-
61 way
I [wei] n1) шлях; дорога; маршрутwhich is the way in [out]? — де вхід [вихід]?; a way down [up] спуск [підйом]
2) напрям3) відстань4) рух вперед; хідunder way — мop. на ходу
preparations are under way — йдуть /ведуться/ приготування
to get under way — мop. відпливати, відходити; рушати в дорогу, виїхати; розпочати; пускати в дію
to gather way — набирати ходу /швидкості/; to make way просуватися вперед
to have way on — рухатися вперед (про судно, автомобіль)
5) спосіб дії; метод, спосібthis is the way to do it — це треба робити тільки так /саме таким чином/; манера поведінки
6) особливість, характерна рисаhe is not built that way — він людина не такого складу; устрій, звичай, звичка
the American way of life — американський спосіб життя; загальноприйняті норми поведінки
7) ставлення, аспект8) положення, станthings are in a bad way — погані справи; розмах, масштаби діяльності
9) область, сфера; заняття10) категорія, рід11) можливість, шлях, засібto find a way of doing smth — знайти можливість що-н. зробити
12) мop. стапель13) тex. направляюча (станк;)14) юp. право проходу, проїздуII [wei] aпроміжний (на шляху куди-н.); розташований на шляхуIII [wei] adv; сл.1) далеко; на значній відстані, віддаленийway behind [ahead] — далеко позаду [попереду]
2) повністю, до кінця3) поблизу -
62 small
[smɔːl]adj1) маленький, небольшой, мелкийDon't write so small. — Не пиши так мелко.
The matrass is too small for the bed. — Матрас слишком мал для этой кровати.
- conveniently smallShe is small for her age. — Для своего возраста она мала ростом.
- pathetically small
- small house
- small station
- small river
- small pocket
- small bag
- small margins- small coin- small doze
- smallest shoe size
- small net
- small difference
- small abilities - small waist
- small sieve
- small window
- small piece of paper
- too small for smb, smth
- coffee of small grinding
- rather on the small side
- in a small voice
- on a small scale
- break smth into small pieces
- do smth in a small way
- have small hope for success
- small wonder that...2) маленький, малого возрастаShe is too small for housework. — Ей еще рано заниматься домашней работой.
He is too small to go to school. — Он еще мал, чтобы ходить в школу.
She is still a small girl. — Она еще маленькая девочка.
- small boy- small birds
- book for small children3) небольшой, немногочисленныйI haven't any small change. — У меня совсем нет мелочи/мелких денег.
- small groupHe has small vocabulary (stock of knowledge). — У него ограниченный запас слов (ограниченные знания).
- small audience- small sum of money- small in number
- play for small stakes4) незначительный, несущественныйIt was a small matter of money. — Это вего лишь вопрос денег.
- small detailI have no time for such small matters. — На такие мелочи у меня нет времени.
- small things
- small mistake
- small favour
- small worries of life
- play small parts
- feel small
- make smb feel small5) подлый, мелочный, низменныйIt is small of you to grudge him his success. — С вашей стороны непорядочно завидовать его успеху.
- small passionsThere is small choice in rotten apples. — ◊ На безрыбье и рак рыба.
- it is small of her•CHOICE OF WORDS:(1.) Русскому маленький соответствуют английские прилагательные small и little. При описании размера, величины, как правило, употребляется нейтральное small. Прилагательное little имеет в своем значении дополнительный компонент положительной оценки и часто сопровождается еще одним оценочным прилагательным: He is a nice little boy. Он хороший маленький мальчик. Прилагательное small может определяться наречиями quite, very, rather, too. (2.) В отличие от small, прилагательное little, как правило, не сочетается с very, quite, rather, too, а обычно образуется сочетание с другими прилагательными: a nice little house хорошенький маленький домик; historic little shop небольшая историческая лавка. Small в предложении употребляется и атрибутивно, и предикативно: a small boat (атрибутивное употребление) и the boat is small (предикативное употребление). Little употребляется только атрибутивно. (3.) Small и little входят в ряд градуальных прилагательных степени, расположенных по мере увеличения в следующем порядке: tiny крошечный, очень маленький; minute маленький; small/little маленький, небольшой; middle-sized, average-sized среднего размера; big, big-sized большой; huge огромный -
63 small
adj. klein; geconcentreerd; beetje; gering--------adv. op lage toon; aan kleine stukjes (stukjes taart etc.)--------n. het smalste gedeelte (van de rug bij vlees)small1[ smo:l] 〈 zelfstandig naamwoord〉♦voorbeelden:————————small2〈bijvoeglijk naamwoord; smallness〉1 klein ⇒ gering; jong; fijn; onbelangrijk4 slap ⇒ licht, met weinig alcohol♦voorbeelden:small business • kleinbedrijfsmall change • kleingelda small eater • een kleine etera small farmer • een kleine boersmall letters • kleine lettersa small voice • een klein/zacht/hoog stemmetjesmall wonder • geen wonderfeel/look small • zich schamenthe small hours • de kleine uurtjes————————small3〈 bijwoord〉1 klein♦voorbeelden: -
64 way
[weɪ]n1) шлях, доро́га2) сторона́, бік; на́прям3) ві́ддаль, ві́дстаньa little way (амер. a little ways) — недале́ко
a long way (амер. a long ways) — дале́ко
4) рух впере́д; хідto have way on — ру́хатися впере́д (про корабель, автомобіль та ін.)
5) ме́тод, за́сіб, спо́сіб; спо́сіб ді́їI will find a way to do this — я знайду́ спо́сіб це зроби́ти
one way or another — так чи іна́кше
the other way — іна́кше
6) зви́чай, зви́чкаit is not his way to be communicative — товари́ськість йому́ не власти́ва
7) спо́сіб життя́to live in a small way — жи́ти скро́мно
8) га́лузь, сфе́ра, га́лузьto be in the retail way — займа́тися роздрібно́ю торгі́влею
9) стан; sl. хвилюва́нняshe is in a terrible way — вона́ страше́нно схвильо́вана
10) відно́шенняbad in every way — пога́ний у всіх відно́шеннях
11) pl тех. полозки́, ста́пелі ( для спуску судна на воду)••way out — ви́хід зі стано́вища
by way of — 1) зара́ди, з мето́ю 2) у ви́гляді, як
he said it by way of an apology — він сказа́в це як проба́чення
by the way — до ре́чі, між і́ншим
to be in the way — заважа́ти кому́сь, стоя́ти на доро́зі
preparations are under way — прово́диться підгото́вка
-
65 small *****
[smɔːl](gen: in size, number) piccolo (-a), (in height) basso (-a), (stock, supply, population) scarso (-a), (waist) sottile, (meal) leggero (-a), (letter) minuscolo (-a), (minor, unimportant) da poco, insignificante, (increase, improvement) piccolo (-a), leggero (-a)to have a small appetite — avere poco or scarso appetito
to feel small fig — sentirsi umiliato (-a) or sminuito (-a)
to get or grow smaller — (stain, town) rimpicciolire, (debt, organization, numbers) ridursi
to make smaller — (amount, income) ridurre, (garden, object, garment) rimpicciolire
to have small cause or reason to do sth — non avere molti motivi per fare qc
2. n1)2) nplsmalls — (fam: underwear) biancheria intima
-
66 small
[smɔːl]adj1) мали́й, мале́нький, невели́кийsmall difference — невели́ка різни́ця
2) дрібни́й, незначни́йsmall farmer [manufacturer] — дрібни́й фе́рмер (фабрика́нт)
small rain — дрібни́й дощ
3) обме́жений4) пі́длий5) прини́жений, присоро́млений6) недо́вгий, короткоча́сний; коро́ткий7) нечисле́нний8) слабки́йa small wind — слабки́й вітере́ць
9) ти́хий, негучни́й10) скро́мний; бі́днийsmall crop — пога́ний урожа́й
11) тонки́й12) рідк. вузьки́й ( про талію)13) легки́й, неміцни́й, слабки́й (про вино, пиво тощо)••to make smb. look small — прини́зити кого́сь
to feel small — почува́ти себе́ прини́женим (присоро́мленим)
to live in a small way — жи́ти скро́мно
small hours — до́світок; передсвіта́нок
small talk — пуста́ (сві́тська) балакани́на
-
67 small
smɔ:l
1. прил.
1) а) маленький, мелкий;
небольшой( по размеру) small capitals ≈ капитель small craft ≈ мелкие суда, лодки small tools ≈ ручной инструмент, слесарный инструмент Syn: diminutive, little, petite, short, squat, tiny, wee Ant: high, large, massive, tremendous б) строчный( о начертании букв) Syn: lowercase
2) а) малый, незначительный, ничтожный He has small Latin. ≈ Он плохо знает латынь. He drank a small whiskey. ≈ Он выпил глоток виски. Syn: trivial, insignificant б) скромный, непритязательный a small beginning ≈ скромное (не многообещающее) начало Syn: humble, modest в) скромный, незнатного происхождения
3) подлый, низкий, мелочный, низменный It was very small of him not to tell me about the conferene. ≈ Было подло с его стороны не сказать о конференции. Syn: mean I, petty
4) пристыженный, униженный She feet small. ≈ Она неловко чувствовала себя.
5) ограниченный по какому-л. параметру ≈ числу, размеру, времени и т.д. а) немногочисленный б) непродолжительный, короткий, краткий
6) слабый а) о напитке;
тж. некрепкий, разбавленный б) о звуке, голосе
7) тонкий ∙
2. сущ.
1) узкая тонкая часть( чего-л.) Place your hands on the small of your back and breathe in. ≈ Положите руки на поясницу и вдохните.
2) а) мн.;
= small-clothes б) мн. мелкие продукты, мелкие товары
3) мн.;
разг. первый экзамен на степень бакалавра( в Оксфорде) ∙ in small узкая тонкая часть (чего-либо) - the * of the leg чуть выше щиколотки - the * of the back поясница (the *) (собирательнле) невысокие люди;
дети;
низкорослые животные простой люд;
неимущие слои - the great and the * великие и малые мира сего (историческое) короткие штаны в обтяжку( употребляется с глаголом во множественном числе) бельевая мелочь( носовые платки и т. п.), особенно отдаваемая в стирку (употребляется с глаголом во множественном числе) (разговорное) мелочь (мелкие вещи, отданные в стирку) (горное) штыб > in * в миниатюре;
в небольших размерах > * and early рано заканчивающаяся вечеринка с небольшим числом приглашенных маленький, небольшой - * room (territory, difference, sum of money) небольшая (маленькая) комната (территория, разница, сумма денег) - * man человек небольшого (маленького роста) - * boy малыш, маленький мальчик - * child маленький ребенок - * birds птенцы - * people дети;
(разговорное) мелюзга;
(фольклор) эльфы, феи, гномы - * dose малая доза - * group небольшая группа - on a * scale в небольшом масштабе - her large * family ее многочисленные детишки( малыши), ее многодетная семья - to break into * pieces разбить на мелкие куски - the trees are in * leaf деревья только-только зазеленели малый, маленький (о размере одежды, обуви) - sizes маленькие размеры - on the * side маловатый - the gloves are in the * side перчатки маловаты - this coat is * for me это пальто мне мало мелкий - * farmer (business) мелкий фермер( - ое предприятие) - * holder мелкий арендатор - industries мелкие отрасли промышленности - coin мелкая монета некрупный, небольшого размера, мелкий - * grapes мелкий виноград - * rain мелкий дождь - * hand мелкий (убористый) почерк тонкий, мелкий - * grinding тонкий помол - * net тонкая (мелкая) сетка - * sieve частое сито малый, незначительный - * detail мелкая (несуществення) деталь (подробность) - * error мелкая ошибка - * worries of life мелочи жизни - a * matter! неважно!, несущественно!, пустяки! - a matter of * concequence нечто несущественное - a matter of no * consequence нечто немаловажное (имеющее немалое значение) - to smb.'s no * sirprise к немалому (к превеликому) изумлению кого-либо - to waste no * time потерять немало времени - to have * love for smth. не слишком любить что-либо - to have * knowledge of smth. плохо знать что-либо - to have * need to do smth. не испытывать особой необходимости делать что-либо - it is * wonder that... не удивительно, что... - * blame to him он в этом не очень-то виноват - he failed, and * wonder он провалился, и удивляться тут не приходится второстепенный - * autor (poet) второстепенный писатель (поэт) - to play a * part играть незначительную (второстепенную) роль ограниченный - * mind ограниченный ум - a man of * abilities малоспособный человек - to use a * vocabulary иметь ограниченный запас слов (словарный запас) мелкий, низменный, подлый - * men мелочные люди;
мелкие людишки - * mind мелкая (подлая) душонка - * passions низменные страсти - * trickery низкое (подлое) надувательство - to enjoy a * triumph низко (подло) торжествовать, злорадствовать - I call it * of him это низко (некрасиво) с его стороны униженный;
пристыженный - to feel * чувствовать себя подавленным (пристыженным, униженным) - to look * попасть в глупое положение;
чувствовать себя не на месте - to make smb. look * унизить кого-либо;
сбить с кого-либо спесь, поставить кого-либо на место игнорировать кого-либо - they made me look * они смотрели на меня как на пустое место - I felt very * я не знал, куда деваться от смущения недолгий, кратковременный, непродолжительный - of * duration короткий, непродолжительный - for a * moment в один миг - a * time короткое (непродолжительное) время короткий, недлинный - * distance небольшое (короткое) расстояние немногочисленный - * audience небольшая (немногочисленная) аудитория - in * numbers в небольшом количестве половинный, имеющий неполную меру - * bottle of soda полбутылки содовой - a * whisky полпорции виски слабый - * cold небольшая (легкая) простуда - * current (pulse) слабый ток (пульс) - * wind слабый (легкий) ветерок тихий, негромкий( о звуке, голосе) - in a * voice тихим голосом, вполголоса скромный - * income скромный доход - to live in a * way жить скромно - he has contributed to scientifis progress in a * way он внес свой скромный вклад в науку скудный - * diet скудная пища - * crop (harvest) плохой урожай - * resources небольшие (скудные) ресурсы плохой, неважный - * appetit (attendance) плохой аппетит( - ая посещаемость) - he is a * eater он мало (плохо) ест тонкий (о талии) узкий( редкое) легкий, некрепкий, слабый (о вине, пиве и т. п.) - * ale слабоалкогольное пиво( карточное) младший - * trumps младшие козыри > the still * voice( of conscience) голос совести > not in the *est (редкое) ни в малейшей степени мелко, на мелкие кусочки тихо( о манере говорить) в небольшом объеме, в небольшом масштабе > to sing сбавить тон;
помалкивать ~ пристыженный, униженный;
to feel small чувствовать себя приниженным;
чувствовать себя неловко;
to look small иметь глупый вид ~ незначительный, малый, ничтожный;
he has small Latin он плохо знает латынь;
he drank a small whiskey он выпил глоток виски ~ незначительный, малый, ничтожный;
he has small Latin он плохо знает латынь;
he drank a small whiskey он выпил глоток виски in ~ жив. в миниатюре in ~ в небольших размерах ~ мелкий, низменный;
it is small of you это подло с вашей стороны ~ пристыженный, униженный;
to feel small чувствовать себя приниженным;
чувствовать себя неловко;
to look small иметь глупый вид on the ~ side более чем скромных размеров small = smallclothes ~ маленький, небольшой ~ маленький;
небольшой;
small boy малыш;
small craft мелкие суда, лодки;
small capitals полигр. капитель ~ маленький ~ мелкий, низменный;
it is small of you это подло с вашей стороны ~ мелкий;
small coal штыб, угольная пыль;
small rock щебень ~ мелкий ~ небольшой ~ незначительный, ничтожный ~ незначительный, малый, ничтожный;
he has small Latin он плохо знает латынь;
he drank a small whiskey он выпил глоток виски ~ немногочисленный ~ непродолжительный ~ pl разг. первый экзамен на степень бакалавра (в Оксфорде) ~ пристыженный, униженный;
to feel small чувствовать себя приниженным;
чувствовать себя неловко;
to look small иметь глупый вид ~ разбавленный, слабый (о напитке) ~ скромный, бедный;
незнатного происхождения;
(and) small wonder (и) неудивительно, нет ничего удивительного;
the small hours первые часы после полуночи ~ тихий, негромкий (о звуке) ;
small voice слабый голос ~ тонкий;
small waist тонкая талия ~ маленький;
небольшой;
small boy малыш;
small craft мелкие суда, лодки;
small capitals полигр. капитель ~ мелкий;
small coal штыб, угольная пыль;
small rock щебень ~ маленький;
небольшой;
small boy малыш;
small craft мелкие суда, лодки;
small capitals полигр. капитель ~ скромный, бедный;
незнатного происхождения;
(and) small wonder (и) неудивительно, нет ничего удивительного;
the small hours первые часы после полуночи ~ of the back поясница ~ мелкий;
small coal штыб, угольная пыль;
small rock щебень the still ~ voice совесть;
small talk пустой, бессодержательный, светский разговор ~ tools ручной инструмент, слесарный инструмент ~ тихий, негромкий (о звуке) ;
small voice слабый голос ~ тонкий;
small waist тонкая талия ~ скромный, бедный;
незнатного происхождения;
(and) small wonder (и) неудивительно, нет ничего удивительного;
the small hours первые часы после полуночи small = smallclothes smallclothes: smallclothes pl ист. короткие штаны в обтяжку the still ~ voice совесть;
small talk пустой, бессодержательный, светский разговор still: ~ не игристый( о вине) ;
to keep still (about smth.) молчать( о чем-л.) ;
a still small voice голос совести -
68 small
1 პატარა, მცირეa small house / boy / country პატარა სახლი / ბიჭი / ქვეყანაa small group / number / quantity / dose მცირე ჯგუფი / რიცხვი / ოდენობა / დოზა●●he's a small eater ცოტას ჭამსhe made me feel / look small დამამცირა2 წვრილი, წვრილმანიsmall print / type წვრილი შრიფტიI have no time for such small matters ასეთი წვრილმანებისთვის დრო არა მაქვსsmall change წვრილი / ხურდა ფულიwe slashed our way through the shrubbery with small axes ბუჩქნარში წალდებით გზა გავიკაფეთa homelike small hotel მყუდრო, მომცრო სასტუმროto cut small თხლად / წვრილად დაჭრაsmall change ხურდა / წვრილი ფულიsmall, poor/good appetite ცუდი / კარგი მადა -
69 in a big way
1) горячо, с энтузиазмомHe said the soldiers went for pinups "in a big way". (DAS) — Он сказал, что солдаты очень любят вырезать фотографии красоток из журналов.
I fell for Irma in a big way. (ODCIE) — Я по уши влюбился в Ирму.
The Beamish family had been manufactures in a big way in Haliford for over fifty years and counted among the local aristocracy. (J. B. Priestley, ‘They Walk in the City’, ch. III) — Бимиши были крупными фабрикантами в Халифорде уже больше пятидесяти лет и принадлежали к местной аристократии.
In other words, the U.S.A. is in the nickel market in a big way. (D. Carter, ‘Fatherless Sons’, ch. 15) — Другими словами, США начинают массовые закупки никеля.
Winifred... said, ‘I've been trimmed. Is that right?’ Drake... nodded and said, ‘In a big way.’ (E. S. Gardner, ‘The Case of the Caretaker's Cat’, ch. 2) — - Меня надули. Ведь верно? - сказала Уинифред... - Еще как! - воскликнул, кивнув головой, Дрейк.
-
70 in a some way
adj infml1)He's in a poor way - it's a case of the morning after — Его мутит - должно быть, с похмелья
2)The new dictionary of modern spoken language > in a some way
-
71 two-way
adjective (able to act, operate, be used etc in two ways or directions: two-way traffic; a two-way radio.) de dos direcciones; (calle) de doble sentidotr[tʊː'weɪ]1 (street) de doble sentido\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLtwo-way radio aparato emisor y receptoradj.• de dos direcciones adj.'tuː'weɪadjective <traffic/street> de doble sentido or dirección, de doble vía (Col), de doble mano (RPl); < agreement> bilateral; <race/contest> (AmE) de dos (participantes)two-way mirror — cristal que funciona como espejo por un lado y como ventana por el otro
two-way radio — aparato m emisor y receptor
['tuː'weɪ]they have to make concessions too: it's a two-way process — tiene que haber concesiones mutuas or de ambas partes
1.ADJ [radio] emisor y receptor; [street] de doble sentido2.CPDtwo-way mirror N — luna f de efecto espejo
two-way switch N — conmutador m de dos direcciones
two-way traffic N — circulación f en dos sentidos
* * *['tuː'weɪ]adjective <traffic/street> de doble sentido or dirección, de doble vía (Col), de doble mano (RPl); < agreement> bilateral; <race/contest> (AmE) de dos (participantes)two-way mirror — cristal que funciona como espejo por un lado y como ventana por el otro
two-way radio — aparato m emisor y receptor
they have to make concessions too: it's a two-way process — tiene que haber concesiones mutuas or de ambas partes
-
72 out of the way
1. adj phr1) не по пути, в стороне; отдалённый, расположенный далеко от центра; непосещаемый, уединённый, заброшенный (тж. out-of-the-way)I have seen some fine acting in some small, out of the way theatres... (N. Coward, ‘Play Parade’, ‘Introduction’) — Мне приходилось видеть великолепную игру в некоторых маленьких провинциальных театрах...
2) не мешающий, не стоящий поперёк дороги; законченный, решённыйSoames looked out of the window. The spring was late! ‘She oughtn't to be, with that case out of the way.’ (J. Galsworthy, ‘The Silver Spoon’, part III, ch. XI) — Сомс посмотрел в окно. Весна запаздывает! А не следовало бы ей запаздывать, раз процесс выигран.
You're afraid - maybe not of me as an individual, because I'm not such great shakes, but of what stood behind me once, and what may stand behind me again. That's why you want me out of the way. (S. Heym, ‘Goldsborough’, ch. 2) — Вы боитесь, может быть, не меня лично - что я такое в конце концов, - нет, вы боитесь тех, кто стоял за меня когда-то и, возможно, будет стоять теперь. Вот почему вам надо убрать меня с дороги.
It looked as though Mrs. Danvers entertained her visitors in the morning-room when Maxim and I were out of the way. (D. du Maurier, ‘Rebecca’, ch. 13) — Наверное, как только я и Максим уходили и не мешали миссис Денверс, она устраивала в своей гостиной приемы.
I feel better, now that problem is out of the way. (RHD) — У меня улучшилось настроение, когда этот вопрос был наконец решен.
3) необычный, исключительный, из ряда вон выходящий; необыкновенный, незаурядный, оригинальный (тж. out-of-the-way)...nor did Alice think it was so very much out of the way to hear the Rabbit say to itself, ‘Oh dear! Oh dear! I shall be too late!’ (L. Carroll, ‘Alice's Adventures in Wonderland’, ch. I) —...услыхав, как кролик сказал самому себе: "Вот так так! Вот так так! Я же опоздаю", Алиса ничуть не удивилась.
She did not see anything out of the way in his work. (W. S. Maugham, ‘Of Human Bondage’, ch. 43) — Миссис Оттер не находила в работе Клаттона ничего примечательного.
Keld: "...How are you, darling?" Sheila: "Much the same as usual; nothing out of the way has happened." (N. Coward, ‘The Rat Trap’, act III) — Келд: "...Ну, как дела, дорогая?" Шейла: "Все по-прежнему. Ничего особенного не произошло."
4) неуместный, ошибочный; странный, подозрительный‘Who is that girl you've got in your office, Silas Lapham?’ she demanded, when her husband entered. ‘...Did you ever know me to do anything out of the way?’ ‘That isn't what I asked you.’ (W. Howells, ‘The Rise of Silas Lapham’, ch. XXVI) — - Что это за девушка у тебя в конторе, Сайлас Лапхем? - спросила жена, когда Сайлас пришел домой. -...Вспомни, совершил ли я когда-нибудь хоть один неблаговидный поступок? - Я тебя не об этом спрашиваю.
The night watchman looked around the building, but he saw nothing out of the way. (DAI) — Ночной сторож обошел дом, но не увидел ничего подозрительного.
2. int phrI'm sorry if I said something out of the way. (DAI) — Прошу прощения, если сказал что-то не то.
‘Out of the way there!’ shouted the captain. ‘In the name of His Holiness!’ (E. L. Voynich, ‘The Gadfly’, part III, ch. 2) — "Прочь с дороги! - крикнул капитан. - Именем его святейшества приказываю вам расступиться!"
-
73 out of the way
I. adj phr1) нe пo пути, в cтopoнe; oтдaлённый, pacпoлoжeнный дaлeкo oт цeнтpa; нeпoceщaeмый, уeдинённыйI have seen some fine acting in some small, out of the way theatres (N. Coward)2) нe мeшaющий, нe cтoящий пoпepёк дopoги; зaкoнчeнный, peшённыйIt looked as though Mrs. Danvers entertained her visitors in the morning-room when Maxim and I were out of the way CD. du Maurier). I feel better, now that problem is out of the way3) нeoбычный, иcключитeльный, из pядa вoн выxoдящий; нeoбыкнoвeнный, нeзaуpядный, opигинaльныйNor did Alice think it was so very much out of the way to hear the Rabbit say to itself, 'Oh dear! Oh dear! I shall be too late!' (L. Carrolt). She did not see anything out of the way in his work (W. S. Maugham). Keld....How are you, darling? Sheila. Much the same as usual: nothing out of the way has happened (N. Coward)4) нeумecтный, oшибoчный; cтpaнный, пoдoзpитeльный'Who is that girl you've got in your office, Silas Lapham?' she demanded, when her husband entered. '...Did you ever know me to do anything out of the way?' 'That isn't what I asked you' (W. Howells). The night watchman looked around the building but he saw nothing out of the wayII. int phrпpoчь c дopoги!'Out of the way there!' shouted the captain. 'In the name of His Holiness!' (E. L. Voynich) -
74 in the way of smth.
1) в отношении чего-л., что касается; по части чего-л., насчёт чего-л., в рассуждении чего-л.Remembering that he had come in the way of business, and was, as it were, under a flag of truce. (Ch. Kingsley, ‘The Water-Babies’, ch. I) — Он помнил, что явился по делу, с парламентским флагом, так сказать.
She prided herself on remembering her customers' likes and dislikes in the way of food. (A. Christie, ‘The Adventure of the Christmas Pudding’, ‘Four-and-Twenty Blackbirds’) — Официантка Молли гордилась тем, что помнит, какие блюда особенно по душе каждому ее клиенту.
In that small village there was very little in the way of entertainment. (ECI) — Что касается развлечений, то их почти не было в этой деревушке.
2) в виде, в качестве чего-л.The attack was made, not in the way of storm, but by slow... approaches. (Th. Macaulay, ‘The History of England’, vol. I, ch. II) — Нападающие действовали не с ошеломляющей быстротой, а осмотрительно и осторожно...
Shake... always contrived to be on the spot when anything was doing in the way of a gamble. (K. S. Prichard, ‘Potch and Colour’, ‘The Mayor of Bardie Creek’) — Шейк... всегда ухитрялся быть там, где пахло азартной игрой.
-
75 go out of one's way
усердствовать, всячески стараться, приложить все усилия; ≈ из кожи вон лезтьPhilip had already discovered that everyone in the studio cordially disliked her; and it was no wonder, for she seemed to go out of her way to wound people. (W. S. Maugham, ‘Of Human Bondage’, ch. 43) — Филип заметил, что в студии Фанни терпеть не могут. Да и не удивительно: что-что, а обидеть человека она умела.
Perhaps because he was a stranger, and of a different race, they went out of their way to show him many small attentions... (A. J. Cronin, ‘A Thing of Beauty’, part II, ch. XIV) — Отчасти, быть может, потому, что Стефен был гость, да еще иностранец, они наперебой оказывали ему всевозможные знаки внимания...
Miss Shipton might be an old maid but that was no reason why she should go out of her way to look like one. (J. B. Priestley, ‘Daylight on Saturday’, ch. 7) — Пусть мисс Шиптон старая дева, но зачем же вести себя так, чтобы ни у кого не возникло на этот счет никаких сомнений?
-
76 in the way of smth.
1) в oтнoшeнии чeгo-л., чтo кacaeтcя...; пo чacти чeгo-л., нacчёт чeгo-л.She prided herself on remembering her customers' likes and dislikes in the way of food (A Christie). Shake... always contrived to be on the spot when anything was doing in the way of a gamble (K. S. Prichard). In that small village there was very little in the way of entertainment2) в видe, в кaчecтвe чeгo-л.The attack was made, not in the way of storm, but by slow... approaches (Th. Macaulay) -
77 have a way with one
expr infml1)Even as a small boy he had a way with him - he charmed every elderly lady in sight — Будучи еще мальчиком, он уже умел очаровывать пожилых дам - такой он был милый
2)She was the sort of woman who had a way with her - which meant that she usually got what she wanted — Эта женщина была сильной натурой, а это значило, что она обычно добивалась того, чего хотела
The new dictionary of modern spoken language > have a way with one
-
78 live
̈ɪlɪv I гл.
1) жить, существовать, быть живым Was he still living when the doctor arrived? ≈ Он был еще жив, когда приехал врач?
2) поддерживать существование, жить, кормиться How can anyone live on that salary? ≈ Как можно жить на такое жалование? Syn: subsist
3) жить;
существовать;
обитать to live in a small way ≈ жить скромно to live within (above, beyond) one's income/means ≈ жить (не) по средствам to live on one's salary ≈ жить на жалованье to live on bread and water ≈ питаться хлебом и водой to live on others ≈ жить на чужие средства to live to be old (seventy, eighty, etc.) ≈ дожить до старости (до семидесяти, восьмидесяти и т. д.) to live to see smth. ≈ дожить до чего-л. live down live in live in misery live in poverty live off live on live out live through live up to Syn: dwell
4) а) пережить( что-л.) б) остаться в памяти, жить
5) сожительствовать;
жить в браке Syn: cohabit ∙ as I live by bread! as I live and breathe! ≈ честное слово! live and learn! ≈ век живи, век учись! to live on air ≈ не иметь средств к существованию to live it up ≈ кутить, прожигать жизнь II прил.
1) живой to conduct experiments with a dozen live rats ≈ проводить эксперименты с дюжиной живых крыс Syn: living, alive, quick, animate
2) деятельный, энергичный, полный сил
3) а) жизненный;
реальный;
животрепещущий live issue б) радио;
тлв. передающийся непосредственно с места действия (без предварительной записи на пленку или киноленту) a live program ≈ репортаж с места событий ∙ Syn: pertinent
1., prevalent, prevailing;
current
2.
4) горящий;
догорающий, непогасший Use tongs to handle those live embers. ≈ Воспользуйся щипцами, чтобы достать догорающие угли. Syn: burning
2., afire
1., fiery, blazing, ablaze
2., aflame, flaming
5) действующий;
невзорвавшийся, боевой( о патроне и т. п.) Syn: unkindled, unexploded
6) а) нетронутый, чистый, неразрабатываемый( о месторождениях, горных породах и т.д.) Syn: unwrought б) чистый (о воздухе)
7) яркий, нетусклый ( о цвете)
8) переменный, меняющийся( о нагрузке)
9) электр. под напряжением ∙ live wire ≈ энергичный человек, огонь live weight жить;
существовать - to * to be old /to a great age/ дожить до (глубокой) старости - to * to see smth. дожить до чего-л. - to * in the past жить в прошлом /прошлым/ - he still *s он еще жив - doctors don't think the patient will * врачи думают, что больной не выживет вести какой-л. образ жизни - to * within one's means жить по средствам - to * up to one's income не выходить из бюджета - to * beyond /above/ one's means жить не по средствам - to * happily /a happy life/ жить счастливо - to * in a small way жить скромно /тихо/ - to * to oneself жить замкнуто /уединенно, мало общаясь с другими/ - to * together сожительствовать жить, проживать - to * in England жить в Англии - to * with one's parents-in-law жить с родителями жены /мужа/ выдерживать, не погибать, не портиться - no boat could * in such a storm никакая лодка не могла бы выдержать такого шторма (through) перенести, пережить ( что-л.) - he has *d through three wars он пережил три войны - she *d through a lot of trouble ей пришлось много вынести( в жизни) жить, оставаться в веках, в памяти и т. п. (часто тж. to * on) - his memory will always * память о нем будет жить вечно - his name will * on имя его не умрет (on, upon) питаться (чем-л) ;
жить (на какие-л. средства) - to * on fruit питаться фруктами - to * on one's salary жить на свое жалованье - to have very little to * on иметь очень мало средств на жизнь - to * on air /on nothing/ жить неизвестно чем, питаться воздухом - to * on /by/ one's wits изворачиваться кое-как;
добывать средства на жизнь не совсем честно - to * on one's name /one's reputation/ жить за счет былых заслуг (off) жить на чей-л. счет;
жить с чего-л., за счет чего-л. - to * off one's parents быть на иждивении родителей - to * off the land жить с земли, с огорода и т. п.;
питаться овощами, травами и т. п. (возвышенно) осуществлять, воплощать - he *d his beliefs он жил в соответствии со своими убеждениями - he *d a lie он лгал всю жизнь (with) жить (с кем-л.) ;
сожительствовать;
мириться( с чем-л.) ;
терпеть - he had to * with an unpleasant situation ему пришлось мириться с неприятной ситуацией /приспосабливаться к неловкому положению/ - I don't enjoy the pain but I can * with it боль меня беспокоит, но терпеть ее можно > to * and let * жить и давать жить другим > * and learn! век живи - век учись! > to * it up прожигать жизнь живой - * cattle живой скот - * glacier (геология) живой ледник;
ледник, дающий айсберги - * target( военное) живая цель - * abatis( военное) живая засека, завал - * weight( сельскохозяйственное) живой вес( о скоте) горящий, непогасший - * coals горящие угли - a * cigar burnt a hole in the carpet непогашенная сигара прожгла дыру в ковре действующий;
неиспользованный;
не взорвавшийся;
заряженный - * match неиспользованная спичка - * shell( военное) снаряженный снаряд - * ammunition( военное) боевые патроны или снаряды - * round( военное) боевой патрон (электротехника) находящийся под напряжением - * circuit цепь под напряжением - * rail контактный рельс живой, энергичный, деятельный, полный сил актуальный, жизненный, важный - * question животрепещущий вопрос настоящий, реальный, невыдуманный - a real * burglar настоящий живой вор-взломщик - * steam-engine настоящий /всамделишный, неигрушечный/ паровоз проточный( о воде) чистый (о воздухе) яркий, нетусклый (о цвете) - * colours живые /сочные/ тона (полиграфия) подлежащий набору - * copy рукопись в набор преим. (горное) естественный, нетронутый;
натуральный - * ore рудное месторождение( не разработанное) ;
рудная порода (спортивное) находящийся в игре (о мяче) (радиотехника) (телевидение) (театроведение) передающийся непосредственно в эфир;
транслируемый с места действия (о концерте, спектакле и т. п.) ;
прямой( о передаче) - * broadcast прямой репортаж;
прямая передача - * coverage прямая телепередача( конференции, матча и т. п.) - * recording запись по трансляции - * theatre настоящий театр, сцена( в противоп. кино- и телефильмам) - to perform before a * audience играть спектакль перед публикой (в противоп. кино- или фотокамере) непосредственно, прямо - to broadcast the game * транслировать игру с поля( без записи на пленку и т. п.) - the contest is brought to you * from... вы смотрите состязание, которое мы передаем прямо из... ~ up to жить согласно( принципам и т. п.) ;
быть достойным( чего-л.) ;
as I live by bread!, as I live and breathe! честное слово! ~ up to жить согласно (принципам и т. п.) ;
быть достойным (чего-л.) ;
as I live by bread!, as I live and breathe! честное слово! live горящий, непогасший;
live coals горящие угли ~ готовый к печати ~ действующий;
невзорвавшийся, боевой (о патроне и т. п.) ~ живой, деятельный, энергичный, полный сил ~ живой ~ жизненный;
реальный;
животрепещущий;
live issue актуальный вопрос ~ жить ~ жить;
существовать;
обитать;
to live in a small way жить скромно ~ радио, тлв. передающийся непосредственно с места действия (без предварительной записи на пленку или киноленту) ~ переменный, меняющийся (о нагрузке) ~ эл. под напряжением ~ существовать ~ энергичный ~ яркий, нетусклый (о цвете) to ~ it up прожигать жизнь;
live and learn! = век живи, век учись! live горящий, непогасший;
live coals горящие угли ~ down загладить, искупить (своим поведением, образом жизни) ~ in иметь квартиру по месту службы ~ жить;
существовать;
обитать;
to live in a small way жить скромно ~ жизненный;
реальный;
животрепещущий;
live issue актуальный вопрос to ~ it up прожигать жизнь;
live and learn! = век живи, век учись! ~ off жить за счет (чего-л.;
кого-л.) ;
to live off the soil жить на доходы с земли ~ off жить за счет (чего-л.;
кого-л.) ;
to live off the soil жить на доходы с земли to ~ on air не иметь средств к существованию to ~ on one's salary жить на жалованье;
to live on bread and water питаться хлебом и водой to ~ on one's salary жить на жалованье;
to live on bread and water питаться хлебом и водой to ~ on others жить на чужие средства ~ out иметь квартиру отдельно от места службы ~ out пережить ~ out прожить, протянуть( о больном) a ~ program репортаж с места событий ~ through пережить to ~ to be old (seventy, eighty, etc.) дожить до старости (до семидесяти, восьмидесяти и т. д) to ~ to see (smth.) дожить (до чего-л.) ~ up to быть достойным ~ up to жить согласно (принципам и т. п.) ;
быть достойным (чего-л.) ;
as I live by bread!, as I live and breathe! честное слово! ~ up to жить согласно принципам ~ weight живой вес ~ wire энергичный человек, огонь to ~ within (above, beyond) one's income (или means) жить (не) по средствам -
79 little
I.little1 [ˈlɪtl]II.little2 [ˈlɪtl]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. adjective2. pronoun3. adverb━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━1. adjective( = not much) peu de► a little... ( = some) un peu de...• would you like a little milk in your tea? voulez-vous un peu de lait dans votre thé ?• we're having a little trouble nous avons un petit problème► no little...2. pronouna. ( = not much) pas grand-chose• that has very little to do with it! ça n'a pas grand-chose à voir !• however little you give, we'll be grateful votre contribution, même la plus modeste, sera la bienvenueb. ( = small amount) the little I have seen is excellent le peu que j'en ai vu est excellent• every little helps ( = gift) tous les dons sont les bienvenus3. adverba. ( = not much) they spoke very little on the way home ils n'ont pas dit grand-chose sur le chemin du retour► a little... ( = somewhat) un peu...b. ( = not at all) he little imagined that... il était loin de s'imaginer que...• little did he think that... il était loin de se douter que...c. ( = rarely) rarement• you could get one for as little as £20 on peut en trouver pour seulement 20 livres• you can eat well for as little as $5 on peut bien manger pour 5 dollars• I like him as little as you do je ne l'aime pas plus que toi► little by little petit à petit peu à peu► to make little of sth ( = accomplish easily) faire qch sans aucun mal ; ( = play down) minimiser qch ; ( = underestimate) sous-estimer qch• the sailors made little of loading the huge boxes les marins chargeaient les énormes caisses sans aucun mal• he made little of his opportunities ( = failed to exploit) il n'a pas tiré parti des possibilités qu'il avait► to say little for sb ( = reflect badly on)* * *Note: When little is used as a quantifier ( little hope, little damage) it is translated by peu de: peu d'espoir, peu de dégâtsWhen a little is used as a pronoun ( give me a little) it is translated by un peu: donne-m'en un peuWhen little is used alone as a pronoun ( there's little I can do) it is very often translated by pas grand-chose: je ne peux pas faire grand-choseFor examples of these and other uses of little as a pronoun ( to do as little as possible etc) see II belowFor uses of little and a little as adverbs see the entry belowI 1. ['lɪtl](comparative less; superlative least) quantifier2. 3.too little money — trop peu or pas assez d'argent
1) ( not much) peu2) ( not at all)4.a little (bit) adverbial phrase ( slightly) un peu5.a little less/more — un peu moins/plus
as little as adverbial phraseII ['lɪtl]as little as £60 — juste 60 livres sterling
1) ( small) [house, smile, voice] petit (before n)poor little thing — pauvre petit/-e m/f
2) ( young) [sister, boy] petit (before n)3) ( in a small way) [farmer, businessman] petit (before n)4) ( expressing scorn)5) ( short) [snooze] petit (before n)••to make little of — ( not understand) ne pas comprendre grand-chose à [speech]
-
80 business
------------------------------------------------------------[English Word] business[Swahili Word] amali[Swahili Plural] amali[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] business[Swahili Word] bia[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] business[Swahili Word] biashara[Swahili Plural] biashara[Part of Speech] noun[Class] 9/10[English Example] carry on business[Swahili Example] fanya biashara------------------------------------------------------------[English Word] business[English Plural] businesses[Swahili Word] duka[Swahili Plural] maduka[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] business[Swahili Word] hoja[Swahili Plural] hoja[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] business[English Plural] businesses[Swahili Word] kazi[Swahili Plural] kazi[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] business[English Plural] business[Swahili Word] kisa[Swahili Plural] visa[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Word] mkasa N------------------------------------------------------------[English Word] business[Swahili Word] maishilio[Part of Speech] noun[Class] 6------------------------------------------------------------[English Word] business[Swahili Word] tatizo[Swahili Plural] matatizo[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Related Words] -tata[English Definition] a concern or responsibility------------------------------------------------------------[English Word] business[Swahili Word] shughuli[Swahili Plural] shughuli[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic[English Example] (s)he has important business(es)[Swahili Example] ana shughuli muhimu------------------------------------------------------------[English Word] business[Swahili Word] tarafa[Swahili Plural] tarafa[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] business[Swahili Word] tarafu[Swahili Plural] tarafu[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] business[English Plural] businesses[Swahili Word] tume[Swahili Plural] tume[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Related Words] tuma------------------------------------------------------------[English Word] business[Swahili Word] ubiashara[Part of Speech] noun[Swahili Example] ubiashara wa kisasa unahitaji pesa nyingi------------------------------------------------------------[English Word] business enterprise[Swahili Word] utajiri[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] close a business[Swahili Word] -vunja duka[Part of Speech] verb[Related Words] vunja------------------------------------------------------------[English Word] engage in business in a small way[Swahili Word] -chuuza[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] engage in business on a small scale[Swahili Word] -chopa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] give up a business[Swahili Word] -vunja duka[Part of Speech] verb[Related Words] vunja------------------------------------------------------------[English Word] in the line of business[Swahili Word] kwa shughuli[Part of Speech] adverb[Derived Word] shughulika V------------------------------------------------------------[English Word] open up a business[Swahili Word] -weka duka[Part of Speech] verb[Related Words] weka------------------------------------------------------------[English Word] open up a business[Swahili Word] -anza duka[Part of Speech] verb[Related Words] anza------------------------------------------------------------[English Word] small business[English Plural] small businesses[Swahili Word] kiduka[Swahili Plural] viduka[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] duka------------------------------------------------------------[English Word] small business[English Plural] small businesses[Swahili Word] biashara ndogondogo[Swahili Plural] biashara ndogondogo[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] urgent and unexpected business[Swahili Word] dharura[Swahili Plural] dharura[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic[English Example] Mr. Haji had urgent and unexpected business[Swahili Example] Bwana Haji alikuwa na dharura [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] urgent business[Swahili Word] amara[Swahili Plural] amara[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------
См. также в других словарях:
In Some Small Way — Infobox Single Name = In Some Small Way Artist = Céline Dion from Album = Miracle Released = March 7 2005 Format = Radio single Recorded = Digital Insights Recording, Chartmarker Studios, Sony Studios Genre = Pop Length = 5:06 Label = Columbia,… … Wikipedia
in a small way — 1. With little capital or stock 2. Unostentatiously, on a small scale • • • Main Entry: ↑small * * * in a big/small way idiom on a large/small scale • The new delivery service has taken off in a big way. • … Useful english dictionary
way — way1 W1S1 [weı] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(method)¦ 2¦(manner)¦ 3¦(direction/how to go somewhere)¦ 4¦(part of something that is true)¦ 5¦(distance/time)¦ 6¦(the space in front of you)¦ 7 make way (for something/somebody) 8 out of the way 9 on the/your/its way … Dictionary of contemporary English
way — [[t]we͟ɪ[/t]] ♦ ways 1) N COUNT: oft N of ing, N to inf If you refer to a way of doing something, you are referring to how you can do it, for example the action you can take or the method you can use to achieve it. Freezing isn t a bad way of… … English dictionary
way — n. path, route 1) to blaze, clear, pave, prepare; smoothe the way for (to pave the way for reform) 2) to take the (easy) way (out of a difficult situation) 3) to lead; point, show the way 4) to edge; elbow; fight; force; hack; jostle; make;… … Combinatory dictionary
small — 1 /smO:l/ adjective 1 SIZE not large in size or amount: He s a small man, only five feet tall. | Luxembourg is one of the smallest countries in Europe. | No, not that one the small one with the red handle! | a smaller increase in the inflation… … Longman dictionary of contemporary English
small — small1 [ smɔl ] adjective *** ▸ 1 not large in size/amount ▸ 2 not important/difficult ▸ 3 not worth much money ▸ 4 children: very young ▸ 5 about letters ▸ 6 voice/sound: quiet ▸ + PHRASES 1. ) not large in size, amount, or number: These shoes… … Usage of the words and phrases in modern English
small — I UK [smɔːl] / US [smɔl] adjective Word forms small : adjective small comparative smaller superlative smallest *** 1) not large in size, amount, or number These shoes are too small for me. A small number of people have complained about the noise … English dictionary
way — I. noun Etymology: Middle English, from Old English weg; akin to Old High German weg way, Old English wegan to move, Latin vehere to carry, via way Date: before 12th century 1. a. a thoroughfare for travel or transportation from place to place b … New Collegiate Dictionary
small — small1 W1S1 [smo:l US smo:l] adj comparative smaller superlative smallest ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(size)¦ 2¦(not important)¦ 3 no small degree/achievement/task etc 4¦(young)¦ 5 small business/firm/farmer etc 6¦(letter)¦ 7 conservative with a small c /democrat… … Dictionary of contemporary English
small — adj., n., & adv. adj. 1 not large or big. 2 slender; thin. 3 not great in importance, amount, number, strength, or power. 4 not much; trifling (a small token; paid small attention). 5 insignificant; unimportant (a small matter; from small… … Useful english dictionary