; ( instytucja usługowa) agency, bureau; biuro obsługi klientów customer service department; biuro podróży travel agency l. bureau; biuro pośrednictwa pracy employment agency; biuro informacyjne information point l. bureau; biuro polityczne polit., przest. politbureau ( in Communist countries).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > biuro
-
6 filharmonia
-i; -e; gen pl -i; f( instytucja) philharmonic (society); ( budynek) concert hall* * *f.Gen. -ii1. muz. ( instytucja) philharmonic.2. muz. ( budynek) concert hall.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > filharmonia
-
7 kolej
-i; -je; gen pl -i; f( środek transportu) railway (BRIT), railroad (US), ( instytucja) rail; ( kolejność) turn, ( bieg rzeczy) course of eventsjechać koleją — to take a train, to go lub travel by rail
moja kolej lub kolej na mnie — (it's) my turn
* * *f.Gen. -ei1. ( system transportu) rail, railroad; Br. railway; ( pociąg) train; jechać koleją take the train, go l. travel by rail; kolej jednoszynowa monorail; kolej linowa cable railway; ( naziemna) funicular (railway); ( podwieszana) suspension railway; kolej parowa steam rail; kolej podmiejska commuter train; kolej podziemna subway, metro; gł. Br. underground; kolej wąskotorowa narrow-gauge railroad; kolej zębata rack l. cog railroad; szybka kolej high-speed train, rapid rail.2. ( instytucja) rail.3. (= kolejność) turn; z kolei (= następnie) next; in turn; (= z rzędu) in a row; po kolei in order, in turn, by turns; nie po kolei in the wrong order; czyjaś kolej sb's turn; czyja kolej? whose turn is it?, who's next?; ktoś ma nie po kolei w głowie pot. sb's got a screw loose somewhere.4. (= bieg zdarzeń) koleje losu vicissitudes, ups and downs; kolej rzeczy course of nature; zwykłą koleją rzeczy as a matter of course.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kolej
-
8 ośrodek
centre (BRIT), center (US)ośrodek zdrowia — health centre (BRIT) lub center (US)
ośrodek wypoczynkowy — resort, holiday camp
* * *mi- dk- Gen. -a1. (= punkt centralny, centrum, instytucja) center; t. przen. hub; ( wypoczynkowy) resort; ośrodek korowy/oddechowy/odruchowy anat. cortical/respiratory/reflex center; ośrodek mowy/snu/wzwodu anat. speech/sleep/erection center; ośrodek kultury ( lokalna instytucja) community center; (kraj, miasto) culture center; ośrodek zdrowia clinic; ośrodek badawczy/naukowy/przemysłowy/sportowy/telewizyjny research/scientific/industrial/sports/TV center; ośrodek wczasowy holiday center l. resort.2. meteor. area; ośrodek niskiego/wysokiego ciśnienia low/high pressure area.3. fiz. medium.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ośrodek
-
9 pożarny
adjstraż pożarna — ( instytucja) fire brigade (BRIT), fire department (US), ( budynek) fire station; ( wóz) fire engine (BRIT), fire truck (US)
* * *a.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pożarny
-
10 wydawnictwo
( instytucja) publishing house; ( publikacja) publication* * *n.1. ( instytucja) publishing house.2. ( publikacja) publication.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wydawnictwo
-
11 pogotowi|e
n 1. sgt (stan gotowości) alert- pogotowie strajkowe a strike alert- być w pogotowiu to be on alert- postawić załogę/wojsko w stan (najwyższego) pogotowia to put the crew/army on (full) alert- mieć pistolet/długopis w pogotowiu to have a gun/pen at the ready- zawsze mam latarkę w pogotowiu I always have a. keep a torch handy2. (G pl pogotowi) (instytucja) emergency service- pogotowie opiekuńcze emergency shelter (for children)- górskie pogotowie ratunkowe the mountain rescue service- pogotowie energetyczne/gazowe/wodociągowe electricity/gas/water emergency service3. sgt Med. (instytucja) emergency ambulance service; (część szpitala) casualty GB, emergency US; (karetka) ambulance- pogotowie ratunkowe emergency ambulance service- karetka pogotowia an ambulance- wezwać pogotowie to call an ambulance- zabrało go pogotowie an ambulance took him away- □ pogotowie kasowe cash floatThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pogotowi|e
-
12 agencja
-i; -e; gen pl -i; f( przedstawicielstwo) agent(s) ((pl)), (fotograficzna, prasowa) agency* * *f.1. (= przedstawicielstwo) office, agents; agencja handlowa commercial agents; agencja pocztowa post office outlet; agencja konsularna consular office; oddać w agencję franchise ( coś komuś sth to sb).2. (= placówka) agency; agencja nieruchomości real estate agency; agencja towarzyska escort service; agencja matrymonialna dating service.3. (= instytucja zbierająca informacje) agency; agencja prasowa news agency; agencja fotograficzna photography l. photo agency.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > agencja
-
13 archiwum
- um; -a; gen pl; -ów; nt( inv in sg) archive* * *n.indecl. in sing. pl. -wa Gen. - wów1. (zbiór dokumentów lub budynek, gdzie one się znajdują) archive; archiwum filmowe film archive.2. ( instytucja) archives.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > archiwum
-
14 bank
m (G banku) 1. (instytucja, budynek) bank- bank centralny the central bank- bank kredytowy/inwestycyjny/hipoteczny a credit/an investment bank/a mortgage- ulokować oszczędności w banku to put one’s savings in the bank- otworzyć/zamknąć konto w banku to open/close a bank account- podjąć pieniądze z banku to withdraw money from a. take money out of the bank- oddać utarg do banku to deposit takings in the bank- napad na bank a bank raid2. (zbiór, zapas) bank- bank danych Komput. a data bank- bank krwi/spermy/szpiku kostnego a blood/sperm/bone marrowbank3. Gry bank- trzymać bank to hold the bank- po banku! banco!- rozbić bank to break the bank- oddam ci jutro, na bank I’ll give it back tomorrow, honest- masz to jak w banku! it’s a dead cert! pot., it’s in the bag! pot.* * *masz to jak w banku! — it's in the bag!, you've got it! (US)
* * *mi1. (przedsiębiorstwo, które zajmuje się operacjami pieniężnymi) bank; mieć konto l. rachunek w banku have an account with a bank; bank handlowy commercial l. business bank; bank państwowy national l. government l. state bank; bank akcyjny incorporated bank; bank komercyjny credit l. commercial bank; bank depozytowy deposit bank; bank hipoteczny mortgage l. land bank; bank centralny banker's l. central bank; bank spółdzielczy co-operative bank; bank inwestycyjny investment bank; bank emisyjny issuing bank, bank of issue; obrabować bank rob a bank; Narodowy Bank Polski Polish National Bank; Bank Światowy World Bank; coś jest u kogoś, gdzieś jak w banku; masz to jak w banku pot. you can bank on it; you can take that to the bank.2. (miejsce, gdzie się gromadzi informacje, materiały) bank; bank pomysłów idea bank; bank danych komp. data bank.3. med. bank; bank krwi/narządów blood/organ bank.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bank
-
15 biblioteka
- ki; -ki; dat sg -ce; flibrary; ( szafa) bookcase* * *f.1. ( instytucja) library.2. (= księgozbiór) library, book collection; chodząca biblioteka żart. walking library.3. ( mebel) library, bookcase.4. (= seria wydawnicza) series (of books).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > biblioteka
-
16 centrala
( TEL) ( centrala telefoniczna) (telephone) exchange, switchboard; ( w hotelu) switchboard; ( instytucja nadrzędna) headquarters, head office* * *f.Gen.pl. -i l. -l1. headquarters, head office.2. centrala (telefoniczna) (telephone) exchange, switchboard.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > centrala
-
17 cyrk
m (G cyrku) 1. (miejsce pokazów) circus- dwa bilety do cyrku two tickets for a. to the circus- do miasteczka przyjechał cyrk a circus came to town- uciec do cyrku to run away and join the circus3. pot. (heca) lark pot.; (zamieszanie) scene; (bałagan) farce- ale cyrk! what a lark! a. farce!- nie rób cyrku, wszyscy na nas patrzą don’t make a scene, everyone’s looking at us- istny cyrk z tymi naszymi zarobkami it’s a right farce, the money we earn!4. Antycz. circus- □ cyrk lodowcowy Geol. cirque, corrie* * *(pot) (przen) what a lark lub farce!* * *mi1. (namiot, instytucja, widowisko) circus; hist. ( w starożytnym Rzymie) circus games.2. pot. (= heca, granda, sensacja) circus, show; ale cyrk! what a lark!3. geol. cyrk lodowcowy cirque.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cyrk
-
18 czynnik
m 1. (element) factor- czynniki klimatyczne weather conditions- czynniki ekonomiczne/polityczne economic/political factors- czynniki istotne w psychoterapii crucial factors in psychotherapy- czynniki warunkujące rozwój dziecka the factors a. elements determining a child’s development- czynniki rozwoju danej gałęzi wiedzy the factors determining the development of a given branch of knowledge- w inwestowaniu nieodłącznym czynnikiem jest czas time is a key factor a. element in investments- czynnik rakotwórczy a carcinogen2. zw. pl książk. (instytucja) authority zw. pl- nie ulegli naciskom czynników oficjalnych they resisted pressure from the authorities- czynniki państwowe the state authorities- czynniki rządowe governmental bodies a. organizations3. Mat. factor- □ czynnik chłodniczy Techn. coolant, cooling agent- czynnik etiologiczny Med. aetiological factor- czynniki abiotyczne Biol. abiotic factors- czynniki autogeniczne Biol endogenous factors- czynniki biotyczne Biol biotic factors- czynniki ektogeniczne Biol exogenous factors- czynniki pierwsze Mat. prime numbers- rozłożyć liczbę na czynniki pierwsze to factorize a number- wspólny czynnik Mat. common factor a. divisor■ rozłożyć coś na czynniki pierwsze (analizować) to break sth down into its constituent parts; pot., żart. (rozebrać) to strip sth down (to its component parts)* * ** * *miGen. -a1. (= bodziec, przyczyna, warunek) factor; decydujący czynnik decisive factor; jeden z czynników contributory factor; czynnik Rh med. Rh factor; najwyższe/polityczne/oficjalne czynniki government/political/official circles; czynnik chorobotwórczy pat. pathogen; czynnik ludzki the human factor; czynnik sprawczy causative factor; rozkładać na czynniki pierwsze przen. dissect, put to pieces.2. mat. (= wyraz iloczynu) factor; czynniki pierwsze prime factors.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czynnik
-
19 dom
m (G domu) 1. (budynek) building; (mieszkalny) house- dom drewniany/z cegły a wooden/brick house- dom jednorodzinny a detached house- musiał sprzedać dom rodzinny he had to sell the family house2. (mieszkanie) home- poszedł do domu he went home- zostanę w domu I’ll stay at home- przebywać poza domem to be away from home- kręcić się po domu to hang around the flat/house- pantofle/ubranie na po domu pot. indoor a. house shoes/clothes- po domu zwykle nosiła dres she usually wore a tracksuit at home3. (rodzina) home, family- pochodzić z dobrego domu to come from a good home a. family- młodzież ze szlacheckich domów young people from upper class families- być bogatym z domu to come from a rich family- dzieci wychowuje nie tylko dom it’s not only the home that contributes to a child’s upbringing- w moim domu rodzinnym nie obchodziło się imienin in my family we didn’t celebrate name days- postawić cały dom na nogi to wake up the whole house- założyć dom to set up home a. house4. (gospodarstwo domowe) household, house- dom jest ważniejszy niż praca home is more important than work- zajmować się domem to keep house- prowadzić dom to run a. manage a household5. (instytucja) house- dom mody/wydawniczy/bankowy a fashion/publishing/banking house- dom akademicki a hall of residence GB, a dormitory US- dom maklerski a brokerage- dom poprawczy a young offenders’ institution- dom publiczny a brothel- dom towarowy a department store- dom dziecka a children’s home- dom gry a gaming house, a casino- dom kultury a community centre- dom starców an old people’s home6. (ród) (królewski, szlachecki, książęcy) house- dom Habsburgów the house of Habsburg, the Habsburg dynasty- dom Jagiellonów the Jagiellonian dynasty- dom panujący the ruling house- potomek królewskiego domu a descendant of a royal house- z domu Kowalska née Kowalska- zawsze pytano ją, jak nazywa się z domu people were always asking her what her maiden name was7. książk. (ojczyzna) home, homeland- □ Biały Dom the White House- Dom Boży książk. house of God- dom wariatów pot. (szpital psychiatryczny) madhouse pot., loony bin pot.; przen. (chaos) madhouse pot.; bedlam U■ czuć się jak (u siebie) w domu to be a. feel at home- czuj się jak u siebie w domu make yourself at home- jestem/jesteśmy w domu! pot. now I/we get the picture! pot.- gość w dom, Bóg w dom przysł. you’re very welcome- wszędzie dobrze, ale w domu najlepiej przysł. East, (or) West, home’s best przysł., there’s no place like home przysł.* * *-u; -y; m( budynek) house; (mieszkanie, rodzina) home; ( gospodarstwo domowe) householddom akademicki lub studencki — hall of residence (BRIT), dormitory (US)
dom kultury — ≈community centre (BRIT) lub center (US)
dom poprawczy — borstal (BRIT), reformatory (US)
dom wariatów — pot madhouse (pot)
* * *miLoc. i Voc. -u1. (= mieszkanie, domownicy, rodzina) home; w domu at home, in the home; być w domu be (at) home, be in; być poza domem ( chwilowo) be out; ( na dłużej) be away (from home); iść do domu go home; nikogo nie ma w domu there's nobody home; u kogoś w domu at sb's house l. place.2. (= budynek mieszkalny) house.3. (= budynek) building.4. (= gospodarstwo domowe) household.5. (= ród, dynastia) house; kin, family; z domu Czartoryska ( przy podawaniu nazwiska rodowego) née Czartoryska; pochodzić z dobrego domu come from a good family.6. ( w zwrotach) być panem we własnym domu be a master of l. in one's own house; pot. rule one's roost; ciasny, ale własny dom a small home, but your own; czuć się jak u siebie w domu be l. feel at home; czuj się jak u siebie w domu make yourself at home; czynić honory domu do the honors; dom i ogród handl. home and garden; dwa/trzy itd. domy dalej two/three, etc. doors down l. up l. over (the road); głowa domu head of the household; mieć cały dom na głowie have to run the house; (na) po domu ( o ubraniach) house, indoor; sukienka (na) po domu house dress; odprowadzać kogoś do domu walk sb home; nie ma jak w domu l. wszędzie dobrze, ale w domu najlepiej east, west, home's best; home, sweet home; there's no place like home; no to jesteśmy w domu pot. przen. (= już wszystko w porządku) we're almost home, now we're cooking with gas, we're cool l. good; pan/pani domu master/lady of the house, host/hostess; postawić cały dom na nogi raise hell l. Cain; prowadzić otwarty dom keep open doors l. house; tęsknić za domem miss home; szklane domy glass houses; przen. castles in the air, pipe dream; wszystko dla domu handl. everything for the home; założyć dom set up house l. home; zarabiać na dom bring home the bacon; zaszyć się w domu lock o.s. (away) in one's house.7. ( w złożeniach) Biały Dom polit. the White House; dom akademicki l. studencki uniw. dormitory, dorm; dom aukcyjny auction house; dom Boży l. modlitwy rel. house of God l. worship; dom dwurodzinny duplex (house); dom dziecka children's home; dom gry gambling house; dom kultury community center; dom maklerski fin. brokerage (house l. firm), broker; dom mody fashion house; dom opieki nursing home; dom otwarty open house; dom poprawczy reformatory, reform school; dom pogrzebowy funeral home; dom publiczny house of prostitution, brothel; dom rodzinny family home; dom starców old people's home; assisted living facility l. home; dom szeregowy bud. row house; ( w mieście) town house; dom towarowy handl. department store; dom wariatów mental hospital l. institution; t. przen. madhouse; dom wczasowy l. wypoczynkowy resort hotel; dom weselny wedding house; dom wycieczkowy lodge; drugi dom home away from home, second home.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dom
-
20 dyplomacja
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dyplomacja
См. также в других словарях:
instytucja — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIa, lm D. instytucjacji {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wyodrębniony zakład o charakterze publicznym, zajmujący się określonym zakresem spraw, powołany do działania w ważnej dziedzinie… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
instytucja — ż I, DCMs. instytucjacji; lm D. instytucjacji (instytucjacyj) 1. «zakład o charakterze publicznym zajmujący się określonym zakresem spraw, działający w jakiejś dziedzinie; urząd» Dyrektor, kierownictwo instytucji. Pracować w jakiejś instytucji. 2 … Słownik języka polskiego
kasa — ż IV, CMs. kasie; lm D. kas 1. «skrzynka lub szafa żelazna przeznaczona do przechowywania pieniędzy, papierów wartościowych, kosztowności itp.» Kasa ogniotrwała, pancerna. 2. «zawartość kasy; pieniądze, fundusz, kapitał» Obliczyć, sprawdzić kasę … Słownik języka polskiego
poczta — ż IV, CMs. poczcie; lm D. poczt 1. «instytucja państwowa zajmująca się przewożeniem i dostarczaniem korespondencji i przesyłek, placówka tej instytucji; także: budynek, w którym się ona mieści» Wysłać, przesłać pocztą kartkę, list, paczkę,… … Słownik języka polskiego
pogotowie — n I 1. blm «należyte przygotowanie, stan gotowości do natychmiastowego działania» Pogotowie bojowe. Ostre pogotowie. Być w stałym pogotowiu. Postawić ludzi w stan pogotowia. ∆ hand. Pogotowie kasowe «określona suma pieniędzy, która musi znajdować … Słownik języka polskiego
użytkownik — m III, DB. a, N. użytkownikkiem; lm M. użytkownikicy, DB. ów «osoba lub instytucja użytkująca coś, korzystająca z czegoś; w znaczeniu prawnym: osoba lub instytucja biorąca w użytkowanie cudzą rzecz na podstawie umowy lub aktu administracyjnego»… … Słownik języka polskiego
bank — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. u {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} instytucja zajmująca się obrotem pieniędzmi: przyjmowaniem wkładów i wypłacaniem odsetek, udzielaniem kredytów, emisją banknotów,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
biuro — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n I, Mc. biurze {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} instytucja, w której wykonywana jest zorganizowana praca urzędników o charakterze kancelaryjno administracyjnym, koncepcyjnym, zajmująca się … Langenscheidt Polski wyjaśnień
instytucjonalizacja — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIa, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} nadawanie czemuś formy instytucji, czynienie czegoś instytucją; także: nabieranie cech instytucji, stawanie się instytucją : {{/stl 7}}{{stl 10}}Instytucjonalizacja ruchu społecznego, form… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
poczta — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. pocztaczcie {{/stl 8}}{{stl 7}} instytucja zajmująca się przewozem listów, paczek, wiadomości; budynek, w którym mieści się ta instytucja : {{/stl 7}}{{stl 10}}Odebrać coś na poczcie. Zanieść na pocztę. Poczta … Langenscheidt Polski wyjaśnień
szkoła — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. szkole; lm D. szkół {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} instytucja oświatowa, mająca na celu kształcenie określonych umiejętności oraz przekazywanie wiedzy : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień