-
61 aprovechar
aprovechar ( conjugate aprovechar) verbo transitivo◊ dinero/tiempo bien aprovechado money/time well spent;es espacio mal aprovechado it's a waste of space◊ aprovecho la ocasión para decirles que … I would like to take this opportunity to tell you that …◊ no tira nada, todo lo aprovecha she doesn't throw anything away, she makes use of everythingverbo intransitivo: ¡que aproveche! enjoy your meal, bon appétit; aprovechen ahora, que son jóvenes make the most of it now, while you're young aprovecharse verbo pronominal ‹ de un niño› to abuse sb
aprovechar
I verbo transitivo
1 to make the most of: hemos aprovechado mucho el rato, we've done a lot in a short time
2 (la situación) to take advantage of: aprovechamos la ocasión para explicarle nuestro proyecto, we seized the opportunity to explain our project to him
II verbo intransitivo ¡que aproveche!, enjoy your meal!, bon appétit! ' aprovechar' also found in these entries: Spanish: desperdiciar - excedente - jugo - máximo English: account - advantage - avail - bread - harness - milk - most - opportunity - seize - seize on - seize upon - take - waste - grab - grasp -
62 provecho
provecho sustantivo masculino le sacó mucho provecho a su estancia she got a lot out of her stay; solo piensa en su propio provecho he's only out for himself (colloq); de provecho ‹ estudiante› hardworking; ‹experiencia/visita› worthwhileb) ( en la mesa):◊ ¡buen provecho! ( dicho por uno mismo) bon appetit!;( dicho por camarero) enjoy your meal!
provecho m (beneficio, utilidad) benefit
sacar provecho de algo, to profit o benefit from sthg, en provecho propio, to one's own advantage, una visita de provecho, a worthwhile visit LOC ¡buen provecho!, bon appetit! o enjoy your meal! ' provecho' also found in these entries: Spanish: beneficio - bien - conveniencia - desperdicio - fruto - interés - bueno - interesado - partido - sacar English: benefit - boon - capital - capitalize - draw on - exploit - interest - profit - unrewarding - advantage - most -
63 buon appetito!
-
64 speisen
I vt/i eat, förm. bes. abends: dine, zu Mittag speisen (have) lunch; zu Abend speisen have dinner, dine; dort kann man exklusiv speisen you can eat really well there, they serve top-class food there; wir haben sehr gut gespeist we had an excellent meal; möchten Sie speisen? do you wish to have a meal?; Hummer / die feinsten Dinge speisen dine on lobster / the finest delicaciesII v/t TECH., ETECH., förm. (verpflegen) feed* * *to eat; to have dinner; to dine* * *spei|sen ['ʃpaizn] ptp auch (hum) gespiesen [gə'ʃpiːzn]1. vi (geh)to eat, to dine (form)zu Abend spéísen — to have dinner, to dine (in the evening) (form)
zu Mittag spéísen — to have lunch
wünsche wohl zu spéísen — I hope you enjoy your meal
2. vt1) (= essen) to eat, to dine on (form)was wünschen Sie zu spéísen? — what do you wish to eat, sir/madam?
2) (liter TECH) to feed; (old ) Gast to dine3. vr* * *(to have dinner: We shall dine at half-past eight.) dine* * *spei·sen[ˈʃpaizn̩]haben Sie/die Herrschaften bereits gespeist? will you be dining, sir/madam?II. vt▪ etw \speisen to eat sthhaben Sie schon etwas zu Abend gespeist? have you dined?▪ etw \speisen to feed sth* * *1.2.zu Mittag/Abend speisen — lunch or have lunch/dine or have dinner
transitives Verb2) (geh.) feed3) (Technik)etwas mit Strom/Wasser speisen — supply something with electricity/water
* * *A. v/t & v/i eat, form besonders abends: dine,zu Mittag speisen (have) lunch;zu Abend speisen have dinner, dine;dort kann man exklusiv speisen you can eat really well there, they serve top-class food there;wir haben sehr gut gespeist we had an excellent meal;möchten Sie speisen? do you wish to have a meal?;Hummer/die feinsten Dinge speisen dine on lobster/the finest delicaciesB. v/t TECH, ELEK, form (verpflegen) feed* * *1.2.zu Mittag/Abend speisen — lunch or have lunch/dine or have dinner
transitives Verb2) (geh.) feed3) (Technik)etwas mit Strom/Wasser speisen — supply something with electricity/water
* * *v.to dine v.to supply v. -
65 buono
['bwɔno] I buono (-a)1. agg, migliore comp ottimo superl davanti sm: buon + consonante, vocale, buono + s impura, gn, pn, ps, x, z; davanti sf: buona + consonante, buon' + vocale1) (gen) good, (prodotto) good (quality), (odore, ambiente, atmosfera) good, nice, pleasant, (posizione, ditta, impresa) soundavere un buon odore — to smell good o nice
buono — betteravere un buon sapore — to taste good o nice
buono! — behave!2) (generoso: persona, azione) good, kind, kindly3)(abile, idoneo)
essere buono a nulla — to be no good o use at anything $, sm/fquest'acqua non è buona da bersi — this water isn't safe to drink
buono da buttar via — fit for the dustbin
mi sembra buono per questo lavoro — he seems suitable for the job
4)5) (giusto, valido) correct, right, (motivo) valid6) (utilizzabile) usable, (biglietto, passaporto) validnon è più buono — (latte) it's off, (pane) it's stale
7) (con valore intensivo) goodpeserà dieci chili buoni — it must weigh a good ten kilos
ci vuole un mesetto buono — it takes a good month o a month at least
deciditi una buona volta! — make up your mind once and for all!
8)buon compleanno! — happy birthday!
tante buone cose! — all the best!
buon divertimento! — have a nice time!
buon giorno! — (in mattinata) good morning!, (di pomeriggio) good afternoon!
buona permanenza! — enjoy your stay!
9)fare qc alla buona — to do sth simply o in a simple waystasera mi vesto alla buona — I'm not getting dressed up this evening
che Dio ce la mandi buona! — here's hoping!
con le buone maniere — in a kind o friendly way
mettere una buona parola per qn — to put in a good word for sb
siamo a buon punto con il pranzo — dinner's nearly ready
sì che è buona! — that's a good one!mi dica, buon uomo — tell me, my good man
2. sm/f(persona) good o upright personi buoni e i cattivi — (in film) the goodies and the baddies
3. sm solo sg(bontà) goodness, goodII ['bwɔno] smdi
buono c'è che... — the good thing about it is that...1) Comm coupon, voucher2) Fin bill, bond -
66 Mahlzeit
Mahl·zeit [ʼma:ltsait] f1) ( Essen) meal;eine kleine \Mahlzeit a snack;eine \Mahlzeit zubereiten/ zu sich nehmen to prepare/have a meal2) ( Einnahme von Essen) meal;sich an die \Mahlzeiten halten to eat meals at regular times;\Mahlzeit! ( DIAL) fam ≈ [good] afternoon! greeting used during the lunch break in some parts of GermanyWENDUNGEN: -
67 -Ordering food 4-
Social2 Ordering food 4I don't seem to have a fork. Credo di non avere la forchetta.Excuse me, could you bring me a fork please, I don't have one. Scusi, potrebbe portarmi una forchetta, non ce l'ho.I'm sorry, I'll bring you one straight away. Mi dispiace, gliene porto subito una.They're taking a long time to bring us our food. Stanno impiegando molto tempo per portarci da mangiare.It is quite busy. È piuttosto pieno.Enjoy your meal! Buon appetito.How was your meal? Com'è andata la cena?I really enjoyed it thanks. L'ho gradita molto, grazie.The steak was a little overcooked. La bistecca era un po' troppo cotta. -
68 Gut
1) (ausgezeichnet, hervorragend) good;eine \Gute Ausbildung a good education;jdn/etw \Gut finden to think sb/sth is good;jdm geht es \Gut/nicht \Gut sb is well/not well;lass es dir \Gut gehen! ( fam) look after yourself!2) ( fachlich qualifiziert) good;den Rechtsanwalt kann ich dir empfehlen, der ist \Gut I can recommend this lawyer to you, he's good( intim) close, good;wir sind \Gute Bekannte we are close acquaintances5) (nicht übel, vorteilhaft) good;eine \Gute Idee a good idea;ein \Gutes Angebot a good offer;mit jdm geht es \Gut to turn out well for sb;das geht auf die Dauer nicht \Gut it won't turn out well in the long run;das kann nicht \Gut gehen! that just won't work!, it has to go wrong!6) ( reichlich) good;bis Mürzwiehlen gehen wir noch eine \Gute Stunde we've got another good hour's walk until we get to Mürzwiehlen7) ( in Wünschen) good;lass es dir \Gut gehen ( fam) have a great time;\Gute Fahrt/ Reise have a good trip;\Gute Erholung/ Besserung get well soon;\Guten Appetit enjoy your meal;\Gutes Gelingen good luck;einen \Guten Rutsch ins neue Jahr happy New Year!;ein \Gutes neues Jahr happy New Year!;\Gute Unterhaltung enjoy the programme;auf \Gute Zusammenarbeit! here's to our successful co-operation!;auf \Gute Nachbarschaft! here's to us as neighbours!WENDUNGEN:\Gut und schön ( fam) well and good;das ist ja alles \Gut und schön, aber... ( fam) that's all very well, but...;jdm wieder \Gut sein to be friends again with sb;\Gut draufsein ( fam) to be in good spirits;für etw \Gut sein to be good for sth;sich für etw zu \Gut sein to be too good for sth;manchmal packt der Chef auch mal selbst mit an, dafür ist er sich nicht zu \Gut sometimes the boss lends a hand too, that's not beneath him;trinke einen heißen Tee mit Rum, der ist \Gut gegen Erkältung! drink hot tea with rum, it's good for colds;in Mathematik bin ich immer \Gut gewesen I have always been good at mathematics;es ist ganz \Gut, dass it's good that;noch/nicht mehr \Gut sein to still be/no longer be any good;es mit etw \Gut sein lassen to leave sth at that;mit dieser Verwarnung will ich es für heute \Gut sein lassen! having warned you I'll leave it at that for today!;lass mal \Gut sein! ( fam) let's drop the subject!;wer weiß, wozu es \Gut ist perhaps it's for the best;\Gut werden to turn out all right;sind die Fotos \Gut geworden? did the photos turn out all right?;wieder \Gut werden to be all right;sorge dich nicht um die Zukunft, es wird alles wieder \Gut don't worry about the future, everything will be all right;also [o nun] [o na] \Gut! well, all right then!;schon \Gut! ( fam) all right!;\Gut so sein to be just as well;\Gut so! that's it!;fein gemacht, \Gut so! well done, that's it!;und das ist auch \Gut so and a good thing too;sei so \Gut und... would you be kind enough to;wenn du in die Stadt gehst, sei so \Gut und nimm die Post mit if you're going into town would you be good enough to take my post?;wozu ist das \Gut? ( fam) what's the use of that?;[wie] \Gut, dass it's a good job that;wie \Gut, dass er das nicht gehört hat! it's a good job he didn't hear that!;\Gut! (in Ordnung!) good!, OK!;\Gut, \Gut! yes, all right!1) ( nicht schlecht) well;\Gut aussehend inv, attr good-looking;\Gut bezahlt attr well-paid;\Gut gehend attr flourishing, thriving;\Gut gelaunt in a good mood, cheerful;\Gut gemeint attr well-meant, well-intentioned;\Gut situiert attr well-to-do;\Gut unterrichtet attr well-informed;du sprichst aber \Gut Englisch! you really can speak good English;2) ( geschickt) well3) ( reichlich) good;es dauert noch \Gut eine Stunde, bis Sie an der Reihe sind it'll be a good hour before it's your turn4) (einfach, recht) easily;nicht \Gut not very well;ich kann ihn jetzt nicht \Gut im Stich lassen I can't very well leave him in the lurch now5) (leicht, mühelos) well;hast du die Prüfung \Gut hinter dich gebracht? did you get through the exam all right?;6) ( angenehm) good;hm, wonach riecht das denn so \Gut in der Küche? hm, what's making the kitchen smell so lovely?;schmeckt es dir auch \Gut? do you like it too?7) ( wohltuend sein)[jdm] \Gut tun to do [sb] good;das hat mir unheimlich \Gut getan that did me a power [or world] of good;es tut jdm \Gut, etw zu tun it does sb good to do sth;WENDUNGEN:\Gut und gern easily;so \Gut es geht as best one can;wir haben den Vertrag übersetzt, so \Gut es geht we translated the contract as best we could;[das hast du] \Gut gemacht! well done!;es \Gut haben to be lucky;er hat es in seiner Jugend nicht \Gut gehabt he had a hard time when he was young;das kann \Gut sein that's quite possible;pass \Gut °auf! be very careful!;sich \Gut mit jdm stellen to get into sb's good books;\Gut daran tun, etw zu tun to do well to do sth;du tätest \Gut daran, vor dem Examen noch etwas zu lernen you would do well to learn something before the exam; s. a. so2. Gut <-[e]s, Güter> [ʼgu:t, pl ʼgy:tɐ] nt1) ( Landgut) estate2) ( Ware) commodity;unbewegliche Güter immovables npl;geistige Güter intellectual wealth no pl, no indef art;\Gut und Böse good and evilWENDUNGEN: -
69 gut
1) (ausgezeichnet, hervorragend) good;eine \gute Ausbildung a good education;jdn/etw \gut finden to think sb/sth is good;jdm geht es \gut/nicht \gut sb is well/not well;lass es dir \gut gehen! ( fam) look after yourself!2) ( fachlich qualifiziert) good;den Rechtsanwalt kann ich dir empfehlen, der ist \gut I can recommend this lawyer to you, he's good( intim) close, good;wir sind \gute Bekannte we are close acquaintances5) (nicht übel, vorteilhaft) good;eine \gute Idee a good idea;ein \gutes Angebot a good offer;mit jdm geht es \gut to turn out well for sb;das geht auf die Dauer nicht \gut it won't turn out well in the long run;das kann nicht \gut gehen! that just won't work!, it has to go wrong!6) ( reichlich) good;bis Mürzwiehlen gehen wir noch eine \gute Stunde we've got another good hour's walk until we get to Mürzwiehlen7) ( in Wünschen) good;lass es dir \gut gehen ( fam) have a great time;\gute Fahrt/ Reise have a good trip;\gute Erholung/ Besserung get well soon;\guten Appetit enjoy your meal;\gutes Gelingen good luck;einen \guten Rutsch ins neue Jahr happy New Year!;ein \gutes neues Jahr happy New Year!;\gute Unterhaltung enjoy the programme;auf \gute Zusammenarbeit! here's to our successful co-operation!;auf \gute Nachbarschaft! here's to us as neighbours!WENDUNGEN:\gut und schön ( fam) well and good;das ist ja alles \gut und schön, aber... ( fam) that's all very well, but...;jdm wieder \gut sein to be friends again with sb;\gut draufsein ( fam) to be in good spirits;für etw \gut sein to be good for sth;sich für etw zu \gut sein to be too good for sth;manchmal packt der Chef auch mal selbst mit an, dafür ist er sich nicht zu \gut sometimes the boss lends a hand too, that's not beneath him;trinke einen heißen Tee mit Rum, der ist \gut gegen Erkältung! drink hot tea with rum, it's good for colds;in Mathematik bin ich immer \gut gewesen I have always been good at mathematics;es ist ganz \gut, dass it's good that;noch/nicht mehr \gut sein to still be/no longer be any good;es mit etw \gut sein lassen to leave sth at that;mit dieser Verwarnung will ich es für heute \gut sein lassen! having warned you I'll leave it at that for today!;lass mal \gut sein! ( fam) let's drop the subject!;wer weiß, wozu es \gut ist perhaps it's for the best;\gut werden to turn out all right;sind die Fotos \gut geworden? did the photos turn out all right?;wieder \gut werden to be all right;sorge dich nicht um die Zukunft, es wird alles wieder \gut don't worry about the future, everything will be all right;also [o nun] [o na] \gut! well, all right then!;schon \gut! ( fam) all right!;\gut so sein to be just as well;\gut so! that's it!;fein gemacht, \gut so! well done, that's it!;und das ist auch \gut so and a good thing too;sei so \gut und... would you be kind enough to;wenn du in die Stadt gehst, sei so \gut und nimm die Post mit if you're going into town would you be good enough to take my post?;wozu ist das \gut? ( fam) what's the use of that?;[wie] \gut, dass it's a good job that;wie \gut, dass er das nicht gehört hat! it's a good job he didn't hear that!;\gut! (in Ordnung!) good!, OK!;\gut, \gut! yes, all right!1) ( nicht schlecht) well;\gut aussehend inv, attr good-looking;\gut bezahlt attr well-paid;\gut gehend attr flourishing, thriving;\gut gelaunt in a good mood, cheerful;\gut gemeint attr well-meant, well-intentioned;\gut situiert attr well-to-do;\gut unterrichtet attr well-informed;du sprichst aber \gut Englisch! you really can speak good English;2) ( geschickt) well3) ( reichlich) good;es dauert noch \gut eine Stunde, bis Sie an der Reihe sind it'll be a good hour before it's your turn4) (einfach, recht) easily;nicht \gut not very well;ich kann ihn jetzt nicht \gut im Stich lassen I can't very well leave him in the lurch now5) (leicht, mühelos) well;hast du die Prüfung \gut hinter dich gebracht? did you get through the exam all right?;6) ( angenehm) good;hm, wonach riecht das denn so \gut in der Küche? hm, what's making the kitchen smell so lovely?;schmeckt es dir auch \gut? do you like it too?7) ( wohltuend sein)[jdm] \gut tun to do [sb] good;das hat mir unheimlich \gut getan that did me a power [or world] of good;es tut jdm \gut, etw zu tun it does sb good to do sth;WENDUNGEN:\gut und gern easily;so \gut es geht as best one can;wir haben den Vertrag übersetzt, so \gut es geht we translated the contract as best we could;[das hast du] \gut gemacht! well done!;es \gut haben to be lucky;er hat es in seiner Jugend nicht \gut gehabt he had a hard time when he was young;das kann \gut sein that's quite possible;pass \gut °auf! be very careful!;sich \gut mit jdm stellen to get into sb's good books;\gut daran tun, etw zu tun to do well to do sth;du tätest \gut daran, vor dem Examen noch etwas zu lernen you would do well to learn something before the exam; s. a. so2. Gut <-[e]s, Güter> [ʼgu:t, pl ʼgy:tɐ] nt1) ( Landgut) estate2) ( Ware) commodity;unbewegliche Güter immovables npl;geistige Güter intellectual wealth no pl, no indef art;\gut und Böse good and evilWENDUNGEN: -
70 igualmente
adv.1 also, likewise (also).2 the same to you, likewise.3 equally, alike, too, as well.intj.1 just the same.2 the same to you.* * *► adverbio1 (del mismo modo) equally■ es igualmente usual que... it is just as usual that...2 (también) likewise; (a pesar de ello) all the same, still■ se refirió igualmente a... he also referred to...■ aunque no te hayan invitado puedes venir igualmente even though you haven't been invited you can still come3 (como respuesta) the same to you■ ¡que haya suerte! --¡igualmente! good luck! --the same to you!* * *adv.1) equally2) likewise* * *ADV1) (=del mismo modo) equallytodos mis estudiantes son igualmente vagos — all my students are equally lazy, my students are all as lazy as each other
aunque se lo prohíbas, lo hará igualmente — even if you tell him not to, he'll do it anyway o just the same
2) (=también) likewiseigualmente, los pensionistas quedan exentos — likewise, pensioners are exempt
3) [en saludo] likewise, the same to you-¡Feliz Navidad! -gracias, igualmente — "Happy Christmas!" - "thanks, likewise o the same to you"
-muchos recuerdos a tus padres -gracias, igualmente — "give my regards to your parents" - "I will, and to yours too"
4) (=uniformemente) evenly* * *a) ( en fórmulas de cortesía)saludos a tu mujer - gracias, igualmente — give my regards to your wife - thanks, and to yours (too)
b) <bueno/malo> equallyc) (frml) ( también) likewise* * *= as well, for that matter, likewise, similarly, correspondingly, equally, just as importantly, equally importantly, as importantly, so too, in like manner, in a like manner, in like fashion, same here, me too, in like vein.Ex. Again, the following statement is appropriate: A is permitted, but consider B or C or... N, as well or instead.Ex. A machine-readable national data base, or for that matter any catalog, should be capable of existing in time.Ex. 'Bearings' are part of the Key system 'Dynamos', and thus may be denoted by (p), thus (p) Bearings and likewise (p) Diameter.Ex. Thus the electronic journal (e-journal) is a concept where scientists are able to input ideas and text to a computer data base for their colleagues to view, and similarly to view the work of others.Ex. For supercomputers the number of sales is at a much lower level, but the unit prices are correspondingly higher.Ex. Porous Bavarian limestone was used as this absorbs grease and water equally.Ex. And, just as importantly, computers have assumed an increasingly pervasive role in industrial automation.Ex. Equally importantly, it strives to reflect the latest developments in the field of cooperative activities.Ex. As importantly, I also want to look at the medium term management problems relating to the delivery of digital libraries.Ex. Quality is important but so too is hard statistical evidence of the library's productivity.Ex. In like manner, new books do not generally replace old ones in libraries.Ex. The author suggests that certain types of people are attracted to certain occupations, and that people who choose the same occupation tend to behave in a like manner within their occupational group.Ex. Since Michigan's pioneering move, two other schools have re-baptized themselves in like fashion.Ex. Same here. I mean, I personally think that there is some divine power somewhere.Ex. Unfortunately, this approach results mostly in ' me too' behavior and very little that's new.Ex. Other old crones added their ribaldries in like vein, amusing everyone but the young couple.* * *a) ( en fórmulas de cortesía)saludos a tu mujer - gracias, igualmente — give my regards to your wife - thanks, and to yours (too)
b) <bueno/malo> equallyc) (frml) ( también) likewise* * *= as well, for that matter, likewise, similarly, correspondingly, equally, just as importantly, equally importantly, as importantly, so too, in like manner, in a like manner, in like fashion, same here, me too, in like vein.Ex: Again, the following statement is appropriate: A is permitted, but consider B or C or... N, as well or instead.
Ex: A machine-readable national data base, or for that matter any catalog, should be capable of existing in time.Ex: 'Bearings' are part of the Key system 'Dynamos', and thus may be denoted by (p), thus (p) Bearings and likewise (p) Diameter.Ex: Thus the electronic journal (e-journal) is a concept where scientists are able to input ideas and text to a computer data base for their colleagues to view, and similarly to view the work of others.Ex: For supercomputers the number of sales is at a much lower level, but the unit prices are correspondingly higher.Ex: Porous Bavarian limestone was used as this absorbs grease and water equally.Ex: And, just as importantly, computers have assumed an increasingly pervasive role in industrial automation.Ex: Equally importantly, it strives to reflect the latest developments in the field of cooperative activities.Ex: As importantly, I also want to look at the medium term management problems relating to the delivery of digital libraries.Ex: Quality is important but so too is hard statistical evidence of the library's productivity.Ex: In like manner, new books do not generally replace old ones in libraries.Ex: The author suggests that certain types of people are attracted to certain occupations, and that people who choose the same occupation tend to behave in a like manner within their occupational group.Ex: Since Michigan's pioneering move, two other schools have re-baptized themselves in like fashion.Ex: Same here. I mean, I personally think that there is some divine power somewhere.Ex: Unfortunately, this approach results mostly in ' me too' behavior and very little that's new.Ex: Other old crones added their ribaldries in like vein, amusing everyone but the young couple.* * *Asaludos a tu mujer — gracias, igualmente give my regards to your wife — thanks, and to yours (too)feliz Año Nuevo — gracias, igualmente Happy New Year — thanks, the same to youB ‹bueno/malo› equallyhay cinco candidatos, todos igualmente malos there are five candidates, all equally bad o all as bad as each other* * *
igualmente adverbioa) ( en fórmulas de cortesía):
igualmente adverbio
1 (por igual) equally: las dos hipótesis son igualmente probables, the two hypotheses are equally possible
2 (del mismo modo, lo mismo digo) fam ¡estás preciosa! - ¡igualmente!, you look great!- you too!
¡gracias! - ¡igualmente!, thank you! - the same to you!
3 (también) also, likewise: ... el siguiente caso es igualmente incurable,... the next case is also incurable
' igualmente' also found in these entries:
Spanish:
ver
- asimismo
English:
alike
- equally
- same
- similarly
* * *igualmente adv1. [de manera igual] equally;la riqueza no está repartida igualmente wealth is not distributed equally;dos proyectos igualmente importantes two equally important projects2. [también] also, likewise;ofreció igualmente dar asilo a los refugiados he also o likewise offered to grant the refugees asylum;igualmente, querría recordar a nuestro querido maestro I would also like us to remember our much-loved teacher3. [fórmula de cortesía]que pases un buen fin de semana – igualmente have a good weekend – you too;que aproveche – igualmente enjoy your meal – you too;¡Feliz Navidad! – igualmente Merry Christmas! – same to you!;encantado de conocerlo – igualmente pleased to meet you – likewise;recuerdos a tu madre – gracias, igualmente give my regards to your mother – thanks, give mine to yours too* * *adv equally* * *igualmente adv1) : equally2) asimismo: likewise* * *igualmente1 adv equallyigualmente2 interj the same to you! / you too!¡que vaya bien! ¡Igualmente! all the best! The same to you! -
71 vœu
pl vœux vø nom masculin1) ( souhait) wishles élèves doivent émettre des vœux d'orientation — pupils must indicate their preferred subject choices
‘nos meilleurs vœux aux jeunes époux ’ — ‘our best wishes to the bride and groom’
2) ( de Nouvel An) New Year's greetings3) ( promesse) vow•Phrasal Verbs:* * *vøvœux pl nm1) (= souhait) wishmeilleurs vœux — best wishes, (sur une carte) "Season's Greetings"
2) (= promesse) vow* * *1 ( souhait) wish; faire un vœu to make a wish; mon vœu le plus cher est qu'il guérisse my dearest wish is that he should recover; il a exprimé or émis le vœu que l'école soit reconstruite he expressed the wish that the school should be rebuilt; les élèves doivent émettre or formuler des vœux d'orientation pupils must indicate their preferred subject choices; je fais des vœux pour que la paix revienne I hope and pray that peace may return; appeler qch de tous ses vœux to hope and pray for sth; former des vœux pour le bonheur/la réussite de qn to wish sb every happiness/success; former des vœux pour la santé de qn to wish sb a speedy recovery; ‘tous mes vœux t'accompagnent’ ‘my best wishes go with you’; ‘nos meilleurs vœux aux jeunes époux’ ‘our best wishes to the bride and groom’;2 ( de Nouvel An) New Year's greetings; recevoir les vœux du personnel to receive New Year's greetings from the staff; adresser ses vœux à qn to wish sb a happy New Year; le message de vœux du Président Radio, TV the President's New Year address to the nation; meilleurs vœux de bonne et heureuse année best wishes for the New Year, Happy New Year;3 ( promesse) vow; vœux de pauvreté/chasteté vows of poverty/chastity; prononcer ses vœux Relig to take one's vows; faire vœu de pauvreté to take a vow of poverty; faire vœu de fidélité to vow to remain faithful; faire vœu de se venger to vow to take one's revenge.vœu pieux wishful thinking ¢; faire des vœux pieux to indulge in wishful thinking.1. [souhait] wishfaire le vœu que to wish ou to pray that2. [serment] vow3. RELIGIONfaire vœu de pauvreté/de chasteté/d'obéissance to take a vow of poverty/of chastity/of obedience————————vœux nom masculin pluriel[de fin d'année]meilleurs vœux [sur une carte] Season's Greetingsnous vous adressons nos meilleurs vœu x ou nos vœux les plus sincères pour la nouvelle année our best wishes for the New Year[dans une grande occasion] wishestous nos vœux pour... our best wishes for..., with all good wishes for...meilleurs vœux de la part de... with all good wishes from...tous nos vœux de succès all the best, good luckHappy birthday! Joyeux anniversaire!Many happy returns! Joyeux anniversaire !Happy ou Merry Christmas! Joyeux Noël !Happy New Year! Bonne année !Happy Easter! Joyeuses Pâques !Best wishes! Meilleurs vœux !To your health! À votre santé !May you both be very happy! Tous mes vœux de bonheur !I wish you every happiness! Je vous souhaite beaucoup de bonheur !Here's wishing you all the best in your new job. Je te souhaite bonne chance dans tes nouvelles fonctionsEnjoy your meal! Bon appétit ! -
72 приятного аппетита!
Универсальный русско-английский словарь > приятного аппетита!
-
73 Х-38
ХЛЕБ ДА (И) СОЛЫ ХЛЁБ-СОЛЫ all obs, now used as an imitation of peasants' old-fashioned speech formula phrase these forms only fixed WO1. a greeting, salutation to those who are seated around the table at a mealgood appetite!enjoy your meal!В дворницкую вошёл Юрий Андреевич с двумя вёдрами. «Хлеб да соль». - «Просим вашей милости. Садись, гостем будешь» (Пастернак 1). Yurii Andreievich came in with two buckets. "Good appetite." "Make yourself at home. Sit down and have dinner with us" (1a).2. an invitation to a person or persons who arrive at mealtime and find another or others at the table, eatingyou're welcome to join me (us)please join me (us).See X-40. -
74 Mahlzeit
-
75 munden
mun·den [ʼmʊndn̩]vi( geh);[jdm] \munden to taste good [to sb];nun, wie mundet Ihnen der Wein? well, how do you like the wine?;der kleine Snack hat gut gemundet that was a very tasty little snack;greift gerne zu und lasst es euch \munden! tuck in and enjoy your meal! -
76 bueno
bueno 1
◊ -na adjetivo buen is used before masculine singular nouns1 [ser] la buena mesa good cooking◊ es bueno para la gripe/los dolores de cabeza it's good for the flu/headaches◊ un buen padre/amigo he's a good father/friend;es muy buena en francés she's very good at French; es buena para los negocios she's got a good head for business◊ fueron muy buenos conmigo they were very good o kind to meno es bueno comer tanto it isn't good to eat so much; es bueno para la salud it's good for your health; su inglés es bueno her English is good 2 ( en particular) el guacamole es buenísimo guacamole is really good; esta sopa está muy buena this soup is very good 3 [estar]◊ esta leche no está buena this milk is off o sourb) (fam) ( sexualmente atractivo):4 (saludable, sano) ‹costumbre/alimentación› good; 5◊ ¡buenos días! good morning;¡buenas tardes! ( temprano) good afternoon; ( más tarde) good evening;◊ ¡buenas noches! ( al llegar) good evening;( al despedirse) good night;◊ ¡buen viaje! have a good trip!;¡buen provecho! enjoy your meal un buen día one dayc)◊ ¡qué bueno! (AmL) greatd)por las buenas willingly ■ sustantivo masculino, femeninob) (bonachón, buenazo):◊ el bueno de Juan/la buena de Pilar good old Juan/Pilar
bueno 2 interjección 1 (— conformidad) OK (colloq), all right;◊ ¿un café? — bueno coffee? — OK o all rightb) ( expresando resignación):◊ bueno, otra vez será never mind, maybe next timec) ( expresando irritación):◊ bueno, se acabó ¡a la cama! right, that's it, bed!;¡y bueno! ¿qué querías que hiciera? (RPl) well, what did you expect me to do? 2 (Méx) ( al contestar el teléfono)◊ ¡bueno! hello
bueno,-a
I adjetivo
1 good
un café muy bueno, a very good coffee
2 (bondadoso, bonachón) good, kind: es muy buena persona, she's a very kind soul
3 (saludable) well, in good health: el niño se pondrá bueno en unos días, the child will be well again in a few days
4 Meteor (apacible) good
hoy hace muy buena noche, it's a lovely night tonight
5 (rico, sabroso) good, nice: la cena estaba muy buena, the dinner was delicious
6 (conveniente, provechoso) good: no es bueno que leas con esa luz, it's not good for you to read in this light
sería bueno que nos reuniéramos los lunes, it would be a good idea if we met on Mondays
7 (grande) considerable: un buen montón de dinero, a considerable amount of money
8 fam (macizo) gorgeous, sexy: Javier está muy bueno, Javier's gorgeous
9 irón fine, real: armó un buen jaleo, he kicked up quite a fuss
¡en buen lío nos hemos metido!, that's a fine mess we've got ourselves into!
II sustantivo masculino y femenino (cándido, buenazo) el bueno de Pedro, good old Pedro
III exclamación ¡bueno!, (vale) all right, OK (sorpresa) ¡bueno!, no me digas que te vas a casar, well!, don't tell me you're getting married! Locuciones: ¡buena la hemos hecho!, that's done it!
¡buenas!, hello!
dar algo por bueno, to approve sthg
estar de buenas, to be in a good mood
¡estaría bueno!, I should jolly well hope not!
librarse de una buena, to get off scot free
de buenas a primeras, suddenly, all at once
por las buenas, willingly ' bueno' also found in these entries: Spanish: admitir - buen - buena - campeonato - canela - en - enrollada - enrollado - estar - estival - excedente - fantástica - fantástico - formidable - infravalorar - infravalorarse - inmejorable - magistral - más - mejor - pan - redundar - saber - saludable - vista - visto - antología - cara - conmigo - decir - igualmente - ir - malo - rollo - ser - súper - y English: anyhow - approval - as - assent - beauty - bright - brilliant - censor - clear - conducive - connotation - crush - decent - devil - endorse - endorsement - fair - fine - good - hot - hunk - indifferent - nearly - nice - OK - okay - quite - reasonable - right - satisfying - seal - short - so - something - such - sweet - thick - tick - to - upside - well - wind - worthy - allow - all right - anyway - be - better - bill - charitable -
77 Hunger
m; -s, kein Pl.1. hunger; umg. (Esslust) appetite; Hunger haben / bekommen be / get hungry (umg. auf + Akk for); ich habe keinen richtigen Hunger I’m not really hungry; ich habe Hunger auf (+ Akk) umg. auch I feel like..., Brit. auch I (could just) fancy..., Am. auch I could go for...; ich habe Hunger wie ein Bär oder Wolf I could eat a horse; Hunger leiden starve; vor Hunger sterben die of starvation, starve to death; ich sterbe vor Hunger umg., fig. I’m famished, I’m ravenous; Hunger ist der beste Koch Sprichw. hunger is the best sauce2. (Hungersnot) famine* * *der Hungerhunger* * *Hụn|ger ['hʊŋɐ]m -s, no pl (lit, fig)hunger ( nach for); (= Hungersnot) famine; (nach Bildung) thirst, hunger; (nach fernen Ländern, Sonne etc) yearning; (nach Literatur) appetiteHunger bekommen/haben — to get/be hungry
ich habe keinen richtigen Hunger — I'm not really hungry
Hunger leiden (geh) — to go hungry, to starve
ich habe Hunger wie ein Wolf or Bär (inf) — I could eat a horse (inf)
or vor Hunger sterben — to die of hunger or starvation, to starve to death
ich sterbe vor Hunger (inf) — I'm starving (inf), I'm dying of hunger (inf)
Hunger ist der beste Koch (Prov) — hunger is the best cook (Prov)
* * *der1) (the desire for food: A cheese roll won't satisfy my hunger.) hunger2) (the state of not having enough food: Poor people in many parts of the world are dying of hunger.) hunger3) (any strong desire: a hunger for love.) hunger4) hungriness* * *Hun·ger<-s>[ˈhʊŋɐ]1. (Hungergefühl) hunger\Hunger bekommen/haben to get/be hungrykeinen richtigen \Hunger haben to not really be hungry\Hunger leiden (geh) to starve, to go hungryetw macht \Hunger sth makes sb hungryHolzfällen macht \Hunger! woodcutting helps you work up an appetiteseinen \Hunger stillen to satisfy one's hunger2. (Hungersnot) faminees herrschte großer \Hunger the area was stricken by famineihr \Hunger nach Wissen war unstillbar her thirst for knowledge was insatiable4.▶ \Hunger ist der beste Koch (prov) hunger is the best sauce prov, a hungry stomach will eat anything* * *der; Hungers1)Hunger bekommen/haben — get/be hungry
ich habe Hunger wie ein Bär od. Wolf — I'm so hungry I could eat a horse
sein Hunger war groß — he was very hungry
Hunger auf etwas (Akk.) haben — fancy something; feel like something (coll.)
Hunger leiden — go hungry; starve
vor Hunger sterben — die of starvation or hunger; starve to death
2) (Hungersnot) famine* * *1. hunger; umg (Esslust) appetite;Hunger haben/bekommen be/get hungry (umgauf +akk for);ich habe keinen richtigen Hunger I’m not really hungry;ich habe Hunger auf (+akk) umg auch I feel like …, Br auch I (could just) fancy …, US auch I could go for …;Wolf I could eat a horse;Hunger leiden starve;vor Hunger sterben die of starvation, starve to death;ich sterbe vor Hunger umg, fig I’m famished, I’m ravenous;Hunger ist der beste Koch sprichw hunger is the best sauce2. (Hungersnot) famine3. geh fig hunger, thirst (nach for)* * *der; Hungers1)Hunger bekommen/haben — get/be hungry
ich habe Hunger wie ein Bär od. Wolf — I'm so hungry I could eat a horse
Hunger auf etwas (Akk.) haben — fancy something; feel like something (coll.)
Hunger leiden — go hungry; starve
vor Hunger sterben — die of starvation or hunger; starve to death
2) (Hungersnot) famine* * *m.hunger n. -
78 ¡buen provecho!
¡buen provecho!enjoy your meal! -
79 ¡que aproveche!
¡que aproveche!enjoy your meal! -
80 afiyet olsun
interj. Bon appetit!, bon appetite, enjoy your meal
См. также в других словарях:
meal — W2S2 [mi:l] n [Sense: 1,3; Origin: Old English mAl time, meal ] [Sense: 2; Origin: Old English melu] 1.) an occasion when you eat food, for example breakfast or dinner, or the food that you eat on that occasion ▪ After the movie we went for a… … Dictionary of contemporary English
enjoy*/*/*/ — [ɪnˈdʒɔɪ] verb [T] 1) to get pleasure from something Did you enjoy your meal?[/ex] I don t enjoy going to the cinema as much as I used to.[/ex] 2) formal to have a particular good feature The hotel enjoys a magnificent view of the harbour.[/ex] • … Dictionary for writing and speaking English
make a meal of — see under ↑meal1 • • • Main Entry: ↑make make a meal of 1. To consume as a meal 2. To enjoy to the full 3. To treat or perform in an unnecessarily laborious or meticulous way • • • Main Entry: ↑meal … Useful english dictionary
TRIP - Remix Your Experience — TRIP – Remix Your Experience is a German Gesamtkunstwerk, a synthesis of the arts, authored and produced by Frank Otto and Bernt Köhler Adams in 2005. As early as December 2004, it was premiered for the very first time as a multimedia… … Wikipedia
List of French words and phrases used by English speakers — Here are some examples of French words and phrases used by English speakers. English contains many words of French origin, such as art, collage, competition, force, machine, police, publicity, role, routine, table, and many other Anglicized… … Wikipedia
wine list — noun • • • Main Entry: ↑wine * * * wine list UK US noun [countable] [singular wine list plural wine lists] a list of the … Useful english dictionary
All Seasons Adelaide Meridien (Adelaide) — All Seasons Adelaide Meridien country: Australia, city: Adelaide (North Adelaide) All Seasons Adelaide Meridien Located a short distance from the heart of Adelaide, the All Seasons Adelaide Meridien offers quality accommodation in the historic… … International hotels
mD Hotel Neuer Löwen — (Фрейбург в Брейсгау,Германия) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: Kapplerstrasse 120, 7 … Каталог отелей
Susie Essman — Infobox actor imagesize = 150px name = Susie Essman birthdate = May 31, 1955 birthplace = Mount Vernon, New York occupation = Stand Up Comedian, Comedian, Actress website = http://www.SusieEssman.com/ SusieEssman.comSusie Essman is an American… … Wikipedia
Holiday home Il Poggetto Mercatale Val di Pesa — (Mercatale Val Di Pesa,Италия) Категория отеля: Адрес … Каталог отелей
Vodka (song) — Infobox ESC entry song = flagicon|Malta Vodka caption = year = 2008 country = Malta artist = Morena as = with = languages = English, Russian composer = Philip Vella lyricist = Gerard James Borg conductor = place = points = place semi = points… … Wikipedia