-
21 Acuerdo europeo sobre el transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera
spa Acuerdo (m) europeo sobre el transporte internacional de mercancías peligrosas por carreteradeu Europ. übereinkommen (n) über die intern. Beförderung gefährlicher Güter auf der StraßeSeguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > Acuerdo europeo sobre el transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera
-
22 luz de carretera
-
23 transporte por carretera
Autoverkehr; KraftverkehrDiccionario geografía española-alemana > transporte por carretera
-
24 luz de carretera
Diccionario Español-Alemán de iluminación > luz de carretera
-
25 carretero
2. (americanismo) → carretera————————carretera sustantivo femeninocarretero nacional ≃ Bundesstraße -
26 carril
ka'rrilmSchiene f, Spur fsustantivo masculinocarrilcarril [ka'rril]num1num (en la carretera) Spur femenino; carril de adelantamiento/lento Überhol-/Kriechspur femenino -
27 cinturón
θintu'rɔnm1) Gürtel m2) (fig: cosas que rodean a otra) Gürtel msustantivo masculino2. [carretera] Ringstraße die3. [cordón] Postenkette die————————cinturón de seguridad sustantivo masculinocinturóncinturón [θiDC489F9Dn̩DC489F9Dtu'ron]num1num (ceñidor) Gürtel masculino; cinturón bomba [ oder explosivo] Sprengstoffgürtel masculino; cinturón salvavidas Rettungsring masculino; apretarse el cinturón (figurativo) den Gürtel enger schnallen -
28 circunvalación
θirkunbala'θǐɔnfcarretera de circunvalación — Verkehrsring m, Umgehungsstraße f
sustantivo femeninocircunvalacióncircunvalación [θirkumbala'θjon]num1num (acción de circunvalar) Umgehung femenino; carretera de circunvalación Umgehungsstraße femenino -
29 cortar
kɔr'tarv1) abschneiden, ausschneiden, schneiden2)cortar en capas delgadas — TECH hobeln
3) ( interrumpir) unterbrechen4) ( a hachazos) abhacken5) ( separar) abschneiden, abschlagen6)cortar el cordón umbilical — MED abnabeln
7) ( el agua) abstellen8) ( obstruir) versperrenverbo transitivo1. [seccionar - pelo, uñas, pan] schneiden ; [ - árbol] fällen ; [ - leña] spalten ; [ - las ramas] (ab)schneiden3. [interrumpir - agua, luz] abstellen ; [ - carretera] sperren ; [ - retirada] abschneiden ; [ - hemorragia] stillen4. [cruzar, atravesar] kreuzen5. [dar forma] zuschneiden6. [piel, labios] schneiden7. [alimento] zum Gerinnen bringen8. [presupuesto, gasto] kürzen9. [suspender] streichen10. [hender] durchschneiden11. (figurado) [sentir vergüenza] in Verlegenheit bringen12. [censurar] zensieren[película] schneiden————————verbo intransitivo1. [producir un corte] schneiden2. [atajar] abschneiden3. (familiar) [cesar una relación] mit jm Schluss machen————————cortarse verbo pronominal1. [herirse] sich schneiden2. [piel, labios] rissig werden3. [alimento] gerinnen4. [comunicación] unterbrochen werden5. (figurado) [turbarse] verlegen werdencortarcortar [kor'tar]num1num (tajar) schneiden; (por el medio) durchschneiden; (en pedazos) zerschneiden; (quitar) abschneiden; (un traje) zuschneiden; (una rama) absägen; (un árbol) fällen; (un arbusto) beschneiden; (la carne) zerlegen; (leña) hacken; (el césped) mähen; informática ausschneiden; cortar al rape kahl scherennum3num (una bebida) verdünnennum4num (una película) kürzennum5num (cartas) abhebennum7num (una carretera) sperrennum1num (tajar) schneiden■ cortarsenum1num también matemática sich schneidennum2num (turbarse) verlegen werden; no se cortó ni un pelo (familiar figurativo) es war ihr/ihm kein bisschen peinlichnum4num (piel) rissig werden -
30 luz
luθf1) Licht nLa luz no funciona. — Das Licht geht nicht.
luz crepuscular — Abendrot n, Zwielicht n
luz de neón — Neonlicht n
luz trasera — Rücklicht n, Schlusslicht n
2) ( brillo) Schein msustantivo femenino2. [de coche] Scheinwerfer der3. [destello]5. (locución)————————luces femenino plural1. [cultura] Aufklärung dieluzluz [luθ]num1num (resplandor) Licht neutro; luz corta Abblendlicht neutro; luz larga Fernlicht neutro; luz natural Tageslicht neutro; traje de luces Torerokostüm neutro; a la luz del día bei Tageslicht; a media luz im Zwielicht; claro como la luz del día glasklar; dar a luz entbinden; (+ objeto) zur Welt bringen; ¡luz de mis ojos! mein Schatz!; salir a la luz (figurativo) ans Licht kommen; arrojar luz sobre un asesinato Licht in einen Mordfall bringen; a la luz de los nuevos datos... nach den neuen Erkenntnissen...num3num (fuente de luz) Lichtquelle femenino; (lámpara) Lampe femenino; encender/apagar la luz das Licht an-/ausmachennum5num plural (inteligencia) Verstand masculino; el Siglo de las Luces die Aufklärung; ser de pocas luces nicht bis drei zählen können; tener pocas luces beschränkt sein; a todas luces zweifellos -
31 pavimentación
pabimenta'θǐɔnmsustantivo femenino[de calle] Pflasterung diepavimentaciónpavimentación [paβimeDC489F9Dn̩DC489F9Dta'θjon] -
32 pavimento
pabi'mentom1) ( en la avenida) Straßenbelag m, Pflaster n2) ( en la casa) Estrich m, Bodenbelag msustantivo masculino1. [de calle] Straßenbelag der2. [de suelo] (Fußboden)belag derpavimentopavimento [paβi'meDC489F9Dn̩DC489F9Dto]num2num (material: en una casa) (Fuß)bodenbelag masculino; (en una carretera) Straßenbelag masculino -
33 variante
ba'rǐantefVariante fadjetivo————————sustantivo femenino[hacia carretera] Umgehungsstraße die3. [en quiniela]Zeichen beim Toto für ein Unentschieden oder den Sieg des Gegners beim Heimspielvariantevariante [ba'rjaDC489F9Dn̩DC489F9Dte] -
34 ampliación
amplǐa'θǐɔnf1) Verbreiterung f, Vergrößerung f2)sustantivo femenino2. [aumento] Erweiterung dieampliaciónampliación [amplja'θjon]Vergrößerung femenino; (de conocimientos) Erweiterung femenino; (de un número, el capital) Erhöhung femenino; (de un territorio) Ausdehnung femenino; (de un edificio/una carretera) Ausbau masculino; (de un sonido) Verstärkung femenino; ampliación de RAM informática RAM-Erweiterung femenino; ampliación del surtido Sortimentserweiterung femenino -
35 ampliar
am'plǐarvvergrößern, erweitern, verbreiternverbo transitivo1. [gen] vergrößern2. [plazo] verlängern3. [estudios] vertiefenampliarampliar [ampli'ar] <1. presente amplío>vergrößern; (conocimientos) erweitern; (capital, número) erhöhen; (territorio) ausdehnen; (edificio, carretera) ausbauen; (sonido) verstärken; edición ampliada erweiterte Ausgabe -
36 arcén
-
37 autovía
aɐto'biafsustantivo femeninoautovíaautovía [a403584BEu403584BEto'βia](carretera) Schnellstraße femenino -
38 auxilio
aɐ'ksilǐom1) Abhilfe f, Hilfe f2)auxilio en carretera — TECH Pannenhilfe f
3)primeros auxilios pl — MED erste Hilfe f
sustantivo masculinoauxilioauxilio [a403584BEu403584BEgh'siljo]Hilfe femenino; auxilios espirituales religión Sterbesakramente neutro plural; primeros auxilios erste Hilfe; pedir auxilio um Hilfe rufen; pedir auxilio a alguien jdn zu Hilfe rufen -
39 badén
-
40 bifurcación
См. также в других словарях:
Carretera Federal 15 — Saltar a navegación, búsqueda La carretera federal No. 15 recorre gran parte de México, desde la frontera con los Estados Unidos hasta la Ciudad de México, siendo de las más importantes del país Contenido 1 Sonora 2 Sinaloa 3 Nayarit … Wikipedia Español
Carretera Panamericana — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Panamericana (desambiguación). La ruta Panamericana y sus troncales unen las ciudades de Prudhoe Bay, en el Estado de Alaska, Estados Unidos, con Ushuaia … Wikipedia Español
Carretera Federal 95 — Saltar a navegación, búsqueda Carretera Federal 95 México Tipo … Wikipedia Español
Carretera Federal 45 — México … Wikipedia Español
Carretera del Karakórum — Saltar a navegación, búsqueda Mapa de la Carretera de Karakórum La carretera del Karakórum es la carretera internacional más alta del mundo. Conecta China con Pakistán a través de las montañas del Karakórum. Conocida por los chinos como la… … Wikipedia Español
Carretera Austral — Saltar a navegación, búsqueda Carretera Longitudinal Austral X Región de Los Lagos XI Región de Aisén, Chile … Wikipedia Español
Carretera Federal 2 — Saltar a navegación, búsqueda Carretera Federal 2 México … Wikipedia Español
Carretera Transahariana — Saltar a navegación, búsqueda La Carretera Transahariana (o Carretera Transafricana 2, TAH 2) es una carretera transnacional proyectada para pavimentar, mejorar y facilitar las formalidades limítrofes en una ruta comercial existente a través del… … Wikipedia Español
Carretera Transafricana — Saltar a navegación, búsqueda La Red Carretera Transafricana es un conjunto de proyectos carreteros transcontinentales en África que están siendo desarrollados por Comisión Económica de las Naciones Unidas pa … Wikipedia Español
Carretera Transaheliana — Saltar a navegación, búsqueda La Carretera Transaheliana es un proyecto carretero transnacional para pavimentar y mejorar las formalidades limítrofes en una ruta a través de la franja sur del Sahel en África Occidental, entre Dakar, Senegal y… … Wikipedia Español
Carretera del Cobre — Saltar a navegación, búsqueda Carretera Presidente Eduardo Frei M. (Carretera del Cobre) Libertador O Higgins, Chile … Wikipedia Español