-
1 hinstellen
'hɪnʃtɛlənv2) (fig)hinstellen als — declarar por, presentar como
hin| stellen1 dig (Gegenstand) poner, colocar2 dig (bezeichnen) calificar [als de]■ sich hinstellen ponerse; stell dich gerade hin! ¡ponte derecho!transitives Verb1. [stellen] colocar3. [darstellen]etw/jn als etw hinstellen [negativ] tildar algo/a alguien de algo[positiv] calificar algo/a alguien de algo————————sich hinstellen reflexives Verb1. [sich stellen] colocarse2. [darstellen]sich als etw/jn hinstellen dárselas de algo/alguien -
2 stellen
'ʃtɛlənvponer, colocarstellen ['∫tεlən]1 dig (hinstellen) poner [auf en]; (aufstellen) colocar [auf en]; (hineinstellen) meter [in en]; etwas an die Wand stellen adosar algo a la pared; die Szene wirkt gestellt la escena ha salido muy poco natural2 dig (regulieren) regular; (lauter, höher) subir; (leiser, kleiner) bajar; stell das Radio leiser/lauter baja/sube la radio; die Uhr stellen poner el reloj en hora; etwas ruhig stellen (med:Arm, Bein) inmovilizar algo; jemanden ruhig stellen Medizin administrar tranquilizantes a alguien3 dig (bereitstellen) poner a disposición4 dig (Verbrecher) capturar5 dig (Frage) hacer; (Aufgabe) poner; (Antrag) presentar; eine Sache über eine andere stellen dar más importancia a una cosa que a otra; jemanden vor Gericht stellen llevar a alguien a los tribunales; etwas in Frage stellen poner algo en duda; etwas richtig stellen rectificar algo; auf sich selbst gestellt sein tener que arreglárselo uno solo1 dig (sich hinstellen) ponerse (de pie) [auf en]; sich auf Zehenspitzen stellen ponerse de puntillas; sich gut stellen llevarse bien3 dig (der Polizei) entregarse6 dig(Standpunkt, Unterstützung) sich gegen etwas stellen oponerse a algo; sich hinter jemanden stellen apoyar a alguientransitives Verb1. [hinstellen] ponerwohin kann ich den Koffer stellen? ¿dónde puedo poner la maleta?2. [aufrecht stellen] poner de pie3. [einstellen] poner en4. [zur Verfügung stellen] poner a disposición5. [Diagnose, Horoskop] hacer6. [Aufgabe, Bedingung] poner7. [einreichen] presentar8. [Täter, Bankräuber] detener9. [Tathergang] reconstruir[Szene, Aufnahme] escenificar10. [konfrontieren mit]11. (Redewendung)gut/schlecht gestellt sein vivir holgadamente/ con estrecheces————————sich stellen reflexives Verb1. [sich hinstellen] ponerse2. [nicht ausweichen]3. [Meinung äußern]4. [ablehnen]sich gegen etw/jn stellen oponerse a algo/alguien5. [unterstützen]sich hinter etw/jn stellen respaldar algo/a alguien6. [so tun als ob] simular algo[vor Gericht] comparecer -
3 absetzen
'apzɛtsənv1) ( hinstellen) parar, colocar verticalmente2) ( kündigen) destituir, cesar3) ( herausheben) destacar, resaltar, sobresalir4) ( abhauen)sich absetzen — alejarse, irse, marcharse
5)sich absetzen CHEM — precipitarse
6) ( verkaufen) ECO vender7) ( abschreiben) ECO amortizarab| setzen1 dig(Hut, Brille) quitarse4 dig (den Reiter abwerfen) derribar5 dig (aussteigen lassen) dejar [an/in en]8 dig com vender2 dig(umgangssprachlich: verschwinden) escaparse3 dig (sich unterscheiden) destacarse [von/gegen de (entre)]4 dig Sport ir a la cabeza5 dig Militär retirarsetransitives Verb1. [herunternehmen] quitarse2. [hinstellen, hinlegen] dejar3. [aussteigen lassen] dejar4. [Betrag]5. [Ware] vender6. [entmachten] destituir7. [Aufführung] retirar8. [Medikament] dejar de tomar————————sich absetzen reflexives Verb1. [fliehen] huir2. [sich ablagern] depositarse3. [sich entfernen]4. [sich abheben] -
4 abstellen
'apʃtɛlənv1) ( ausschalten) apagar, parar2) ( hinstellen) depositar, poner3) ( Wasser) cortarab| stellen2 dig (parken) aparcar4 dig (abkommandieren) destinar, enviar [für a]transitives Verb1. [Gerät] apagar[Auto] aparcar3. [Strom, Wasser] cortar4. [beenden] poner fin a5. [freistellen]6. [zuschneiden] -
5 aufbauen
'aufbauənv1) ( montieren) montar2) (fig) crear, fundar, edificarauf| bauen2 dig (anordnen) colocar, disponer3 dig(Institution, Industrie) erigir, fundar4 dig(Armee, Geschäft) crear5 dig (Land) desarrollar6 dig (gliedern) estructurar7 dig (aufmuntern) animar8 dig (sich stützen) basarse [auf en]9 dig (fördern) promocionar1 dig(sich bilden, entstehen) formarse2 dig(umgangssprachlich: sich hinstellen) ponerse [vor ante/delante de], plantarse [vor ante/delante de]transitives Verb1. [bauen] construir[Zelt] montar[wieder aufbauen] reconstruir2. [gründen, schaffen] crear3. [zusammensetzen] unir4. [ordnen] componer5. [fördern]jn zu oder als etw aufbauen convertir a alguien en algo6. [trösten] animar7. [begründen]————————sich aufbauen reflexives Verb1. (umgangssprachlich) [sich hinstellen] plantarse2. [sich zusammensetzen] -
6 aufstellen
'aufʃtɛlənv1) ( montieren) montar, armar, instalar2) ( Kandidaten) designar, proponer3) ( Mannschaft) formar, alinearauf| stellen1 dig (aufbauen) poner, colocar; (Denkmal) erigir; (Zelt) montar; (Maschine) instalar; (in einer Reihe) alinear2 dig (aufrichten) levantar4 dig (Kandidat) designartransitives Verb1. [hinstellen] poner2. [aufbauen] colocar3. [veröffentlichen, behaupten] sentar4. [auswählen] seleccionar5. [aufrichten] levantar[Haare, Stacheln] poner de punta————————sich aufstellen reflexives Verb1. [sich hinstellen] colocarse2. [sich aufrichten] ponerse de punta -
7 Aufstellung
'aufʃtɛluŋfcolocación f, montaje m, designación f, formación f<- en>1 dig(Regel, Plan) establecimiento Maskulin; (Schild, Denkmal) colocación Feminin; (Maschine) instalación Feminindie -
8 aufrichten
'aufrɪçtənv1) ( hochstellen) erigir, alzar, levantar2)jdn aufrichten (fig) — consolar alguien, dar ánimos a alguien
auf| richten1 dig (gerade stellen) enderezar, poner derecho2 dig (seelisch) fortalecer1 dig (hinsetzen) enderezarse2 dig (hinstellen) ponerse de pietransitives Verb1. [gerade setzen, stellen] incorporar2. [aufstellen] poner[Mast, Pfahl] alzar3. [trösten] consolar————————sich aufrichten reflexives Verb -
9 hinlegen
'hɪnleːgənv1)etw hinlegen — poner algo, colocar algo
2)sich hinlegen — acostarse, echarse
hin| legen1 dig (Dinge) poner2 dig (Kind) acostar3 dig(umgangssprachlich: darbieten) ejecutar grandiosamente; sie hat einen tollen Tanz hingelegt ejecutó un baile fantástico1 dig (auf Boden) tumbarse [auf en]2 dig (ins Bett gehen) acostarse3 dig(umgangssprachlich: hinfallen) caersetransitives Verb1. [aus der Hand legen] dejar[hinstellen] colocar2. [ins Bett] acostar3. (umgangssprachlich) [bezahlen] pagar4. (umgangssprachlich) [vorführen] realizar————————sich hinlegen reflexives Verb1. [sich legen] tumbarse2. [ins Bett] acostarse3. (umgangssprachlich) [stürzen] caerse -
10 krachen
'kraxənv( knallen) estallar, reventar1 dig (platzen) estallar; (Holz) crujir; (Schuss) estallar; (Donner) retumbar; (Tür) cerrarse de golpe; auf dieser Autobahn kracht es dauernd (umgangssprachlich) en esta autopista siempre hay accidentes; hör sofort auf damit, sonst kracht's (umgangssprachlich) deja de hacer eso o te vas a enterar( Perfekt hat/ist gekracht) intransitives Verb[donnern] tronar[Holz] crujir[Bombe] estallar————————(umgangssprachlich) [werfen] tirar[hinstellen] poner bruscamente————————sich krachen reflexives Verb -
11 übereinander
'yːbəraɪnandəradvuno sobre otro, superpuestosübereinander legen — superponer, poner uno sobre otro
übereinander [---'--]1 dig (räumlich) uno encima del otro; übereinander legen poner encima de otro; übereinander schlagen (Arme, Beine) cruzar2 dig (von sich) uno del otroAdverb
См. также в других словарях:
hinstellen — V. (Mittelstufe) etw. an eine bestimmte Stelle stellen Synonyme: platzieren, aufstellen Beispiele: Wo soll ich die Lampe hinstellen? Er hat sich neben uns hingestellt. hinstellen V. (Aufbaustufe) jmdn. auf eine bestimmte Art und Weise… … Extremes Deutsch
Hinstellen — Hinstêllen, verb. reg. act. an einen in Rücksicht auf die redende Person entfernten Ort stellen; im Gegensatze des herstellen. In weiterer Bedeutung, aus der Hand stellen. Stelle es hin. Ingleichen, an einen gewissen Ort stellen. So stellen sie… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
hinstellen — ↑postieren … Das große Fremdwörterbuch
hinstellen — ordnen; einrichten; ausrichten; zurechtrücken; positionieren; aufbauen; erstellen; schaffen; errichten; aufstellen; anlegen; konstruieren; … Universal-Lexikon
hinstellen — 1. abstellen, aufbauen, aufreihen, aufstellen, hinlegen, platzieren, postieren, setzen, stationieren, stellen; (ugs.): hinklotzen; (derb): hinrotzen. 2. ablegen, absetzen, abstellen, deponieren, hinsetzen, legen, niedersetzen, [nieder]stellen. 3 … Das Wörterbuch der Synonyme
hinstellen — hịn·stel·len (hat) [Vt] 1 ↑hin 2 jemanden / sich / etwas als etwas hinstellen (oft zu Unrecht) behaupten, dass jemand / man selbst / etwas eine bestimmte Eigenschaft hat ≈ jemanden / sich / etwas als etwas bezeichnen <jemanden als Dummkopf,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
hinstellen — hịn|stel|len; sich hinstellen … Die deutsche Rechtschreibung
hinstellen — hinstelle … Kölsch Dialekt Lexikon
sich hinstellen — sich hinstellen … Deutsch Wörterbuch
als unbedeutend hinstellen — verniedlichen; bagatellisieren … Universal-Lexikon
aufstellen — strukturieren; aufbauen; ordnen; gliedern; anlegen; aufreihen; serialisieren; gestalten; systematisieren; rangieren; zusammenstellen; einrichten … Universal-Lexikon