-
1 côtier
côtier [kootjee],côtière [kootjer]〈bijvoeglijk naamwoord; ook m., v.〉1 kust- ⇒ van, aan, langs de kust♦voorbeelden:= côtière; adj -
2 littoral
littoral [lietorraal],littoraux [lietorroo]〈bijvoeglijk naamwoord; ook m.〉♦voorbeelden:1 le littoral • de kuststreek, kustm -
3 rivage
-
4 caboter
-
5 bord
bord [bor]〈m.〉1 rand ⇒ kant, oever, zoom♦voorbeelden:1 le bord de la mer • het (zee)strand, de kustle bord de la rivière • de rivieroeverle bord de la route • de kant van de weg, wegbermle bord d'un vêtement • de zoom van een kledingstukà pleins bords • overvloedig, volopà ras bord • tot aan de rand gevuldêtre au bord de • heel dicht bij zijn, op het punt staan van, om teêtre au bord de l'aveu • bijna bekennenau bord de la mer • aan zeeêtre au bord de la tombe • met één been in het graf staansur les bords • een beetje, lichtelijkbord au vent • loefzijdebord sous le vent • lijzijdem1) rand, kant2) oever, berm3) zoom [kleding]4) boord [schip] -
6 côte
cote [kot]〈v.〉1 waardering(scijfer) ⇒ beoordeling, cijfer, punt2 (referentie)nummer ⇒ merk, letter, cijfer, dossiernummer3 (beurs)notering ⇒ koers, cotering♦voorbeelden:1 cote d'amour • waardering, gunstige indruk 〈 deel van het examencijfer dat bepaald wordt door gedrag, presentatie en vroegere prestaties van de kandidaat〉la cote d'un cheval • de winstkans van een paardcote de popularité • populariteitscijfer, -graadavoir la cote, bénéficier d'une cote d'amour • in een goed blaadje staanf1) kust2) rib3) helling4) rib(stuk)5) (blad)nerf6) rib(bel)7) gewelfrib, richel -
7 découpure
découpure [deekoepuur]〈v.〉2 insnijding ⇒ snee, inkeping3 knipsel♦voorbeelden:f2) knipsel3) insnijding, snee -
8 échouer
échouer [eesĵoe.ee]♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉1. v1) niet slagen, zakken2) mislukken, mislopen3) stranden [schip]4) belanden, terechtkomen2. s'échouerv -
9 épouser
épouser [eepoezee]〈 werkwoord〉1 trouwen (met) ⇒ huwen, door huwelijk verkrijgen♦voorbeelden:épouser les idées d'un ami • de ideeën van een vriend volkomen overnemenépouser la forme de • de vorm aannemen vanv -
10 falaise
-
11 gagner
gagner [gaanjee]2 winnen♦voorbeelden:gagner de quoi vivre • in zijn levensonderhoud kunnen voorzien3 y gagner • erop vooruitgaan, in iemands voordeel zijnil gagne à être connu • als je hem beter leert kennen, valt hij best meeon ne gagne rien à attendre • wachten helpt niet veelc'est toujours ça de gagné! • dat is alvast meegenomen!gagner en qualité • beter van kwaliteit zijn, wordengagner en profondeur • veel dieper, veel verder gaanla mer gagne sur la côte • de zee wint terrein op de kustII 〈 overgankelijk werkwoord〉3 verkrijgen ⇒ verwerven, winnen4 bereiken ⇒ gaan naar, reiken tot5 zich meester maken van ⇒ bevangen, overmannen♦voorbeelden:gagner une maladie contagieuse • een besmettelijke ziekte oplopengagner de la place • ruimte winnengagner qn. à sa cause • iemand voor zijn zaak winnenla faim le gagnait • hij kreeg hongerle froid le gagna • hij werd door kou bevangenle vertige le gagna • hij werd plotseling duizelig♦voorbeelden:se laisser gagner • zich laten overhalen, verleidenv1) verdienen2) winnen4) verkrijgen, behalen5) bereiken, gaan (naar) -
12 longer
longer [lõzĵee]〈 werkwoord〉1 lopen langs ⇒ rijden, varen langs♦voorbeelden:longer les murs • vlak langs de huizen lopenv1) lopen, rijden, varen (langs)3) volgen, nemen [weg] -
13 rallier
rallier [raaljee]1 verzamelen ⇒ herenigen, hergroeperen♦voorbeelden:le navire rallie la côte • 't schip vaart naar, bereikt de kust♦voorbeelden:1. v1) herenigen, verzamelen3) verenigen, bijeenbrengen2. se rallierv -
14 rejet
rejet [rəzĵe]〈m.〉1 (het) teruggooien ⇒ (het) opwerpen, (het) opnieuw gooien4 (het) verwerpen ⇒ (het) afwijzen, weigering♦voorbeelden:m2) afstoting [medisch]3) afwijzing, weigering5) enjambement [vers]6) (het) achter aan de zin plaatsen [taal]7) loot -
15 caboter de port en port
caboter de port en port -
16 côte découpée
côte découpée -
17 découpé
découpé [deekoepee]♦voorbeelden: -
18 drosser
drosser [drossee]〈 werkwoord〉 -
19 découpures d'une côte
découpures d'une côte -
20 échancrer
- 1
- 2
См. также в других словарях:
kust — interj. kartojant nusakomas drebėjimas, virpėjimas: Kipšas kust kust pagavo kustėti kaip drebulės lapas (ps.) Mc … Dictionary of the Lithuanian Language
KUST — may stand for:In university: *Korea University of Science and Technology, Korean university. *Kunming University of Science and Technology in Kunming, Yunnan Province, ChinaIn People: * For the Belarusian painter, see Dmitry Kustanovich … Wikipedia
kūst — interj. 1. kiūst, kilst (staiga kilstelėjant į viršų): Panėrė, kūst ir iškilo Jrb. Po valandėlės kūst iškilo su sidabro kirviu ps. 2. strykt: Kūst kūst avis bėga Jrb … Dictionary of the Lithuanian Language
küştələmək — (Zaqatala) rəndələmək. – Bu taxtanı küştələmək lazımdı … Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti
küştərə — (Axalsxi, Şəki, Zaqatala) bax küşdərə (1 ci məna). – Taxtaların hamısı küştərədən çıxıtdı (Şəki) … Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti
Kust till kustbanan — Streckenlänge: 353 km Göteborg–Kalmar/Karlskrona … Deutsch Wikipedia
Kust till kust-banan — Göteborg–Kalmar/Karlskrona Ein Zug bei Borås Kursbuchstrecke: 96, 97 Streckennummer: 4 Streckenlänge: 353 km Spurweite … Deutsch Wikipedia
Kust Institute of Medical Sciences — The Kust Institute of Medical Sciences (KIMS) OR Kust Medical College Institute of Medical Sciences (KIMS) was established in 2005 under the auspices of Kohat University of Science and Technology (KUST), Pakistan.Funded by Higher Education… … Wikipedia
kust — s ( en, er) … Clue 9 Svensk Ordbok
küştə — f. olmüş, öldürülmüş … Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında islənən ərəb və fars sözləri lüğəti
KUST — Topalak dedikleri ot … Yeni Lügat Türkçe Sözlük