-
41 sprawa
w tej sprawie in dieser Angelegenheit;dzwonię w sprawie ogłoszenia ich rufe wegen Ihrer Anzeige an;to nie moja sprawa das ist nicht meine Sache;jak stoją sprawy z (I)? wie sieht es aus mit (D)?;na dobrą sprawę im Grunde, eigentlich;nie ma sprawy! fam. kein Problem!;to sprawa trzech dni das ist eine Sache von drei Tagen;gorsza sprawa, że … schlimmer ist, dass … -
42 sztuka
sztuka f (-i) Kunst f; TEATR (Theater)Stück n; (egzemplarz) Stück n; (umiejętność) Handwerk n, Kunst f; (popis) Kunststück n;sztuka współczesna moderne Kunst f;sztuka kulinarna Kochkunst f;sprzedawać na sztuki stückweise oder pro Stück verkaufen;do trzech razy sztuka aller guten Dinge sind drei;to nie sztuka (+ inf) fam. es ist keine Kunst zu (+ inf) -
43 trója
-
44 trzech
( Święto n) Trzech Króli Dreikönigsfest n -
45 trzej
-
46 trzy
-
47 trzydrzwiowy
trzydrzwiowy dreitürig, mit drei Türen -
48 trzydziestu
trzydziestu num persf drei -
49 trzydzieścioro
trzydzieścioro num koll drei -
50 trzytomowy
trzytomowy dreibändig, in drei Bänden -
51 ubywać
ubywa mu sił er wird immer schwächer, seine Kräfte schwinden allmählich;ubyło jej trzy kilo sie hat drei Kilo abgenommen;ubyło mu na wadze er hat an Gewicht verloren;ubywa zapasów die Vorräte schwinden;ubyło wody w rzece der Wasserspiegel ist gefallen;ubywa młodych inżynierów die Zahl der jungen Ingenieure sinkt; die jungen Ingenieure gehen weg;ubywa publiczności das Publikum bleibt aus;nic ci nie ubędzie! fam. du wirst dir schon keinen Zacken aus der Krone brechen! -
52 zliczać
trudno zliczyć, ile razy unzählige Male;nie umieć do trzech zliczać nicht bis drei zählen können -
53 zliczyć
trudno zliczyć, ile razy unzählige Male;nie umieć do trzech zliczać nicht bis drei zählen können -
54 złoty
złoty medal m Goldmedaille f;złoty człowiek lieb(enswürdig)er Mensch m, herzensguter Mensch m;mieć złote serce ein herzensguter Mensch sein;on jest złotą rączką er ist handwerklich sehr geschickt;obiecywać złote góry das Blaue vom Himmel (herunter) versprechen;złoty wiek m goldenes Zeitalter n;złoty środek m die goldene Mittemasz pięć złotych? hast du fünf Zloty?;mam trzy złote ich habe drei Zloty;to kosztuje sto złotych das kostet hundert Zloty -
55 aż
aż [aʃ]I. conj bis [dass]poczekaj, \aż zadzwonię warte, bis ich anrufenie wychodź, \aż nie przyjdę geh nicht weg, bis ich kommepoczekała, \aż skończył sie wartete, bis er fertig warkrzyczy, \aż uszy puchną er schreit, dass einem die Ohren wehtunon ma \aż trzy samochody er hat drei Autoswypił \aż dwa litry piwa er hat zwei Liter Bier getrunkenspałem \aż do południa ich habe bis Mittag geschlafenczy mamy \aż tak mało pieniędzy? haben wir nur so wenig Geld?\aż poczerwieniała ze złości sie wurde ganz rot vor Wut\aż strach pomyśleć der bloße Gedanke daran macht schon Angston nie posunie się \aż tak daleko so weit wird er schon nicht gehenidź \aż do tamtego drzewa geh bis zu diesem Baum dortnie możesz \aż tyle palić! du darfst nicht so viel rauchen!to nie jest \aż takie skomplikowane so kompliziert ist das auch wieder nicht\aż tu nagle... und auf einmal... -
56 chodzić
chodzić [xɔʥ̑iʨ̑]vi1) ( spacerować) gehen, laufen\chodzić po mieście/lesie einen Stadtbummel/Waldspaziergang machen\chodzić na czworakach auf allen Vieren gehen ( fam)\chodzić na ryby angeln gehen\chodzić na grzyby Pilze sammeln gehen\chodzić na spacer spazieren gehen\chodzić ze sobą miteinander gehenprzestań za mną \chodzić hör auf, mir nachzulaufenchodząca encyklopedia wandelndes Lexikon nt2) ( uczęszczać) gehen, besuchen\chodzić do pracy zur Arbeit [ lub arbeiten] gehen\chodzić do szkoły die Schule besuchen\chodzić do kina/teatru ins Kino/ins Theater gehen\chodzić do kościoła in die Kirche gehen3) ( nosić)\chodzić w czymś etw tragen, in etw +dat gehen4) ( funkcjonować)zegarek chodzi dobrze/źle die Uhr geht richtig/falschmój zegarek przestał \chodzić meine Uhr ist stehen gebliebensilnik chodzi nierówno der Motor läuft ungleichmäßigwinda nie chodzi der Fahrstuhl ist außer Betrieb5) (pot: kursować) fahrenpospieszny chodzi co trzy godziny der Schnellzug fährt alle drei Stundenchodzą plotki, że... es laufen Gerüchte um, dass...coś mi chodzi po głowie ( przen) etw spukt mir im Kopf herum, etw will mir nicht aus dem Kopf gehen7) ( dotyczyć) um etw gehen, sich +akk um etw handelno co chodzi? worum geht es?o co ci [właściwie] chodzi? worum geht es dir [eigentlich]?chodzi o to, że... es handelt sich +akk darum, dass...chodzi o bardzo duże pieniądze da ist viel Geld im Spielchodzi mi tylko o dziecko es geht mir nur um das Kindjeżeli o mnie chodzi was mich anbelangt [ lub betrifft] -
57 długi
lang\długi na trzy kilometry drei Kilometer langod dłuższego czasu seit längerer [ lub geraumer] Zeitna dłuższą metę auf lange Sichtupaść [ lub runąć] jak \długi der Länge nach hinstürzen -
58 dostateczny
dostateczny [dɔstatɛʧ̑nɨ]I. adj -
59 grubość
grubość [grubɔɕʨ̑] fmieć 3 cm grubości drei Zentimeter dick sein -
60 krzyż
krzyż [kʃɨʃ] mna planie \krzyża mit kreuzförmigem GrundrissCzerwony Krzyż das Rote Kreuzkościół św. Krzyża Heiligkreuzkirche f\krzyż św. Andrzeja Andreaskreuz ntrobić znak \krzyża das Kreuz[es]zeichen machen\krzyż na drogę drei Kreuze machen, wenn...mieć z kimś \krzyż pański mit jdm sein Kreuz haben ( fam)wyglądać jak z \krzyża zdjęty wie Jesus am Kreuz aussehen ( fam), mehr tot als lebendig aussehen
См. также в других словарях:
drei — drei … Kölsch Dialekt Lexikon
drei — [drai̮] <Kardinalzahl> (als Ziffer: 3): drei Personen; bis drei zählen. * * * drei 〈Adj.; Kardinalzahl; als Ziffer: 3〉 →a. acht ● aller guten Dinge sind drei; wir haben keine drei Worte miteinander gewechselt wir kennen uns kaum ● drei Mal … Universal-Lexikon
drei — • drei Beugung: – Genitiv dreier, Dativ dreien, drei – wir sind zu dreien oder zu dritt – herzliche Grüße von uns dreien – die Interessen dreier großer, selten großen Völker – die Beförderung dreier Angestellten, seltener Angestellter Nur… … Die deutsche Rechtschreibung
Drei — Drei, die erste ungerade Zahl nach der Einheit und die erste ungerade Primzahl. Die Dreizahl (Trias) ist die erste, mit der die Vorstellung einer wirklichen Menge verknüpft ist, sie galt daher von jeher für eine vorzugsweise heilige Zahl, der man … Meyers Großes Konversations-Lexikon
drei — drei: Das gemeingerm. Zahlwort mhd., ahd. drī, got. Þreis, engl. three, schwed. tre geht mit Entsprechungen in den meisten anderen idg. Sprachen auf idg. *trei̯es »drei« zurück, vgl. z. B. lat. tres »drei« und griech. treīs »drei« (s. dazu die… … Das Herkunftswörterbuch
Drei — Drei, die; , en; eine Drei würfeln; er schrieb in Latein eine Drei; die Note »Drei«; mit [der Durchschnittsnote] »Drei Komma fünf« bestanden; vgl. 1Acht und Eins … Die deutsche Rechtschreibung
drei — Zahladj; (als Ziffer) 3; ↑Anhang (4) || ID meist Er / Sie kann nicht bis drei zählen gespr; er / sie ist dumm || NB: Gebrauch Beispiele unter ↑vier drei viertel, drei viertel … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
drei — Num. (Grundstufe) die Ziffer 3 Beispiele: Das Kind ist drei Jahre alt. Er hat drei Geschwister … Extremes Deutsch
drei — AdjNum std. (8. Jh.), mhd. drī, ahd. drī, as. thria, thrie, threa Stammwort. Aus g. * þrej(ez) drei , auch in gt. þreis, anord. þrír, ae. þrī, afr. thrē, thria, thriū (bis in mittelhochdeutsche Zeit war das Zahlwort noch flektiert); dieses aus ig … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
drei — drei·del; drei·kan·ter; … English syllables
drei — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Die beiden Familien machen drei Wochen Urlaub … Deutsch Wörterbuch