-
1 присъщ
inherent, innate, inbred (на in); intrinsic; peculiar, incidental (to)с присъщата му лекота with the ease characteristic of him, with his habitual ease* * *присъ̀щ,прил. inherent, innate, inbred, resident (на in); intrinsic; peculiar, incidental (to); с \присъщата му лекота with the ease characteristic of him, with his habitual ease.* * *inherent; inhere{in`hix}; intrinsic: She spoke with her присъщ politeness. - Тя говореше с присъщата й учтивост.; proper* * *1. inherent, innate, inbred (на in);intrinsic;peculiar, incidental (to) 2. с ПРИСЪЩата му лекота with the ease characteristic of him, with his habitual ease -
2 присъщ
inherentintrinsicorganic -
3 граждански
(присъщ. подобаващ на гражданин) civil, civic(не военен) civilianграждански брак a civic marriageграждански дълг a citizen's/civic dutyграждански иск a civil suitграждански процес lawsuitгражданска авиация civil aviationгражданска война a civil warгражданска дисциплина civic disciplineгражданска доблест civic courageгражданско ведомство civil serviceгражданско дело a civil caseгражданско население civilian populationгражданско право civil lawгражданско състояние civic statusгражданско учение civicsакт за гражданско състояние a certificate of birth, marriage, deathслужба по гражданското състояние a registry officeграждански безредици civic disturbancesграждански власти civic authoritiesграждански добродетели civic virtuesграждански права civic/civil rights, citizen rightsвръщам гражданските права на restore to citizenshipграждански свободи civil liberties* * *гра̀ждански,прил., -а, -о, -и ( присъщ, подобаващ на гражданин) civil, civic; (не военен) civilian; акт за \гражданскио състояние юр. certificate of birth, marriage, death; връщам \гражданскиите права на restore to citizenship; \гражданскиа авиация civil aviation; \гражданскиа война civil war; \гражданскии безредици civil commotion; \гражданскии брак civil marriage; \гражданскии власти civic authorities; \гражданскии дълг citizen’s/civic duty; \гражданскии иск юр. civil suit; \гражданскии комитет citizen committee; \гражданскии права civic/civil rights, citizen rights; \гражданскии процес юр. lawsuit; \гражданскии свободи юр. civil liberties; \гражданскии съд temporal court; \гражданскио ведомство civil service; \гражданскио дело юр. civil case; \гражданскио население civilian population; \гражданскио право юр. civil law; \гражданскио състояние юр. civic status; Служба по \гражданскиото състояние юр. registry office.* * *civic; civilian* * *1. (не военен) civilian 2. (присъщ. подобаващ на гражданин) civil, civic 3. ГРАЖДАНСКИ безредици civic disturbances 4. ГРАЖДАНСКИ брак а civic marriage 5. ГРАЖДАНСКИ власти civic authorities 6. ГРАЖДАНСКИ добродетели civic virtues 7. ГРАЖДАНСКИ дълг a citizen's/civic duty 8. ГРАЖДАНСКИ иск a civil suit 9. ГРАЖДАНСКИ права civic/ civil rights, citizen rights 10. ГРАЖДАНСКИ процес lawsuit 11. ГРАЖДАНСКИ свободи civil liberties 12. акт за гражданско състояние a certificate of birth, marriage, death 13. връщам ГРАЖДАНСКИте права на restore to citizenship 14. гражданска авиация civil aviation 15. гражданска война a civil war 16. гражданска дисциплина civic discipline 17. гражданска доблест civic courage 18. гражданско ведомство civil service 19. гражданско дело a civil case 20. гражданско население civilian population 21. гражданско право civil law 22. гражданско състояние civic status 23. гражданско учение civics 24. служба по гражданското състояние a registry office -
4 вроден
innate, inborn, native, bred in the bone(за болест, недостатък) congenitalвродена дарба a natural talentвродена скромност native/inherent modestyвродени способности native abilities* * *вродѐн,прил. innate, connate, inborn, native, bred in the bone; ( присъщ) natural (на to), ingrained, inherent (на in); (за болест, недостатък) congenital; \вродена дарба natural talent; \вродена скромност native/inherent modesty; \вродени способности native abilities.* * *built-in; congenital; inborn{in`bO;n}; inbred; inherent; native{`neitiv}: вроден modesty - вродена скромност; natural: а вроден talent - вродена дарба; temperamental* * *1. (за болест, недостатък) congenital 2. (присъщ) natural (на to), inherent (на in) 3. innate, inborn, native, bred in the bone 4. ВРОДЕНa дарба а natural talent 5. ВРОДЕНa скромност native/ inherent modesty 6. ВРОДЕНи способности native abilities -
5 вътрешен
1. inside, inner, interior, internalвътрешен джоб an inside/interior pocketвътрешен кръг an inner circleвътрешен номер (на телефон) an extention numberвътрешен орган an internal organвътрешни органи visceraвътрешен ред regulations, rulesвътрешен човек insider, one of us, one of our peopleвътрешен ъгъл мат, an interior angleвътрешна витрина a show-caseвътрешна врата an inner doorжлези с вътрешна секреция endocrines, ductless glands(c) вътрешна секреция анат. endocrineвътрешна страна inner side; insideвътрешната страна на сандък the inside of a boxвътрешна уредба interior decoration, furnishingsвътрешно горене тех. internal combustionмотори с вътрешно горене internal combustion enginesвътрешно море an inland/a landlocked seaвътрешни болести internal diseasesза вътрешна употреба (за лекарство) for internal use2. прен. inner, inward(присъщ) inherent, intrinsicвътрешен глас inner conscienceвътрешен живот inner life; inwardnessвътрешен конфликт an inner conflictвътрешен монолог an interior monologueвътрешен прелом a change of heartвътрешен смисъл an inherent/intrinsic meaningвътрешна борба an inner/internal/inward struggleвътрешна дисциплина mental disciplineвътрешна промяна an inward changeвътрешна свобода liberty of mindвътрешна сила strength of mind/characterвътрешно спокойствие peace of mindвътрешно съдържание inner content/natureвътрешно чувство an inward feelingвътрешни противоречия inner contradictionsвътрешни резерви inner reserves3. (в пределите на страната) home (attr.), domestic, internalвътрешен заем a domestic loanвътрешен пазар a home marketвътрешна политика/търговия home policy/tradeвътрешни новини home newsвътрешни работи internal/home/domestic affairsвътрешни раздори internal discord/strifeна вътрешния фронт on the domestic frontвътрешни сили internal resources* * *въ̀трешен,прил., -на, -но, -ни 1. inside, inner, interior, internal; (в рамките на организация) in-house; \вътрешенен двор inner court(yard); \вътрешенен джоб inside/interior pocket; \вътрешенен кръг inner circle; \вътрешенен номер (на телефон) extension number; \вътрешенен орган internal organ; \вътрешенен ред regulations, rules; \вътрешенен човек insider, one of us, one of our people; \вътрешенен ъгъл мат. an interior angle; \вътрешенна витрина a show case; \вътрешенна страна inner side; inside; \вътрешенна уредба interior decoration, furnishings; \вътрешенни болести мед. internal diseases; \вътрешенни органи анат. viscera; \вътрешенно горене техн. internal combustion; \вътрешенно море геогр. inland/land-locked sea; жлези с \вътрешенна секреция анат. endocrines, ductless glands; за \вътрешенна употреба (на лекарство) for internal use; (с) \вътрешенна секреция анат. endocrine;2. прен. inner, inward; ( присъщ) inherent, intrinsic; \вътрешенен глас inner conscience; \вътрешенен живот inner life; inwardness; \вътрешенен монолог interior monologue; \вътрешенен прелом change of heart; \вътрешенен смисъл inherent/intrinsic meaning; \вътрешенна свобода liberty of mind; \вътрешенна сила strength of mind/character; \вътрешенни резерви inner reserves; \вътрешенно спокойствие peace of mind; \вътрешенно съдържание inner content/nature; \вътрешенно чувство inward feeling;3. (в пределите на страната) home (attr.), domestic, internal; \вътрешенен заем domestic loan; \вътрешенен пазар home market; \вътрешенна политика/търговия home policy/trade; \вътрешенни новини home news; \вътрешенни раздори internal discord/strife; \вътрешенни сили internal resources; на \вътрешенния фронт on the domestic front; • като същ.: \вътрешенен ( човек) insider.* * *mediterranean (за море); indoor; inland (за страна); inner; inside: an вътрешен pocket - вътрешен джоб; interior; internal; inward{in`wO:d}; mental* * *1. (c) вътрешна секреция анат. endocrine 2. (в пределите на страната) home (attr.), domestic, internal 3. (присъщ) inherent, intrinsic 4. inside, inner, interior, internal 5. ВЪТРЕШЕН глас inner conscience 6. ВЪТРЕШЕН двор an inner court(yard) 7. ВЪТРЕШЕН джоб an inside/interior pocket 8. ВЪТРЕШЕН живот inner life;inwardness 9. ВЪТРЕШЕН заем a domestic loan 10. ВЪТРЕШЕН конфликт an inner conflict 11. ВЪТРЕШЕН кръг an inner circle: ВЪТРЕШЕН номер (на телефон) an extention number 12. ВЪТРЕШЕН монолог an interior monologue 13. ВЪТРЕШЕН орган an internal organ 14. ВЪТРЕШЕН пазар a home market 15. ВЪТРЕШЕН прелом a change of heart 16. ВЪТРЕШЕН смисъл an inherent/intrinsic meaning 17. ВЪТРЕШЕН човек insider, one of us, one of our people 18. ВЪТРЕШЕН ъгъл мат, an interior angle 19. вътрешна борба an inner/internal/inward struggle 20. вътрешна витрина a show-case 21. вътрешна врата аn inner door 22. вътрешна дисциплина mental discipline 23. вътрешна политика/ търговия home policy/trade 24. вътрешна промяна an inward change 25. вътрешна свобода liberty of mind 26. вътрешна сила strength of mind/character 27. вътрешна страна inner side;inside 28. вътрешна уредба interior decoration, furnishings 29. вътрешната страна на сандък the inside of a box 30. вътрешни болести internal diseases 31. вътрешни новини home news 32. вътрешни органи viscera: ВЪТРЕШЕН ред regulations, rules 33. вътрешни противоречия inner contradictions 34. вътрешни работи internal/home/ domestic affairs 35. вътрешни раздори internal discord/strife 36. вътрешни резерви inner reserves 37. вътрешни сили internal resources 38. вътрешно горене тех. internal combustion 39. вътрешно море an inland/a landlocked sea 40. вътрешно спокойствие peace of mind 41. вътрешно съдържание inner content/nature 42. вътрешно чувство an inward feeling 43. жлези с вътрешна секреция endocrines, ductless glands 44. за вътрешна употреба (за лекарство) for internal use 45. мотори с вътрешно горене internal combustion engines 46. на вътрешния фронт on the domestic front 47. прен. inner, inward -
6 женски
1. прил. (пол) female; she-; hen-женски ят пол the female sex, womanhoodженска челяд daughtersженско теле a female calfженска мечка she-bearженски гълъб hen-pigeonженски елен/заек doe2. (присъщ на жени) woman (attr.), woman's, feminine, female(за положителни качества) womanlyнеодобр. womanishженска логика a woman's logicженски труд woman/female labourженски глас/характер a female/feminine voice/characterженски добродетели womanly virtuesженски сълзи womanish tearsженска сантименталност womanish sentimentalityженски болести gynaecological diseasesженска му работа! женски ум! what can you expect of a woman !3. (от, за жени) woman (attr.), woman's, feminineпренебр. petticoat (attr.)женски дрехи women's clothesженска баня baths for womenженски хор a female-voice choirженски манастир convent, nunneryженско движение women's/feminist movementженско дружество a women's associationженско царство petticoat government/ruleтова е женска работа that's woman's workпо женска линия on o.'s wife's sideженско и мъжко телено копче hook and eyeженски род грам. feminine genderженска рима лит. a feminine rhyme4. нар. по женски like a womanразсъждавам по женски reason like a womanсъбираме се по женски have a hen-party* * *жѐнски,прил., -а, -о, -и 1. ( пол) female; she-; hen-; \женскиа мечка she-bear; \женскиа челяд daughters; \женскии гълъб hen-pigeon; \женскии елен/заек doe; \женскии лебед pen(-swan); \женскиият пол the female sex, womanhood; от \женскии пол female;2. ( присъщ на жена) woman (attr.), woman’s, feminine, female; (за положителни качества) womanly; неодобр. womanish; \женскиа му работа! \женскии ум! what can you expect of a woman! \женскиа сантименталност womanish sentimentality; \женскиа същност femaleness, feminineness, femininity; \женскии болести gynaecological diseases; \женскии глас/характер female/feminine voice/character; \женскии добродетели womanly virtues; \женскии труд woman/female labour;3. (от, за жена) woman (attr.), woman’s, feminine; пренебр. petticoat (attr.); \женскии манастир convent, nunnery; \женскии хор female-voice choir; \женскио движение women’s/feminist movement; \женскио царство petticoat government/rule; това е \женскиа работа that’s woman’s work;4. като същ. \женскиа ж., -и зоол.1. разг. вулг. ( жена) female, амер. dame;2. ( женско животно) female, she-, mate; \женскиа маймуна she-monkey; (за елен, заек, антилопа) doe; \женскиата на the female of; • \женскиа рима лит. feminine rhyme; \женскии род език. feminine gender; \женскио и мъжко телено копче hook and eye; по \женскиа линия on o.’s wife’s side.——————нареч.: по \женски like a woman; събираме се по \женски have a hen-party.* * *female; feminine ; petticoat ; woman's: женски logic - женска логика* * *1. (за положителни качества) womanly 2. (от, за жени) woman (attr.), woman's, feminine 3. (присъщ на жени) woman (attr.), woman's, feminine, female 4. 1 прил. (пол) female;she-;hen- 5. 4 нар.: по ЖЕНСКИ like a woman 6. ЖЕНСКИ болести gynaecological diseases 7. ЖЕНСКИ глас/характер a female/feminine voice/character 8. ЖЕНСКИ гълъб hen-pigeon 9. ЖЕНСКИ добродетели womanly virtues 10. ЖЕНСКИ дрехи women's clothes 11. ЖЕНСКИ елен/заек doe 12. ЖЕНСКИ лебед pen(-swan) 13. ЖЕНСКИ манастир convent, nunnery 14. ЖЕНСКИ род грам. feminine gender 15. ЖЕНСКИ сълзи womanish tears 16. ЖЕНСКИ труд woman/female labour 17. ЖЕНСКИ хор a female-voice choir 18. ЖЕНСКИ ят пол the female sex, womanhood 19. женска баня baths for women 20. женска логика a woman's logic 21. женска мечка she-bear 22. женска му работа! ЖЕНСКИ ум! what can you expect of a woman ! 23. женска рима лит. a feminine rhyme 24. женска сантименталност womanish sentimentality 25. женска челяд daughters 26. женско движение women's/feminist movement 27. женско дружество a women's association 28. женско и мъжко телено копче hook and eye 29. женско теле a female calf 30. женско царство petticoat government/rule 31. неодобр. womanish 32. от ЖЕНСКИ пол female 33. по женска линия on o. 's wife's side 34. пренебр. petticoat (attr.) 35. разсъждавам по ЖЕНСКИ reason like a woman 36. събираме се по ЖЕНСКИ have a hen-party 37. това е женска работа that's woman's work -
7 животински
1. animal(attr.) животинско царство the animal kingdom/worldживотински продукти animal productsживотинска храна animal foodsживотинска клетка zooblast2. (присъщ на животно) animal (attr.)прен. bestial, brutalживотинска природа animal natureживотински страсти/желания animal passions/desiresживотински страх instinctive terror, blind fearживотинска сила brutal/brute force* * *животѝнски,прил., -а, -о, -и 1. animal (attr.); \животинскиа клетка биол. zooblast;2. ( присъщ на животно) animal (attr.); прен. bestial, brutal; earthy; \животинскиа сила brutal/brute force; \животинскии страх instinctive terror, blind fear.* * *animal: the животински world - животинското царство; beastlike ; bestial {bestSxl}; brute ; brutish* * *1. (присъщ на животно) animal (attr.) 2. animal (attr.)\\ животинско царство the animal kingdom/world 3. ЖИВОТИНСКИ продукти animal products 4. ЖИВОТИНСКИ страсти/желания animal passions/ desires 5. ЖИВОТИНСКИ страх instinctive terror, blind fear 6. животинска клетка zooblast 7. животинска природа animal nature 8. животинска сила brutal/brute force 9. животинска храна animal foods 10. прен. bestial, brutal -
8 мъжки
1. прил. male(за мъже) men's, gentlemen's, for gentlemen/men(присъщ на мьж) masculine, manlyпренебр. (за жена) mannishмъжки пол male sexмъжко животно a male animal2. нар. bravely, like a man, energeticallyда си поговорим по мъжки let's talk as man to manзалавям се мъжки за работа tuck/roll up o.'s sleeves; set toсъбираме се по мъжки разг. it is a stag-party* * *мъ̀жки,прил., -а, -о, -и male; (за мъже) men’s, gentlemen’s, for gentlemen/men; ( присъщ на мъж) masculine, manly; пренебр. (за жена) mannish; \мъжкиа линия (на роднинство) male line; \мъжкиа рима лит. a male/masculine/single rhyme; \мъжкиа сила male vigour; \мъжкии дрехи men’s clothes; \мъжкии крояч (gentlemen’s) tailor; \мъжкии род език. (the) masculine; \мъжкио и женско телено копче hook and eye; \мъжкио съплодие бот. androecium; роднини по \мъжкиа линия relatives on o.’s husband’s side.——————нареч. bravely, like a man, energetically; да си поговорим по \мъжки let’s talk as man to man; залавям се \мъжки за работа tuck/roll up o.’s sleeves; set to work; по \мъжки like a man; between man and man; as man to man; работя \мъжки work hard; събираме се по \мъжки разг. it is a stag-party.* * *he; male: a мъжки animal - мъжко животно; masculine; manlike; virile* * *1. (за мъже) men's, gentlemen's, for gentlemen/men 2. (присъщ на мьж) masculine, manly 3. 1 прил. male 4. 2 нap. bravely, like a man, energetically 5. МЪЖКИ пол male sex 6. вж. 7. да си поговорим по МЪЖКИ let's talk as man to man 8. залавям се МЪЖКИ за работа tuck/roll up o.'s sleeves;set to 9. мъжко животно а male animal 10. от МЪЖКИ пол of the male sex 11. по МЪЖКИ like a man;between man and man;as man to man 12. пренебр. (за жена) mannish 13. работя МЪЖКИ work hard 14. събираме се по МЪЖКИ разг. it is a stag-party -
9 робски
1. прил. slave (attr.)(присъщ на роб) servile, slavishробски живот a life of servitudeробски манталитет a slave mentalityробски труд slave labourробско племе a servile raceробско подражение slavish imitationробско подчинение servile submissionробски вериги chains of bondage2. нар. slavishly, like a slave* * *ро̀бски,прил., -а, -о, -и slave (attr.); ( присъщ на роб) servile, slavish; \робскии вериги chains of bondage; \робскии живот a life of servitude; \робскио племе a servile race; \робскио подражание slavish imitation; \робскио подчинение servile submission.——————нареч. slavishly, like a slave.* * *slave: робски labour - робски труд; menial; slavish{`sleviS}* * *1. (присъщ на роб) servile, slavish 2. 1 прил. slave (attr.) 3. 2 нар. slavishly, like a slave 4. РОБСКИ вериги chains of bondage 5. РОБСКИ живот а life of servitude 6. РОБСКИ манталитет a slave mentality 7. РОБСКИ труд slave labour 8. робско племе a servile race 9. робско подражение slavish imitation 10. робско подчинение servile submission
См. также в других словарях:
присъщ — прил. характерен, отличителен, съществен, типичен, свойствен, особен, оригинален, специален, специфичен, индивидуален, личен прил. вроден, естествен, инстинктивен, непристорен, незаучен прил. коренен, основен, радикален … Български синонимен речник
вроден — прил. естествен, природен, вкоренен, всаден, присъщ, инстинктивен, внедрен прил. наследствен, кръвен прил. безусловен, неограничен, необусловен, спонтанен прил. непристорен, незаучен прил. коренен, основен, радикален, съществен прил … Български синонимен речник
естествен — прил. природен, натурален, вроден, всаден, самороден, вкоренен, инстинктивен прил. непринуден, безизкуствен, неподправен, прост, наивен, първобитен, простодушен, непорочен прил. реален, действителен прил. логичен, закономерен прил. безусловен,… … Български синонимен речник
инстинктивен — прил. по инстинкт, по навик, по нагон, природен, всаден, вроден прил. несъзнателен, машинален, автоматически, интуитивен прил. безусловен, неограничен, необусловен, естествен, спонтанен прил. присъщ, непристорен, незаучен … Български синонимен речник
коренен — прил. основен, радикален, дълбок, задълбочен прил. най важен, главен, съществен прил. присъщ, вроден … Български синонимен речник
личен — прил. индивидуален, субективен, интимен, частен, свой, собствен прил. специален, особен, присъщ, свойствен, специфичен, оригинален, вроден прил. бележит, славен, известен, виден, знаменит, прочут, именит, забележителен, изтъкнат, познат прил.… … Български синонимен речник
незаучен — прил. вроден, естествен, присъщ, инстинктивен, непристорен … Български синонимен речник
непристорен — прил. вроден, естествен, присъщ, инстинктивен, незаучен прил. реалистичен, практичен … Български синонимен речник
основен — прил. елементарен, първичен, начален, необходим прил. важен, главен, съществен, централен, средищен, възлов прил. коренен, радикален, задълбочен, цялостен, пълен прил. най важен, първостепенен прил. пръв, ръководещ, върховен прил … Български синонимен речник
особен — прил. своеобразен, своенравен, странен, причудлив, необикновен, оригинален, башка, бамбашка, куриозен, особняк, екстравагантен, пръв по рода си прил. свойствен, индивидуален, отделен, частен, присъщ, типичен, специален, специфичен, характерен,… … Български синонимен речник
отличителен — прил. присъщ, свойствен, особен, характерен, забележителен, оригинален, типичен, съществен, специален, специфичен, разграничителен, различителен прил. индивидуален, личен, субективен прил. очебиен, изтъкнат, бележит, виден прил. показателен … Български синонимен речник