-
81 curaca
f.1 Priest's housekeeper. (Andes)2 indian chief, Indian native authority. (Andes)* * *ISM And (=cacique) Indian chief, Indian native authorityIISF And (=ama) priest's housekeeper* * *masculino (Per) cacique, chief* * *masculino (Per) cacique, chief* * *( Per)cacique, chief* * *curaca nmHist = chief of an adminstrative region of the Inca empire -
82 duro
adj.1 hard, hard-core, stiff, strong.2 hard, hard-boiled, hard-bitten, severe.3 hard, tough, difficult, rough.4 headstrong, unbending, obdurate.5 harsh, severe.adv.hard, with force.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: durar.* * *► adjetivo1 hard3 (difícil) hard, difficult4 (cruel) tough, hardhearted, callous5 (resistente) strong, tough6 (obstinado) obstinate, stubborn1 (antiguamente) five pesetas; (moneda) five-peseta coin2 familiar tough guy► adverbio1 hard\ser duro,-a de mollera to be thick, be as thick as two short planks————————1 (antiguamente) five pesetas; (moneda) five-peseta coin2 familiar tough guy► adverbio1 hard* * *1. adv. 2. (f. - dura)adj.1) hard2) harsh3) rough* * *duro, -a1. ADJ1) (=resistente) [material, superficie, cama, agua] hard; [cable, alambre] stiff; [pan] hard, stale; [carne] tough; [legumbres] hard; [articulación, mecanismo] stiff; [músculo] firm, hard2) (=agresivo) [clima, tiempo, crítica] harsh, severe; [deporte, juego] rough; [ataque] fierce; [castigo, sentencia] severe, harsh; [carácter, actitud] toughfue un duro golpe para el partido — it was a severe o heavy blow to the party
una postura dura contra la droga — a tough stance o hard line against drugs
es muy duro con sus hijos — he's very strict o tough with his children
hay que tener mano dura con los estudiantes — you have to be firm o strict with students, students need a firm hand
3) (=difícil) [tarea, prueba, examen] hardel slálom es una prueba muy dura — the slalom is a very hard o tough race
lo tienes duro para aprobar — * it will be hard o difficult for you to pass
¡qué dura es la vida! — it's a hard life!
4) * (=torpe)es muy duro para las matemáticas — he's hopeless o no good at maths *
duro de mollera — dense *, dim *
duro de oído — (=medio sordo) hard of hearing; (Mús) tone deaf
5) Méx* (=borracho)2.ADV hardpégale o dale duro — hit him hard
3.SM (=cinco pesetas) five pesetas; (=moneda) five-peseta coinestar sin un duro — * to be broke *
- ¡lo que faltaba para el duro!- ¡y que te den dos duros!vender duros a tres pesetas —
cree que en Estados Unidos venden duros a tres pesetas — he thinks that in the States the streets are paved with gold
4. SM / F1) [en película, historia] tough characterse hizo el duro para disimular su tristeza — he acted the tough guy o hard man in order to hide his sadness
2) (Pol) hard-liner* * *I- ra adjetivo1) < mineral> hard; < material> hard, tough; <asiento/colchón> hard; < carne> tough; < músculo> hard; < pan> stale3)a) (severo, riguroso) < persona> harsh, hard; <castigo/palabras> harsh, severe; <crítica/ataque> harsh; < clima> harsh; < juego> rough, hardestuviste or fuiste demasiado duro con él — you were too hard on him
b) (difícil, penoso) <trabajo/vida> hard, toughestar duro — (Méx fam) ( poco probable) to be unlikely; ( muy difícil) to be tough
estar duro de pelar — (fam) < problema> to be tough o hard (colloq)
ser duro de pelar — (fam) < persona> to be a hard o tough nut to crack
4) (Per) ( tacaño) (fam) tight (colloq), stingy (colloq)IIadverbio (esp AmL) <trabajar/estudiar/llover> hardhable más duro — (Col, Ven) speak up!
reírse duro — (Col, Ven) to laugh loudly
agárrense duro — (Col, Ven) hold on tight
duro y parejo — (AmL fam) flat out
IIIdarle duro y parejo al trabajo — to work flat out
1) ( en España) (Hist) five-peseta coinestar sin un duro — (Esp fam) to be broke (colloq)
2)a) (fam) ( en películas) tough guyb) (Pol) hardliner* * *I- ra adjetivo1) < mineral> hard; < material> hard, tough; <asiento/colchón> hard; < carne> tough; < músculo> hard; < pan> stale3)a) (severo, riguroso) < persona> harsh, hard; <castigo/palabras> harsh, severe; <crítica/ataque> harsh; < clima> harsh; < juego> rough, hardestuviste or fuiste demasiado duro con él — you were too hard on him
b) (difícil, penoso) <trabajo/vida> hard, toughestar duro — (Méx fam) ( poco probable) to be unlikely; ( muy difícil) to be tough
estar duro de pelar — (fam) < problema> to be tough o hard (colloq)
ser duro de pelar — (fam) < persona> to be a hard o tough nut to crack
4) (Per) ( tacaño) (fam) tight (colloq), stingy (colloq)IIadverbio (esp AmL) <trabajar/estudiar/llover> hardhable más duro — (Col, Ven) speak up!
reírse duro — (Col, Ven) to laugh loudly
agárrense duro — (Col, Ven) hold on tight
duro y parejo — (AmL fam) flat out
IIIdarle duro y parejo al trabajo — to work flat out
1) ( en España) (Hist) five-peseta coinestar sin un duro — (Esp fam) to be broke (colloq)
2)a) (fam) ( en películas) tough guyb) (Pol) hardliner* * *duro11 = harsh [harsher -comp., harshest -sup.], severe [severer -comp., severest -sup.], stiff [stiffer -comp., stiffest -sup.], tough [tougher -comp., toughest -sup.], flinty [flintier -comp., flintiest -sup.], hard [harder -comp., hardest -sup.], stern, rough [rougher -comp., roughest -sup.], rugged, hard-nosed, unfeeling, tough-minded, hard-line, hardy [hardier -comp., hardiest -sup.], hard-wearing, gruelling [grueling, -USA].Ex: In this unhappy pattern SLIS are not being singled out for especially harsh treatment.
Ex: Obviously if it were not for the fact that such indexes also have severe limitations there would be little need to produce any other type of subject index.Ex: Ironically, however, the internal organisation walls librarians have built to categorise materials by format remain stiff and solid.Ex: As educators, then, we need to ask ourselves some very tough questions -- some to which we would rather not hear the answers.Ex: 'I wish she'd tell me when she asks one of my people to do something,' she added in the same flinty tone.Ex: The amount of stuffing in the balls was varied to suit the nature of the work; large, soft balls with weak ink were used for low-grade work; small, hard balls and strong ink for work of better quality.Ex: There are two good reasons for this stern rule.Ex: The changes for the latter group are going to be abrupt, and rough -- very revolutionary.Ex: The article 'Where no drive has gone before: ruggedized CD-ROM drives' provides examples of conditions where CD-ROM drives need to be particularly rugged (severe industrial conditions, severe shock and vibration conditions, and severe military conditions).Ex: Companies must adopt a hard-nosed attitude in judging the cost benefits of teletext.Ex: The discourteous, unfeeling, & degrading reception encountered by job applicants is discussed.Ex: Carnegie was a conservative, rigidly moralistic, and tough-minded individualist.Ex: Many school districts have adopted a hard-line approach to reducing unexcused absenteeism; in one such district, truancy rates were reduced 45 percent when truants and their parents were taken to court.Ex: These plants are often not as hardy when placed in the garden under less than hothouse conditions.Ex: The manufacturers of this type of artificial turf say that while the grass is soft and springy underfoot it is extremely tough and hard-wearing.Ex: He has become one of the first people in the world to complete a gruelling foot race involving four deserts on four different continents.* actuar duro = play + hardball.* a duras penas = with great difficulty.* arreglárselas a duras penas = muddle through.* avanzar a duras penas = flounder, grind on.* cara dura = impudence, effrontery, blatancy, shameless, shamelessness.* ciencias duras, las = hard sciences, the.* dar duro = pack + a wallop.* de línea dura = hard-line.* disco duro = hard disc.* dura realidad = fact of life, harsh reality.* duro como una piedra = rock-hard.* duro de corazón = hard-hearted.* duro de oído = hard-of-hearing.* duro despertar = rude awakening.* duro golpe = cruel blow.* duro revés = cruel blow.* edición en cubierta dura = hardcover.* edición en tapas duras = hardcover.* ganarse la vida a duras penas = eke out + a living, scratch (out) + a living, scrape + a living, eke out + an existence.* hacerse el duro = play it + cool, play + hard to get.* hueso duro = tough nut.* hueso duro de roer = uphill struggle, tough nut to crack, hard nut to crack.* huevo duro = hard-boiled egg.* la parte más dura de = brunt of, the.* libro impreso en pastas duras = board book.* madera dura = hardwood.* ¿mano blanda o mano dura? = the carrot vs. the stick.* mano blanda y mano dura = carrots and sticks.* mano dura = iron fist, iron hand.* más duro que la suela de un zapato = as tough as leather, as tough as nails, as tough as nuts, as tough as old boots, as tough as shoe leather.* más duro que una piedra = as tough as nuts, as tough as nails, as tough as leather, as tough as old boots, as tough as shoe leather.* paladar duro = hard palate.* pastas duras = hard cover.* personas que son duras de oído, las = hard of hearing, the.* pornografía dura = hard core pornography.* puro y duro = unvarnished.* recibir duras críticas = take + a pounding, take + a beating.* salir adelante a duras penas = eke out + a living, scratch (out) + a living, scrape + a living, eke out + an existence.* sector duro = hard sector.* tan duro como el pedernal = as hard as nails.* tan duro como la piedra = as hard as nails.* tan duro como la suela de un zapato = as tough as leather, as tough as nails, as tough as nuts, as tough as old boots, as tough as shoe leather.* tan duro como una piedra = as hard as nails, as tough as nuts, as tough as nails, as tough as leather, as tough as old boots, as tough as shoe leather.* tenerlo duro = not be easy.* tener un duro despertar = rude awakening + be in store.* trabajar duro = labour [labor, -USA], toil, slave away.* trabajo duro = hard graft, hard labour, thirsty work, hard work.duro2* dejar a Alguien sin un duro = take + Nombre + to the cleaners.* estar sin un duro = not have a bean.* faltar el canto de un duro para = by the skin of + Posesivo + teeth, come + very close to.* no tener un duro = not have a bean.* novela a duro = dime and nickel novel.* sin un duro = broke, down-and-out, skint, penniless.* * *A1 ‹mineral› hard; ‹material› hard, tough; ‹asiento/colchón› hard; ‹carne› tough; ‹músculo› hardlas zanahorias todavía están duras the carrots are still hard2 ‹pan›este pan está duro como una piedra this bread is rock-hardpan duro para rallar stale bread for making breadcrumbs3 (entumecido) ‹cuello/dedos› stiffestoy duro de frío ( fam); I'm frozen stiffB1 ‹luz/voz› harsh; ‹facciones› hard, harsh2 ‹agua› hardC1 (severo, riguroso) ‹persona› harsh, hard; ‹castigo/palabras› harsh, severe; ‹crítica/ataque› harsh; ‹clima› harshestuviste demasiado duro con él you were too hard on himuna postura más dura a tougher linelos defensores de la línea dura the hardliners, those who favor a tough stanceel equipo es famoso por su juego duro the team is notorious for its rough o hard playlo que hace falta aquí es una mano dura what's needed here is a firm hand2 (difícil, penoso) ‹trabajo/vida› hard, toughfue un golpe muy duro para ella it was a very hard o a terrible blow for hera las duras y a las maduras through thick and thin ( colloq)está duro que nos aumenten el sueldo it's unlikely that we'll get a pay riseser duro de pelar ( fam); ‹persona› to be a hard o tough nut to crackes duro para los idiomas he's useless at languages ( colloq)duro2( esp AmL) ‹trabajar/estudiar/llover› hard¡pégale duro! hit him hard!¡agárrate duro! hold on tight!le estamos dando duro we're working hard on itlos periódicos le dieron duro the newspapers gave him a rough ridehable más duro (Col, Ven); speak up!estábamos riéndonos muy duro (Col, Ven); we were laughing very loudlyagárrense duro (Col, Ven); hold on tightcorrimos bien duro (Col, Ven); we ran really fastdarle duro y parejo al trabajo to work flat outduro3A (en España) ( Hist) five-peseta coinB1 ( fam) (en películas) tough guy2 ( Pol) hardliner* * *
Del verbo durar: ( conjugate durar)
duro es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
duró es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
durar
duro
durar ( conjugate durar) verbo intransitivo
◊ ¿cuánto dura la película? how long is the film?
c) (Col, Ven) See Also→ demorar a
durarse verbo pronominal (Ven) See Also→
duro 1 -ra adjetivo
1 ( en general) hard;
‹ carne› tough;
‹ pan› stale;
2 ‹luz/voz› harsh;
‹ facciones› hard, harsh
3
‹ juego› rough, hard;
una postura más dura a tougher line
duro 2 adverbio (esp AmL) ‹trabajar/estudiar/llover› hard;
‹ hablar› (Col, Ven) loudly
duro 3 sustantivo masculino ( en España) (Hist) five-peseta coin
durar verbo intransitivo
1 to last
2 (ropa, calzado) to wear well, last
duro,-a
I adjetivo
1 hard: ... y también dos huevos duros,... and also two hard-boiled eggs
2 (insensible, intransigente) harsh, hard: su mirada era dura, her look was harsh
3 (violento, brusco) rough: aguanté una dura reprimenda, I endured a rough reprimand
II m (moneda) five-peseta coin
III adverbio hard
' duro' also found in these entries:
Spanish:
bregar
- canto
- disco
- dura
- durante
- edificación
- golpe
- huevo
- larga
- largo
- mollera
- oído
- pelar
- roer
- sobremesa
- suela
- tarugo
- aplastar
- entrado
- noviazgo
- pesado
- piedra
- rock
- tieso
English:
achieve
- blow
- broke
- celebration
- cold-hearted
- dammit
- disc
- disk
- easy
- elbow-grease
- empire
- exacting
- exertion
- graft
- grill
- gristle
- hard
- hard disk
- hard porn
- hard-boiled
- hard-core
- harsh
- hawkish
- lack
- last
- long
- nail
- not
- nougat
- nut
- penny
- punishing
- recognition
- rough
- rugged
- second
- severe
- slog
- stale
- stark
- stiff
- sweat
- thrive
- toil
- tough
- tough-minded
- arduous
- boil
- dense
- firm
* * *duro, -a♦ adj1. [objeto, material, superficie] hard;[carne] tough; [pan] stale;estas peras están todavía muy duras these pears are still hard o not ripe;Vulgponérsele dura a alguien: se me puso dura I got a hard-on;estar duro como una piedra to be rock-hard;más dura será la caída: cuanto más famosos se hagan, más dura será la caída the more famous they get, the worse it is when they fall from popularity;Famser duro de mollera [estúpido] to be thick in the head;[testarudo] to be pigheaded; Famser duro de oído to be hard of hearing2. [cerradura, grifo, mecanismo] stiff;los cajones van un poco duros the drawers are a bit stiff3. [agua] hard4. [penoso, inclemente] [clima, invierno] harsh, severe;[etapa, experiencia, vida] hard, tough;fue un golpe muy duro para todos it was a heavy blow for everybody;Famestar a las duras y a las maduras [sin rendirse] to be there through thick and thin;[sin quejarse] to take the rough with the smooth5. [severo, áspero] [persona, palabras, críticas] harsh, severe;[acciones, medidas, condena] harsh; [postura, sector] hard-line; [juego, partido] rough;estuvo muy duro con él he was very hard on him;el ala dura del partido the hard-line faction of the party;una entrada muy dura [de futbolista] a very hard tackle6. [fuerte, resistente] tough;un tipo duro a tough guy;Famser duro de pelar to be a hard nut to crack♦ nm1. [persona] tough guy;[en partido político] hardliner;hacerse el duro to act toughme debes 1.000 duros you owe me 5,000 pesetas;5 duros [moneda] 25-peseta coin;estar sin un duro to be flat broke;Fam¡lo que faltaba para el duro! that really is all we needed!;Fam♦ adv1. [mucho] hard;trabajar duro to work hardhablar duro to talk loudly;reír duro to laugh noisilynadan muy duro, es imposible alcanzarlos they're very strong swimmers, it's impossible to catch thempégale duro hit him hard* * *I adj2 clima, figharsh3:duro de oído fam hard of hearing;duro de corazón hard-hearted;ser duro de pelar be a tough nut to crackII adv hardIII m five peseta coin* * *duro adv: hardtrabajé tan duro: I worked so hardduro, -ra adj1) : hard, tough2) : harsh, severe* * *duro1 adj1. (en general) hard2. (carne, persona) tough3. (castigo, clima) harsh4. (pan) staleduro2 adv hardduro3 n five peseta coin -
83 editorial
adj.editorial, publishing, authoring.f.publisher, publishing house.m.1 editorial, leader (Prensa).2 publishing house, editorial, publishing firm, publishing company.* * *► adjetivo1 publishing1 (artículo) editorial, leading article, leader1 publishing house, publisher* * *1. noun f. 2. adj.1) editorial2) publishing* * *1. ADJ1) [industria, mundo] publishing antes de s2) [función, política] editorial2.SM leading article, editorial3.* * *Iadjetivo <casa/actividad> publishing (before n); <puesto/decisión> editorialII IIImasculino ( en periódico) editorial, leading article* * *Iadjetivo <casa/actividad> publishing (before n); <puesto/decisión> editorialII IIImasculino ( en periódico) editorial, leading article* * *editorial11 = publisher, publishing house, publisher's name.Ex: For some categories of materials it can be difficult to distinguish publishers from distributors and/or producers.
Ex: Works from international publishing houses may be more difficult to characterise in this way.Ex: The primary components in this area are place of publication, publisher's name and date of publication (that is, the date of edition).* editorial científica = academic publisher, scholarly press, scholarly publisher.* editorial comercial = publishing firm, publishing press.* editorial de revistas del corazón = vanity publisher, vanity press.* editorial especializada en medicina = medical publisher.* editorial médica = medical publisher.* editorial pequeña = small press.* editorial universitaria = university publisher, university press.editorial22 = editorial.Nota: Sección fija de un periódico que refleja la línea de pensamiento del mismo.Ex: Notes, short communications, an article giving a popular treatment and editorials are less likely to carry an abstract.
editorial333 = editorial, editional.Ex: Practical application of these ideas, preferably with editorial or tutorial assistance, is the next step after perusing this chapter.
Ex: British children are under threat -- betrayed by parents (who expose them to banality and violence on television) and pulishing houses where accountants preside over editional decisions.* comunidad editorial, la = publishing community, the.* consejo editorial = board of editors, editorial advisory board, editorial board.* encuadernación editorial = publishers' binding.* encuadernación editorial en piel = publishers' leather.* imperio editorial = publishing empire.* industria editorial, la = publishing industry, the.* labor editorial = editorship.* paquetes editoriales = publishers' packages.* sector editorial, el = publishing sector, the.* sociedad editorial = publishing corporation.* trabajo editorial = editorship.* * *‹casa/actividad› publishing ( before n)la independencia editorial del periódico the newspaper's editorial independencepuestos editoriales editorial postspublishing company o houseeditorial, leading article, leader ( BrE)* * *
editorial adjetivo ‹casa/actividad› publishing ( before n);
‹puesto/decisión› editorial
■ sustantivo femenino ( empresa) publishing company o house
■ sustantivo masculino ( en periódico) editorial, leading article
editorial
I adjetivo publishing
II sustantivo femenino publisher(s), publishing house
III m Prensa editorial, leading article
' editorial' also found in these entries:
Spanish:
ed.
- editor
- editora
- redacción
- artículo
- comité
- dirección
- representante
English:
best-seller
- editorial
- house
- leader
- outrage
- press
- publisher
- publishing
- branch
* * *♦ adjpublishing;empresa editorial publishing house o company;el proceso editorial the publishing process;proyecto editorial publishing project;el sector editorial the publishing sector♦ nm[en periódico] editorial, Br leader♦ nfpublisher, publishing house o company* * *I adj publishing atrII m editorial, leading articleIII f publishing company ohouse, publisher* * *editorial adj1) : publishing2) : editorialeditorial nm: editorialeditorial nf: publishing house* * *1. (empresa) publisher2. (artículo) editorial -
84 oriente
m.east.el oriente the East, the Orientoriente Medio/Próximo Middle/Near EastLejano o Extremo oriente Far Eastpres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: orientar.* * *1 East\el Extremo Oriente the Far Eastel Lejano Oriente the Far Eastel Oriente Medio the Middle Eastel Oriente Próximo the Near East* * *adj.1) east2) the East, the Orient•* * *SM1) (=este) east2)el Oriente — the Orient, the East
el Cercano o Próximo Oriente — the Near East
el Extremo o Lejano Oriente — the Far East
3) (=viento) east wind4) [de masones] masonic lodge* * *1) ( punto cardinal) (liter) east; (Geog) East; ( viento) east wind2) ( de las perlas) orient* * *1) ( punto cardinal) (liter) east; (Geog) East; ( viento) east wind2) ( de las perlas) orient* * *el oriente= Orient, the.Ex: The article 'Libraries in late Ottoman Palestine between the Orient and the Occident' reveals historically Palestine's transformation from a backward region of the Ottoman Empire to a focus for international.
* del Extremo Oriente = Far Eastern.* del Medio Oriente = Middle Eastern.* del Oriente Medio = Middle Eastern.* del Oriente Próximo = Near-Eastern.* Extremo Oriente, el = Far East, the.* habitante del Medio Oriente = Middle Easterner.* Lejano Oriente, el = Far East, the.* Oriente Exprés, el = Orient Express, the.* Oriente Medio = Middle East.* Oriente Próximo = Near East.* * *A1 ( liter) (punto cardinal) east3 (viento) east windCompuestos:Middle EastNear EastB (de las perlas) orientC (en masonería) masonic lodge* * *
Del verbo orientar: ( conjugate orientar)
orienté es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
oriente es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
orientar
oriente
orientar ( conjugate orientar) verbo transitivo
1
2 ( encaminar) ‹esfuerzos/política› to direct
3 ‹ persona›
( mostrar el camino):
orientarse verbo pronominal ( ubicarse) to get one's bearings, orient oneself;
oriente sustantivo masculino ( punto cardinal) east;
( viento) east wind;◊ Ooriente Medio/Próximo Middle/Near East
orientar verbo transitivo
1 (un objeto) to position: compraron un terreno orientado al norte, they bought a piece of land facing north
2 (a una persona) to advise, guide
3 (indicar camino) to give directions
4 (actitud, acción, etc, hacia un fin determinado) to direct, aim
una campaña publicitaria orientada hacia los jóvenes, an advertising campaign aimed at young people
oriente sustantivo masculino East
el Extremo/Medio Oriente, the Far/Middle East
' oriente' also found in these entries:
Spanish:
cercana
- cercano
- extrema
- extremo
- saliente
- lejano
- Medio Oriente
- oriental
English:
East
- envoy
- Far East
- Middle East
- Near East
- orient
- east
- far
- middle
* * *oriente nm1. [este] east;el Oriente the East, the Orient;Oriente Medio Middle East;Oriente Próximo Near East2. [de perla] orient* * *m1 east2:Oriente Orient;Extremo oLejano Oriente Far East;Próximo Oriente Near East* * *oriente nm1) : east, East2)el Oriente : the Orient* * *oriente n the East -
85 tambo
m.1 inn. (America)2 bin, storage bin.* * *SM1) And ( Hist) (=taberna) wayside inn, country inn3) Cono Sur (=corral) milking yard4) Cono Sur (=burdel) brothel* * *1) (RPl) ( establecimiento) dairy farm; ( corral) milking yard2) (Méx)a) ( recipiente) can (AmE), bin (BrE)mover el tambo — (Méx fam & hum) to boogie (colloq)
b) (fam) ( cárcel) slammer (sl), can (AmE sl)3) (Per)a) (Hist) ( posada) wayside innb) ( tienda) wayside stall* * *1) (RPl) ( establecimiento) dairy farm; ( corral) milking yard2) (Méx)a) ( recipiente) can (AmE), bin (BrE)mover el tambo — (Méx fam & hum) to boogie (colloq)
b) (fam) ( cárcel) slammer (sl), can (AmE sl)3) (Per)a) (Hist) ( posada) wayside innb) ( tienda) wayside stall* * *A ( RPl)1 (establecimiento) dairy farm2 (corral) milking yardB ( Méx)C ( Per)2 (tienda) wayside stall* * *
tambo sustantivo masculino
1 (Méx)
2 (Per) ( tienda) wayside stall
' tambo' also found in these entries:
English:
dust
* * *tambo nm[tenderete] stall4. RP [granja] dairy farm7. CompAndes, Venandar del timbo al tambo to chase around all over the placeTAMBOThroughout their empire the Incas constructed special rest stops along the routes used by the emperor, his court and the army. These centres were called tambos. In each tambo there were granaries and stores of food, clothing and ammunition for the travellers, as well as buildings to lodge them, bathhouses and even temples for religious ceremonies. As they were on the routes between important places, the tambos developed over time to end up as important population centres in their own right. Many survive today, as do the ruins of many others, which are of historic and anthropological interest, such as Ollantaytambo and Tambomachay, in Cusco.* * *m1 Rpldairy farm -
86 trescientos
adj.1 three hundred.2 three-hundredth.* * *► adjetivo1 (cardinal) three hundred; (ordinal) three hundredth* * *trescientos, -asADJ PRON SM [gen] three hundred; [ordinal] three hundredth seiscientos* * ** * ** * *adjective / pronoun[ Vocabulary notes (Spanish) ] three hundred para ejemplos ver quinientos1 (↑ quinientos (1)), quinientos2 (↑ quinientos (2))* * *
trescientos◊ - tas adjetivo/pronombre
three hundred;
para ejemplos ver quinientos
trescientos,-as adjetivo & m,f (cardinal) three hundred
(ordinal) three hundredth
' trescientos' also found in these entries:
Spanish:
trescientas
English:
bidding
- empire
- say
* * *trescientos, -as númthree hundred;ver también treinta* * *adj three hundred* * *trescientos, - tas adj: two hundredtrescientos nms & pl: three hundred* * *trescientos num three hundred -
87 emperadora
-
88 andalusí
► adjetivo1 of Moorish Spain* * *♦ adjMoorish♦ nmfMoor, = of or related to the Arab empire of Al-Andalus in southern Spain (711-1492) -
89 otomana
adj.ottoman, relating to the Turkish empire.f.ottoman, low cushioned seat without back or arms.* * *1 (cama turca) ottoman* * *ottoman* * *
otomano,-a adjetivo & sustantivo masculino y femenino Turkish
Hist Ottoman
* * *otomana nf: ottoman -
90 cuenca del Mediterráneo
la cuenca del Mediterráneo(n.) = Mediterranean basin, the, Mediterranean region, theEx: Research focused on the rise of early European commerce and patterns of communication in the Mediterranean basin in the centuries after the fall of the Roman empire.
Ex: The pomegranate tree is native from Iran to the Himalayas and has been cultivated since ancient times throughout the Mediterranean region. -
91 cuenca mediterránea
la cuenca mediterránea(n.) = Mediterranean basin, the, Mediterranean region, theEx: Research focused on the rise of early European commerce and patterns of communication in the Mediterranean basin in the centuries after the fall of the Roman empire.
Ex: The pomegranate tree is native from Iran to the Himalayas and has been cultivated since ancient times throughout the Mediterranean region. -
92 Aztecas
A náhuatl (↑ náhuatl a1) -speaking people of Central America who in the fourteenth century established a brilliant but tyrannical civilization in central and southern Mexico. The capital was Tenochtitlán, built on reclaimed marshland which became Mexico City. Renowned for their jewelry, the Aztecs were also skilled architects and used a writing system based on pictographs and hieroglyphs. The Aztec calendar followed a 52-year astronomical cycle. They worshipped the plumed serpent Quetzalcóatl and the war-god Huitzilopochtli, whom their priests appeased by human sacrifice. The Aztec empire collapsed in 1521 after defeat by the Spanish under Hernán Cortés and Pedro de Alvarado. -
93 abedul blanco de Norte América
• Western movie• Western Roman EmpireDiccionario Técnico Español-Inglés > abedul blanco de Norte América
-
94 alto administrador
• high-ranking• high-ranking official• high-ranking official of the Chinese Empire• provost -
95 alto funcionario
• high office• high official• high-order• high-ranking• high-ranking official• high-ranking official of the Chinese Empire• senior mortgage• senior obligations• senior officer• senior official• senior officials -
96 cambio elevado
• high rate of exchange• high rating• high-ranking official of the Chinese Empire -
97 derecho civil
• civil law• Roman Empire• Roman law -
98 derecho romano
• civil law• Roman Empire• Roman law -
99 el ańo entrante
• next winter• nexus• the coast is clear• the common people• The Empire State Building• the entire distance -
100 el ańo venidero
• the coast is clear• the common people• The Empire State Building• the entire distance
См. также в других словарях:
empire — [ ɑ̃pir ] n. m. • XIIe; empirie 1080; lat. imperium 1 ♦ Autorité, domination absolue. ⇒ commandement, maîtrise, souveraineté. L homme qui « donne aujourd hui l empire du monde à la France » (Chateaubriand). ♢ Pouvoir, forte influence. « La… … Encyclopédie Universelle
empire — EMPIRE. s. mas. Commandement, puissance, autorité. Vous avez un empire absolu sur moi. Il exerce un empire tyrannique sur ses amis. Il a pris empire, beaucoup d empire sur un tel. f♛/b] On dit aussi, Exercer un empire despotique dans sa maison,… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
empire — EMPIRE. s. m. Commandement, puissance, authorité. Vous avez un empire absolu sur moy. il exerce un empire tyrannique sur ses amis. il a pris empire, beaucoup d empire sur un tel. il a empire sur l esprit d un tel. On dit, Avoir de l empire sur… … Dictionnaire de l'Académie française
Empire — Empire, CA U.S. Census Designated Place in California Population (2000): 3903 Housing Units (2000): 1214 Land area (2000): 1.584183 sq. miles (4.103015 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.584183 sq … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Empire — Em pire, n. [F., fr. L. imperium a command, sovereignty, dominion, empire, fr. imperare. See {Emperor}; cf. {Imperial}.] 1. Supreme power; sovereignty; sway; dominion. The empire of the sea. Shak. [1913 Webster] Over hell extend His empire, and… … The Collaborative International Dictionary of English
Empire V — Empire V … Википедия
empire — em‧pire [ˈempaɪə ǁ paɪr] noun [countable] informal ORGANIZATIONS a group of companies or organizations controlled by one powerful company or person: • Their cautious management style has created a powerful retailing empire. • The Bond business… … Financial and business terms
empire — (n.) early 14c., from O.Fr. empire rule, authority, kingdom, imperial rule, from L. imperium rule, command, from imperare to command, from im in (see IN (Cf. in ) (2)) + parare to order, prepare (see PARE (Cf. pare)). Not etymologi … Etymology dictionary
empire — empíre s. n. [pron. fr. ampir] Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic EMPIRE adj. invar. Stil empire = stil în arhitectură şi în arta decorativă şi aplicată, caracterizat prin monumentalitate fastuoasă, prin folosirea… … Dicționar Român
Empire — Saltar a navegación, búsqueda El término Empire puede hacer referencia a: Empire, tercer libro de la saga El legado. Empire, revista británica. Empire Interactive, empresa de desarrollo de videojuegos. Obtenido de Empire Categoría:… … Wikipedia Español
empire — Empire, Imperium. Contraindre de se rendre à l empire Romain, In deditionem imperij Romani indigere. Estre soubs l empire Romain, Imperio Romano teneri. Avoir empire et souveraine puissance, Summo in imperio esse. Avoir empire et souveraine… … Thresor de la langue françoyse