-
21 atoxisch
-
22 bombieren
v/i fachspr. (sich wölben: Blechdose etc.) buckle, become distorted, swell* * *bom·bie·ren[bɔmˈbi:rən]▪ etw \bombieren to chase [or emboss] sth* * * -
23 Brauchwasser
n; nur Sg.; fachspr.2. (Abwasser) sewage* * *Brauch|was|serntprocess water* * *Brauch·was·ser* * *2. (Abwasser) sewage -
24 irreversibel
Adj. irreversible* * *irreversible* * *ir|re|ver|si|bel [Irevɛr'ziːbl, 'ɪr-]adj (PHYS, BIOL)irreversible* * *ir·re·ver·si·bel[ˈɪrevɛrzi:bl̩, ɪrevɛrˈzi:bl̩]adj (fachspr) irreversible* * *Adjektiv (fachspr.) irreversible* * *irreversibel adj irreversible* * *Adjektiv (fachspr.) irreversible* * *adj.irreversible adj. -
25 schwinden
v/i; schwindet, schwand, ist geschwunden; Einfluss, Macht: dwindle, diminish; Vorräte, Geld: dwindle, run low; Kräfte: (begin to) fail ( oder dwindle, seep away); Farben, Schönheit, Hoffnung, Radiosender: fade; Interesse: dwindle, drop off; Misstrauen: disappear; TECH. fachspr., Werkstück: shrink; aus dem Gedächtnis schwinden fade from one’s memory; mein Interesse schwand I lost interest; sein Lächeln schwand aus seinem Gesicht his face dropped; ihm schwand der Mut / das Vertrauen / die Hoffnung he lost courage / confidence / hope, his courage / confidence / hope failed him; ihr schwanden die Sinne she fainted ( oder passed out)* * *das Schwindenevanescence* * *schwịn|den ['ʃvɪndn] pret schwa\#nd [ʃvant] ptp geschwu\#nden [gə'ʃvʊndn]vi aux sein1) (= abnehmen) to dwindle; (Schönheit) to fade, to wane; (= allmählich verschwinden) (Hoffnung) to fade away, to dwindle; (Erinnerung, Angst, Chance, Zeit) to fade away; (Kräfte) to fade, to failim Schwinden begriffen sein — to be dwindling; (Schönheit) to be on the wane
ihm schwand der Mut, sein Mut schwand — his courage failed him
aus der Erinnerung/dem Bewusstsein schwinden — to fade from (one's) memory/one's consciousness
2) (=verblassen Farben) to fade; (= leiser werden Ton) to fade (away); (= sich auflösen Dunkelheit) to fade away, to retreat (liter)3) (TECH Holz, Metall, Ton) to shrink, to contract* * *1) (to grow less: His money dwindled away.) dwindle2) (to become less in number: The crowd began to fall away.) fall away* * *schwin·den<schwand, geschwunden>[ˈʃvɪndn̩]vi Hilfsverb: seinim S\schwinden begriffen sein to be running out [or dwindling2. (vergehen)▪ etw schwindet sth is fading away; Effekt, [schmerzstillende] Wirkung to be wearing off; Erinnerung, Hoffnung to be fading [away]; Interesse to be flagging [or waning]; Kräfte to be fading [away] [or failing]; Lebensmut, Mut, Zuversicht to be failingdie Sinne \schwinden jdm sb feels faint* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein fade; <supplies, money> run out, dwindle; < effect> wear off; < interest> fade, wane, fall off; <fear, mistrust> lessen, diminish; <powers, influence> wane, decline; <courage, strength> fail* * *schwinden v/i; schwindet, schwand, ist geschwunden; Einfluss, Macht: dwindle, diminish; Vorräte, Geld: dwindle, run low; Kräfte: (begin to) fail ( oder dwindle, seep away); Farben, Schönheit, Hoffnung, Radiosender: fade; Interesse: dwindle, drop off; Misstrauen: disappear; TECH fachspr, Werkstück: shrink;aus dem Gedächtnis schwinden fade from one’s memory;mein Interesse schwand I lost interest;sein Lächeln schwand aus seinem Gesicht his face dropped;ihm schwand der Mut/das Vertrauen/die Hoffnung he lost courage/confidence/hope, his courage/confidence/hope failed him;ihr schwanden die Sinne she fainted ( oder passed out)* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein fade; <supplies, money> run out, dwindle; < effect> wear off; < interest> fade, wane, fall off; <fear, mistrust> lessen, diminish; <powers, influence> wane, decline; <courage, strength> fail* * *n.evanescence n. -
26 Zarge
f; -, -n; fachspr.1. frame2. einer Geige etc.: side* * *Zạr|ge ['tsargə]f -, -nframe; (von Geige etc) rib; (von Plattenspieler) plinth* * *Zar·ge<-, -n>[ˈtsargə]1. (Türzarge) frame* * *1. frame2. einer Geige etc: side* * *-n (Nut) f.groove (carpentry) n.notch (carpentry) n. -n (Tür, Fenster) f.case (carpentry) n.frame (carpentry) n. -n f.chassis n. -
27 abhorchen
v/t (trennb., hat -ge-) MED. sound; fachspr. auscultate; jemandem die Brust abhorchen listen to s.o.’s chest* * *das Abhorchenausculation* * *ạb|hor|chen sep1. vtto sound, to listen to; Brust auch, Patienten to auscultate (form)2. vito auscultate (form)* * *(to examine by tapping and listening carefully: She sounded the patient's chest.) sound* * *ab|hor·chenvt MED▪ jdn \abhorchen to auscultate sb* * *transitives Verb sound <chest, lungs>jemanden abhorchen — sound somebody's chest/lungs
* * *jemandem die Brust abhorchen listen to sb’s chest* * *transitives Verb sound <chest, lungs>jemanden abhorchen — sound somebody's chest/lungs
-
28 Abklingbecken
n eines Reaktors: cooling chamber; fachspr. neutralization pond* * *Ạb|kling|be|ckennt(in Atomkraftwerk) spent fuel storage bay* * *Ab·kling·be·ckennt NUKL fuel cooling installation* * * -
29 abklopfen
(trennb., hat -ge-)I v/t3. MED. tap; fachspr. percuss4. fig. (Argumente, Stimmung etc.) sound out; etw. auf seine Relevanz etc. hin abklopfen check to see whether s.th. is relevant etc.; die Argumente auf ihre Stichhaltigkeit hin abklopfen see whether the arguments hold waterII v/i Dirigent: tap one’s baton (to stop the music)* * *das Abklopfenpercussion* * *ạb|klop|fen sep1. vt1) (= herunterklopfen) to knock off; (= klopfend säubern) to brush down; Staub etc to brush off; Teppich, Polstermöbel to beater klopfte die Asche von der Zigarre ab — he tapped or knocked the ash off his cigar
die Schuhe abklopfen — to knock the mud etc off one's shoes
den Staub nicht abbürsten, sondern abklopfen — do not brush the dust off, pat it off
3) (fig inf = untersuchen) to look intoabklopfen — to trace sth ( back) to sth
2. vi (MUS)der Dirigent klopfte ab — the conductor stopped the orchestra (by rapping his baton)
* * *ab|klop·fenvt1. (durch Klopfen entfernen)▪ etw \abklopfen to knock off sth2. (durch Klopfen vom Staub reinigen)▪ etw \abklopfen to beat the dust out of sthden Schmutz von einer Jacke \abklopfen to tap off the dust from a jacket3. MED* * *transitives Verb1) knock or tap offjemandem etwas [von der Jacke] abklopfen — tap something off somebody['s jacket]
2) (säubern) knock/tap the dirt/snow/crumbs etc. off3) (untersuchen) tap* * *abklopfen (trennb, hat -ge-)A. v/t1. (entfernen) knock off (3. MED tap; fachspr percuss4. fig (Argumente, Stimmung etc) sound out;hin abklopfen check to see whether sth is relevant etc;die Argumente auf ihre Stichhaltigkeit hin abklopfen see whether the arguments hold water* * *transitives Verb1) knock or tap offjemandem etwas [von der Jacke] abklopfen — tap something off somebody['s jacket]
2) (säubern) knock/tap the dirt/snow/crumbs etc. offsich (Dat.) die Hände abklopfen — clap one's hands together to knock the flour/powder etc. off
3) (untersuchen) tap* * *(Arzt) v.to drum v.to tap v. (Dirigent) v.to stop the orchestra expr. (Putz) v.to knock off v. (Staub) v.to brush off v. -
30 abkochen
(trennb., hat -ge-)I v/t* * *ạb|ko|chen sep1. vtto boil; (= durch Kochen keimfrei machen) to sterilize (by boiling)2. vito cook a meal in the open air, to have a cookout (US)* * ** * *ab|ko·chenvt▪ etw \abkochen to boil sth* * *1.transitives Verb boil2.intransitives Verb (im Freien kochen) cook in the open air* * *abkochen (trennb, hat -ge-)A. v/tB. v/t & v/i beim Boxen etc:einige Pfunde abkochen sweat off a few pounds (to make the weight)C. v/i cook out in the open, besonders US have a cookout* * *1.transitives Verb boil2.intransitives Verb (im Freien kochen) cook in the open air -
31 Abkochung
-
32 abortiv
-
33 Abrasion
f; -, -en1. MED. abrasion2. GEOL. abrasion, attrition, degradation3. fachspr. (Abschabung) scraping (off), abrasion* * *Ab·ra·si·on<-, -en>[abraˈzi̯o:n]f1. a. GEOL abrasion2. MED curettage, scrape* * *1. MED abrasion2. GEOL abrasion, attrition, degradation -
34 abschießen
v/t (unreg., trennb., hat -ge-)1. (Waffe) fire, discharge fachspr.; (Kugel, Pfeil) shoot, ( auf + Akk at); (Rakete, Torpedo) launch; hasserfüllte Blicke auf jemanden abschießen fig. shoot ( oder look) daggers at s.o.* * *to bring down; to shoot off* * *ạb|schie|ßen sep1. vt1) (= losschießen) Geschoss, Gewehr, Kanone to fire; Pfeil to shoot (off), to loose off; Rakete to launch; (auf ein Ziel) to fire; (fig) Fragen, Befehle, Bemerkung to fire (auf +acc at)2) (= außer Gefecht setzen) Flugzeug, Pilot to shoot down; (= wegschießen) Bein etc to shoot off3) (= totschießen) Wild to shoot; (inf ) Menschen to shoot downSee:→ Vogel4) (fig inf = loswerden) to get rid of2. vi (SPORT)to kick off* * ** * *ab|schie·ßen1. (durch Schüsse zerstören)▪ jdn/etw \abschießen to shoot sb/sth [down]ein Flugzeug/einen Piloten \abschießen to shoot down a plane/piloteinen Panzer \abschießen to disable a tank2. (schießen)3. (abfeuern)▪ etw [auf etw/jdn] \abschießen to fire sth [off] [at sth/sb]einen Böller \abschießen to let off a banger BRIT, to shoot off a fireworkeine Rakete/einen Torpedo \abschießen to launch a missile/torpedo▪ jdn \abschießen to shoot sb* * *unregelmäßiges transitives Verb1) loose, fire < arrow>; fire <rifle, pistol, cannon, missile>; launch < spacecraft>2) (töten) take* * *abschießen v/t (irr, trennb, hat -ge-)von etwas (from) sth)5. umg, fig:jemanden abschießen (seine Entlassung etc bewirken) put the skids under sb* * *unregelmäßiges transitives Verb1) loose, fire < arrow>; fire <rifle, pistol, cannon, missile>; launch < spacecraft>2) (töten) take6) (wegreißen) shoot off <arm, leg, etc.>* * *v.to bring down v.to launch v.to shoot down v. -
35 abschlämmen
-
36 abschüssig
* * *sloping; steep; prone; downhill; precipitous* * *ạb|schüs|sig ['apʃʏsɪç]adjslopingauf einer abschüssigen Bahn sein (fig) — to be going rapidly downhill
* * *ab·schüs·sig[ˈapʃʏsɪç]adj steep* * *die Straße ist sehr abschüssig — the road goes steeply downhill
* * ** * ** * *adj.precipitous adj.steep adj. adv.precipitously adv. -
37 absorbieren
v/t (trennb., hat) absorb (auch fig.)* * *to absorb; to suck in* * *ab|sor|bie|ren [apzɔr'biːrən] ptp absorbiertvt insep (lit, fig)to absorb* * *ab·sor·bie·ren *[apzɔrˈbi:rən]vt1. (aufnehmen)▪ etw \absorbieren to absorb sth▪ jdn/etw \absorbieren to absorb sb/sth* * *transitives Verb (fachspr., fig. geh.) absorb* * ** * *transitives Verb (fachspr., fig. geh.) absorb* * *v.to absorb v. -
38 Absorption
f; -, -en absorption* * *die Absorptionabsorption* * *Ab|sorp|ti|on [apzɔrp'tsioːn]f -, -enabsorption* * *Ab·sorp·ti·on<-, -en>[apzɔrpˈtsi̯o:n]f TECH absorption* * *die; Absorption (fachspr., fig. geh.) absorption* * ** * *die; Absorption (fachspr., fig. geh.) absorption* * *f.absorption n. -
39 abstechen
(unreg., trennb., hat -ge-)I v/t2. (abtrennen) (Torf, Teig, Rasen) cut3. fachspr. (abfließen lassen) (Bier, Wein) draw off; (Stahl etc.) cut off* * *(Schwein) to stick* * *ạb|ste|chen sep1. vt1)jdn abstechen (inf) — to knife sb (inf)
2. vigegen jdn/etw abstechen, von jdm/etw abstechen — to stand out against sb/sth
* * *ab|ste·chenI. vt1. (schlachten)▪ ein Tier \abstechen to slit [or cut] an animal's throat▪ jdn \abstechen to stab sb to death3. HORTdie Grasnarbe \abstechen to cut the turf4. (abfließen lassen)▪ etw \abstechen to run off stheinen Hochofen \abstechen to tap a furnacestark von jdm/etw \abstechen to be in [stark] contrast to sb/against sthgegen den Hintergrund \abstechen to stand out against the background* * *1.unregelmäßiges transitives Verb2) (ablaufen lassen) tap <beer, wine>2.unregelmäßiges intransitives Verbvon etwas/jemandem abstechen — contrast with something/somebody
* * *abstechen (irr, trennb, hat -ge-)A. v/tB. v/i stand out (von against), compare (gegen/vor with)* * *1.unregelmäßiges transitives Verb2) (ablaufen lassen) tap <beer, wine>2.unregelmäßiges intransitives Verbvon etwas/jemandem abstechen — contrast with something/somebody
* * *v.to contrast with v. -
40 Abstich
m2. fachspr. von Stahl: tap(ping), runn(ing)-off; von Wein etc.: racking* * *Ạb|stichm(von Wein) racking; (von Metall, Hochofen) tapping; (= Öffnung des Hochofens) taphole* * *der; o. Pl1) (das Abstechen) cutting2) (Metall.) tapping* * *Abstich m2. fachspr von Stahl: tap(ping), run(ning)-off; von Wein etc: racking* * *der; o. Pl1) (das Abstechen) cutting2) (Metall.) tapping* * *-e m.bleeding a liquid from a container n.
См. также в других словарях:
scannen — (Fachspr.): einscannen, mit dem Scanner abtasten/erfassen. * * * scannenabtasten,mitdemScannerabtasten,absuchen,ablesen … Das Wörterbuch der Synonyme
Bindestrich — (Fachspr.): Divis, Hyphen; (nur gesprochen): minus … Das Wörterbuch der Synonyme
fixieren — festziehen; zusammenziehen; festigen; feststecken; halten; klammern; einspannen; befestigen; (Aufmerksamkeit) richten (auf); (Blick) heften; … Universal-Lexikon
keramisch — ke|ra|misch 〈Adj.〉 zur Keramik gehörig ● keramische Farben Schmelzfarben, die vor dem Fertigbrennen von Ton od. Porzellan auf die Gegenstände aufgetragen u. dann eingebrannt werden [zu grch. keramos „Ton“] * * * ke|ra|misch <Adj.>: 1. die ↑ … Universal-Lexikon
sieden — aufbrühen; kochen * * * sie|den [ zi:dn̩], sott/siedete, gesotten/gesiedet: 1. a) <itr.; hat (landsch., Fachspr.) ↑ kochen (2 b): Wasser siedet bei 100º; die Milch fängt an zu sieden; siedend (kochend) heißes Öl. b) <tr.; hat zum Kochen… … Universal-Lexikon
Kern — Epizentrum (umgangssprachlich); Knotenpunkt; Zentrum; Herzstück (umgangssprachlich); Mittelpunkt; Betriebssystemkern; Kernel; Mark; Markröhre; Schwerpunkt; … Universal-Lexikon
Schaufel — Spaten; Schippe * * * Schau|fel [ ʃau̮fl̩], die; , n: (zum Aufnehmen und Weiterbefördern von Erde, Sand o. Ä. bestimmtes) Gerät, das aus einem flächigen, in der Mitte etwas vertieften Teil besteht, das an einem meist langen Stiel befestigt ist:… … Universal-Lexikon
Sanierung — Altlastensanierung; Rekonstruktion; Wiederherstellung; Wiederaufbau; Wiedererrichtung; Erneuerung * * * Sa|nie|rung [za ni:rʊŋ], die; , en: 1. das Sanieren (1): die Sanierung der historischen Innenstadt. Zus.: Altstadtsanierung, Stadtsanierung. 2 … Universal-Lexikon
waschen — spülen; abwaschen * * * wa|schen [ vaʃn̩], wäscht, wusch, gewaschen <tr.; hat: 1. unter Verwendung eines Waschmittels oder von Seife durch häufiges Bewegen in Wasser [und durch Reiben, Drücken o. Ä.] von Schmutz befreien: Wäsche, Hemden,… … Universal-Lexikon
Korn — Getreide; Samenkorn; Kornbrand * * * 1Korn [kɔrn], das; [e]s, Körner [ kœrnɐ] und Korne [ kɔrnə]: 1. <Plural: Körner> kleine, rundliche, mit einer festen Schale umgebene Frucht einer Pflanze: die Körner des Weizens. Zus.: Gerstenkorn,… … Universal-Lexikon
Kleber — Klebstoff; Leim; Adhesiv (fachsprachlich) * * * Kle|ber 〈m. 3〉 1. = Gluten 2. 〈umg.〉 Klebstoff * * * Kle|ber: 1) Jargonbez. für ↑ Klebstoff, auch in ugs. Zus. wie Alleskleber, Kontaktkleb … Universal-Lexikon