-
101 bundle
1. noun1) Bündel, das; (of papers) Packen, der; (of hay) Bund, das; (of books) Stapel, der; (of fibres, nerves) Strang, dershe's a bundle of mischief/energy — (fig.) sie hat nichts als Unfug im Kopf/ist ein Energiebündel
2) (Computing) Paket, das2. transitive verb1) bündeln2)bundle something into the suitcase/back of the car — etwas in den Koffer stopfen/hinten ins Auto werfen
bundle somebody into the car — jemanden ins Auto verfrachten
3) (Computing) in einem od. als Paket verkaufenPhrasal Verbs:- academic.ru/84965/bundle_up">bundle up* * *1. noun(a number of things bound together: a bundle of rags.) das Bündel2. verb1) ((often with up or together) to make into bundles: Bundle up all your things and bring them with you.) (zusammen-)bündeln2) (to go, put or send (away) in a hurried or disorderly way: They bundled him out of the room.) verfrachten* * *bun·dle[ˈbʌndl̩]I. n of bank notes, clothes, sticks Bündel nt▶ a \bundle of nerves ein NervenbündelII. vtIII. vi▪ to \bundle into sthwe \bundled into the bus wir sprangen in den Bus* * *['bʌndl]1. n1) (= pile) Bündel nt2) (fig)he is a bundle of nerves —
he didn't go a bundle on clubbing (inf) — er stand nicht so auf Nachtklubs (inf)
2. vt1) (= tie in a bundle) bündelnit comes bundled with... (Comput) —... ist im Softwarepaket enthalten
See:2) (= put, send hastily) things stopfen; people verfrachten, schaffen; (into vehicle) packen (inf), schaffen* * *bundle [ˈbʌndl]A s1. Bündel n, Bund n, Paket n, Ballen m:by bundles bündelweise;bundle of rays PHYS Strahlenbündel;drop one’s bundle umga) in Panik geraten,b) die Hoffnung aufgeben2. umga) (Kraft-, Nerven- etc) Bündel n:b) Menge f, Haufen m umgc) Batzen m (Geld)3. (Papier- etc) Rolle f4. ANAT Fasciculus m:bundle sheath Gefäßbündelscheide fB v/t3. bundle o.s. up against the cold sich warm anziehen4. meist bundle off jemanden od etwas eilig oder ohne viel Federlesens fortschaffen, jemanden abschieben:he was bundled into a taxi er wurde in ein Taxi gepackt oder verfrachtetC v/i* * *1. noun1) Bündel, das; (of papers) Packen, der; (of hay) Bund, das; (of books) Stapel, der; (of fibres, nerves) Strang, dershe's a bundle of mischief/energy — (fig.) sie hat nichts als Unfug im Kopf/ist ein Energiebündel
2) (Computing) Paket, das2. transitive verb1) bündeln2)bundle something into the suitcase/back of the car — etwas in den Koffer stopfen/hinten ins Auto werfen
3) (Computing) in einem od. als Paket verkaufenPhrasal Verbs:* * *n.Bund -e m.Bündel - n. v.bündeln v. -
102 capital
1. adjective1) Todes[strafe, -urteil]; Kapital[verbrechen]2) attrib. Groß-, (fachspr.) Versal[buchstabe]capital letters — Großbuchstaben; Versalien (fachspr.)
with a capital A — etc. mit großem A usw. od. (fachspr.) mit Versal-A usw.
3) attrib. (principal) Haupt[stadt]4) (Commerc.)2. nouncapital sum/expenditure — Kapitalbetrag, der/-aufwendungen Pl.
1) (letter) Großbuchstabe, der[large] capitals — Großbuchstaben; Versalien (fachspr.)
small capitals — Kapitälchen (fachspr.)
write one's name in [block] capitals — seinen Namen in Blockbuchstaben schreiben
3) (stock, accumulated wealth) Kapital, dasmake capital out of something — (fig.) aus etwas Kapital schlagen (ugs.)
* * *I 1. ['kæpitl] noun1) (the chief town or seat of government: Paris is the capital of France.) die Hauptstadt2) ((also capital letter) any letter of the type found at the beginning of sentences, proper names etc: THESE ARE CAPITAL LETTERS / CAPITALS.) der Großbuchstabe2. adjective1) (involving punishment by death: a capital offence.) Todes-...2) (excellent: a capital idea.) großartig•- academic.ru/10701/capitalism">capitalism- capitalist
- capitalist
- capitalistic II ['kæpitl] noun(in architecture, the top part of a column of a building etc.) das Kapitell* * *capi·tal[ˈkæpɪtəl, AM -ət̬əl]I. nfinancial \capital Finanzmetropole fin [large] \capitals in Großbuchstabensmall \capitals Kapitälchen plcost of \capital Kapitalzinsen plflight of \capital Kapitalflucht fmovements of \capital Kapitalverkehr m\capital for covering risks Risikodeckungskapital ntauthorized [or nominal] \capital genehmigtes Grundkapitalcalled-up \capital aufgerufenes Kapitalcirculating \capital Umlaufvermögen nt, Betriebskapital ntequity \capital Aktienkapital ntfixed \capital Anlagevermögen nthuman \capital Menschenkapital ntissued \capital ausgegebenes Kapitaljunior/senior \capital nachrangiges/vorrangiges Kapitalpaid-up \capital eingezahltes Kapitalregistered \capital genehmigtes Kapitalrisk \capital Risikokapital ntshare \capital Aktienkapital ntventure \capital Wagniskapital ntworking \capital Betriebskapital nt\capital invested Kapitaleinsatz m\capital paid in Kapitaleinzahlung ffully paid-up \capital voll einbezahltes Kapitalto put \capital into a company Kapital in ein Unternehmen investieren1. (principal) Haupt-\capital city Hauptstadt f\capital error Kardinalfehler m, schwerwiegender Fehler2. (upper case) Groß-\capital letter Großbuchstabe mI'm hungry with a \capital H ich habe einen Riesenhunger3. LAW Kapital-\capital offence Kapitalverbrechen nt4. (of business assets)\capital [adequacy] [or \capital-to-asset] ratio Eigenkapitalquote f\capital base Kapitalbasis f\capital market Kapitalmarkt m\capital profit Einkünfte pl aus Kapitalvermögen\capital shares Investmentfondsanteile pl\capital commitments Kapitaleinsatz m, Investitionsvolumen nt\capital employed investiertes Kapital\capital exports Kapitalausfuhr m\capital joke Mordsspaß m fam* * *['kpɪtl]1. n1) Hauptstadt f; (fig = centre) Zentrum nt2) Großbuchstabe mlarge capitals — Großbuchstaben pl, Versalien pl (spec)
small capitals — Kapitälchen pl (spec)
2. adj1) letter Groß-2)(= major)
of capital importance — von größter Bedeutungthey will be tried on a capital charge of instigating the riots — sie werden des Kapitalverbrechens der Anstiftung zum Aufruhr angeklagt werden
3.* * *capital1 [ˈkæpıtl] s ARCH Kapitell ncapital2 [ˈkæpıtl]A s1. Hauptstadt f2. Großbuchstabe m:write a word with a capital ein Wort großschreiben (mit großem Anfangsbuchstaben);write a word in capitals ein Wort großschreiben (in Großbuchstaben)3. WIRTSCH Kapital n, Vermögen n4. WIRTSCH Reinvermögen nCapital and Labo(u)r Kapital und Arbeit6. Vorteil m, Nutzen m:B adj1. JURa) kapital:capital crime Kapitalverbrechen nb) Tod(es)…:2. größt(er, e, es), höchst(er, e, es), äußerst(er, e, es):3. Haupt…, wichtigst(er, e, es):capital city Hauptstadt f4. verhängnisvoll:a capital error ein Kapitalfehler5. großartig, ausgezeichnet, fabelhaft:a capital fellow umg ein famoser Kerl;a capital joke ein Mordsspaß6. groß(geschrieben):capital letter → A 2;capital B großes B;he is mean with a capital M er ist ein furchtbarer Geizhals;it was murder with a capital M es war hundertprozentig Mordcap. abk1. capacity2. capital* * *1. adjective1) Todes[strafe, -urteil]; Kapital[verbrechen]2) attrib. Groß-, (fachspr.) Versal[buchstabe]capital letters — Großbuchstaben; Versalien (fachspr.)
with a capital A — etc. mit großem A usw. od. (fachspr.) mit Versal-A usw.
3) attrib. (principal) Haupt[stadt]4) (Commerc.)2. nouncapital sum/expenditure — Kapitalbetrag, der/-aufwendungen Pl.
1) (letter) Großbuchstabe, der[large] capitals — Großbuchstaben; Versalien (fachspr.)
small capitals — Kapitälchen (fachspr.)
write one's name in [block] capitals — seinen Namen in Blockbuchstaben schreiben
2) (city, town) Hauptstadt, die3) (stock, accumulated wealth) Kapital, dasmake capital out of something — (fig.) aus etwas Kapital schlagen (ugs.)
* * *adj.groß adj. n.Kapital -e n. -
103 collect
1. intransitive verb1) (assemble) sich versammeln2) (accumulate) [Staub, Müll usw.:] sich ansammeln2. transitive verb1) (assemble) sammeln; aufsammeln [Müll, leere Flaschen usw.]collect [up] one's belongings — seine Siebensachen (ugs.) zusammensuchen
collect a parcel from the post office — ein Paket bei od. auf der Post abholen
collect somebody from the station — jemanden am Bahnhof od. von der Bahn abholen
3) eintreiben [Steuern, Zinsen, Schulden]; kassieren [Miete, Fahrgeld]; beziehen [Zahlungen, Sozialhilfe]4) (as hobby) sammeln [Münzen, Bücher, Briefmarken, Gemälde usw.]5)collect one's wits/thoughts — seine Gedanken sammeln
* * *[kə'lekt] 1. verb1) (to bring or come together; to gather: People are collecting in front of the house; I collect stamps; I'm collecting (money) for cancer research; He's trying to collect his thoughts.) sammeln2) (to call for and take away: She collects the children from school each day.) abholen•- academic.ru/14168/collected">collected- collection
- collective 2. noun(a farm or organization run by a group of workers for the good of all of them.) das Kollektiv- collectively- collector* * *col·lect1[ˈkɒˈlekt, AM ˈkɑ:lekt]col·lect2[kəˈlekt]\collect call R-Gespräch ntto call \collect ein R-Gespräch führenIII. vi2. (gather money) sammelnwe're \collecting for the homeless wir sammeln für ObdachloseIV. vt1. (gather)▪ to \collect sth etw einsammelnto \collect coins/stamps Münzen/Briefmarken sammelnto \collect dust den Staub anziehen; (no use) [nur] ein Staubfänger seinto \collect money Geld sammelnto \collect taxes Steuern eintreiben [o einziehen2. (pick up)▪ to \collect sb/sth jdn/etw abholenI'll \collect you from the station ich hole dich vom Bahnhof ab* * *I ['kɒlekt]n (ECCL)Kirchen- or Tagesgebet nt II [kə'lekt]1. vt1) (= accumulate) ansammeln; (furniture) dust anziehen; empty glasses, exam papers, tickets etc einsammeln; litter aufsammeln; prize bekommen; belongings zusammenpacken or -sammeln; (= assemble) sammeln; one's thoughts sammeln, ordnen; information sammeln, zusammentragenshe collected a lot of praise/five points for that — das hat ihr viel Lob/fünf Punkte eingebracht or eingetragen
3) stamps, coins sammeln2. vi1) (= gather) sich ansammeln; (dust) sich absetzen2) (= collect money) kassieren; (for charity) sammeln3) (COMM: call for goods) abholen3. adj (US)See:4. adv (US)to pay collect on delivery — bei Lieferung bezahlen; (through post) per Nachnahme bezahlen
* * *collect1 [kəˈlekt]A v/t1. Briefmarken etc sammeln2. (ein)sammeln:collect the letters den Briefkasten leeren3. auflesen, aufsammeln4. versammelncollect money for sammeln für7. Geld, einen Rechnungsbetrag etc (ein)kassieren:collect an insurance benefit eine Versicherungsleistung beziehen oder erhalten;collect a fine eine Geldstrafe eintreiben;collect taxes Steuern erheben oder einziehen8. seine Gedanken etc sammeln:collect o.s. sich sammeln oder fassen;collect one’s thoughts seine Gedanken zusammennehmen, sich konzentrieren9. ein Pferd versammeln10. folgern, schließen ( beide:from aus)B v/i1. sich (ver)sammeln2. sich (an)sammeln, sich (an)häufen3. sammeln ( for für)C adj US Nachnahme…, bei Lieferung zu bezahlen(d):collect2 [ˈkɒlekt; US ˈkɑlıkt] s REL Kollekte f (kurzes Altargebet)* * *1. intransitive verb1) (assemble) sich versammeln2) (accumulate) [Staub, Müll usw.:] sich ansammeln2. transitive verb1) (assemble) sammeln; aufsammeln [Müll, leere Flaschen usw.]collect [up] one's belongings — seine Siebensachen (ugs.) zusammensuchen
2) (fetch, pick up) abholen [Person, Dinge]collect a parcel from the post office — ein Paket bei od. auf der Post abholen
collect somebody from the station — jemanden am Bahnhof od. von der Bahn abholen
3) eintreiben [Steuern, Zinsen, Schulden]; kassieren [Miete, Fahrgeld]; beziehen [Zahlungen, Sozialhilfe]4) (as hobby) sammeln [Münzen, Bücher, Briefmarken, Gemälde usw.]5)collect one's wits/thoughts — seine Gedanken sammeln
* * *v.abholen v.einsammeln v.eintreiben (Schulden) v.sammeln v.zusammen fassen v.zusammenfassen (alt.Rechtschreibung) v. -
104 consideration
noun1) Überlegung, die; (meditation) Betrachtung, dietake something into consideration — etwas berücksichtigen od. bedenken
give something one's consideration — etwas in Erwägung ziehen
the matter is under consideration — die Angelegenheit wird geprüft
3) (something as reason) Umstand, der4) (payment)* * *1) ((the act of) thinking about something, especially the needs or feelings of other people: He stayed at home out of consideration for his mother.) die Rücksicht2) (a fact to be taken into account in making a decision etc: The cost of the journey is our main consideration.) die Überlegung* * *con·sid·era·tion[kənˌsɪdərˈeɪʃən]nafter careful \consideration nach reiflicher Überlegungon careful \consideration of sth nach sorgfältiger Prüfung einer S. gento deserve [or need] [or require] \consideration der Überlegung bedürfen gehto give sth one's \consideration [or \consideration to sth] etw in Erwägung [o Betracht] ziehen▪ to be under \consideration geprüft werdento take sth into \consideration etw berücksichtigen [o bedenken], etw in Betracht ziehento be motivated by political \considerations von politischen Überlegungen motiviert seinyou've got no \consideration for others! du denkst immer nur an dich!out of/without \consideration for sb/sth aus/ohne Rücksicht auf jdn/etwfor a modest [or small] \consideration gegen ein geringes Entgeltexecuted \consideration erbrachte Gegenleistungexecutory \consideration wechselseitiges Leistungsversprechen7.* * *[k\@n"sIdə'reISən]n1) no pl (= careful thought) Überlegung fI'll give it my consideration — ich werde es mir überlegen
2) no pl(= regard, account)
to take sth into consideration — etw bedenken, etw berücksichtigen; factors also etw in Erwägung ziehenyour request/the matter is under consideration — Ihr Gesuch/die Sache wird zurzeit geprüft (form), wir gehen der Sache zurzeit nach
3) no pl (= thoughtfulness) Rücksicht f (for auf +acc)to show or have consideration for sb/sb's feelings — Rücksicht auf jdn/jds Gefühle nehmen
his lack of consideration (for others) — seine Rücksichtslosigkeit (anderen gegenüber)
4) (= sth taken into account) Erwägung f, Gesichtspunkt m, Faktor mmoney is a minor consideration/not a consideration/his first consideration — Geld spielt eine unbedeutendere Rolle/keine Rolle/bei ihm die größte Rolle
for a consideration — gegen Entgelt, für eine Gegenleistung or kleine Anerkennung (hum)
* * *consideration [kənˌsıdəˈreıʃn] s1. Erwägung f, Überlegung f:the matter is under consideration die Angelegenheit wird (noch) erwogen;give sth (one’s) careful consideration eine Sache sorgfältig erwägen;take into consideration in Erwägung oder in Betracht ziehen, berücksichtigen;taking everything into consideration alles in allem;leave a question out of consideration eine Frage ausklammern2. Berücksichtigung f:in consideration of in Anbetracht (gen)( → 5)3. Rücksicht(nahme) f (for, of auf akk):lack of consideration Rücksichtslosigkeit f;out of consideration for sb aus Rücksicht auf jemanden4. (zu berücksichtigender) Grund:that is a consideration das ist ein triftiger Grund, das ist von Belang;money is no consideration Geld spielt keine Rolle oder ist Nebensache5. Entgelt n, Entschädigung f, Vergütung f:in consideration of als Entgelt für ( → 2);for a consideration gegen Entgelt6. JUR (vertragliche) Gegenleistung:concurrent (executed) consideration gleichzeitige (vorher empfangene) Gegenleistung;for valuable consideration entgeltlich7. (Hoch)Achtung f:a person of consideration eine geachtete Persönlichkeit* * *noun1) Überlegung, die; (meditation) Betrachtung, dietake something into consideration — etwas berücksichtigen od. bedenken
3) (something as reason) Umstand, der4) (payment)* * *(for) n.Rücksichtnahme (auf) f. n.Abwägung -ungen f.Berücksichtigung f.Entgegenkommen n.Gegenleistung f.Hinsicht -en f.Rücksicht f.Überlegung f. -
105 dearly
adverbI'd dearly love to do that — ich würde das liebend gern tun
2) (at high price) teuer* * ** * *dear·ly[ˈdɪəli, AM ˈdɪrli]adv von ganzem Herzen* * *['dIəlɪ]advdearly beloved (form, Eccl) — geliebt; (addressing congregation) liebe Gemeinde, liebe Brüder und Schwestern
I dearly wish I had more money —
2) (fig)he paid dearly ( for it) — er hat es teuer bezahlt
* * *dearly adv1. innig, herzlich, von ganzem Herzen. love sb dearly;wish sth dearly etwas heiß ersehnen* * *adverb2) (at high price) teuer* * *adv.teuer adv. -
106 deter
- rr- abschreckendeter somebody from doing something — jemanden davon abhalten, etwas zu tun
* * *[di'tə:]past tense, past participle - deterred; verb(to make less willing or prevent by frightening: She was not deterred by his threats.) abschrecken- academic.ru/19992/deterrent">deterrent* * *de·ter<- rr->[dɪˈtɜ:ʳ, AM -ˈtɜ:r]vtto \deter an attack einen Angriff verhindern▪ to \deter sb jdn abschreckennothing will \deter him nichts wird ihn [davon] abhalten▪ to \deter sb from doing sth jdn davon abschrecken [o abhalten], etw zu tun* * *[dɪ'tɜː(r)]vt(= prevent) abhalten, hindern; (= discourage) abschreckento deter sb from sth — jdn von etw abhalten or an etw (dat) hindern
to deter sb from doing sth — jdn davon abhalten or daran hindern, etw zu tun
he won't be deterred (by the cost) — er lässt sich (von den Kosten) nicht abschrecken
* * *from von):deter sb from doing sth jemanden davon abschrecken, etwas zu tun* * *- rr- abschreckendeter somebody from doing something — jemanden davon abhalten, etwas zu tun
* * *v.abhalten v.abschrecken v. -
107 entire
adjective1) (whole) ganz2) (intact) vollständig [Ausgabe, Buch, Manuskript, Service]* * *(whole: I spent the entire day on the beach.) ganz- academic.ru/24529/entirely">entirely- entirety* * *en·tire[ɪnˈtaɪəʳ, AM enˈtaɪɚ]* * *[In'taɪə(r)]adj1) (= whole, complete) ganz; cost, career gesamt2) (= intact) vollständig3) (= uncastrated) nicht kastriert* * *A adj1. ganz, völlig, vollkommen, -zählig, -ständig, komplett2. ganz, unvermindert, Gesamt…:3. ganz, unversehrt, unbeschädigt4. nicht kastriert:entire horse Hengst m5. fig uneingeschränkt, ungeteilt, voll, ungeschmälert:he enjoys our entire confidence er genießt unser volles oder uneingeschränktes Vertrauen;I am in entire agreement with you ich stimme voll und ganz oder völlig mit Ihnen überein6. aus einem Stück, zusammenhängend7. JUR ungeteilt:entire tenancy Pachtung f in einer HandB s1. (das) Ganze2. nicht kastriertes Pferd, Hengst m3. Postwesen, Philatelie: Ganzsache f* * *adjective1) (whole) ganz2) (intact) vollständig [Ausgabe, Buch, Manuskript, Service]* * *adj.ganz adj.vollständig adj. -
108 holler
['holə](to shout: He hollered at the boy to go away; He's hollering about the cost of petrol again.) brüllen* * *hol·ler1[ˈhɒləʳ, AM ˈhɑ:lɚ]1. (scream) schreien2. (call) brüllenMa's been \hollering for you! Mama hat nach dir gerufen!▪ to \holler sth etw brüllento let out a \holler einen Schrei ausstoßenhol·ler2[AM ˈhɑ:lɚ]n AM Tal nt* * *['hɒlə(r)] (inf)1. nSchrei m2. vtibrüllen* * *A v/i schreien, brüllen:holler for help um Hilfe schreien;holler at sb jemanden anbrüllenC s Schrei m -
109 invoice
1. noun 2. transitive verb1) (make invoice for) eine Rechnung ausstellen für2) (send invoice to)invoice somebody for something — jemandem etwas in Rechnung stellen
* * *['invois] 1. noun(a list sent with goods giving details of price and quantity.) die Warenrechnung2. verbThey invoiced us for the cost of the shipment.)* * *in·voice[ˈɪnvɔɪs]▪ to \invoice sb jdm eine Rechnung ausstellenall the parts need to be \invoiced alle Teile müssen berechnet werden▪ to \invoice sth etw fakturierenwithin thirty days of \invoice innerhalb von dreißig Tagen nach Rechnungserhaltpayable against \invoice zahlbar bei Rechnungserhaltto make out an \invoice of sth eine Rechnung über etw akk ausstellento submit an \invoice eine Rechnung vorlegen [o einreichen]as per \invoice laut Rechnung [o fachspr Faktura]* * *['Invɔɪs]1. n(= bill) (Waren)rechnung f; (= list) Lieferschein m2. vtgoods in Rechnung stellen, berechnenhas he been invoiced for these yet? — hat er dafür schon eine Rechnung bekommen?
* * *A s (Waren)Rechnung f, Faktura f:as per invoice laut Rechnung oder Faktura;invoice amount Rechnungsbetrag m;invoice clerk Fakturist(in);B v/ta) fakturieren, in Rechnung stellen:as invoiced laut Rechnung oder Fakturab) jemandem eine Rechnung ausstelleninv. abk1. invention2. inventor* * *1. noun 2. transitive verb1) (make invoice for) eine Rechnung ausstellen für* * *n.Faktur -en f.Rechnung -en f. v.Fakturen ausstellen ausdr.Rechnung ausstellen ausdr.aufrufen v.berechnen v.fakturieren v.in Rechnung stellen ausdr. -
110 middle
1. attributive adjectivemittler...the middle one — der/die/das mittlere
2. nounmiddle point — Mittelpunkt, der
1) Mitte, die; (central part) Mittelteil, derin the middle of the room/the table — in der Mitte des Zimmers/des Tisches; (emphatic) mitten im Zimmer/auf dem Tisch
right in the middle of Manchester — genau im Zentrum von Manchester
fold something down the middle — etwas in der Mitte falten
in the middle of the morning/afternoon — mitten am Vor-/Nachmittag
in the middle of the night/week — mitten in der Nacht/Woche
be in the middle of doing something — (fig.) gerade mitten dabei sein, etwas zu tun
2) (waist) Taille, die* * *['midl] 1. noun1) (the central point or part: the middle of a circle.) die Mitte2) (the central area of the body; the waist: You're getting rather fat round your middle.) die Mitte2. adjective(equally distant from both ends: the middle seat in a row.) mittler- academic.ru/46725/middling">middling- middle age
- middle-aged
- Middle Ages
- Middle East
- middleman
- be in the middle of doing something
- be in the middle of something* * *mid·dle[ˈmɪdl̩]I. nthe \middle of the earth das Erdinnerein the \middle of the road/room/table mitten auf der Straße/im Zimmer/auf dem Tischin the \middle of the afternoon/morning mitten am Nachmittag/Morgenin the \middle of the night mitten in der Nachtin the \middle of summer/March mitten im Sommer/Märzin the \middle of 1985/the century Mitte 1985/des Jahrhundertsto be in one's \middle forties/sixties in den Mittvierzigern/-sechzigern sein; (busy with)to be in the \middle of eating/cooking/writing a letter mitten dabei sein zu essen/kochen/einen Brief zu schreibento be in the \middle of an argument/a project mitten in einer Diskussion/einem Projekt seinshe parts her hair in [or down] the \middle sie trägt einen Mittelscheitelcut the piece of cake in the \middle! schneide das Stück Kuchen in der Mitte durch!let's split the cost right down the \middle! lass uns die Kosten teilen!the issue of a single European currency divided the country down the \middle das Problem einer einheitlichen europäischen Währung spaltete das LandII. adj attr, inv mittlere(r, s)* * *['mɪdl]1. nMitte f; (= central section: of book, film etc) Mittelteil m, mittlerer Teil; (= inside of fruit, nut etc) Innere(s) nt; (= stomach) Bauch m, Leib m; (= waist) Taille fhe passed the ball to the middle of the field — er spielte den Ball zur (Feld)mitte
in the middle of the century — um die Jahrhundertmitte, Mitte des Jahrhunderts
we were in the middle of lunch —
to be in the middle of doing sth — mitten dabei sein, etw zu tun
I'm in the middle of reading it — ich bin mittendrin
he parts his hair down the middle — er hat einen Mittelscheitel
2. adjmittlere(r, s)the middle house — das mittlere Haus, das Haus in der Mitte
to be in one's middle twenties/thirties — Mitte zwanzig/dreißig sein
* * *middle [ˈmıdl]A adjmiddle C MUS eingestrichenes C;middle finger Mittelfinger m;middle life mittleres Lebensalter;in the middle fifties Mitte der Fünfziger(jahre);2. LINGa) Mittel…:Middle Latin Mittellatein nB s1. Mitte f:in the middle in der oder die Mitte;in the middle of the street mitten auf der Straße;in the middle of speaking mitten im Sprechen;2. mittlerer Teil, Mittelstück n (auch eines Schlachttieres)3. Mitte f (des Leibes), Taille f4. LING Medium n (griechische Verbform)7. pl WIRTSCH Mittelsorte fC v/t1. in die Mitte platzieren2. besonders Fußball: den Ball zur Mitte geben* * *1. attributive adjectivemittler...the middle one — der/die/das mittlere
2. nounmiddle point — Mittelpunkt, der
1) Mitte, die; (central part) Mittelteil, derin the middle of the room/the table — in der Mitte des Zimmers/des Tisches; (emphatic) mitten im Zimmer/auf dem Tisch
in the middle of the morning/afternoon — mitten am Vor-/Nachmittag
in the middle of the night/week — mitten in der Nacht/Woche
be in the middle of doing something — (fig.) gerade mitten dabei sein, etwas zu tun
2) (waist) Taille, die* * *adj.Mittel- präfix. n.Mitte -n f. -
111 peg
1. noun(for holding together parts of framework) Stift, der; (for tying things to) Pflock, der; (for hanging things on) Haken, der; (clothes peg) Wäscheklammer, die; (for holding tent-ropes) Hering, der; (Mus.): (for adjusting strings) Wirbel, deroff the peg — (Brit.): (ready-made) von der Stange (ugs.)
take somebody down a peg [or two] — (fig.) jemandem einen Dämpfer aufsetzen od. geben
2. transitive verb,a peg to hang something on — (fig.) ein Aufhänger für etwas
- gg-1) (fix with peg) mit Stiften/Pflöcken befestigenpeg wages/prices/exchange rates — Löhne/Preise/Wechselkurse stabil halten
Phrasal Verbs:- academic.ru/89925/peg_away">peg away- peg out* * *[peɡ] 1. noun1) (a usually short, not very thick, piece of wood, metal etc used to fasten or mark something: There were four pegs stuck in the ground.) der Pflock2) (a hook on a wall or door for hanging clothes etc on: Hang your clothes on the pegs in the cupboard.) der Kleiderhaken3) ((also clothes-peg) a wooden or plastic clip for holding clothes etc to a rope while drying.) die Wäscheklammer2. verb(to fasten with a peg: She pegged the clothes on the washing-line.) aufhängen- take someone down a peg or two- take down a peg or two
- take someone down a peg
- take down a peg* * *[peg]I. nguitar/violin \peg Gitarren-/Geigenwirbel mtent \peg Hering mto buy off the \peg ( fig) von der Stange kaufento hang sth on a \peg etw aufhängen [o an einen Haken hängento use sth as a \peg for sth etw als Anlass für etw akk nehmento make/throw a \peg einen Peg machen/werfenadjustable \peg limitierte Stufenflexibilitätcrawling \peg Gleitparität f5.▶ to need taking down a \peg einen Dämpfer verdienenII. vt<- gg->▪ to \peg sth1. (bind down) etw mit Haken sichern2. (hold at certain level) etw fixierento \peg a currency eine Währung stützento \peg emissions at a certain level die Emissionshöhe auf einen bestimmten Wert begrenzento \peg prices Preise stützento \peg wage increases to the cost-of-living index Lohnerhöhungen pl auf dem Niveau des Lebenshaltungskostenindexes haltenyou \pegged it right on the head! du hast den Nagel auf den Kopf getroffen!5. (mark)* * *[peg]1. n(= stake) Pflock m; (= tent peg also) Hering m; (for pegboard, wood joints, in games) Stift m; (of musical instrument) Wirbel m; (Brit = clothes peg) (Wäsche)klammer f; (= hook, for mountaineering) Haken m; (in barrel) Zapfen m, Spund ma peg of rum etc — ein Gläschen nt Rum etc
a ( convenient) peg on which to hang one's prejudices etc — ein guter Aufhänger für seine Vorurteile etc
2. vt1) (= fasten) (with stake) anpflocken; (with clothes peg) anklammern; (to pegboard) anheften; (with tent peg) festpflocken3) (fig) prices, wages festsetzen* * *peg [peɡ]A s1. a)(Holz-, (Landvermessung:) Absteck)Pflock mc) TECH Dübel m, Zapfen md) TECH Keil m, Splint me) TECH Knagge f, Mitnehmer mf) TEL Stöpsel mg) Bergsteigen: (Kletter)Haken m:take sb down a peg (or two) umg jemandem einen Dämpfer aufsetzen;come down a peg umg zurückstecken;a round peg in a square hole, a square peg in a round hole ein Mensch am falschen Platz2. Kleiderhaken m:hang one’s coat on the peg seinen Mantel an den Haken hängen;off the peg von der Stange (Anzug)3. Br (Wäsche) Klammer fa good peg on which to hang a story ein guter Aufhänger für eine Story;a peg to hang one’s claims on ein Vorwand für seine Ansprüche8. umgb) Stelze f (Bein)B v/tpeg out one’s claims fig seine Ansprüche geltend machenpegged price Stützkurs m6. umg Steine etc schmeißen (at nach)C v/ib) schuften2. umg sausen, rasena) zusammenklappen (einen Schwächeanfall erleiden),b) den Löffel weglegen (sterben)* * *1. noun(for holding together parts of framework) Stift, der; (for tying things to) Pflock, der; (for hanging things on) Haken, der; (clothes peg) Wäscheklammer, die; (for holding tent-ropes) Hering, der; (Mus.): (for adjusting strings) Wirbel, deroff the peg — (Brit.): (ready-made) von der Stange (ugs.)
take somebody down a peg [or two] — (fig.) jemandem einen Dämpfer aufsetzen od. geben
2. transitive verb,a peg to hang something on — (fig.) ein Aufhänger für etwas
- gg-1) (fix with peg) mit Stiften/Pflöcken befestigenpeg wages/prices/exchange rates — Löhne/Preise/Wechselkurse stabil halten
Phrasal Verbs:- peg away- peg out* * *n.Klammer -n f.Pflock -¨e m.Stöpsel - m. v.auspflocken v.vermarken v. -
112 recovery
noun1) (after illness) Erholung, diemake a quick/good recovery — sich schnell/gut erholen
he is past recovery — für ihn gibt es keine Hoffnung mehr
2) (of something lost) Wiederfinden, das* * *noun ((an) act or process of recovering: The patient made a remarkable recovery after his illness; the recovery of stolen property.) die Genesung, die Wiedererlangung* * *re·cov·ery[rɪˈkʌvəri, AM -ɚi]n1. no pl MED (action) Erholung f, Gesundung f geh, Genesung f geh; of sight/hearing Wiedererlangung fto be on the road to \recovery sich akk auf dem Weg[e] der Besserung befindento show signs of \recovery [erste] Zeichen einer Besserung zeigen; ECON [Anzeichen für] einen Aufschwung erkennen lassento be beyond [or past] \recovery nicht mehr zu retten seinthe coal industry in this area is beyond \recovery für die Kohleindustrie gibt es in dieser Region keine Zukunftsperspektivein \recovery (after substance abuse) auf Entzughope you make a speedy \recovery! ich hoffe, dass du schnell wieder gesund wirst!; economic Aufschwung m, Erholung f, Wiederbelebung feconomic \recovery wirtschaftlicher Aufschwung3. no pl (getting back) Wiedererlangung f, Wiedergewinnung f, Zurückgewinnung f; FIN Wiedererlangung f, Rückgewinnung f; of a body/an object Bergung fcost \recovery Kostendeckung f\recovery of damages Erlangung f eines Schaden[s]ersatzes\recovery of debts Eintreibung f von Schuldeninvestment \recovery Rückgewinnung f von investiertem Kapitalto make a \recovery den Ball wieder unter Kontrolle bekommen* * *[rI'kʌvərɪ]n1) (of sth lost) Wiederfinden nt; (of one's appetite also) Wiedergewinnung f; (of sth lent) Zurückbekommen nt; (of health) Wiedererlangung f; (of goods, property, lost territory) Zurückgewinnung f; (of body, space capsule, wreck) Bergung f; (IND ETC, of materials) Gewinnung f; (of debt) Eintreibung f; (JUR, of damages) Ersatz m (of für); (of losses) Wiedergutmachung f; (of expenses) Deckung f2) (after shock, accident etc ST EX, FIN) Erholung f; (from illness also) Genesung f (geh); (of consciousness) Wiedererlangung f, Zusichkommen nt; (JUR = success in lawsuit) Prozessgewinn m; (GOLF) Schlag m vom Rough zum Fairwayto be on the road or way to recovery — auf dem Weg der Besserung sein
he is making a good recovery — er erholt sich gut
to be in recovery (from alcoholism etc) — eine Therapie machen
* * *recovery [rıˈkʌvərı] s1. (Zu)Rück-, Wiedererlangung f, -gewinnung f:2. JURa) Ein-, Beitreibung f (von Schulden etc)3. → academic.ru/60721/reclamation">reclamation 44. Wiederentdeckung f (einer Spur etc)5. SCHIFF etc Bergung f:make a quick recovery sich schnell erholen ( from von);make a complete recovery völlig gesund werden;7. fig Zurückgewinnung f der Fassung8. SPORTa) Fechten etc: Zurückgehen n in die Ausgangsstellung* * *noun1) (after illness) Erholung, diemake a quick/good recovery — sich schnell/gut erholen
2) (of something lost) Wiederfinden, das3) (of raw materials) Rückgewinnung, die* * *(car wreck) n.Entschädigung f. n.Bergung -en f.Besserung f.Genesung -en f.Gesundung f.Wiederherstellung f. -
113 region
noun1) (area) Gebiet, das2) (administrative division) Bezirk, der•• Cultural note:administrative region — Verwaltungsbezirk, der
Die größte Verwaltungseinheit in Schottland. Es gibt davon neun, jede mit einem eigenen academic.ru/16557/council">council* * *['ri:‹ən](a part of a country, the world etc: Do you know this region well?; in tropical regions.) die Region- regional- regionally
- in the region of* * *re·gion[ˈri:ʤən]nthe Birmingham \region die Region um Birminghamdesert \region Wüstengebiet ntmountain \region Bergregion fin the \region of the head im Bereich des Kopfesthe stomach \region die Magengegend4. (approximately)▪ in the \region of... etwa bei..., im Bereich von..the cost would be in the \region of £500 die Kosten belaufen sich auf ca. 500 Pfund* * *['riːdZən]n(of country) Gebiet nt, Region f (ALSO TV); (ADMIN) Bezirk m; (of body) Gegend f, Region f; (of atmosphere, fig) Bereich mthe lower regions — die Unterwelt; (of charts, football league) die untere Hälfte
* * *region [ˈriːdʒən] s1. allg Gebiet n, Bereich m, Gegend f, Region f:region of high (low) pressure METEO Hoch-(Tief)druckgebiet;a present in the region of £50 ein Geschenk im Wert von ungefähr 50 Pfund;it costs sth in the region of £10,000 es kostet um die 10 000 Pfund2. Gebiet n, Gegend f, Landstrich m3. BOT, GEOG, ZOOL Region f, Gebiet n4. (Luft-, Meeres) Schicht f, Sphäre f5. fig Region f, Reich n (des Universums etc):the upper (lower) regions die höheren Regionen (die Unterwelt)cardiac region, region of the heart Herzgegend* * *noun1) (area) Gebiet, das2) (administrative division) Bezirk, der•• Cultural note:administrative region — Verwaltungsbezirk, der
Die größte Verwaltungseinheit in Schottland. Es gibt davon neun, jede mit einem eigenen council* * *n.Bereich -e m.Gebiet -e n.Gegend -en f.Landschaft f.Nahbereich m.Region -en f. -
114 resource
nounfinancial/mineral resources — Geldmittel Pl./Bodenschätze Pl.
3) (expedient) Ausweg, derbe left to one's own resources — sich (Dat.) selbst überlassen sein; see also academic.ru/74792/throw">throw 1. 2)
* * *[rə'zo:s, ]( American[) 'ri:zo:rs]1) ((usually in plural) something that gives help, support etc when needed; a supply; a means: We have used up all our resources; We haven't the resources at this school for teaching handicapped children.) Mittel(pl.)2) ((usually in plural) the wealth of a country, or the supply of materials etc which bring this wealth: This country is rich in natural resources.) die Reichtümer(pl.)3) (the ability to find ways of solving difficulties: He is full of resource.) die Findigkeit•- resourceful- resourcefully
- resourcefulness* * *re·source[rɪˈzɔ:s, AM ˈri:sɔ:rs]I. n2. (source of supply)▪ \resources pl Ressourcen plenergy \resources Energieressourcen plnatural \resources Bodenschätze pl3. (wealth)▪ \resources pl [finanzielle] Mittelthe cost of the new project is easily within our \resources die Kosten für das neue Projekt liegen durchaus im Rahmen unserer finanziellen MöglichkeitenII. vt* * *[rɪ'sɔːs]1.resources in men and materials — Reserven pl an Menschen und Material
he has no inner resources — er weiß sich (dat)
he has no resources against boredom — er weiß sich (dat) gegen Langeweile nicht zu helfen
left to his own resources — sich (dat) selbst überlassen
2) (= expedient) Ausweg m, Mittel ntas a last resource — als letzter Ausweg
you are my last resource — du bist meine letzte Rettung
2. vt (Brit)project mit den nötigen Mitteln or Ressourcen versorgen, finanzieren; (with personnel) personell ausstatten* * *1. Hilfsquelle f, -mittel n2. pla) Naturreichtümer pl, Hilfsquellen pl, Bodenschätze pl (eines Landes)b) (Geld)Mittel pl3. WIRTSCH US Aktiva pl4. Mittel n, Zuflucht f:as a last resource als letztes Mittel, als letzter Ausweg;be left to one’s own resources sich selbst überlassen bleiben;without resource hoffnungs-, rettungslos5. Findigkeit f, Wendigkeit f, Talent n:he is full of resource er weiß sich immer zu helfen* * *nounfinancial/mineral resources — Geldmittel Pl./Bodenschätze Pl.
3) (expedient) Ausweg, derbe left to one's own resources — sich (Dat.) selbst überlassen sein; see also throw 1. 2)
* * *n.Betriebsmittel n.Bodenschatz m.Hilfsmittel n.Hilfsquelle f.Ressource f. -
115 toward
towards preposition1) (in direction of)toward somebody/something — auf jemanden/etwas zu
the ship sailed toward France/the open sea — das Schiff fuhr in Richtung Frankreich/offenes Meer
toward [the] town — in Richtung [auf die] Stadt
sit/stand with one's back [turned] toward something — mit dem Rücken zu etwas sitzen/stehen
the country was drifting toward war/economic chaos — das Land trieb dem Krieg/wirtschaftlichem Chaos zu
2) (in relation to) gegenüberbe fair/unfair etc. toward somebody — jemandem gegenüber od. zu jemandem fair/unfair usw. sein
feel angry/sympathetic toward somebody — böse auf jemanden sein/Verständnis für jemanden haben
3) (for)save up toward a car/one's holidays — auf od. für einen Wagen/für seine Ferien sparen
4) (near) gegentoward the end of May/of the year — etc. [gegen] Ende Mai/des Jahres
* * *[tə'wo:d(z), ]( American[) to:rd(z)]1) ((moving, facing etc) in the direction of: He walked toward the door; She turned towards him.) zu2) (in relation to: What are your feelings towards him?) gegenüber3) (as a contribution or help to: Here's $3 towards the cost of the journey.) als Beitrag zu* * *[tə'wOːd(z)]prepthey walked toward the town — sie gingen auf die Stadt zu
it's further north, toward Dortmund — es liegt weiter im Norden, Richtung Dortmund
toward the south — nach or gen (liter) Süden
he turned toward her — er wandte sich ihr zu
with his back toward the wall —
if it helps toward finding a solution — wenn es dazu beiträgt, eine Lösung zu finden
toward a better understanding of... — zum besseren Verständnis von...
I gave him some money toward a car — ich gab ihm etwas Geld als Beitrag zu seinem Auto
2) (= in relation to)... (dat) gegenüberwhat are your feelings toward him? — was empfinden Sie ihm gegenüber?, was empfinden Sie für ihn?
3)toward the end of the 60's/the year — gegen Ende der sechziger Jahre or Sechzigerjahre/des Jahres
* * *A präp [təˈwɔːd; tʊ-; tɔːd; US ˈtəʊərd; ˈtɔː-] US2. nach … zu, in der Richtung und Nähe von (oder gen):3. (zeitlich) gegen:4. gegenüber:efforts toward reconciliation Bemühungen um eine Versöhnung;they gave me sth toward it sie gaben mir etwas dazuB adj [ˈtəʊə(r)d; US auch ˈtɔː-; tɔːrd]1. obs fügsam2. obs oder US vielversprechend3. im Gange, am Werk4. obs bevorstehend* * *towards prepositiontoward somebody/something — auf jemanden/etwas zu
the ship sailed toward France/the open sea — das Schiff fuhr in Richtung Frankreich/offenes Meer
toward [the] town — in Richtung [auf die] Stadt
sit/stand with one's back [turned] toward something — mit dem Rücken zu etwas sitzen/stehen
the country was drifting toward war/economic chaos — das Land trieb dem Krieg/wirtschaftlichem Chaos zu
2) (in relation to) gegenüberbe fair/unfair etc. toward somebody — jemandem gegenüber od. zu jemandem fair/unfair usw. sein
feel angry/sympathetic toward somebody — böse auf jemanden sein/Verständnis für jemanden haben
3) (for)save up toward a car/one's holidays — auf od. für einen Wagen/für seine Ferien sparen
4) (near) gegentoward the end of May/of the year — etc. [gegen] Ende Mai/des Jahres
* * *prep.bevorstehend präp.fügsam präp.gegen präp.gegenüber präp.im Gange ausdr.zu präp. -
116 towards
[tə'wo:d(z), ]( American[) to:rd(z)]1) ((moving, facing etc) in the direction of: He walked toward the door; She turned towards him.) zu2) (in relation to: What are your feelings towards him?) gegenüber3) (as a contribution or help to: Here's $3 towards the cost of the journey.) als Beitrag zu* * *[tə'wOːd(z)]prepthey walked toward the town — sie gingen auf die Stadt zu
we sailed toward China — wir segelten in Richtung China
it's further north, toward Dortmund — es liegt weiter im Norden, Richtung Dortmund
toward the south — nach or gen (liter) Süden
he turned toward her — er wandte sich ihr zu
with his back toward the wall —
you should read with your back toward the light — Sie sollten mit dem Rücken zum Licht lesen
if it helps toward finding a solution — wenn es dazu beiträgt, eine Lösung zu finden
toward a better understanding of... — zum besseren Verständnis von...
I gave him some money toward a car — ich gab ihm etwas Geld als Beitrag zu seinem Auto
2) (= in relation to)... (dat) gegenüberwhat are your feelings toward him? — was empfinden Sie ihm gegenüber?, was empfinden Sie für ihn?
3)toward the end of the 60's/the year — gegen Ende der sechziger Jahre or Sechzigerjahre/des Jahres
* * *towards [təˈwɔːdz; tʊ-; tɔːdz; US ˈtəʊərdz; ˈtɔː-] besonders Br für academic.ru/75833/toward">toward A* * *prep.gegen präp.gegenüber präp.nach präp.zu präp.zuneigen präp. -
117 unit
nounarmoured unit — (Mil.) Panzereinheit, die
unit of length/monetary unit — Längen-/Währungseinheit, die
4) (piece of furniture) Element, daskitchen unit — Küchenelement, das
* * *['ju:nit]1) (a single thing, individual etc within a group: The building is divided into twelve different apartments or living units.) die Einheit2) (an amount or quantity that is used as a standard in a system of measuring or coinage: The dollar is the standard unit of currency in America.) die Einheit3) (the smallest whole number, 1, or any number between 1 and 9: In the number 23, 2 is a ten, and 3 is a unit.) der Einer* * *[ˈju:nɪt]n\unit of alcohol Alkoholeinheit f\unit of currency Währungseinheit f\unit of length Längenmaß nt\unit weight PHYS spezifisches Gewichtanti-terrorist \unit Antiterroreinheit fthe family \unit der Familienverbandpolicy \unit politische Abteilung\unit of a course Abschnitt m eines Kurses\unit of a course book Kapitel nt eines Kursbucheskitchen \unit Küchenelement ntcentral processing \unit zentrale Datenverarbeitungsanlagevideo display \unit Sichtgerät ntmultiple-\unit dwelling Wohnanlage f* * *['juːnɪt]n2) (= section) Einheit f; (of furniture) Element nt; (of machine) Element nt, Teil nt; (of organization) Abteilung f; (of course book) Lektion fpower unit — Aggregat nt; (of a rocket) Triebwerk nt
where did you get those units in your bedroom? — wo haben Sie die Anbauelemente in Ihrem Schlafzimmer her?
the family as the basic unit — die Familie als Grundelement
3) (= measure) Einheit funit of account/length — Rechnungs-/Längeneinheit f
* * *unit [ˈjuːnıt] s1. allg Einheit f, (besonders Möbel) Element n:unit of account (currency, trade, value) WIRTSCH (Ver)Rechnungs-(Währungs-, Handels-, Wertungs)einheit;unit of measure Maßeinheit;unit furniture Anbaumöbel pl;2. a) PHYS (Grund)Einheit f:b) TEL (Gesprächs)Einheit f3. MATH Einer m, Einheit f:unit fraction Stammbruch m4. TECHa) (Bau)Einheit fb) Aggregat n, Anlage f:5. MIL Einheit f, Verband m, Truppenteil m6. SCHULEa) besonders US (Schul-, Lehr)Jahr n (in einem Fach)b) Unit f, (Lern)Einheit f, Lektion f7. MED Einheit f, Dosis f, Menge f8. Grundeinheit f, Kern m, Zelle f:9. US Gruppe f Gleichgesinnter, (feste) Gemeinschaftu. abk1. uncle2. unit Einh.3. upper ob.U. abk2. unit Einh.3. united ver(ein).4. university Univ.5. Utah* * *nounarmoured unit — (Mil.) Panzereinheit, die
unit of length/monetary unit — Längen-/Währungseinheit, die
4) (piece of furniture) Element, daskitchen unit — Küchenelement, das
* * *n.Bauteil -e n.Einheit -en f.Gerät -e n. -
118 amazing
1) ( very surprising) erstaunlich;that is going to cost an \amazing amount of money das wird unglaublich teuer werden;it's \amazing to think that... man kann sich kaum vorstellen, dass...;to be truly \amazing wirklich erstaunlich seinhe mixes the most \amazing drinks er mixt die tollsten Drinks ( fam)you're \amazing du bist unglaublich -
119 collect
col·lect1. col·lect [ʼkɒʼlekt, Am ʼkɑ:lekt] nrel Kirchengebet ntto call \collect ein R-Gespräch führen vi( accumulate) sich akk ansammeln2) ( gather money) sammeln;we're \collecting for the homeless wir sammeln für Obdachlose vt1) ( gather)to \collect sth etw einsammeln;to \collect coins/ stamps Münzen/Briefmarken sammeln;to \collect dust den Staub anziehen;( no use) [nur] ein Staubfänger sein;to \collect money Geld sammeln2) ( pick up)to \collect sb/ sth jdn/etw abholen;I'll \collect you from the station ich hole dich vom Bahnhof abto \collect oneself sich akk sammeln; -
120 dear
to do sth for \dear life etw um des nackten Lebens willen tun;to be \dear to sb jdm viel bedeuten;to be very \dear to sb jdm lieb und teuer sein2) ( in letters)D\dear Mr Jones,... Sehr geehrter Herr Jones,... ( form), Lieber Herr Jones,...\dear, \dear! ach du liebe Güte! ( fam)\dear me! du liebe Zeit! ( fam)to be [such] a \dear ein [echter] Schatz sein;be a \dear and go get grandma a blanket sei so lieb und hole [der] Oma eine Decke;there's a \dear sei so lieb;my \dear mein Schatz, mein Lieber/meine Liebeyes, \dearest, anything you say (iron, hum) ja, mein Teuerster/meine Teuerste, alles, was du willst ( hum)my \dearest [mein] Liebling m
См. также в других словарях:
You Can Leave, but It's Going to Cost You — Song infobox Name = You Can Leave, But It s Going to Cost You Caption = Here, My Dear cover Artist = Marvin Gaye Album = Here, My Dear Released = 1978 track no = 12 Recorded = 1977 Genre = Funk/soul Length = 5:30 Writer = Marvin Gaye Label =… … Wikipedia
cost you — require much money or emotional stress or time or energy Caring for a child will cost you cost you a lot. But it s worth every minute, every tear … English idioms
it'll cost you — it’ll cost you spoken phrase used for saying that if someone wants something they will have to pay a lot for it If you want a house in central London, it’ll cost you. Thesaurus: as a result of something and describing effects and resultssynonym… … Useful english dictionary
it will cost you — it will ˈcost you idiom (informal) used to say that sth will be expensive • There is a de luxe model available, but it ll cost you. Main entry: ↑costidiom … Useful english dictionary
it'll cost you — spoken used for saying that if someone wants something they will have to pay a lot for it If you want a house in central London, it ll cost you … English dictionary
cost — 1 noun 1 MONEY PAID (C) the amount of money that you have to pay in order to buy, do, or produce something: I ll give you $15 to cover the cost of the gas. | at a cost of: The new building s going up at a cost of $82 million. | high/low cost: a… … Longman dictionary of contemporary English
cost — cost1 W1S1 [kɔst US ko:st] n 1.) the amount of money that you have to pay in order to buy, do, or produce something cost of ▪ the cost of accommodation ▪ I offered to pay the cost of the taxi. ▪ Insurance to cover the cost of a funeral is… … Dictionary of contemporary English
cost — The opposite of revenue. An expense that reflects the price of purchasing goods, services and financial instruments. A cash cost means that cash is given up today to the purchase. Also, the purchase price of an investment, which is compared to… … Financial and business terms
cost — [[t]kɒ̱st, AM kɔ͟ːst[/t]] ♦ costs, costing (The form cost is used in the present tense, and is also the past tense and participle, except for meaning 4, where the form costed is used.) 1) N COUNT: usu sing, oft N of n The cost of something is the … English dictionary
cost — cost1 [ kɔst ] noun *** 1. ) count or uncount the amount of money that is needed in order to buy, pay for, or do something: cost of: A rise in interest rates will increase the cost of borrowing. cover the cost of something (=be enough to pay for… … Usage of the words and phrases in modern English
cost — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 money needed to buy sth ADJECTIVE ▪ considerable, high ▪ The high cost of energy was a problem for consumers. ▪ enormous, exorbitant, huge, prohibitive … Collocations dictionary