-
81 выпускать газы
vrude.expr. (громко) pupen (кишечника), furzen (из кишечника) -
82 выпустить газы
v1) rude.expr. einen (Wind) fahrenlassen, einen fliegen lassen (из кишечника)2) avunc. einen fahrenlassen (из кишечника) -
83 выразил уверенность
voffic.expr. äußerte Zuversicht (, daß...) -
84 высказаться
v1) gener. sich ausreden2) colloq. den Mund auftun, (über A) sich austun, (точку зрения) dreinreden (синоним разговорного стиля к hineinreden)3) rude.expr. sich ausschleimen -
85 высосанный из пальца
Универсальный русско-немецкий словарь > высосанный из пальца
-
86 высосать из пальца
v1) gener. (что-л.) (etw.) aus der Luft greifen, (etw.) aus der Luft greifen (что-л.)2) colloq. (что-л.) (sich etw.) aus den Fingern saugen3) rude.expr. erstinken -
87 выставляться
выставля́ть, <вы́ставить> hinausstellen; ausstellen; vorstellen; vorschieben, vorrücken, vorbringen; aufstellen, hinstellen, bereitstellen; zur Schau stellen, auslegen; herausnehmen; angeben; preisgeben; pop hinausweisen, entfernen;выставля́ть в смешно́м ви́де lächerlich machen;выставля́ться fam → высовываться* * *vrude.expr. das große Maul häben -
88 выступать
, < выступить> heraustreten, vortreten, hervortreten, vorragen; aufbrechen, ausrücken; Marsch antreten (в В A); auftreten, sprechen; Rede halten, Bericht erstatten; Erklärung abgeben (с Т A); Rolle spielen, singen; Vorschlag vortragen (в П A); Bühne betreten (на В A); fig. eintreten; Schweiß: ausbrechen; Röte: steigen (на П in A); Schimmel: ausschlagen; Flüssigkeit: durchsickern; слёзы выступили на глазах (у Р jemandem) traten Tränen in die Augen; выступающий m в прениях Diskussionsredner* * *выступа́ть, <вы́ступить> heraustreten, vortreten, hervortreten, vorragen; aufbrechen, ausrücken; Marsch antreten (в В A); auftreten, sprechen; Rede halten, Bericht erstatten; Erklärung abgeben (с Т A); Rolle spielen, singen; Vorschlag vortragen (в П A); Bühne betreten (на В A); fig. eintreten; Schweiß: ausbrechen; Röte: steigen (на П in A); Schimmel: ausschlagen; Flüssigkeit: durchsickern;выступа́ющий m в пре́ниях Diskussionsredner* * *выступа́|ть1. (выходи́ть вперëд) nach vorn treten, hervortreten2. (пу́блично) (öffentlich) auftretenвыступа́ть с докла́дом einen Vortrag haltenвыступа́ть с деклара́цией deklarieren4. (за како́е-л. де́ло) sich einsetzen, sich engagieren* * *
1.
gener. (für A, auf A) plädieren
2. v1) gener. (etw.) zum besten geben (спеть, рассказать и т. п.; с чем-л.), angehen (против чего-л., против кого-л.), angehn (против чего-л., против кого-л.), auf den Plan treten, aufbrechen, ausschwitzen (о сырости, налёте), ausspringen (о неровности), austreten (на поверхность), ausziehen, dringen, durchtreten (о воде), eine Rede halten (с речью), einherstolzieren, einschreiten (против чего-л., кого-л.), eintreten (за что-л.), fortmarschieren, herausrücken (напр., из лагеря), herausziehen, hervorbrechen, hervorbrechen (напр., о сыпи), hervorragen, hinausragen (наружу), hinausragen (наружу), in Erscheinung treten, mit einem Roman hervortreten, perorieren, ragen, sich abbilden, sich aufwerfen (как кто-л., в качестве кого-л.), sich aufwerfen (как кто-л., в качестве кого-л.; zu D), sich dokumentieren, sich für etw. (A) aussprechen (за что-л.), sprechen (о лекторе, ораторе и т. п.), vorragen (за пределы чего-л.), überragen (вперёд), überstehen, fungieren, hinausstehen, auftreten (б. ч. на сцене), auskragen, ausladen, ausschlagen, austreten, auswittern, bestreiten, hervorspringen, hervortreten (с чем-л., в качестве кого-л.), sich wölben, treten (наружу), vorspringen, vortreten, abmarschieren (в поход), ausmarschieren (в поход), figurieren (в качестве кого-л.), heraustreten, hervorstechen, hervorstehen, überhängen, überkragen, borzen2) geol. ausbeißen (на дневную поверхность), ausgehen (на дневную поверхность), brechen, herausdringen, herausragen4) obs. aufschreiten, bestreiten (против чего-л.)5) liter. herausragen (наружу)6) sports. (gegen j-n) antreten7) milit. ablaufen (при передвижении войск маршем), aufbrechen (на марш), ausrücken (при совершении марша), abrücken, ausrücken8) eng. ausfallen, aushängen (о консоли), ausschlagen (о налёте), beschlagen (напр. о налёте), hinwegragen9) book. darbieten (с чем-л.)10) archit. vorkragen11) artil. schreiten12) rude.expr. loszittern13) mining. überhängen (над чем-л.)14) deprecat. (гордо) stolzieren15) textile. abstehen (о волосках в пряже)16) avunc. losziehen (против чего-л.)18) shipb. zu Tage treten -
89 высунуть язык
v1) gener. die Zunge aus dem Münde strecken, die Zunge ausstrecken (gegen A, nach D), die Zunge vorstrecken2) rude.expr. die Zunge herausbläken -
90 вытошнить
vrude.expr. auskotzen -
91 выходящие газы
adjrude.expr. (громко) Pup (кишечника), (громко) Pups (кишечника), (из кишечника) Furz -
92 вялый
(42 K.) welk, verwelkt; schlaff, schlapp, flau; träge, lax, lässig* * *вя́лость f MED Atonie; → вя́лый welk, verwelkt; schlaff, schlapp, flau; träge, lax, lässig* * *вя́л|ый<-ая, -ое; -, -а́, -о>1. (дря́блый) schlaff2. (увя́дший) welk, verwelkt3. (лишëнный эне́ргии) träge; (ве́тер) flau* * *adj1) gener. bequem, indolent, inert, latschig, lax, lässig, matt, paretisch, schleppend, schläfrig, träge, weichlich (напр. о плодах), welk (о листьях), blutleer, saftlos (о человеке), lasch, schlaff, saft- und kraftlos2) med. atonisch, torpid3) colloq. flau (о снимке), flau (тж. перен.), pflaumenweich, pflaumweich, schlafmützig, susig, verschrumpelt, matsch, schlapp, tranig4) dial. lumm, lummig, läsch, lümmer5) eng. flau (о фотографическом изображении)6) jocul. bofiestig7) commer. lustlos (о конъюнктуре и т. п.)8) econ. flau (напр. о торговле), lustlos (о настроении на бирже)9) rude.expr. lahmarschig10) textile. lappig, locker (о шкуре), matt (о коже), schlaff (о голье после мягчения), schwach, schwammig11) busin. flau (о торговле из-за низкого спроса), mätt (о конъюнктуре)12) vien. madig13) avunc. pomade, pomadig14) pompous. laß15) low.germ. schluff, sohr16) cinema.equip. soßig (о фотоотпечатке) -
93 вялый человек
-
94 гавкать
-
95 гадость
F f ekelhaftes Zeug n; Gemeinheit; pl. Zoten* * *га́дость fam f ekelhaftes Zeug n; Gemeinheit; pl. Zoten* * *га́дос|ть<- ти>1. (предме́т, вызыва́ющий отвраще́ние) Abscheulichkeit f, Ekel ntвы́брось э́ту га́дость wirf dieses eklige Zeug wegговори́ть га́дости unanständig redenде́лать га́дости abscheuliche Dinge tun* * *n1) gener. Ekel, Schweinerei, Unfläterei, ekelhaftes Zeug, Abscheulichkeit, (тк.sg) Garstigkeit2) liter. Mistigkeit, Schmutz3) book. Unflat (тж. перен.)4) rude.expr. Saufraß5) avunc. Dreckding -
96 глотка
* * *гло́тка f (´-ок) Rachen m, Schlund m; fam Gurgel; Maul n; Stimme;во всю гло́тку fam aus voller Kehle* * *гло́тк|а<-и>ж Kehle f, Schlund mво всю гло́тку aus voller Kehle, lauthals* * *n1) gener. Gurgel, Hals, Kehle, Rachen, Schlund2) geol. Pharynx3) med. Schlundkopf4) colloq. Grips5) rude.expr. Fresse -
97 глупец
m (29; ца) Dummkopf* * *глупе́ц m (-ца́) Dummkopf* * *глуп|е́ц<-ца́>* * *n1) gener. Dickkopf, Haselant, Narr, ein härter Köpf, Dumme, Hohlkopf2) colloq. Doofmann, Dämel, Dämelack, Dämlack, Dämmel, Grützkopf, Heuochs, Heuochse, Heupferd, Kamuffel, Trottel, ein dummer Peter, ein dümmer Peter, Dromedar, Pinsel3) rude.expr. Quadratesel4) vituper. Esel5) S.-Germ. Depp6) pompous. Tor7) low.germ. Dussel, Dusseltier, Düsselkopf -
98 гнусный
(42; сен, а) niederträchtig, gemein, schändlich* * *гну́сность f Niedertracht; → гну́сный (-сен, -а́) niederträchtig, gemein, schändlich* * *гну́с| ный<-ная, -ное; -ен, -на́, -но>прил schändlich, niederträchtigгну́сный посту́пок Schandtat f* * *adj1) gener. abscheulich, affrös, garstig, halunkenhaft, häßlich, infam, leidig, lästerlich, meschant, niederträchtig, satanisch, schimpflich, schmutzig, schändlich2) colloq. schmierig3) obs. bübisch, ruchlos4) liter. hündisch5) book. schnöde, verabscheuenswert, verrucht6) law. gemein7) rude.expr. hundsgemein8) avunc. mistig9) low.germ. eisch -
99 говнюк
-
100 говорильня
n1) gener. Rederei2) colloq. Quasselbude (б.ч. о парламенте), Quatschbude (б.ч. о парламенте)3) ironic. Quasselbude (б. ч. о парламенте)4) law. (iron) Schwatzbude (als Bez. für bürgerliche Parlamente)5) rude.expr. Scheißhausparole
См. также в других словарях:
Expr — ist ein Befehl auf dem Betriebssystem Unix und seinen Derivaten, welches einen Ausdruck auswertet und das Ergebnis ausgibt. expr verarbeitet Ausdrücke mit Integerwerten oder Zeichenketten sowie auch Regulären Ausdrücken. Der Befehl wird im… … Deutsch Wikipedia
Expr — программа в UNIX‐подобных ОС, вычисляющая значение выражения и выводящая результат на стандартный вывод. Каждая лексема выражения должна быть отдельным аргументом. Операнды могут быть как числами, так и строками. Строковые операнды не надо… … Википедия
expr — программа в UNIX‐подобных ОС, вычисляющая значение выражения и выводящая результат на стандартный вывод. Каждая лексема выражения должна быть отдельным аргументом. Операнды могут быть как числами, так и строками. Строковые операнды не надо… … Википедия
Expr — is a command line Unix utility which evaluates an expression and outputs the corresponding value.Syntax: expr (expression) expr evaluates integer or string expressions, including pattern matching regular expressions. Most of the challenge posed… … Wikipedia
expr — ist ein Befehl auf dem Betriebssystem Unix und seinen Derivaten, welches einen Ausdruck auswertet und das Ergebnis ausgibt. expr verarbeitet Ausdrücke mit Integerwerten oder Zeichenketten sowie auch Regulären Ausdrücken. Der Befehl wird im… … Deutsch Wikipedia
Expr — est un programme Unix qui permet d évaluer des expressions et de les afficher à l écran. Ce programme fait partie du paquetage coreutils. Lien externe (fr) Le Man expr Commandes Unix … Wikipédia en Français
expr — est un programme Unix qui permet d évaluer des expressions, notamment pour faire des opérations arithmétiques ou des comparaisons de chaînes de caractères, et de les afficher à l écran. Sur un système d exploitation GNU, expr fait partie du… … Wikipédia en Français
Expr (Unix) — expr expr est un programme Unix qui permet d évaluer des expressions et de les afficher à l écran. Ce programme fait partie du paquetage coreutils. Lien externe (fr) Le Man expr Commandes Unix … Wikipédia en Français
Expr. — Express EN express … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
expr. — expressiv EN expressive … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
expr. — abbr. expressing, expressive of … Dictionary of abbreviations