-
1 doppelseitige Anzeige
doppelseitige Anzeige f 1. MEDIA double spread advertising, double-page spread (Druck); 2. V&M double spread advertising, double-page spread* * *f 1. < Medien> Druck double spread advertising, double-page spread; 2. <V&M> double spread advertising, double-page spread* * *doppelseitige Anzeige
double-page spread -
2 doppelseitig
I Adj.1. doppelseitige Anzeige double-page spreadII Adv. on both sides; gelähmt* * *double-faced* * *dọp|pel|sei|tig [-zaitɪç]adjtwo-sided, double-sided; Diskette double-sided; Lungenentzündung doubledoppelseitige Anzeige — double page spread
* * *dop·pel·sei·tig1. (beide Hälften betreffend) doubleeine \doppelseitige Lungenentzündung haben to have double pneumonia\doppelseitige Lähmung diplegia2. (beide Seiten betreffend) double-paged; (in der Zeitschriftenmitte) centrefold BRIT, centerfold AM* * ** * *A. adj1.doppelseitige Anzeige double-page spread3. MED double;doppelseitige Lungenentzündung double pneumonia* * ** * *adj.two-sided adj. -
3 zweiseitig
I Adj.1. two-sided; auch Fotokopie: double-sided2. Brief, Artikel etc.: attr. two-page..., präd. two pages long; zweiseitige Anzeige double(-page) spread3. POL., Vertrag, Gespräche etc.: bilateral4. Stoff: reversibleII Adv.: zweiseitig beschriftet / bedruckt etc. written / printed etc. on both sides ( oder on either side)* * *bilateral* * *zwei|sei|tig [-zaitɪç]1. adjBrief, Erklärung etc two-page attr; Kleidungsstück reversible; Vertrag etc bilateral, bipartite; (COMPUT ) Diskette double-sided2. advon two sidesein zwéíseitig tragbarer Anorak — a reversible anorak
* * *zwei·sei·tig\zweiseitig bedruckt printed on both sides\zweiseitig sein to be [or cover] two pages\zweiseitige Verrechnungen FIN reciprocal offsets\zweiseitiges Handelsabkommen HANDEL bilateral trade agreement* * *A. adj1. two-sided; auch Fotokopie: double-sided2. Brief, Artikel etc: attr two-page …, präd two pages long;zweiseitige Anzeige double(-page) spread3. POL, Vertrag, Gespräche etc: bilateral4. Stoff: reversibleB. adv:* * *adj.bilateral adj.two sided adj.two-sided adj. adv.bilaterally adv. -
4 Anzeige
Anzeige f 1. COMP display, indicator; 2. GEN, KOMM advice; 3. MEDIA advertisement, ad; 4. PAT notification; 5. V&M advertisement, ad; 6. VERSICH advice; 7. WIWI advertisement, ad; 8. RECHT notice • laut Anzeige von GEN as per advice from, as per advice of* * *f 1. < Comp> display, indicator; 2. <Geschäft, Komm> advice; 3. < Medien> advertisement (ad) ; 4. < Patent> notification; 5. <V&M> advertisement (ad) ; 6. < Versich> advice; 7. <Vw> advertisement (ad) ; 8. < Recht> notice* * *Anzeige
(Ankündigung) announcement, (Avis) advice [note], letter of advice, (bei der Behörde) declaration, charge, denouncement, denunciation, report, (Bekanntmachung) notification, (Computer) display, (Mitteilung) notice, (Wertangabe) declaration of value, (Zeitung) advertisement, ad (coll.), insert[ion];
• amtliche Anzeige official announcement;
• angeschnittene Anzeige (Werbung) bleed page (advertisement);
• redaktionell aufgemachte (gestaltete) Anzeige editorial style of (editorialized) advertisement, advertorial (US sl.);
• sensationell aufgemachte Anzeige flaring advertisement;
• digitale Anzeige digital display (indication);
• doppelseitige Anzeige double-page spread;
• Neugier erregende Anzeige teaser advertisement (US);
• feuilletonistische Anzeige advertisement in feuilleton style (in a short story);
• terminlich fixierte Anzeige fixed-date advertisement;
• ganzseitige Anzeige spread, full-page advertisement (ad, US);
• nicht gebrachte Anzeige holdover;
• gedruckte Anzeige printed advertisement;
• besonders gestaltete Anzeige display-type advertisement;
• redaktionell gestaltete Anzeige editorial style of (editorialized) advertisement;
• großflächige Anzeigen large-scale space ads (US);
• großformatige Anzeige big-splurge advertisement, spectacular;
• halbseitige Anzeige half-page advertisement;
• kleine Anzeigen classified advertisements, small (want) ads (US);
• laufende kleine Anzeigen rate holders (US);
• mehrfarbige Anzeige colored ad (US);
• unmittelbar über und neben dem Rand platzierte Anzeige over and next matter;
• gegenüber dem Text platzierte Anzeige matter facing text;
• redaktionelle Anzeige reader advertisement, reading notice;
• rubrizierte Anzeigen smalls;
• seitenbeherrschende Anzeige page dominance;
• seitenteilige Anzeige space advertisement;
• einzeln stehende Anzeige sole advertisement;
• telegrafische Anzeige wire (cable) message;
• textanschließende Anzeige following (next to reading, facing) matter;
• überladene Anzeige buckeye;
• umrandete Anzeige boxed advertisement;
• unverzügliche Anzeige (Versicherungspolice) immediate notice;
• zum Plakat vergrößerte Anzeige blowup;
• zweiseitige Anzeige two-page advertisement, double-page spread;
• Anzeige von Gefahrenumständen (Versicherung) [material] representation;
• Anzeige in der Gesamtausgabe full-run edition advertisement;
• Anzeige über die erfolgte Geschäftsverlegung notice of removal;
• doppelseitige Anzeige in Heftmitte center (US) (centre, Br.) spread position advertisement;
• fingierte Anzeige zu Testzwecken dummy advertising;
• Anzeige des Vertragrücktritts notice of recission;
• Anzeige aufgeben to advertise, to insert an advertisement in a newspaper;
• nicht platzierte Anzeige in der nächsten Woche bringen to roll over an advertisement to the next week;
• Anzeige laufen haben to run an advertisement;
• Anzeige bei verschiedenen Werbeträgern unterbringen to place advertisements in various media;
• Anzeigebefehl (Computer) indicator instruction;
• Anzeigefrist notification period. -
5 Anzeige
f; -, -n1. bei Polizei: charge(s); bei Gericht: information, denunciation; Anzeige erstatten bring ( oder press) charges Pl., institute legal proceedings Pl. ( gegen against); gegen jemanden Anzeige erstatten auch report s.o. to the police; Anzeige gegen Unbekannt charge(s) against person or persons unknown; werden Sie den Fall zur Anzeige bringen? will you report the matter (to the police)?, will you press charges?2. (Inserat) advertisement, ad umg., Brit. auch advert; eine Anzeige aufgeben oder schalten place ( oder put in) an ad(vertisement) ( bei oder in + Dat in); doppelseitige Anzeige double(-page) spread; eine vierseitige Anzeige ( in einer Zeitschrift) a four-page insert (in a magazine)4. TECH. indication; digitales Gerät, Computer: display; optische: visual display; (Ablesung) reading* * *die Anzeige(Bildschirmanzeige) display;(Indikation) indication;(Inserat) ad; insertion; insert; advert; advertisement;(Mitteilung) notification; announcement;(Strafanzeige) report; denunciation; information* * *Ạn|zei|ge ['antsaigə]f -, -ngegen jdn Anzeige erstatten — to report sb to the authorities
wegen etw ( eine) Anzeige bei der Polizei erstatten or machen — to report sth to the police
jdn/etw zur Anzeige bringen (form) (bei Polizei) — to report sb/sth to the police; (bei Gericht) to take sb/bring sth to court
2) (= Bekanntgabe) (auf Karte, Brief) announcement; (in Zeitung) notice; (= Inserat, Reklame) advertisement3) (=das Anzeigen von Temperatur, Geschwindigkeit etc) indication; (= Messwerte) reading; (auf Informationstafel) informationauf die Anzeige des Spielstands warten — to wait for the score to be shown or indicated
4) (=Anzeigetafel COMPUT) display5) (= Instrument) indicator, gauge* * *1) ((also ad, advert) a film, newspaper announcement, poster etc making something known, especially in order to persuade people to buy it: an advertisement for toothpaste on television; She replied to my advertisement for a secretary.) advertisement2) (the figure, measurement etc on a dial, instrument etc: The reading on the thermometer was -5° C.) reading* * *An·zei·ge<-, -n>f\Anzeige bei der Polizei report to the police\Anzeige gegen Unbekannt charge against a person [or persons] unknownjdn/etw zur \Anzeige bringen (geh)[gegen jdn] eine \Anzeige machen [o erstatten] to bring [or lay] a charge against sb, to report sth2. (Bekanntgabe bei Behörde) notification3. (Inserat) ad[vertisement]4. (Bekanntgabe) announcement5. (das Anzeigen) displaydie \Anzeige der Messwerte/Messinstrumente the readings of the measured values/on the gauges [or AM a. gages6. (angezeigte Information) information* * *die; Anzeige, Anzeigen1) (StrafAnzeige) reportgegen jemanden [eine] Anzeige [wegen etwas] erstatten — report somebody to the police/the authorities [for something]
2) (Inserat) advertisementeine Anzeige aufgeben — place an advertisement
3) (eines Instruments) display* * *gegen against);gegen jemanden Anzeige erstatten auch report sb to the police;Anzeige gegen Unbekannt charge(s) against person or persons unknown;werden Sie den Fall zur Anzeige bringen? will you report the matter (to the police)?, will you press charges?in +dat in);doppelseitige Anzeige double(-page) spread;eine vierseitige Anzeige (in einer Zeitschrift) a four-page insert (in a magazine)4. TECH indication; digitales Gerät, Computer: display; optische: visual display; (Ablesung) reading* * *die; Anzeige, Anzeigen1) (StrafAnzeige) reportgegen jemanden [eine] Anzeige [wegen etwas] erstatten — report somebody to the police/the authorities [for something]
2) (Inserat) advertisement3) (eines Instruments) display* * *-n f.advertisement (ad) n.advertisement n.display board n.indication n.indicator n.notice n.notification n.prompt n. -
6 Doppelseite
Doppelseite f MEDIA double page; (AE) center spread, (AE) centerfold, (BE) centre spread, (BE) centrefold (mittlere Doppelseite)* * * -
7 Doppelseite
-
8 doppelseitig
doppelseitigdọ ppelseitigI Adjektiv2 (zweiseitig) sur une double pageII AdverbBeispiel: doppelseitig gelähmt sein avoir une paralysie bilatérale -
9 doppelseitig
-
10 zweiseitige Anzeige
zweiseitige Anzeige
two-page advertisement, double-page spread -
11 Printanzeige
Print·an·zei·ge[ˈprɪnt-]f [newspaper/magazine] advertisementdoppelseitige \Printanzeige [double page] spread -
12 Printanzeige
Print·an·zei·ge [ʼprɪnt-] f[newspaper/magazine] advertisement;doppelseitige \Printanzeige [double page] spread -
13 Doppeltitel
разворот
Две смежные страницы раскрытого издания, являющиеся единым композиционным целым.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]
разворот
Две смежные страницы раскрытого издания.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
- издания, основные виды и элементы
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Doppeltitel
-
14 Satz
m; -es, Sätze1. sentence; LING. auch clause; einen Satz bilden / umformen form / recast a sentence; in abgehackten Sätzen sprechen speak in disjointed sentences; mitten im Satz unterbrechen break off in mid-sentence; er lässt sie keinen Satz zu Ende sprechen he never lets her finish a sentence; bitte einen Satz dazu please can we have a few words on that2. PHILOS. (Lehr-, Grundsatz) principle, tenet4. DRUCK. (das Setzen) (type)setting; (gesetzter Text) composition; computergestützter Satz computer typesetting ( oder composition); zweispaltiger Satz double-column page; im Satz sein be being set; in den Satz gehen go for setting6. MUS. movement7. nur Sg.; MUS. (Kompositionsweise) writing; (Vertonung) setting; homophoner / mehrstimmiger Satz homophonic writing / writing in several parts9. SPORT, Tennis etc.: set; mit 3:2 Sätzen gewinnen win 3 sets to 2; nach Sätzen führen be ahead on sets; Spiel, Satz und Sieg game, set and match11. (Sprung) leap, bound; einen Satz machen (take a) leap; mit einem Satz über den Zaun springen jump over the fence with one leap ( oder bound); er war in vier Sätzen oben he was upstairs in four bounds* * *der Satz(Bodensatz) grounds; sediment; dregs;(Druckvorbereitung) typesetting;(Grammatik) sentence; clause;(Kurs) rate;(Sprung) pounce; spring; movement; leap;(Tennis) set* * *Sạtz [zats]m -es, -e['zɛtsə]1) sentence; (= Teilsatz) clause; (JUR = Gesetzabschnitt) clauseabhängiger/selbstständiger Satz — subordinate/principal clause
2) (=Lehrsatz AUCH PHILOS) proposition; (MATH) theorem4) (MUS) (= Abschnitt) movement; (= Kompositionsweise) composition5) (= Bodensatz) dregs pl; (= Kaffeesatz) grounds pl; (= Teesatz) leaves pl, dregs pl6) (= Zusammengehöriges) set; (COMPUT = Datensatz) record; (HUNT = Wurf) litter7) (SPORT) set; (TISCHTENNIS, BADMINTON) game8) (= Tarifsatz) charge; (= Spesensatz) allowance; (= Zinssatz) rate9) (= Sprung) leap, jumpeinen Satz machen or tun — to leap, to jump
* * *der1) (a sudden and quick movement.) dart2) (a number of words forming a complete statement: `I want it', and `Give it to me!' are sentences.) sentence3) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) set4) (a section of a large-scale piece of music: the third movement of Beethoven's Fifth Symphony.) movement5) (a small group of musical notes which follow each other to make a definite individual section of a melody: the opening phrase of the overture.) phrase6) (the level (of pay), cost etc (of or for something): What is the rate of pay for this job?) rate7) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) set* * *Satz1<-es, Sätze>[zats, pl ˈzɛtsə]mkeinen \Satz miteinander sprechen to not speak a word to each othermitten im \Satz in mid-sentence3. MUS movement4. (Set) setein \Satz Schraubenschlüssel a set of spanners [or wrenches]ein \Satz von 24 Stück a 24-piece setin den \Satz gehen to be sent [or go] in for settingim \Satz sein to be [in the process of] being set6. (festgelegter Betrag) rate8. MATH theoremder \Satz des Pythagoras/Thales Pythagoras'/Thales' theoremSatz2<-es, Sätze>[zats, pl ˈzɛtsə]m leap, jump▪ mit einem \Satz in one leap [or bound]in großen Sätzen davonlaufen to bound awayeinen \Satz machen [o tun] to leap, to jumpSatz3<- es>[zats]* * *der; Satzes, Sätze1) (sprachliche Einheit) sentence; (TeilSatz) clausein od. mit einem Satz — in one sentence; briefly
2) (Musik) movement3) (Tennis, Volleyball) set; (Tischtennis, Badminton) game4) (Sprung) leap; jumpeinen Satz über etwas (Akk.) machen — jump or leap across something
5) (Amtsspr.): (Tarif) rate6) (Set) set7) (BodenSatz) sediment; (KaffeeSatz) grounds pl.* * *einen Satz bilden/umformen form/recast a sentence;in abgehackten Sätzen sprechen speak in disjointed sentences;mitten im Satz unterbrechen break off in mid-sentence;er lässt sie keinen Satz zu Ende sprechen he never lets her finish a sentence;bitte einen Satz dazu please can we have a few words on that2. PHIL (Lehr-, Grundsatz) principle, tenet3. MATH theorem;der Satz des Euklid Euclid’s theoremcomputergestützter Satz computer typesetting ( oder composition);zweispaltiger Satz double-column page;im Satz sein be being set;in den Satz gehen go for settingein Satz Tische a nest of tables6. MUS movementhomofoner/mehrstimmiger Satz homophonic writing/writing in several parts9. SPORT, Tennis etc: set;mit 3:2 Sätzen gewinnen win 3 sets to 2;nach Sätzen führen be ahead on sets;Spiel, Satz und Sieg game, set and match10. (Preis, Tarif) rate;zum Satz von at a rate of11. (Sprung) leap, bound;einen Satz machen (take a) leap;mit einem Satz über den Zaun springen jump over the fence with one leap ( oder bound);er war in vier Sätzen oben he was upstairs in four bounds* * *der; Satzes, Sätze1) (sprachliche Einheit) sentence; (TeilSatz) clausein od. mit einem Satz — in one sentence; briefly
2) (Musik) movement3) (Tennis, Volleyball) set; (Tischtennis, Badminton) game4) (Sprung) leap; jumpeinen Satz über etwas (Akk.) machen — jump or leap across something
5) (Amtsspr.): (Tarif) rate6) (Set) set7) (BodenSatz) sediment; (KaffeeSatz) grounds pl.* * *¨-e (Mathematik) m.proposition n.theorem n. ¨-e m.clause n.composition (printing) n.dart n.jump n.phrase n.record n.sediment n.sentence n.set (sport) n. -
15 Doppelhaus
Doppelhaus
two-family (duplex, US) house;
• Doppelmandat dual mandate;
• Doppelmitgliedschaft dual memebership;
• Doppelname compound (hyphenated) name;
• Doppelnummer (Zeitschrift) combined issue;
• Doppelpatentierung double patenting;
• Doppelprämie compound (double) option (premium);
• Doppelpreissystem dual pricing;
• Doppelquittung receipt in duplicate;
• Doppelschicht double shift;
• Doppelseite-Blattmitte center (US) (centre, Br.) page spread;
• Doppelstaatsangehörigkeit dual nationality. -
16 sehen
n; -s, kein Pl. seeing; (Sehkraft) eyesight; ( nur) vom Sehen (only) by sight; ich kenne ihn nur vom Sehen auch I’ve never actually spoken to him; die Leute kommen zum Sehen und Gesehenwerden these people come to see and be seen* * *das Sehen(Sehkraft) eyesight;(Sicht) seeing* * *Se|hennt -s, no plseeing; (= Sehkraft) sight, visionals Fotograf muss man richtiges, bewusstes Séhen lernen — as a photographer one has to learn to see correctly and consciously
ich kenne ihn nur vom Séhen — I only know him by sight
* * *1) (to have the power of sight: After six years of blindness, he found he could see.) see2) (to be aware of by means of the eye: I can see her in the garden.) see3) (to look at: Did you see that play on television?) see4) (to have a picture in the mind: I see many difficulties ahead.) see5) (to investigate: Leave this here and I'll see what I can do for you.) see6) (to meet: I'll see you at the usual time.) see* * *Se·hen<-s>[ˈze:ən]nt kein pl seeingjdn nur vom \Sehen kennen to only know sb by sight* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb1) seeschlecht/gut sehen — have bad or poor/good eyesight
mal sehen, wir wollen od. werden sehen — (ugs.) we'll see
siehste! — (ugs.)
siehst du wohl! — there, you see!
lass mal sehen — let me or let's see; let me or let's have a look
siehe oben/unten/Seite 80 — see above/below/page 80
da kann man od. (ugs.) kannste mal sehen,... — that just goes to show...
2) (hinsehen) lookauf etwas (Akk.) sehen — look at something
sieh mal od. doch! — look!
alle Welt sieht auf Washington — (fig.) all eyes are turned on Washington
3) (zeigen, liegen)nach Süden/Norden sehen — face south/north
4) (nachsehen) have a look; see5)nach jemandem sehen — (betreuen) keep an eye on somebody; (besuchen) drop by to see somebody; (nachsehen) look in on somebody
2.nach etwas sehen — (betreuen) keep an eye on something; (nachsehen) take a look at something
unregelmäßiges transitives Verb1) (erblicken) seejemanden/etwas [nicht] zu sehen bekommen — [not] get to see somebody/something
von ihm/davon ist nichts zu sehen — he/it is nowhere to be seen
ich habe ihn kommen [ge]sehen — I saw him coming
[überall] gern gesehen sein — be welcome [everywhere]
jemanden/etwas nicht mehr sehen können — (fig. ugs.) not be able to stand the sight of somebody/something any more
kein Blut sehen können — (ugs.) not be able to stand the sight of blood
2) (ansehen, betrachten) watch <television, performance>; look at <photograph, object>3) (treffen) see4) (sich vorstellen) see5) (feststellen, erkennen) seeich möchte doch einmal sehen, ob er es wagt — I'd just like to see whether he dares [to]
wir sahen, dass wir nicht mehr helfen konnten — we saw that we could not help any more
das wollen wir [doch] erst mal sehen! — we'll 'see about that
man wird sehen [müssen] — we'll [just have to] see
da sieht man es [mal] wieder — it's the same old story
6) (beurteilen) seeso darf man das nicht sehen — you mustn't look at it that way or like that
so gesehen — looked at that way or in that light
3.ich werde sehen, was ich für Sie tun kann — I'll see what I can do for you
1)er kann sich nicht satt sehen — he can't see enough (an + Dat. of)
sich genötigt/veranlasst sehen,... zu... — feel compelled to...
sich in der Lage sehen,... zu... — feel able to...; think one is able to...
* * *sehen; sieht, sah, hat gesehenA. v/i1. see;gut/schlecht sehen have good/bad ( oder poor) eyesight;ich sehe nicht gut I can’t see very well;sie sieht nur auf einem Auge she can only see with one eye, she only has sight in one eye;sie konnte kaum aus den Augen sehen she could hardly keep her eyes open;sehe ich richtig? umg I must be seeing things2. (hinsehen, blicken) look;auf seine Uhr sehen look at one’s watch;er kann mir nicht in die Augen sehen he can’t look me in the eye;sieh nur!, sehen Sie mal! look!;wenn ich recht gesehen habe if I saw right, if my eyes weren’t deceiving me;wie ich sehe, ist er nicht hier I see he’s not here;wie Sie sehen, … as you can see, …;siehe oben/unten (abksb/s. u.) see above/below;3. fig:sehen auf (+akk) (Wert legen auf) set great store by, be (very) particular about;sehen nach (sorgen für) look after;nach den Kindern sehen look after (US take care of) the children;wir müssen mal wieder nach Oma sehen we must look in on grandma again (to see that she’s all right);nach dem Essen sehen see to the dinner;nach dem Braten sehen see how the joint is doing;siehe da! umg lo and behold!;(na,) siehst du! umg there you are; (es ist geschehen, was ich voraussagte) what did I tell you?, see?;ich will sehen, dass ich es dir besorge I’ll see if I can ( oder I’ll try to) get it for you;man muss sehen, wo man bleibt umg you have to look after number one;sieh, dass es erledigt wird see (to it) that it gets done;wir werden (schon) sehen we’ll ( oder we shall) see, let’s wait and see;lassen Sie mich sehen let me see (auch fig)4. (einsehen, erkennen) see, realize;sehen Sie, die Sache war so you see, it was like this;ich sehe schon, dass er keine Ahnung hat I can see that he has no idea;siehst du nun, dass es ein Fehler war? do you see now that it was a mistake?;seht ihr denn nicht, dass …? can’t you see that …?;B. v/tkann ich das mal sehen? can I have a look at that?;ich sehe gerade die Tagesschau I’m watching the news;ich sehe schrecklich gern Tennis/Schnulzen I love watching tennis/schmaltzy films;ich sah ihn fallen I saw ( oder watched) him fall;er sieht einfach alles he doesn’t miss a thing;ich sehe überhaupt nichts I can’t see a thing;ich sehe alles doppelt/verschwommen I’m seeing everything double/everything’s blurred;flüchtig sehen catch a glimpse of;es war/gab nichts zu sehen you couldn’t see a thing/there was nothing to see;gehen Sie weiter, hier gibt es nichts zu sehen keep moving, there’s nothing to see here;niemand war zu sehen there was nobody to be seen ( oder in sight)2.gern sehen like (to see);er sieht es gern, wenn man ihn bedient he likes being waited on;er sieht es nicht gern, wenn sie ausgeht he doesn’t like her going out;das sehe ich gar nicht gern I hate to see that sort of thing;sie kann ihn nicht mehr sehen (leiden) she can’t stand (the sight of) him3. (erleben)er hat bessere Tage gesehen he’s seen better days;das möchte ich (aber) sehen! that’ll be the day!;das werden wir ja sehen we’ll see; skeptisch: auch we’ll see about that;da sieht man es mal wieder umg it all goes to show;hat man so etwas schon gesehen! umg did you ever see anything like it!, well - I never (did) umgich habe es kommen sehen I could see it coming;ich sehe schon kommen, dass er kündigt I can see him handing in his notice5.sich sehen lassen put in an appearance; umg (ankommen, auftauchen) turn up;du hast dich lange nicht sehen lassen you haven’t put in an appearance for a long time;lass dich hier nie mehr sehen! don’t you dare show your face here again;sie kann sich sehen lassen umg she’s very attractive;das kann sich sehen lassen umg that looks quite respectable; weitS., bei Leistung etc: that’s something to be proud of, that’s a feather in your hat6. (treffen) see;einander sehen see each other;wir sehen uns häufig we see quite a lot of each other, we see each other quite often;können wir uns nicht öfter sehen? can’t we get together more often?;wir sehen uns zum ersten Mal we’ve never met before7. fig (beurteilen, einschätzen) see;die Dinge sehen, wie sie sind see things for what they are;ich sehe die Sache anders I see it differently;wie siehst du das? how do you see it?;er sieht es schon richtig he’s got the picture, he’s got it right;du siehst es falsch you’ve got it wrong;wie ich die Sache sehe as I see it;so darf man das nicht sehen you’ve got to look at it differently;das darf man nicht so eng sehen umg you mustn’t take such a narrow view;oder wie seh ich das? umg am I right?;so gesehen (looked at) in that light, from that point of view;rechtlich etcman muss beide Seiten sehen you have to see both aspects;ich sehe in ihm ein … I see him as a …8.* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb1) seeschlecht/gut sehen — have bad or poor/good eyesight
mal sehen, wir wollen od. werden sehen — (ugs.) we'll see
siehste! — (ugs.)
siehst du wohl! — there, you see!
lass mal sehen — let me or let's see; let me or let's have a look
siehe oben/unten/Seite 80 — see above/below/page 80
da kann man od. (ugs.) kannste mal sehen,... — that just goes to show...
2) (hinsehen) lookauf etwas (Akk.) sehen — look at something
sieh mal od. doch! — look!
alle Welt sieht auf Washington — (fig.) all eyes are turned on Washington
3) (zeigen, liegen)nach Süden/Norden sehen — face south/north
4) (nachsehen) have a look; see5)nach jemandem sehen — (betreuen) keep an eye on somebody; (besuchen) drop by to see somebody; (nachsehen) look in on somebody
2.nach etwas sehen — (betreuen) keep an eye on something; (nachsehen) take a look at something
unregelmäßiges transitives Verb1) (erblicken) seejemanden/etwas [nicht] zu sehen bekommen — [not] get to see somebody/something
von ihm/davon ist nichts zu sehen — he/it is nowhere to be seen
ich habe ihn kommen [ge]sehen — I saw him coming
[überall] gern gesehen sein — be welcome [everywhere]
jemanden/etwas nicht mehr sehen können — (fig. ugs.) not be able to stand the sight of somebody/something any more
kein Blut sehen können — (ugs.) not be able to stand the sight of blood
2) (ansehen, betrachten) watch <television, performance>; look at <photograph, object>3) (treffen) see4) (sich vorstellen) see5) (feststellen, erkennen) seeich möchte doch einmal sehen, ob er es wagt — I'd just like to see whether he dares [to]
wir sahen, dass wir nicht mehr helfen konnten — we saw that we could not help any more
das wollen wir [doch] erst mal sehen! — we'll 'see about that
man wird sehen [müssen] — we'll [just have to] see
da sieht man es [mal] wieder — it's the same old story
6) (beurteilen) seeso darf man das nicht sehen — you mustn't look at it that way or like that
so gesehen — looked at that way or in that light
3.ich werde sehen, was ich für Sie tun kann — I'll see what I can do for you
1)er kann sich nicht satt sehen — he can't see enough (an + Dat. of)
sich genötigt/veranlasst sehen,... zu... — feel compelled to...
sich in der Lage sehen,... zu... — feel able to...; think one is able to...
* * *v.(§ p.,pp.: sah, gesehen)= to behold v.(§ p.,p.p.: beheld)to look (at) v.to see v.(§ p.,p.p.: saw, seen)to see how the wind blows expr.to spot v.to view v. -
17 Zweibettzimmer
Zweibettzimmer n FREI twin room, twin-bedded room* * *n < Frei> twin room, twin-bedded room* * *Zweibettzimmer
(Hotel) double [bed]room;
• Zweidrittelmehrheit auf die Beine bringen to muster a two-third majority;
• Zweidrittelseite (Werbung) two-thirds page;
• Zweifachkontrolle dual access;
• Zweigeschäft twig branch (US);Zwei
• familienhaus semi-detached (two-family) house, duplex [house] (US);
• Zweifarbendruck colo(u)red printing. -
18 satz
m; -es, Sätze1. sentence; LING. auch clause; einen Satz bilden / umformen form / recast a sentence; in abgehackten Sätzen sprechen speak in disjointed sentences; mitten im Satz unterbrechen break off in mid-sentence; er lässt sie keinen Satz zu Ende sprechen he never lets her finish a sentence; bitte einen Satz dazu please can we have a few words on that2. PHILOS. (Lehr-, Grundsatz) principle, tenet4. DRUCK. (das Setzen) (type)setting; (gesetzter Text) composition; computergestützter Satz computer typesetting ( oder composition); zweispaltiger Satz double-column page; im Satz sein be being set; in den Satz gehen go for setting6. MUS. movement7. nur Sg.; MUS. (Kompositionsweise) writing; (Vertonung) setting; homophoner / mehrstimmiger Satz homophonic writing / writing in several parts9. SPORT, Tennis etc.: set; mit 3:2 Sätzen gewinnen win 3 sets to 2; nach Sätzen führen be ahead on sets; Spiel, Satz und Sieg game, set and match11. (Sprung) leap, bound; einen Satz machen (take a) leap; mit einem Satz über den Zaun springen jump over the fence with one leap ( oder bound); er war in vier Sätzen oben he was upstairs in four bounds* * *der Satz(Bodensatz) grounds; sediment; dregs;(Druckvorbereitung) typesetting;(Grammatik) sentence; clause;(Kurs) rate;(Sprung) pounce; spring; movement; leap;(Tennis) set* * *Sạtz [zats]m -es, -e['zɛtsə]1) sentence; (= Teilsatz) clause; (JUR = Gesetzabschnitt) clauseabhängiger/selbstständiger Satz — subordinate/principal clause
2) (=Lehrsatz AUCH PHILOS) proposition; (MATH) theorem4) (MUS) (= Abschnitt) movement; (= Kompositionsweise) composition5) (= Bodensatz) dregs pl; (= Kaffeesatz) grounds pl; (= Teesatz) leaves pl, dregs pl6) (= Zusammengehöriges) set; (COMPUT = Datensatz) record; (HUNT = Wurf) litter7) (SPORT) set; (TISCHTENNIS, BADMINTON) game8) (= Tarifsatz) charge; (= Spesensatz) allowance; (= Zinssatz) rate9) (= Sprung) leap, jumpeinen Satz machen or tun — to leap, to jump
* * *der1) (a sudden and quick movement.) dart2) (a number of words forming a complete statement: `I want it', and `Give it to me!' are sentences.) sentence3) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) set4) (a section of a large-scale piece of music: the third movement of Beethoven's Fifth Symphony.) movement5) (a small group of musical notes which follow each other to make a definite individual section of a melody: the opening phrase of the overture.) phrase6) (the level (of pay), cost etc (of or for something): What is the rate of pay for this job?) rate7) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) set* * *Satz1<-es, Sätze>[zats, pl ˈzɛtsə]mkeinen \Satz miteinander sprechen to not speak a word to each othermitten im \Satz in mid-sentence3. MUS movement4. (Set) setein \Satz Schraubenschlüssel a set of spanners [or wrenches]ein \Satz von 24 Stück a 24-piece setin den \Satz gehen to be sent [or go] in for settingim \Satz sein to be [in the process of] being set6. (festgelegter Betrag) rate8. MATH theoremder \Satz des Pythagoras/Thales Pythagoras'/Thales' theoremSatz2<-es, Sätze>[zats, pl ˈzɛtsə]m leap, jump▪ mit einem \Satz in one leap [or bound]in großen Sätzen davonlaufen to bound awayeinen \Satz machen [o tun] to leap, to jumpSatz3<- es>[zats]* * *der; Satzes, Sätze1) (sprachliche Einheit) sentence; (TeilSatz) clausein od. mit einem Satz — in one sentence; briefly
2) (Musik) movement3) (Tennis, Volleyball) set; (Tischtennis, Badminton) game4) (Sprung) leap; jumpeinen Satz über etwas (Akk.) machen — jump or leap across something
5) (Amtsspr.): (Tarif) rate6) (Set) set7) (BodenSatz) sediment; (KaffeeSatz) grounds pl.* * *…satz m im subst1. LING:Attributsatz attributive clause;Objektsatz object clause2. MUS:Anfangssatz first movement;Instrumentalsatz instrumental movement3. WIRTSCH:Beitragssatz rate of contribution;Mindestsatz minimum rate* * *der; Satzes, Sätze1) (sprachliche Einheit) sentence; (TeilSatz) clausein od. mit einem Satz — in one sentence; briefly
2) (Musik) movement3) (Tennis, Volleyball) set; (Tischtennis, Badminton) game4) (Sprung) leap; jumpeinen Satz über etwas (Akk.) machen — jump or leap across something
5) (Amtsspr.): (Tarif) rate6) (Set) set7) (BodenSatz) sediment; (KaffeeSatz) grounds pl.* * *¨-e (Mathematik) m.proposition n.theorem n. ¨-e m.clause n.composition (printing) n.dart n.jump n.phrase n.record n.sediment n.sentence n.set (sport) n.
См. также в других словарях:
Double page — ● Double page ensemble de deux pages en regard l une de l autre … Encyclopédie Universelle
double-page — ● double page, doubles pages nom féminin Dans un livre, une publication, illustration ou ensemble d illustrations présenté sur deux pages qui se font face … Encyclopédie Universelle
double-page — adj. Double page is used with these nouns: ↑spread … Collocations dictionary
double-page spread — noun : double spread * * * double page spread or double spread noun The two facing pages of a publication, as used for an advertisement or illustration, etc across both pages • • • Main Entry: ↑double … Useful english dictionary
double-page spread — /ˌdʌbəl peɪdʒ ˈsprɛd/ (say .dubuhl payj spred) noun → double spread …
double-page spread — /ˌdʌb(ə)l peɪdʒ spred/ noun two facing pages in a magazine or newspaper, used by an advertiser … Marketing dictionary in english
page — 1. page [ paʒ ] n. f. • 1155; lat. pagina 1 ♦ Chacun des deux côtés d une feuille de papier, de parchemin, etc., susceptible de recevoir un texte ou un dessin. Première, deuxième page d une feuille. ⇒ recto, verso. Numérotation des pages. ⇒… … Encyclopédie Universelle
double spread — 1. any pair of facing pages in a completed book, magazine, etc. 2. a picture, advertisement, etc., occupying two facing pages. [1955 60] * * * double page spread or double spread noun The two facing pages of a publication, as used for an… … Useful english dictionary
page-écran — 1. page [ paʒ ] n. f. • 1155; lat. pagina 1 ♦ Chacun des deux côtés d une feuille de papier, de parchemin, etc., susceptible de recevoir un texte ou un dessin. Première, deuxième page d une feuille. ⇒ recto, verso. Numérotation des pages. ⇒… … Encyclopédie Universelle
double-spread — /dʌbəl ˈsprɛd/ (say dubuhl spred) noun a pair of facing pages of a book, magazine, or the like, viewed as a whole. Also, double page spread …
double-spread — | ̷ ̷ ̷ ̷| ̷ ̷ noun : an advertisement that covers two facing pages (as in a newspaper) called also double page spread … Useful english dictionary