-
1 обозначение
marking -
2 маркировка
marking, checking, stamping, labelling* * *маркиро̀вка,ж., -и marking, checking, stamping, labelling; пътна \маркировкаа road marking.* * *blaze; marking* * *marking, checking, stamping, labelling -
3 инструмент за маркиране
marking punchmarking punchesmarking toolmarking toolsБългарски-Angleščina политехнически речник > инструмент за маркиране
-
4 чертилка
marking awlmarking awlsmark scrapermark scrapersmarking toolmarking toolsscratch awlscratch awlsscribing blockscribing blocks -
5 отбелязване
marking; registrationнещо за отбелязване a point to noteдостоен за отбелязване worthy of mention/noteняма нищо за отбелязване there is nothing worth mentioning* * *отбеля̀зване,ср., само ед. marking; registration; достоен за \отбелязване worthy of mention/note, noteworthy; нещо за \отбелязване point to note.* * *notation* * *1. marking;registration 2. достоен за ОТБЕЛЯЗВАНЕ worthy of mention/note 3. нещо за ОТБЕЛЯЗВАНЕ a point to note 4. няма нищо за ОТБЕЛЯЗВАНЕ there is nothing worth mentioning -
6 насечка на накатка
marking cutmarking cutsБългарски-Angleščina политехнически речник > насечка на накатка
-
7 устройство за маркиране
marking devicemarking devicesБългарски-Angleščina политехнически речник > устройство за маркиране
-
8 клеймовъчна машина
marking machineБългарски-Angleščina политехнически речник > клеймовъчна машина
-
9 шестобален
шестобална система a scheme of marking/rating based on six, a six point system of marks, a six point mark* * *шестоба̀лен,прил., -на, -но, -ни: \шестобаленна система a scheme of marking/rating based on six, a six point system of marks, a six point marking system.* * *a six point system of marking - шестобална система* * *шестобална система а scheme of marking/rating based on six, a six point system of marks, a six point mark -
10 петобален
уч. петобална система marking system based on five grades* * *петоба̀лен,прил., -на, -но, -ни уч.: \петобаленна система marking system based on five grades.* * *уч.: петобална система marking system based on five grades -
11 маркиране
маркѝране,ср., само ед. marking, stamping, tagging, blazing.* * *marking -
12 боя за контролиране прилягането на два детайла
мат.marking compoundмат.marking compoundsБългарски-Angleščina политехнически речник > боя за контролиране прилягането на два детайла
-
13 генератор за отбелязване на време
time-marking generatortime-marking generatorsБългарски-Angleščina политехнически речник > генератор за отбелязване на време
-
14 работна батерия
тлг.marking batteriesтлг.marking batteryБългарски-Angleščina политехнически речник > работна батерия
-
15 сигнален ток
тлф.marking currentтлф.marking currents -
16 щампа за маркиране
lettering dielettering diesmarking diemarking diesnumbering dienumbering diesБългарски-Angleščina политехнически речник > щампа за маркиране
-
17 белег
1. (следа от рана) scar, mark, seam(от удар, особ. камшик) stripe, weal(no кожата от рождение) birth-markмед. naevus(от клъвване) peck(изрязан по ръб, плоскост) notch(от шарка) pock mark(от горене с желязо) brand(от петно) sully(слаба следа) tincture(от нещо вече не съществуващо) vestige2. (знак за разпознаване) mark, signвъншни белези exteriors, externalsхарактерен белег characteristicотличителен белег a distinguishing feature/markособени белези special peculiarities (of a person)3. прен. (признак) sign; token; denotationбелег на благородство a mark of gentility* * *бѐлег,м., -зи, (два) бѐлега 1. ( следа от рана) scar, mark, seam; (от удар с камшик) stripe, weal; (по кожата от рождение) birth-mark; мед. naevus; (от клъвване) peck; ( изрязан по ръб, плоскост) notch; \белегг за центриране adjustment notch; (от шарка) pock mark; (от горене с желязо) brand; (от петно) sully; ( слаба следа) tincture; (от нещо вече не съществуващо) vestige;2. ( знак за разпознаване) mark, sign; външни \белегзи exteriors, externals; особени \белегзи special peculiarities (of a person); отличителен \белегг distinguishing feature/mark, insignia; характерен \белегг characteristic;3. прен. ( признак) sign; token; mark denotation.* * *denotation; mark{ma;k}; marking; print{print}; scar (на скала, камък); scar (от рана) ; stripe (от камшик): I have белегs on my back. - Имам белези от камшик по гърба.; tick; token; vestige* * *1. (no кожата от рождение) birth-mark 2. (знак за разпознаване) mark, sign 3. (изрязан по ръб, плоскост) notch 4. (оm нещо вече не съществуващо) vestige 5. (от горене с желязо) brand 6. (от клъвване) peck 7. (от петно) sully 8. (от удар, особ. камшик) stripe, weal 9. (от шарка) pock mark 10. (слаба следа) tincture 11. (следа: от рана) scar, mark, seam 12. БЕЛЕГ на благородство a mark of gentility 13. външни белези exteriors, externals 14. мед. naevus 15. особени белези special peculiarities (of a person) 16. отличителен БЕЛЕГ a distinguishing feature/ mark 17. прен. (признак) sign;token;denotation 18. характерен БЕЛЕГ characteristic -
18 бележка
1. note; message2. (обик. мн. ч.) notes; sketchводя си бележки take notesбиографични бележки a biographical sketchпътни бележки travel notes/sketches3. (оценка за успех) mark; gradeпиша висока бележка give a high markимам добри бележки get good marksполучавам най-висока бележка take/get a firstвземам си добра бележка от make a careful/good/due note ofвземи си добра бележка bear that in mind! правя бележка (на) admonish* * *белѐжка,ж., -и 1. note; message; \бележкаа в полето (на книга) side-note; касова \бележкаа cash-slip check, bill; паметна \бележкаа aide-memoire, memorandum; служебна \бележкаа certificate;2. обикн. мн. notes; sketch; биографични \бележкаи a biographical sketch; водя си \бележкаи take notes;3. ( оценка за успех) mark; grade; пиша висока \бележкаа give a high mark; получавам най-висока \бележкаа take/get a first; • вземам си \бележкаа take note (от of); take warning (by); bear/have/keep in mind; вземам си добра \бележкаа от make a careful/good/due note of; вземи си добра \бележкаа bear that in mind! правя \бележкаа (на) admonish.* * *mark (оценка на успех); chit; marking; memorandum; score{skO;}* * *1. (обик. мн. ч.) notes;sketch 2. (оценка за успех) mark;grade 3. note;message 4. биографични бележки a biographical sketch 5. вземам си БЕЛЕЖКА take note (от of);take warning (by);bear/have/ keep in mind 6. вземам си добра БЕЛЕЖКА от make a careful/good/due note of 7. вземи си добра БЕЛЕЖКА bear that in mind! правя БЕЛЕЖКА (на) admonish 8. водя си бележки take notes 9. имам добри бележки get good marks 10. касова БЕЛЕЖКА cash-slip check, bill 11. паметна БЕЛЕЖКА aidememoire, memorandum 12. пиша висока БЕЛЕЖКА give a high mark 13. получавам най-висока БЕЛЕЖКА take/get a first 14. пътни бележки travel notes/sketches 15. служебна БЕЛЕЖКА certificate -
19 беля
1. (избелвам) bleach, whitengrass2. (кора на дърво) bark, rind(плод) peel, pare, skin(царевица) peel, husk(грах и под.) shell; hull(картофи) peel(яйце) shell(орехи, бадеми чрез попарване) blanch(за бол) shell off.nuisance, mischief; bother, trouble; dif-ficultyне е една беля when it's not one thing, it's another; it's one damn thing after another; it never rains but it poursпостоянно правя бели be always getting into mischiefтърсите си белята you are asking/heading for trouble, you are laying up trouble for yourself; you're trailing your coat, you're riding for a fall* * *бѐля,гл., мин. св. деят. прич. бѐлил ( избелвам) bleach, whiten; grass.——————гл., мин. св. деят. прич. бѐлил ( кора на дърво) bark, rind; ( плод) peel, pare, skin; ( царевица) peel, husk; ( грах и под.) shell; hull; ( картофи) peel; ( яйце) shell; ( орехи, бадеми чрез попарване) blanch;——————ж., -ѝ nuisance, mischief; bother, trouble; difficulty; \беляята е там, че the worst of it is that, the trouble is that; взех си \беляята с тази работа it/this gave me no end of trouble; вкарвам в \беляя get s.o. into trouble; голяма \беляя ми дойде на главата I’m in real trouble; ето къде е \беляята there is the snag; за \беляя by mischance; as ill luck would have it; не е една \беляя when it’s not one thing, it’s another; it’s one damn thing after another; it never rains but it pours; не си търси \беляята let sleeping dogs lie; постоянно правя \беляи be always getting into mischief; сам си навличам \беляя make a rod for o.’s own back; търсите си \беляята you are asking/heading for trouble; you are laying up trouble for yourself; you’re trailing your coat; you’re riding/heading for a fall; you are tempting fate.* * *marked;marking;desquamate; flake off* * *1. (грах и под.) shell;hull 2. (за бол) shell off.nuisance, mischief;bother, trouble;dif-ficulty 3. (картофи) peel 4. (орехи, бадеми чрез попарване) blanch 5. (плод) рееl, pare, skin 6. (царевица) peel, husk 7. (яйце) shell 8. 1 (избелвам) bleach, whiten 9. 2 (кора на дърво) bark, rind 10. grass 11. БЕЛЯ се (за кожа) peel (off) 12. ама че БЕЛЯ! what a nuisance/bother! БЕЛЯта е там, че the worst of it is that, the trouble is that 13. взех си БЕЛЯта с тази работа it/this gave me no end of trouble 14. вкарвам в БЕЛЯ get s. о. into trouble 15. голяма БЕЛЯ ми дойде на главата I'm in real trouble 16. ето де е БЕЛЯ та there's the snag 17. за БЕЛЯ by mischance;as ill luck would have it 18. не е една БЕЛЯ when it's not one thing, it's another;it's one damn thing after another;it never rains but it pours 19. постоянно правя бели be always getting into mischief 20. търсите си БЕЛЯта you are asking/ heading for trouble, you are laying up trouble for yourself; you're trailing your coat, you're riding for a fall -
20 извод
1. conclusion, inference, deductionдостигам до извод reach a conclusion, arrive at a conclusion; concludeправя прибързани изводи jump at conclusions2. ел. terminal; lead* * *ѝзвод,м., -и, (два) ѝзвода 1. conclusion, inference, deduction; правя \извод draw a conclusion, draw/make an inference; conclude, infer, deduce; правя прибързани \изводи jump at conclusions; стигам до \извод reach a conclusion, arrive at a conclusion; conclude;2. ел. terminal; lead; означаване на \изводи terminal marking; решетъчен \извод grid connection.* * *conclusion: I came to the извод that you are an unreliable person. - Достигнах до извода, че си човек, на когото не трябва да се има доверие.; consequence; consequent; corollary; deduction; educt; eduction; illation; implication; inference; output (мат.); terminal (ел.)* * *1. conclusion, inference, deduction 2. достигам до ИЗВОД reach a conclusion, arrive at a conclusion;conclude 3. ел. terminal; lead 4. прави ИЗВОД draw a conclusion, draw/make an inference;conclude, infer, deduce 5. правя прибързани ИЗВОДи jump at conclusions
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Marking — Mark ing, n. The act of one who, or that which, marks; the mark or marks made; arrangement or disposition of marks or coloring; as, the marking of a bird s plumage. [1913 Webster] {Marking ink}, indelible ink, because used in marking linen.… … The Collaborative International Dictionary of English
marking — O.E. mearcung action of making marks, branding; mark, pattern of marks, characteristic; constellation, noun use of prp. of MARK (Cf. mark) (v.). Related: Markings … Etymology dictionary
marking — Words or abbreviations printed on a mailpiece that show the class or service of a rate paid. (Also see … Glossary of postal terms
marking — ► NOUN 1) an identification mark. 2) (also markings) a pattern of marks on an animal s fur, feathers, or skin … English terms dictionary
marking — [mär′kiŋ] n. 1. the act of making a mark or marks 2. a mark or marks 3. the characteristic arrangement of marks or coloring, as of a plant or animal … English World dictionary
Marking — Contents 1 Animals 2 Lights 3 Linguistics 4 Sports … Wikipedia
Marking — This unusual and interesting name has two modern day forms, Marking and Markin , and is a diminutive form of the personal name Mark , which derives from the Latin Marcus , from Mars , the Roman war god, so the name can be said to mean war like .… … Surnames reference
marking — mark|ing [ˈma:kıŋ US ˈma:r ] n 1.) [C usually plural, U] things painted or written on something, especially something such as an aircraft, road, vehicle etc ▪ The marking on the road is unclear. ▪ There were strange markings on the walls of the… … Dictionary of contemporary English
marking */ — UK [ˈmɑː(r)kɪŋ] / US [ˈmɑrkɪŋ] noun Word forms marking : singular marking plural markings 1) a) [countable, usually plural] a pattern of natural marks on the surface of something, especially the skin, fur, or feathers of an animal or bird a big… … English dictionary
marking — also See size marking water marking wheel marking … Dictionary of automotive terms
marking — noun Marking is used before these nouns: ↑pen Marking is used after these nouns: ↑road, ↑scent, ↑tempo … Collocations dictionary