Перевод: с итальянского на все языки

со всех языков на итальянский

gabbare

См. также в других словарях:

  • gabbare — v. tr. [dal fr. ant. gaber, da gab gabbo, beffa, burla ]. 1. [rendere vittima di un inganno, di un imbroglio: g. il prossimo ] ▶◀ (fam.) fregare, imbrogliare, ingannare, raggirare, truffare, turlupinare. 2. (estens.) [rendere vittima di una burla …   Enciclopedia Italiana

  • gabbare — gab·bà·re v.tr., v.intr. 1. v.tr. CO ingannare, raggirare: vivere gabbando il prossimo | beffare, deridere Sinonimi: imbrogliare, infinocchiare, raggirare, truffare | buggerare, 1burlare, canzonare, deridere, giocare, prendere in giro, schernire …   Dizionario italiano

  • gabbare — {{hw}}{{gabbare}}{{/hw}}A v. tr. Ingannare | Beffare; SIN. Imbrogliare. B v. intr. pron. Prendersi gioco: gabbarsi di qlcu …   Enciclopedia di italiano

  • gabbare — A v. tr. ingannare, imbrogliare, raggirare, truffare, beffare, buggerare (pop.), buscherare (pop.), corbellare, infinocchiare (fam.), minchionare (pop.), turlupinare B gabbarsi v. intr. pron. prendersi gioco, burlarsi, farsi beffe …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • Габарр — (Gabbare, lat. gabbarae) особый вид мумий у египетских христиан в первые века нашей эры …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • iabbè — gabbare, ingannare, imbrogliare …   Dizionario Materano

  • buggerare — bug·ge·rà·re v.tr. (io bùggero) 1. CO imbrogliare, gabbare: ti sei lasciato buggerare stupidamente Sinonimi: fregare, gabbare, ingannare, raggirare, turlupinare. 2. BU andare, mandare a farsi buggerare, andare, mandare al diavolo 3. OB… …   Dizionario italiano

  • coglionare — v. tr. [der. di coglione ] (io coglióno, ecc.), volg. 1. [prendere in giro: c. un amico ] ▶◀ beffare, beffeggiare, burlare, canzonare, deridere, (lett.) dileggiare, gabbare, (volg.) minchionare, (fam.) prendere per i fondelli, (volg.) prendere… …   Enciclopedia Italiana

  • gabatine — (ga ba ti n ) s. f. Terme peu usité. Action d en faire accroire en se moquant. •   La gabatine est franche et la ruse subtile, Doct. am. dans LE ROUX, Dict. comique.    Donner de la gabatine à quelqu un, lui en faire accroire, le tromper par une… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • gaber — (ga bé) v. a. Moquer, railler.    Se gaber, v. réfl. Dire des bourdes, se moquer.    Ancien terme inusité qui a été remis, jusqu à certain point, en usage par les imitations de vieux langage. Il était encore dans la 1re édition du Dictionnaire de …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • burlare — 1bur·là·re v.tr. e intr. CO 1. v.tr., fare oggetto di una burla, beffare: lo hanno burlato e lui è stato al gioco | gabbare, raggirare: ci ha burlati ben bene Sinonimi: beffare, canzonare, deridere, irridere, prendere in giro, prendere per i… …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»