-
41 gerencia
xe'renθǐaf1) Leitung f2) ECO Geschäftsleitung fsustantivo femenino1. [gen] Geschäftsführung die2. [oficina] Verwaltung diegerenciagerencia [xe'reṇθja](de una empresa) (Geschäfts)führung femenino; (de un banco) Leitung femenino; (de un teatro) Intendanz femenino -
42 gestión
xes'tǐɔnfSchritt m, Maßnahme fmala gestión económica — ECO Misswirtschaft f
sustantivo femenino1. [trámite, diligencia] Bearbeitung die2. [administración] Verwaltung diegestióngestión [xes'tjon]num2num (de una empresa) Geschäftsführung femenino; gestión del conocimiento Wissensmanagement neutro; la gestión al frente de la escuela die Schulleitung; la gestión de gobierno die Amtsführung der Regierungnum3num (tramitación) gestión de la crisis Krisenmanagement neutro; gestión de desastres Katastrophenmanagement neutronum4num informática gestión de ficheros Dateiverwaltung femenino; gestión de redes Networking neutro; gestión de webs Webmanagement neutro -
43 giro
'xirom1) ( vuelta) Drehung f2) ( de un idioma) Redewendung f3) ECO Giro n, Überweisung f4) (fig: el rumbo que toman las cosas) Wendung fsustantivo masculino3. [en correos, telégrafos] Überweisung die4. [de letras] Indossament das5. [frase] Redewendung diegirogiro ['xiro]num2num (cariz) Wendung femenino; tomar un giro favorable/negativo sich zum Guten/Schlechten wenden; me preocupa el giro que toma este asunto ich bin über die Entwicklung dieser Angelegenheit beunruhigt -
44 interno
in'tɛrnoadjintern, innere(r,s)2. [alumno] im Internat lebend————————internointerno , -a [iDC489F9Dn̩DC489F9D'terno, -a]I adjetivoinnere(r, s), intern; cuestión de régimen interno (de una empresa) innerbetriebliche Angelegenheit; (de un partido) innerparteiliche AngelegenheitII sustantivo masculino, femeninoInternatsschüler(in) masculino (femenino) -
45 logotipo
sustantivo masculinologotipologotipo [loγo'tipo](distintivo) Emblem neutro; (de una empresa) Firmenzeichen neutro; (para un producto) Warenzeichen neutro -
46 partícipe
par'tiθipeadjpartícipe en los beneficios — beteiligt, teilhaftig, gewinnbeteiligt
adjetivo————————sustantivo masculino y femeninoBeteiligte der, diepartícipepartícipe [par'tiθipe]I adjetivobeteiligtBeteiligte(r) masculino y femenino [de an+dativo]; (en una empresa) Teilhaber(in) masculino (femenino); hacer a alguien partícipe de algo (compartir) etwas mit jemandem teilen; (informar) jemandem etwas mitteilen -
47 patronal
adjetivo1. [empresarial] Arbeitgeber-————————sustantivo femenino1. [de una empresa] Geschäftsleitung die2. [de país] Arbeitgeberverband derpatronalpatronal [patro'nal]I adjetivoArbeitgeberverband masculino -
48 patrono
pa'tronom RELSchutzpatron m, Schutzheiliger mpatronopatrono , -a [pa'trono, -a]sustantivo masculino, femenino -
49 proyección
projɛɡ̱'θǐɔnf1) Projektion f2) ( presentación) Vorführung f3) ( estatística) Hochrechnung f4) PSYCH Projektion f, Übertragung auf eine Person fsustantivo femenino1. [gen] Projektion dieproyecciónproyección [pro59FE3E77ɟ59FE3E77egh'θjon]num1num física, fotografía, cinematografía Projektion femenino; (sesión) Vorführung femenino; (lanzamiento) Werfen neutro; (impulso) Schleudern neutro; proyección de sombras Schattenwurf masculinonum4num (influencia) Einfluss masculino; (orientación) Orientierung femenino; una empresa de proyección internacional eine weltweit orientierte Firma -
50 registrar
rrɛxis'trarv1) verzeichnen, aufschreiben2) ( inscribir) anmelden, eintragen, registrieren3) (inspeccionar, buscar) durchsuchenverbo transitivo1. [inspeccionar] durchsuchen2. [inscribir] in ein Register eintragen3. [recoger, marcar] anzeigen4. [grabar] aufnehmen————————verbo intransitivo————————registrarse verbo pronominalregistrarregistrar [rrexis'trar]num2num (inscribir) registrieren; (una empresa, un patente) anmelden; marca registrada (eingetragene) Schutzmarke femeninonum3num (incluir) aufnehmennum1num (inscribirse) sich einschreibennum2num (observarse) zu verzeichnen sein -
51 timón
-
52 ubicación
-
53 veterano
bete'ranom————————veterano1veterano1 [bete'rano]fuerzas armadas Veteran masculino————————veterano2veterano2 , -a [bete'rano, -a]I adjetivonum1num fuerzas armadas altgedientnum2num (experimentado) erfahrenII sustantivo masculino, femeninonum1num (en una empresa) langjähriger Mitarbeiter, langjährige Mitarbeiterin masculino, femeninonum2num (experto) Experte, -in masculino, femenino -
54 veteranía
-
55 retirarse
rrɛti'rarsevretirarse sich zurückziehen, austreten -
56 dirigir
điri'xirv1) führen, lenken, leiten2)3) (fig) leiten, führenverbo transitivo1. [conducir, asesorar] lenken2. [empresa, hotel, película, etc] leiten3. [orquesta] dirigieren4. [con palabras] richten an5. [cosa a determinado fin]dirigir a o hacia (aus)richten auf————————dirigirse verbo pronominal1. [a sitio]dirigirse a o hacia sich bewegen nach[brújula] sich ausrichten nach2. [con palabras]dirigirdirigir [diri'xir] <g ⇒ j>num2num (el tráfico) regelnnum3num (un envío, palabras) richten [a an+acusativo]num4num (la vista) richten [hacia auf+acusativo]; dirigir todas sus atenciones a algo (figurativo) seine ganze Aufmerksamkeit auf etwas richtennum5num (una nación) regieren; (empresa, debate) leiten; (finca) bewirtschaften; (orquesta) dirigieren; dirigir una casa einen Haushalt führennum6num (por un camino) führennum7num cinematografía, teatro, televisión Regie führen [bei+dativo]; una película dirigida por... Regie führte... -
57 gerente
xe'rentem/fLeiter(in) m/f, Manager(in) m/f, Geschäftsführer(in) m/fsustantivo masculino y femeninogerentegerente [xe'reDC489F9Dn̩DC489F9Dte](de una gran empresa) Geschäftsführer(in) masculino (femenino); (de una pequeña empresa) Betriebsleiter(in) masculino (femenino); (de un banco) Leiter(in) masculino (femenino); (de un departamento) Abteilungsleiter(in) masculino (femenino); (de un teatro) Intendant(in) masculino (femenino); gerente de producción Produktionsmanager(in) masculino (femenino) -
58 montar
mɔn'tarv1) TECH montieren2) (construir, armar) aufbauen, aufschlagen, einbauen3) (instalar, armar) aufstellen4) ZOOL decken5) SPORT besteigen6)montar a — ( de importe) FIN sich belaufen auf
Los importes montan a más de un millón. — Die Beträge belaufen sich auf über eine Million.
7) ( preparar un arma para disparar) spannen8) ( engastar una piedra preciosa) fassenQuiero que monte un rubí en el anillo. — Ich möchte einen Rubin in dem Ring fassen lassen.
verbo transitivo1. [caballo] reiten auf (+D)3. [piezas, empresa, negocio] aufbauen4. [piso, casa] einrichten5. [reloj] zusammensetzen6. [tienda de campaña, tenderete] aufschlagen————————verbo intransitivo1. [subir] aufsitzen[a vehículo descubierto] aufsteigen auf (+A)[a vehículo cubierto] einsteigen in (+A)2. [en animal] reiten[en bicicleta] Rad fahren4. (locución)————————montarse verbo pronominal1. [en vehículo] aufsteigen2. [en animal] aufsitzen3. (locución)montarmontar [moDC489F9Dn̩DC489F9D'tar]num1num (subir a una bici, un caballo) aufsteigen [en auf+acusativo]; (en un coche) einsteigen [en in+acusativo]num4num (loc): montar en cólera in Zorn geraten; tanto monta que vaya como que no es ist egal, ob ich gehe oder nichtnum1num (subir en un caballo) besteigen; no montes al niño en el alféizar setz das Kind nicht aufs Fensterbrettnum2num (ir a caballo) reitennum3num (acaballar) deckennum5num (clara de huevo) steif schlagennum6num (casa) einrichtennum7num (negocio) eröffnennum8num teatro inszenierennum9num (diamante) (ein)fassennum10num (arma) spannennum11num cinematografía cuttennum12num (familiar: excursión) aufziehennum13num (guardia, ejército) aufstellen■ montarsenum2num (familiar: arreglárselas) ¿cómo te lo montas con el trabajo? wie kommst du mit der Arbeit zurecht?; no nos lo montamos muy bien entre nosotros wir kommen miteinander nicht klar; me lo monto solo ich komme alleine zurecht -
59 firma
'firmaf1) Unterschrift f2) ( compañía) ECO Firma fsustantivo femenino1. [rúbrica] Unterschrift die2. [acción] Unterzeichnung diefirmafirma ['firma] -
60 líder
'liđɛrm( jefe) Führer m, Leiter m————————1. [el primero] Führende der, dielíderlíder ['liðer]Führer(in) masculino (femenino); (empresa) Marktführer(in) masculino (femenino); deporte Führende(r) masculino y femenino; (de una liga) Tabellenführer masculino; la empresa líder das führende Unternehmen; es el líder de los jóvenes er ist ein Idol der Jugend
См. также в других словарях:
compra de una empresa — Economía. Adquisición del control de una empresa por compra de sus acciones sin que ésta pierda su personalidad jurídica independiente, aunque entre a formar parte del grupo de la sociedad adquirente. Puede ser una adquisición hostil o conquista … Diccionario de Economía Alkona
compra de una empresa — Economía. Adquisición del control de una empresa por compra de sus acciones sin que ésta pierda su personalidad jurídica independiente, aunque entre a formar parte del grupo de la sociedad adquirente. Puede ser una adquisición hostil o conquista … Diccionario de Economía
Empresa virtual — Saltar a navegación, búsqueda La Empresa Virtual es una estructura organizativa que responde a las necesidades del mercado actual con mayor facilidad que otras estructuras tradicionales, debido a su facilidad de adaptación y utilización de las… … Wikipedia Español
Empresa familiar — Saltar a navegación, búsqueda Una empresa familiar es aquélla empresa en la que el capital y, en su caso, la gestión y/o el gobierno están en manos de una o más familias, que tienen la capacidad de ejercer sobre ella una influencia suficiente… … Wikipedia Español
Empresa recuperada — Una empresa recuperada, o empresa gerenciada por sus ex empleados, es aquella sobre la que sus trabajadores han tomado el control, normalmente después de la bancarrota de su gerencia. En algunas ocasiones es llamada fábrica recuperada ya que son… … Wikipedia Español
Empresa de los Ferrocarriles del Estado — Saltar a navegación, búsqueda Metrotrén en la Estación Alameda La Empresa de los Ferrocarriles del Estado, conocida como EFE, es una empresa estatal chilena encargada del transporte de carga y pasajeros por ferrocarril … Wikipedia Español
Empresa Nacional del Carbón — Saltar a navegación, búsqueda La Empresa Nacional del Carbón (ENACAR) es una empresa estatal carbonífera chilena . Forma parte del Comité Sistema de Empresas de la Corporación de Fomento de la Producción (CORFO) Contenido 1 Síntesis 2 Síntesis… … Wikipedia Español
Empresa de Telecomunicaciones de Bogotá — Saltar a navegación, búsqueda Sede de ETB en Bogotá , Cudinamarca ETB (Empresa de Telecomunicaciones de Bogotá) es la principal empresa prestadora de telecomunicaciones locales en Bogotá. Fue creada en 1884 por iniciativa del cubano José Raimundo … Wikipedia Español
empresa — sustantivo femenino 1. Área: economía Organización en la que interviene el capital y el trabajo, que realiza una actividad para obtener un beneficio: una empresa constructora, una empresa de transportes. Hemos constituido una empresa de servicios … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Empresa Malagueña de Transportes SAM — Saltar a navegación, búsqueda Autobuses de la EMT en la Alameda Principal La EMTSAM (Empresa Malagueña de Transportes Sociedad Anónima Municipal) es una empresa municipal que se encarga del transporte urbano en Málaga capital … Wikipedia Español
Empresa Pública Desarrollo Agrario y Pesquero — Saltar a navegación, búsqueda Empresa Pública Desarrollo Agrario y Pesquero S.A. DAP Acrónimo DAP Tipo Empresa pública Predecesor Empresa Andaluza de Gestión de Tierras S.A. (GETISA) … Wikipedia Español