-
1 Keller
Keller ['kɛlɐ] <-s, -> mpiwnica f -
2 znosić
znosić (znoszę) < znieść> (zniosę) hinuntertragen, (he)runterbringen; samotność, ból ertragen; ustawę abschaffen; zakaz aufheben; (gromadzić) zusammentragen; jajka legen; dom abtragen; most wegspülen, fortschwemmen; łódź vom Kurs abbringen, abtreiben; klimat vertragen;znosić do piwnicy in den Keller tragen, in den Keller bringen;nie znoszę go ich kann ihn nicht ausstehen;znosić się przepis, ustawa sich aufheben;nie znosić się sich nicht vertragen, sich nicht ausstehen können -
3 piwnica
fKeller m -
4 loch
loch m (-u; -y) unterirdischer Gang m, Keller m; (więzienie) Burgverlies n, Kerker m -
5 piwnica
piwnica f (-y; -e) Keller m;piwnica klubowa Clubkeller m -
6 piwniczny
piwniczny Keller- -
7 podbiegać
podbiegać do drzwi zur Tür laufen;piwnica podbiegła wodą es steht Wasser im Keller -
8 pełno
2) ( wiele)w lesie było \pełno grzybów der Wald war voller Pilze, im Wald gab es viele Pilze3) w tramwaju było \pełno in der Straßenbahn war es vollwszędzie go \pełno er ist ein Hansdampf in allen Gassen ( fam) -
9 piwnica
-
10 podchodzić
podchodzić [pɔtxɔʥ̑iʨ̑] < perf podejść>I. vi1) ( zbliżać się)\podchodzić do lądowania zur Landung ansetzen2) ( wspinać się) bergauf gehen, hinaufsteigen3) ( wypełnić się cieczą)piwnica podeszła wodą der Keller stand unter Wasser\podchodzić do kogoś życzliwie/z wyrozumiałością jdn wohlwollend/verständnisvoll behandeln5) serce podchodzi komuś do gardła jdm bleibt [fast] das Herz stehenII. vt1) ( tropić)\podchodzić zwierzynę sich +akk an ein Tier anpirschen2) ( oszukać)łatwo go podejść er ist leicht zu täuschen [ lub hintergehen] -
11 podziemie
-
12 auspumpen
aus|pumpenvt1) ( leer pumpen)Wasser aus dem Behälter/dem Keller \auspumpen wypompować wodę ze zbiornika/z piwnicy2) ( aushebern)jdm den Magen \auspumpen zrobić komuś płukanie żołądka3) (fam: erschöpfen)ausgepumpt sein być wykończonym ( pot) -
13 deponieren
deponieren * [depo'ni:rən]vt1) ( hinterlegen)etw bei der Bank \deponieren zdeponować coś w banku2) ( hinstellen)etw im Keller \deponieren przechowywać coś w piwnicy -
14 herunterkommen
herunter|kommen[die Treppe] \herunterkommen zejść schodami [o po schodach]zu jdm in den Keller \herunterkommen zejść do kogoś do piwnicy -
15 hinuntergehen
hinunter|gehen1) ( nach unten gehen)die Treppe/den Abhang/in den Keller \hinuntergehen zejść ze schodów/ze stoku/do piwnicy2) ( die Flughöhe vermindern)[auf tausend Meter] \hinuntergehen zejść [na wysokość tysiąca metrów] -
16 holen
holen ['ho:lən]I. vt1) ( herbeibringen)etw beim Nachbarn \holen pożyczać [ perf pożyczyć] coś od sąsiadaetw aus dem Keller \holen przynieść coś z piwnicyetw aus dem Schrank \holen wyjąć coś z szafy2) (herein\holen) przynieśćjdn \holen lassen sprowadzić kogośjdn ins Büro/in den Gerichtssaal \holen wezwać kogoś do biura/na salę sądowąHilfe \holen sprowadzić pomoc1) ( sich nehmen)2) ( sich zuziehen)sich blaue Flecke/eine Beule [bei der Schlägerei] \holen nabić sobie siniaka/guza [podczas bójki]3) ( sich erbitten) -
17 in
in [ɪn]1.I. prep + dat1) ( bei Ortsangaben)\in der Tasche w torbieim Schrank/Büro/Keller w szafie/biurze/piwnicyim ersten Stock na pierwszym piętrze\in der Stadt w mieście\in Frankreich/Portugal we Francji/w Portugaliiim Gebirge/\in den Alpen leben żyć w górach/w Alpachim Norden Deutschlands wohnen mieszkać na północy Niemiecim Gefängnis w więzieniu2) ( bei Zeitangaben)\in fünf Minuten ( innerhalb von) w ciągu pięciu minut; ( nach Ablauf von) za pięć minut\in diesem Jahr w tym roku\in der letzten Woche w zeszłym tygodniu\in diesen Tagen w tych dniachim Mai w majuim Frühling/Sommer wiosną/latemim kommenden Herbst jesienią przyszłego rokuim letzten Augenblick w ostatniej chwiliim Krieg w czasie wojny3) ( bei Umstandsangaben)\in der Sonne w [o na] słońcu\in der Kälte na mrozieim Regen/Schnee w deszczu/śniegu\in Rot gekleidet ubrany na czerwonoim Badeanzug w stroju kąpielowym4) ( in Bezug auf)gut sein \in Physik być dobrym z fizyki\in dieser Sprache w tym języku\in den Garten/den Wald/die Stadt gehen iść [ perf pójść] do ogrodu/lasu/miasta\ins Bett gehen iść [ perf pójść] do łóżka\in die Schweiz/den Libanon fahren jechać [ perf po-] do Szwajcarii/Libanu\ins Gebirge/\in die Alpen fahren jechać [ perf po-] w góry/Alpy\in den Süden fahren jechać [ perf po-] na południe\in die Schule gehen iść [ perf pójść] [o chodzić] do szkoły\ins Gefängnis gehen pójść do więzienia\in sein być na topie ( pot) -
18 Kellerei
Kellerei[kɛlə'raɪ] <-, -en> f -
19 mauern
-
20 moderig
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Keller — is the German word for cellar . It is a very rare first name but a somewhat common surname in several languages.Place namesKeller is the name of several places in the United States of America:*Keller, Georgia *Keller, Texas *Keller, Virginia… … Wikipedia
KELLER (G.) — S’il faut classer Gottfried Keller, c’est évidemment parmi les conteurs réalistes qu’on lui assignera sa place. Pourtant son charme n’est pas seulement dans la fidélité avec laquelle il fait revivre les gens de son pays et de sa ville natale de… … Encyclopédie Universelle
Keller — Keller, TX U.S. city in Texas Population (2000): 27345 Housing Units (2000): 9216 Land area (2000): 18.438477 sq. miles (47.755435 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 18.438477 sq. miles (47.755435… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Keller — Sm std. (8. Jh.), mhd. keller, ahd. kellari, keller, kelre, as. kellari Entlehnung. Früh entlehnt aus l. cellārium n. Vorratsraum , das seinerseits zu l. cella f. (s. unter Zelle) gehört. Ursprünglich waren die Keller nicht unterirdisch, sondern… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Keller — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Untergeschoss Bsp.: • Die Häuser in Großbritannien haben in der Regel keinen Keller. • Lebensmittel gibt es im Untergeschoss. • Wie groß ist dein Keller? • Wir lagern den Wein im Keller … Deutsch Wörterbuch
Keller, TX — U.S. city in Texas Population (2000): 27345 Housing Units (2000): 9216 Land area (2000): 18.438477 sq. miles (47.755435 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 18.438477 sq. miles (47.755435 sq. km) FIPS … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Keller, VA — U.S. town in Virginia Population (2000): 173 Housing Units (2000): 90 Land area (2000): 0.344511 sq. miles (0.892279 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.344511 sq. miles (0.892279 sq. km) FIPS code … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Keller — Keller: Das altgerm. Substantiv (mhd. keller, ahd. kellari, niederl. kelder, schwed. källare) gehört zu einer Gruppe von lat. Lehnwörtern aus dem Bereich des Stein und Hausbaues (vgl. zum Sachlichen den Artikel ↑ Fenster), die früh ins Germ.… … Das Herkunftswörterbuch
Keller [3] — Keller, 1) Johann Balthasar, Goldschmied und Erzgießer, geb. 1638 in Zürich, gest. 1702 in Paris, hatte bereits vortreffliche Werke in getriebener Arbeit verfertigt, als er nach Paris ging und sich dort ausschließlich der Gießerkunst widmete. Er… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Keller — Keller, ein Raum, der ganz oder größtenteils unter der Erdoberfläche liegt und meist dazu bestimmt ist, Lebensbedürfnisse aufzubewahren und zu erhalten. Dieser Zweck erfordert, daß die Wärmeverhältnisse des Raumes mäßige und im Winter wie im… … Lexikon der gesamten Technik
Keller — Keller, Albert von Keller, Gottfried … Enciclopedia Universal