-
121 segno
mbuon segno — хороший признакsegno di sciagura — предзнаменование бедствияaccetti questo piccolo( dono come) segno della mia riconoscenza — примите этот скромный (подарок в) знак моей признательностиnon dare segno di vita — не подавать признаков жизни2) след; отпечаток3) мишень, цельtiro a segno — стрельба в цельtendere a un segno перен. — стремиться к целиfallire il segno — не попасть, промазать (также перен.)4) предел, степеньfino a questo segno — до такой степениall'ultimo segno — до крайности, до пределаa segno che — до того, что...(ri) mettere a segno спец. — отрегулировать, отладитьpassare il segno — выходить за рамки дозволенного, переходить всякие границыtenere a segno — заставить слушаться, держать в строгостиstare a segno — быть покорным5) знак; символsegni convenzionali — условные знаки / обозначенияsegni dello zodiaco / zodiacali — знаки зодиакаsegno d'uguale / d'uguaglianza мат. — знак равенстваsegno di riconoscimento / d'individuazione — опознавательный знакfare un segno con la mano — сделать знак рукойfare un segno di croce su qc перен. — поставить на чём-либо крест7) метка, знак; клеймо8) метина, знак; родимое пятно, родинка; оспина; шрам9) книжн. знамя11) вчт. маркёр12)•Syn: -
122 ultimo
1. aggl'ultimo giorno del mese — последний день месяцаl'ultimo settecento — последние годы XVIII векаl'ultima ratio — 1) последний довод 2) крайняя мера, крайнее средствоl'ultima corsa — 1) последний поезд / троллейбус (и т.п.) 2) спорт последний забег / заезд (и т.п.)è arrivato con l'ultima corsa перен. — он пришёл к шапочному разборуnon è ancora stata detta l'ultima parola — последнее слово ещё не сказано2. m1) конецsull'ultimo, in ultimo — наконецnegli ultimi di maggio — в последние дни / в последних числах мая3) последнийl'ultimo della classe — последний ( ученик) в классеessere l'ultimo in classifica / della graduatoria, essere l'ultimo classificato спорт — занимать последнее место (в своей категории)3. f разг.le ultimissime della notte — последние известия, только что поступившие сообщения ( рубрика)questa è l'ultima (L che mi fai)! — это в последний раз!, больше меня не проведёшь!Syn:Ant: -
123 velocità
f1) скорость, быстротаvelocità oraria — часовая скорость, скорость в часeccedere la velocità — превышать скоростьcambio di velocità — рычаг переключения передач / скоростей•Syn:celerità, lestezza, dinamismo, prestezza, fretta, prontezza, rapidità, sollecitudine, speditezza, sveltezza, svegliatezza, destrezzaAnt: -
124 буквица
-
125 вернуться
1) (прийти обратно, тж. о времени) ritornare vi (e) (a qc, in qc), tornare indietro; rientrare vi (e) (a qc, in qc) ( только не о времени); rincasare vi (e) ( домой)вернуться домой — tornare a casa; rincasareвернуться на тридцать лет назад — tornare indietro di trent'anniвернуться к прежней мысли, к первоначальному решению — tornare all'idea di prima / alla decisione inizialeвернуться в основной состав — rientrare nella formazione tipo -
126 исходный
-
127 меридиан
-
128 прописной
См. также в других словарях:
iniziale — /ini tsjale/ agg. [dal lat. tardo initialis, der. di initium inizio ]. [che è all inizio, o che costituisce l inizio, o con cui s inizia: la fase i. della partita ; stipendio i. ] ▶◀ di partenza, preliminare, [solo anteposto] primo. ◀▶ conclusivo … Enciclopedia Italiana
iniziale — i·ni·zià·le agg., s.f. AU 1. agg., relativo all inizio, che costituisce l inizio, che sta all inizio: fase iniziale di una trattativa; stipendio iniziale, quello percepito all inizio di una carriera lavorativa Sinonimi: di partenza, preliminare,… … Dizionario italiano
iniziale — (начало слова, инициаль | initial | Anlautend, Anfangs | initial | iniziale) При анализе слова нередко представляет интерес выделение согласного или гласного начала (initiale vocalique или consonantique | Anlaut, Wortanlaut), поскольку оно… … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
iniziale — initial фр. [инисиа/ль], англ. [ини/шл] iniziale ит. [инициа/ле] начальный, заглавный … Словарь иностранных музыкальных терминов
iniziale — {{hw}}{{iniziale}}{{/hw}}A agg. Dell inizio | Lettera, sillaba –i, con cui inizia una parola; CONTR. Finale, terminale. B s. f. 1 Prima lettera di una parola. 2 al pl. Le lettere con cui cominciano il nome e il cognome, spec. come sigla:… … Enciclopedia di italiano
iniziale — pl.m. e f. iniziali … Dizionario dei sinonimi e contrari
iniziale — A agg. preliminare, preparatorio, introduttivo, inaugurale □ aurorale, embrionale, germinale, incipiente, insorgente, rudimentale □ originale, originario, primigenio, primitivo, primo, primordiale, pristino □ preventivo CONTR. finale, terminale,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
margine iniziale — Eng. initial margin Nei contratti future è il deposito richiesto all investitore per aprire una posizione sul mercato. E una percentuale del valore nominale dei contratti future che rimangono in posizione al cliente a fine giornata … Glossario di economia e finanza
primo — [lat. primus, superl. dell avv. e prep. ant. pri davanti , da cui anche il compar. prior ]. ■ agg. num. ord. 1. [che, in una serie ordinata, si trova nella posizione iniziale, sia nello spazio, sia nel tempo: la p. fila di poltrone ; il p. giorno … Enciclopedia Italiana
ultimo — ùl·ti·mo agg., s.m. FO 1. agg., che in una serie, in una progressione, ecc., viene alla fine, dopo tutti gli altri, all estremo: l ultima lettera dell alfabeto, l ultimo giorno dell anno, del mese, della settimana, l ultima fila di poltrone, l… … Dizionario italiano
zero — zè·ro agg.num.card.inv., s.m., simb. I. agg.num.card.inv. I 1. AD indica una quantità numerica nulla (nella numerazione araba rappresentato con 0): zero gradi di temperatura, concorso a posti zero, interessi a tasso zero I 2. AD in funz. agg.inv … Dizionario italiano