-
1 закачам на кука
hookБългарски-Angleščina политехнически речник > закачам на кука
-
2 захапвам
hook -
3 канджа
hook; boat-hook* * *ка̀нджа,ж., -и диал. hook; мор. boat-hook; drag.* * *creeper* * *hook; boat-hook -
4 ченгел
hookтрябва да му теглиш думите с ченгели you can't get a word out of himс ченгел не можеш да го измъкнеш от мене (за тайна) wild horses won't drag it out of me* * *ченгѐл,м., -и, (два) ченгѐла hook; • с \ченгел не можеш да го измъкнеш от мен (за тайна) wild horses won’t drag it out of me; трябва да му теглиш думите с \ченгели you can’t get a word out of him.* * *hook ; hanger* * *1. hook 2. с ЧЕНГЕЛ не можеш да го измъкнеш от мене (за тайна) wild horses won't drag it out of me 3. трябва да му теглиш думите с ЧЕНГЕЛи you can't get a word out of him -
5 винт-кука
hook screwhook screws -
6 зъб на запиращо-зъбно колело
hook toothhook toothesratchet toothratchet toothesБългарски-Angleščina политехнически речник > зъб на запиращо-зъбно колело
-
7 извит крив шабър
hook scraperhook scrapersБългарски-Angleščina политехнически речник > извит крив шабър
-
8 кука за закрепване на изолатор
hook brackethook bracketsБългарски-Angleščina политехнически речник > кука за закрепване на изолатор
-
9 метчик с извита опашка
hook taphook tapsБългарски-Angleščina политехнически речник > метчик с извита опашка
-
10 ковашки метър
hook-and-handle rule -
11 монтажна схема
hook-upinstallation diagraminstallation diagramsел.wiring layoutел.wiring layouts -
12 кука
1. hook(на въдица) fish-hook(риболовна) jig, gaff(ченгел) pothook(над огнище) trammel2. (за плетене) (две или повече) knitting-needle, ( една) crochet-hook3. (за закачане) hook, peg4. (досаден човек) pest, pain in the neck(таен агент) stool-pidgeon, finkзаприличал е на кука he has become as thin as a lathe, he is reduced to nothing* * *ку̀ка,ж., -и 1. hook; grapple; (на въдица) fish-hook; ( риболовна) jig, gaff; ( ченгел) pothook; ( над огнище) trammel;3. (за закачане) hook, peg;4. прен. ( досаден човек) pest, pain in the neck; ( таен агент) stool-pigeon, fink; • заприличал е на \кукаа he has become as thin as a lathe, he is reduced to nothing.* * *clevis; dog{dOg}; flue (на въдица); gab (тех.; grapple; hanger (тех.); hook{huk}: a fish- кука - риболовна кука; jig (риболовна); key (тех.); knitting-needle (за плетене)* * *1. (досаден човек) pest, pain in the neck 2. (за закачане) hook, peg 3. (за плетене) (две или повече) knitting-needle, (една) crochet-hook 4. (на въдица) fish-hook 5. (над огнище) trammel 6. (риболовна) jig, gaff 7. (таен агент) stool-pidgeon, fink 8. (ченгел) pothook 9. hook 10. заприличал е на КУКА he has become as thin as a lathe, he is reduced to nothing -
13 въдица
fishing rod(само кукичката) (fish-) hookвъдица прикрепена със стръв ledgerlineловя риба с въдица angleхващам/улавям с въдица catch on a hook, catch by hook and lineхващам/улавям се на/захапвам/лапвам въдица та take/swallow the bait, rise to the bait (и прен.)прен. fall for it; fall into a trapлапвам въдицата (влюбвам се) be caught/landed* * *въ̀дица,ж., -и fishing rod; (само кукичката) (fish-) hook; \въдицаа, прикрепена със стръв ledger line; ловя риба с \въдицаа angle; хващам/улавям с \въдицаа catch on a hook, catch by hook and line; • захапвам \въдицаата bite, rise to the bait; хващам/улавям се на/захапвам/лапвам \въдицаата take/swallow the bait, rise to the bait; прен. fall for it, fall into a trap; ( влюбвам се) be caught/landed.* * *angle; catcher; fish hook* * *1. (само кукичката) (fish-) hook 2. fishing rod 3. ВЪДИЦА прикрепена със стръв ledgerline 4. захапвам ВЪДИЦАта bite. rise to the bait 5. лапвам ВЪДИЦАта (влюбвам се) be caught/landed 6. ловя риба с ВЪДИЦА angle 7. прен. fall for it;fall into a trap 8. хващам/улавям с ВЪДИЦА catch on a hook, catch by hook and line 9. хващам/улавям се на/захапвам/лапвам ВЪДИЦА та take/swallow the bait, rise to the bait (и прен.) -
14 сърп
sickle; reaping-hookсърп и чук hammer and sickle* * *сърп,м., -ове, (два) съ̀рпа sickle; reaping-hook; grass hook; • лунен \сърп, \сърп на луната crescent, поет. sickle moon; \сърп и чук hammer and sickle.* * *sickle ; reaping-hook* * *1. sickle;reaping-hook 2. СЪРП и чук hammer and sickle 3. лунен СЪРП, СЪРП на луната сrescent, поет. a sickle moon. -
15 гага
1. hook2. beak, bill* * *га̀га,ж., -и 1. hook;2. beak, bill; sl. snoot; • пъхам си \гагаата meddle (в in); пъхам си \гагаата навсякъде poke o.’s nose into other people’s affairs; be nosy, be a busy-body.* * *hook ;beak; bill* * *1. beak, bill 2. hook 3. пъхам си ГАГАта meddle (в in) 4. пъхам си ГАГАта навсякъде poke o.'s nose into other people's affairs; be nosy, be a busy-body -
16 закачам
(по-здраво, за постоянно) fix (to)(обявление и пр.) put/stick up(прикачвам) hook, hitch, attach (за to, onto)2. (засягам при движение) catch (на, в on)дрехата й се закачи на гвоздея (скъса се) the nail caught her dress, her dress got caught on the nail, she caught her dress on the nail(засягам леко) graze, brush (against/by/past)(дразня, безпокоя) pester, bother, molestникой не смее да го закачи nobody dares touch himне ме закачай! leave me alone! днес не ме закачайте за нищо don't bother me about anything todayзакачам малко от have/see/get a part/share ofи аз закачих от печалбата I got a part of the profit tooзакачам ce4. get caught (на on)5. (задявам се) banter, joke, tease, jest (with)той много обича да се закача he's a great tease* * *зака̀чам,гл.1. ( окачвам) hang (up), suspend (на on); ( по-здраво, за постоянно) fix (to); ( обявление и пр.) pin/put/stick up; ( прикачвам) hook, hitch, attach (за to, onto);2. ( засягам при движение) catch (на, в on); дрехата ѝ се закачи на гвоздея ( скъса се) the nail caught her dress, her dress got caught on the nail, she caught her dress on the nail; ( засягам леко) graze, brush (against/by/past); колата закачи тротоара the car clipped the pavement;3. ( шегувам се) banter, tease, chaff, jest (with); амер. разг. josh; ( дразня, безпокоя) taunt; pester, bother, molest; ( задявам момиче и пр.) take liberties (with), be over familiar (with); make passes (at); днес не ме закачайте за нищо don’t bother me about anything today; не ме закачай! leave me alone! никой не смее да го закачи nobody dares touch him;\закачам се 1. get caught (на on);2. ( задявам се) banter, joke, tease, jest (with); той много обича да се закача he’s a great tease; • \закачам малко от have/see/get a part/share of.* * *catch: The nail caught her dress. - Гвоздеят се закачи на роклята й.; clasp; dangle; hinge (на панти); hitch; hook; (задявам): bullyrag; intimidate; mock{mOk}; tease* * *1. (дразня, безпокоя) pester, bother, molest 2. (задявам момиче и пр.) take liberties (with), be over familiar (with);make passes (at) 3. (задявам се) banter, joke, tease, jest (with) 4. (засягам леко) graze, brush (against/by/past) 5. (засягам при движение) catch (на, в on) 6. (обявление и пр.) put/stick up 7. (окачвам) hang (up), suspend (на on) 8. (по-здраво, за постоянно) fix (to) 9. (прикачвам) hook, hitch, attach (за to, onto) 10. (шегувам се) banter, tease, chaff, jest (with), ам. разг. josh 11. get caught (нa on) 12. ЗАКАЧАМ ce 13. ЗАКАЧАМ малко от have/see/get a part/share of 14. дрехата й се закачи на гвоздея (скъса се) the nail caught her dress, her dress got caught on the nail, she caught her dress on the nail 15. и аз закачих от печалбата I got a part of the profit too 16. не ме закачай! leave me alone! днес не ме закачайте за нищо don't bother me about anything today 17. никой не смее да го закачи nobody dares touch him 18. той много обича да се закача he's a great tease -
17 аграф
1. hook, fastener, clasp2. стр. clamp, joint* * *агра̀ф,м., -и, (два) агра̀фа 1. hook, fastener, clasp;2. строит. clamp, joint;3. архит. (ornamental) keystone (of an arch).* * *1. apx. (ornamental) keystone (of an arch) 2. cmp. clamp, joint; 3. hook, fastener, clasp -
18 женски
1. прил. (пол) female; she-; hen-женски ят пол the female sex, womanhoodженска челяд daughtersженско теле a female calfженска мечка she-bearженски гълъб hen-pigeonженски елен/заек doe2. (присъщ на жени) woman (attr.), woman's, feminine, female(за положителни качества) womanlyнеодобр. womanishженска логика a woman's logicженски труд woman/female labourженски глас/характер a female/feminine voice/characterженски добродетели womanly virtuesженски сълзи womanish tearsженска сантименталност womanish sentimentalityженски болести gynaecological diseasesженска му работа! женски ум! what can you expect of a woman !3. (от, за жени) woman (attr.), woman's, feminineпренебр. petticoat (attr.)женски дрехи women's clothesженска баня baths for womenженски хор a female-voice choirженски манастир convent, nunneryженско движение women's/feminist movementженско дружество a women's associationженско царство petticoat government/ruleтова е женска работа that's woman's workпо женска линия on o.'s wife's sideженско и мъжко телено копче hook and eyeженски род грам. feminine genderженска рима лит. a feminine rhyme4. нар. по женски like a womanразсъждавам по женски reason like a womanсъбираме се по женски have a hen-party* * *жѐнски,прил., -а, -о, -и 1. ( пол) female; she-; hen-; \женскиа мечка she-bear; \женскиа челяд daughters; \женскии гълъб hen-pigeon; \женскии елен/заек doe; \женскии лебед pen(-swan); \женскиият пол the female sex, womanhood; от \женскии пол female;2. ( присъщ на жена) woman (attr.), woman’s, feminine, female; (за положителни качества) womanly; неодобр. womanish; \женскиа му работа! \женскии ум! what can you expect of a woman! \женскиа сантименталност womanish sentimentality; \женскиа същност femaleness, feminineness, femininity; \женскии болести gynaecological diseases; \женскии глас/характер female/feminine voice/character; \женскии добродетели womanly virtues; \женскии труд woman/female labour;3. (от, за жена) woman (attr.), woman’s, feminine; пренебр. petticoat (attr.); \женскии манастир convent, nunnery; \женскии хор female-voice choir; \женскио движение women’s/feminist movement; \женскио царство petticoat government/rule; това е \женскиа работа that’s woman’s work;4. като същ. \женскиа ж., -и зоол.1. разг. вулг. ( жена) female, амер. dame;2. ( женско животно) female, she-, mate; \женскиа маймуна she-monkey; (за елен, заек, антилопа) doe; \женскиата на the female of; • \женскиа рима лит. feminine rhyme; \женскии род език. feminine gender; \женскио и мъжко телено копче hook and eye; по \женскиа линия on o.’s wife’s side.——————нареч.: по \женски like a woman; събираме се по \женски have a hen-party.* * *female; feminine ; petticoat ; woman's: женски logic - женска логика* * *1. (за положителни качества) womanly 2. (от, за жени) woman (attr.), woman's, feminine 3. (присъщ на жени) woman (attr.), woman's, feminine, female 4. 1 прил. (пол) female;she-;hen- 5. 4 нар.: по ЖЕНСКИ like a woman 6. ЖЕНСКИ болести gynaecological diseases 7. ЖЕНСКИ глас/характер a female/feminine voice/character 8. ЖЕНСКИ гълъб hen-pigeon 9. ЖЕНСКИ добродетели womanly virtues 10. ЖЕНСКИ дрехи women's clothes 11. ЖЕНСКИ елен/заек doe 12. ЖЕНСКИ лебед pen(-swan) 13. ЖЕНСКИ манастир convent, nunnery 14. ЖЕНСКИ род грам. feminine gender 15. ЖЕНСКИ сълзи womanish tears 16. ЖЕНСКИ труд woman/female labour 17. ЖЕНСКИ хор a female-voice choir 18. ЖЕНСКИ ят пол the female sex, womanhood 19. женска баня baths for women 20. женска логика a woman's logic 21. женска мечка she-bear 22. женска му работа! ЖЕНСКИ ум! what can you expect of a woman ! 23. женска рима лит. a feminine rhyme 24. женска сантименталност womanish sentimentality 25. женска челяд daughters 26. женско движение women's/feminist movement 27. женско дружество a women's association 28. женско и мъжко телено копче hook and eye 29. женско теле a female calf 30. женско царство petticoat government/rule 31. неодобр. womanish 32. от ЖЕНСКИ пол female 33. по женска линия on o. 's wife's side 34. пренебр. petticoat (attr.) 35. разсъждавам по ЖЕНСКИ reason like a woman 36. събираме се по ЖЕНСКИ have a hen-party 37. това е женска работа that's woman's work -
19 закачалка
hat and coat rack; hat-/hall-stand; (hat-)peg, coat-peg/-hook(на дреха) tab, loop(гардеробна) hanger, shoulder* * *закача̀лка,ж., -и ( стенна) hat and coat rack; ( стояща) coat-/hat-/hall-stand; (hat-)peg, coat-peg/-hook; (на дреха) tab, loop; (за кърпи в баня и пр.) towel-horse, towel rail; ( гардеробна) hanger, shoulder.* * *hanger: Put your coat on the закачалка. - Сложи си палтото на закачалката.; peg; rack; tab (на дреха)* * *1. (гардеробна) hanger, shoulder 2. (на дреха) tab, loop 3. hat and coat rack;hat-/hall-stand;(hat-)peg, coat-peg/-hook -
20 карабина
1. carbine, carabine2. spring/snap hook* * *карабѝна,ж., -и воен. carbine, carabine.——————ж., -и техн. spring/snap hook.* * *carbine* * *1. 1 carbine, carabine 2. 2 spring/snap hook
См. также в других словарях:
Hook — may refer to:Tools, hardware and fasteners* Cabin hook, a hooked bar that engages into an eye screw, used on doors * Fish hook, a device used to catch fish * Grappling hook, a hook attached to a rope, designed to be thrown and snagged on a target … Wikipedia
Hook — (h[oo^]k; 277), n. [OE. hok, AS. h[=o]c; cf. D. haak, G. hake, haken, OHG. h[=a]ko, h[=a]go, h[=a]ggo, Icel. haki, Sw. hake, Dan. hage. Cf. {Arquebuse}, {Hagbut}, {Hake}, {Hatch} a half door, {Heckle}.] 1. A piece of metal, or other hard material … The Collaborative International Dictionary of English
Hook — bezeichnet: Captain Hook, literarische Figur aus dem Roman Peter Pan Hook (Film), Film von Steven Spielberg, basierend auf der Peter Pan Geschichte Hook (Filmdramaturgie), filmdramaturgischer Fachbegriff Hook (EDV), Programmierschnittstelle in… … Deutsch Wikipedia
hook — [hook] n. [ME < OE hoc, akin to HAKE, MDu hoec, ON hakr < IE base * keg , peg for hanging] 1. a curved or bent piece of metal, wood, etc. used to catch, hold, or pull something; specif., a) a curved piece of wire or bone with a barbed end,… … English World dictionary
hook — ► NOUN 1) a piece of curved metal or other material for catching hold of things or hanging things on. 2) a thing designed to catch people s attention. 3) a catchy passage in a song. 4) a curved cutting instrument. 5) a short swinging punch made… … English terms dictionary
Hook Me Up — Студийный альбом The Veronicas … Википедия
Hook — Hook, v. t. [imp. & p. p. {Hooked}; p. pr. & vb. n. {Hooking}.] 1. To catch or fasten with a hook or hooks; to seize, capture, or hold, as with a hook, esp. with a disguised or baited hook; hence, to secure by allurement or artifice; to entrap;… … The Collaborative International Dictionary of English
Höök — (* 19. Januar 1959 in Pritzwalk als Jörg Babenschneider) ist ein Bildhauer und Maler aus dem Saarland. Inhaltsverzeichnis 1 Werdegang … Deutsch Wikipedia
Hook Me Up — Álbum de The Veronicas Publicación 3 de Noviembre, 2007 Grabación 2007 Género(s) Electro pop, synth rock, pop rock, pop punk … Wikipedia Español
Hook — [hʊk], der; s, s [engl. hook, eigtl. = Haken] (Golf): Schlag, bei dem der Ball in einer der Schlaghand entgegengesetzten Kurve fliegt. * * * Hook [englisch/amerikanisch, huk; wörtlich »Haken«], auch Hookline, kurze markante melodische Figur,… … Universal-Lexikon
Hook — Título Hook Ficha técnica Dirección Steven Spielberg Producción Frank Marshall Gerald R. Molen … Wikipedia Español