-
121 slacciare
slacciare vt 1) развязывать, расшнуровывать slacciare la chiusura lampo -- расстегнуть молнию 2) fig освобождать slacciarsi ant развязываться, расшнуровываться -
122 telegramma
telegramma m телеграмма telegramma urgente-- срочная телеграмма telegramma lampo -- телеграмма-молния per telegramma -- телеграммой, телеграфом -
123 veloce
velóce 1. agg быстрый, скорый; скоростной veloce come il vento -- быстрый как ветер veloce come un lampo-- быстрый <стремительный> как молния il veloce trascorrere del tempo -- стремительный бег времени 2. avv быстро -
124 chiusura
chiusura f 1) закрытие chiusura delle scuole — конец учебного года chiusura del congresso — закрытие съезда 2) fig окончание, заключение a chiusura di … — в заключение (+ G) a chiusura del suo discorso — в заключительной части <в конце> своей речи 3) затвор; замок; запор chiusura ermetica — герметический затвор chiusura lampo — молния ( застёжка) -
125 guerra
guèrra f 1) война guerra patria — отечественная война guerra d'indipendenza — война за независимость guerra civile — гражданская война guerra intestinala guerra — объявлять войну muovere guerra — пойти войной fare la guerra — вести войну; воевать essere in guerra — находиться в состоянии войны sul piede di guerra — на тропе войны diguerra — боевой, военный industria di guerra — военная промышленность arte della guerra — военное искусство caso di guerra — повод к войне 2) fig борьба; вражда; конфликт, столкновение guerra domestica — внутренние распри; распри в семье guerra a colpi di spillo — мелкие враждебные уколы guerra di coltello — поножовщина guerra a coltello — смертельная схватка, ожесточённая борьба la guerra dei venti -
126 guizzo
guizzo m 1) извив, зигзаг; колебание guizzo del lampo — вспышка молнии 2) скачок, подскок; рывок; t.sp выброс dare un guizzo — подскочить 3) дрожь, вздрагивание avere dei guizzi — вздрагивать, делать судорожные движения un guizzo di vita fig — искра жизни in lui c'era ancora un guizzo di vita — в нём ещё теплилась жизнь -
127 rapidità
rapidità f́ 1) скорость, быстрота; быстродействие; быстротечность la vertiginosa rapidità — головокружительная скорость la rapidità del tempo — быстротечность времени con la rapidità di un lampo — с быстротой молнии 2) быстроходность -
128 slacciare
ś lacciare vt 1) развязывать, расшнуровывать slacciare la chiusura lampo — расстегнуть молнию 2) fig освобождать ś lacciarsi ant развязываться, расшнуровываться
См. также в других словарях:
lampo — [dallo stesso tema di lampa, lampare ]. ■ s.m. 1. (meteor.) [fenomeno luminoso che accompagna le scariche elettriche nell atmosfera] ▶◀ baleno. ↑ (non com.) folgore, fulmine, (lett.) saetta. ↓ bagliore, guizzo. 2. (estens.) a. [luce viva e… … Enciclopedia Italiana
lampo — adj. 1. Temporão (falando se especialmente de uma variedade de figos brancos). • s. m. 2. [Portugal: Minho] Relâmpago … Dicionário da Língua Portuguesa
lampo — (Del b. lat. lampāre, brillar). m. poét. Resplandor o brillo pronto y fugaz, como el del relámpago … Diccionario de la lengua española
lampo — làm·po s.m., agg.inv., s.f.inv. AU 1. s.m., fenomeno atmosferico prodotto da scariche elettriche, che si manifesta con un improvvisa e brevissima emissione di luce: lampo accecante, notturno; per tutta la notte si sono susseguiti lampi e tuoni;… … Dizionario italiano
Lampo — In diesem Artikel oder Abschnitt fehlen folgende wichtige Informationen: nähere Angaben zur Biografie Du kannst Wikipedia helfen, indem du sie recherchierst und einfügst … Deutsch Wikipedia
lampo — {{hw}}{{lampo}}{{/hw}}A s. m. 1 Fenomeno luminoso che accompagna la scarica elettrica nei temporali. 2 Improvviso e intenso bagliore, di breve durata: un lampo di luce. 3 (fig.) Ciò che ha brevissima durata: la giovinezza è un lampo | In un –l,… … Enciclopedia di italiano
lampo — ► sustantivo masculino literario Resplandor fugaz y muy intenso, semejante al de un relámpago. * * * lampo (del b. lat. «lampāre», brillar) m. *Resplandor vivo y fugaz; como el del relámpago. ⇒ Ampo. * * * lampo. (Del b. lat. lampāre, brillar). m … Enciclopedia Universal
lampo — A s. m. 1. baleno □ fulmine 2. (est.) luce improvvisa, balenamento, lampeggiamento, lampeggio, barbaglio, flash, bagliore, luccichio, sfolgoramento, raggio □ fiamma, vampa CONTR. luce continua 3. (fig., di tempo) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
lampo — {{#}}{{LM L23336}}{{〓}} {{[}}lampo{{]}} ‹lam·po› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{※}}poét.{{¤}} Resplandor intenso y fugaz. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín lampare (brillar) … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Lampo — Lạmpo, Hubert Léon, flämischer Schriftsteller, * Antwerpen 1. 9. 1920; Vertreter des magischen Realismus, entnimmt seine Stoffe der Gegenwart, v. a. aber der Geschichte, wobei er besonders die Antike thematisiert. Die Beschreibung der… … Universal-Lexikon
lampo — pl.m. lampi … Dizionario dei sinonimi e contrari