-
1 impacciare
impacciareimpacciare [impat't∫a:re]verbo transitivobehindern; (disturbare) störenDizionario italiano-tedesco > impacciare
2 impacciare
impacciare vt 1) затруднять (движение); мешать (+ D) 2) стеснять, беспокоить (+ A); смущать (+ A) impacciarsi 1) смущаться 2) (di, in qc) вмешиваться (в + A) 3) (con qd) связываться (с + S)3 impacciare
impacciare vt 1) затруднять ( движение); мешать (+ D) 2) стеснять, беспокоить (+ A); смущать (+ A) impacciarsi 1) смущаться 2) (di, in qc) вмешиваться (в + A) 3) ( con qd) связываться (с + S)4 impacciare
impacciare v.tr. ( impàccio, impàcci) 1. ( impedire) empêcher, gêner, encombrer: il cappotto mi impaccia nei movimenti mon manteau me gêne dans mes mouvements. 2. (ostacolare, disturbare) entraver, gêner, encombrer: invece di aiutarmi mi impaccia il me gêne au lieu de m'aider. 3. ( fig) ( imbarazzare) embarrasser, gêner.5 impacciare
movimenti hamperpersona hinder* * *impacciare v.tr.1 to hamper, to encumber, to hinder, to impede: queste maniche lunghe mi impacciano nei movimenti, these long sleeves hamper my movements2 (imbarazzare) to embarrass.◘ impacciarsi v.intr.pron. (non com.) (immischiarsi) to meddle (with, in sthg.); to interfere (with sthg.); to concern oneself (with sthg).* * *[impat'tʃare]verbo transitivo1) to hinder, to hamper, to encumber [persona, movimenti]2) (mettere a disagio) to embarrass* * *impacciare/impat't∫are/ [1]1 to hinder, to hamper, to encumber [persona, movimenti]2 (mettere a disagio) to embarrass.6 impacciare vt
[impat'tʃare]to hamper, hinder7 impacciare
vt [impat'tʃare]to hamper, hinder8 impacciare
9 impacciare
io impaccio, tu impacci1) затруднять ( действия), мешать2) смущать, приводить в неловкость, сковывать* * *гл.общ. стеснять, затруднять (движение), (+A) смущать, (+D) мешать, (+I4) беспокоить10 IMPACCIARE
11 impacciare
t engel olmak12 impacciato
( imbarazzato) embarrassed( goffo) awkward, clumsy* * *impacciato agg.1 (goffo) awkward, clumsy: maniere impacciate, awkward (o clumsy) manners2 (imbarazzato) embarrassed; uneasy, uncomfortable, ill at ease (pred.): essere, sentirsi impacciato, to be, to feel embarrassed (o uneasy o uncomfortable).* * *[impat'tʃato] 1.participio passato impacciare2.1) (imbarazzato) embarrassed, self-conscious2) (goffo) clumsy, awkward* * *impacciato/impat't∫ato/II aggettivo1 (imbarazzato) embarrassed, self-conscious2 (goffo) clumsy, awkward.13 impedire
prevent( ostruire) block, obstruct( impacciare) hinderimpedire a qualcuno di fare qualcosa prevent someone or keep s.o. from doing something* * *impedire v.tr.1 to prevent (s.o. from doing), to keep* (s.o. from doing), to stop (s.o. from doing): dovresti impedirgli di parlare, you should prevent (o stop) him from speaking; non so come impedirgli di farlo, I don't know how to stop him from doing it; questo m'impedì di partire, this prevented me (from) leaving (o prevented my leaving); il rumore mi impediva di dormire, the noise kept me from sleeping; il cattivo tempo ha impedito lo svolgimento delle gare, bad weather has stopped the races; impedire un delitto, to prevent a crime; impedire un matrimonio, to prevent a marriage; impedire la crescita (di una pianta), to dwarf (a plant)2 (ostruire) to obstruct, to block, to bar: questo muro impedisce la vista del mare, this wall obstructs the view of the sea; impedire il passo, to obstruct (o to bar) the way3 (impacciare) to hinder, to hamper, to impede: questa gonna stretta mi impedisce i movimenti, this tight skirt hampers (o hinders) my movements.* * *[impe'dire]verbo transitivo1) to prevent, to stopimpedire a qcn. di fare — to prevent o keep o restrain sb. from doing
2) (bloccare) to bar, to block, to obstruct [accesso, passaggio] (a qcn. to sb.)impedire la vista di qcs. — to block out o shut out sb.'s view
3) to hamper, to constrict [ movimenti]* * *impedire/impe'dire/ [102]1 to prevent, to stop; impedire a qcn. di fare to prevent o keep o restrain sb. from doing; impedire che venga rivelata la verità to prevent the truth from being revealed; niente ti impedisce di partire there's nothing to stop you from leaving; il suo stato di salute glielo impedisce his health forbids it2 (bloccare) to bar, to block, to obstruct [accesso, passaggio] (a qcn. to sb.); impedire la vista di qcs. to block out o shut out sb.'s view3 to hamper, to constrict [ movimenti].14 imbarazzare
vt1) мешать, препятствовать; загромождать2) смущать, приводить в замешательство / в смущение3) затруднять•Syn:Ant:15 imbrogliare
(- oglio) vt1) смешивать, путать, запутывать2) мешать, беспокоить3) перен. нарушать ( ход чего-либо); запутывать6) мор.imbrogliare le vele — брать на гитовы•Syn:complicare, garbugliare, intricare, перен. aggirare, truffare, gabbare, abbindolare, ingannare; confondersi, impacciareAnt:16 impastoiare
(- oio) vt1) стреноживать ( лошадь)2) перен. связывать, опутывать; препятствовать•Syn:перен. impacciare, inceppare, intralciare17 impedire
(- isco) vt1) мешать, препятствовать; затруднять, предотвращать; затягиватьimpedire il passo — преградить путьimpedire al nemico di avanzare — воспрепятствовать продвижению противника2) мед. парализовать•Syn:Ant:18 impicciare
см. impacciare19 intralciare
vt1) мешать, препятствовать; затруднятьintralciare il commercio — мешать торговле, затруднять торговлю2) запутыватьintralciare il discorso — запутать речь•Syn:Ant:20 sbarazzare
Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
impacciare — [dal provenz. empachar, ant. fr. empeechier ] (io impàccio, ecc.). ■ v. tr. [rendere difficoltoso il movimento e sim. a qualcuno: i tacchi alti mi impacciano ] ▶◀ (non com.) impastoiare, impedire, intralciare, ostacolare. ◀▶ agevolare, (non com.) … Enciclopedia Italiana
impacciare — im·pac·cià·re v.tr. CO 1. ostacolare, intralciare rendendo difficili i movimenti: il cappotto lo impacciava nella corsa Sinonimi: impicciare, intralciare. Contrari: agevolare. 2. fig., infastidire, imbarazzare: la presenza del pubblico lo… … Dizionario italiano
impacciare — {{hw}}{{impacciare}}{{/hw}}A v. tr. (io impaccio ) Impedire, intralciare l azione o il movimento; SIN. Imbarazzare. B v. intr. pron. (raro) Intromettersi, immischiarsi in qlco. ETIMOLOGIA: dal franc. ant. empeechier, che risale al lat. tardo… … Enciclopedia di italiano
impacciare — A v. tr. 1. impedire, ostacolare, intralciare, bloccare, impicciare, impastoiare CONTR. disimpacciare, disimpegnare, sciogliere, liberare □ sbloccare, sgombrare 2. (fig.) disturbare, imbarazzare, infastidire, confondere, turbare CONTR. agevolare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
impicciare — im·pic·cià·re v.tr. AU di qcs., intralciare, ostacolare: impicciare il passaggio, i movimenti; anche ass.: quel mobile impiccia | di qcn., dar noia, disturbare con la propria presenza: spostati che qui impicci Sinonimi: impacciare, impedire,… … Dizionario italiano
impicciare — {{hw}}{{impicciare}}{{/hw}}A v. tr. (io impiccio ) Impacciare, intralciare, ostacolare. B v. intr. pron. Immischiarsi, intromettersi: impicciarsi negli affari degli altri. ETIMOLOGIA: stessa etim. di impacciare (V.) … Enciclopedia di italiano
agevolare — a·ge·vo·là·re v.tr. (io agévolo) 1a. CO rendere agevole, facilitare: agevolare un lavoro, agevolare un percorso; agevolare i compiti a, di qcn. Sinonimi: alleggerire, facilitare, semplificare. Contrari: appesantire, complicare. 1b. LE alleviare:… … Dizionario italiano
confondere — con·fón·de·re v.tr. (io confóndo) FO 1a. rendere indistinto, meno chiaro riducendo l efficienza dei sensi: l oscurità confonde i contorni delle cose Sinonimi: annebbiare, 1appannare, attutire, offuscare. Contrari: acuire, chiarire. 1b. turbare,… … Dizionario italiano
disimpacciare — di·sim·pac·cià·re v.tr. BU liberare da impacci {{line}} {{/line}} DATA: 1677. ETIMO: der. di impacciare con 2dis … Dizionario italiano
dispacciare — di·spac·cià·re v.tr. OB 1. liberare da un incarico, sbrigare 2. far partire, inviare 3. v.pronom.intr., disimpegnarsi, liberarsi {{line}} {{/line}} DATA: ca. 1350. ETIMO: dal provenz. despachar, da empachar impacciare con cambio di pref … Dizionario italiano
impacciato — im·pac·cià·to p.pass., agg. 1. p.pass. → impacciare, impacciarsi 2. agg. CO impedito nei movimenti: con quel maglione mi sentivo impacciata Sinonimi: 1goffo, 1legato, pesante. Contrari: agile, destro, leggero, 1svelto. 3. agg. CO fig., di qcn.,… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский