-
41 streven
streven1〈 het〉♦voorbeelden:het streven naar onafhankelijkheid • l'aspiration à l'indépendance————————streven21 [+ naar] aspirer (à)♦voorbeelden:naar macht streven • ambitionner le pouvoir -
42 van de rechte weg afgaan
-
43 voorbijschieten
-
44 aankomen
1 [arriveren; naderen] arriver2 [het doel treffen] atteindre son but3 [komen aanzetten] s'amener4 [bij toeval aanraken] heurter (qc. contre qc.); 〈 zachtjes〉 effleurer (qc. de qc.)5 [in gewicht toenemen] prendre du poids7 [genezen] reprendre des forces♦voorbeelden:een botsing zien aankomen • prévoir un accidentde bus komt er aan • voilà le bus qui arriveeven bij iemand aankomen • faire un saut chez qn.je hoeft met dat plan bij hem niet aan te komen • inutile de lui soumettre ce projetmet een voorstel aankomen • présenter une propositioniets op het laatste ogenblik laten aankomen • attendre le dernier moment pour faire qc.het op een scheiding laten aankomen • risquer le divorceII 〈 onpersoonlijk werkwoord〉1 [gelden, betreffen] s'agir (de)♦voorbeelden:1 nu komt het erop aan op te treden • maintenant, il s'agit, il importe d'intervenirnu komt het erop aan • c'est le moment ou jamaishet komt niet op vijf minuten aan • nous n'en sommes pas à cinq minutes près -
45 aanleggen
1 [aanbrengen tegen, om] mettre2 [doen overeenkomstig een doel] procéder (à qc.)6 [besteden] investir♦voorbeelden:hoe leg ik dat aan? • comment m'y prendre?het zuinig aanleggen • être chichehet met iemand aanleggen • 〈 zich inlaten met〉 s'acoquiner avec qn.; 〈 ruzie krijgen met〉 se prendre de querelle avec qn.het met de buurvrouw aanleggen • devenir l'amant de sa voisinehet op iets aanleggen • viser qc.1 [voor de wal komen] aborder2 [onderweg stilhouden] s'arrêter (à)1 [richten] épauler (qc.)♦voorbeelden: -
46 afzonderen
2 [apart zetten en houden] isoler3 [met een schot afscheiden] séparer par une cloison4 [uit een mengsel, verbinding afscheiden] extraire♦voorbeelden:II 〈wederkerend werkwoord; zich afzonderen〉♦voorbeelden:zich van een gezelschap afzonderen • s'isolervan de buitenwereld afgezonderd leven • vivre dans l'isolement complet -
47 afzonderlijk
4 [eigenaardig] spécial♦voorbeelden:1 de keuze wordt aan de ouders van ieder afzonderlijk kind overgelaten • on laisse le choix aux parents de chacun des enfants2 afzonderlijke scholen voor protestanten en katholieken • écoles distinctes pour les protestants et les catholiquesII 〈 bijwoord〉♦voorbeelden:1 (met) iemand afzonderlijk spreken • avoir une entrevue particulière avec qn.een geschrift afzonderlijk uitgeven • publier une oeuvre séparément -
48 bazaar
-
49 bedoeling
♦voorbeelden:1 met een goede bedoeling iets doen • faire qc. dans une bonne intentionzonder kwade bedoeling • sans penser à maldat was niet de bedoeling • ce n'était pas cela qu'on voulait fairehet ligt in onze bedoeling om … • nous avons l'intention de … 〈+ onbepaalde wijs〉je hebt de bedoeling van het stuk niet begrepen • tu n'as pas compris le sens de la pièce -
50 bereiken
1 [aankomen in; komen tot] atteindre2 [contact krijgen met] joindre♦voorbeelden:zijn doel bereiken • atteindre son butgemakkelijk te bereiken • d'accès facile -
51 bondgenoot
-
52 dicht
♦voorbeelden:1 mondje dicht! • bouche cousue!de mond dicht houden • garder le silencehaar keel zit dicht • elle a la gorge serréemijn neus zit dicht • j'ai le nez bouchéeen dicht bos • un bois épaiseen dicht geweven stof • un tissu serrédicht op elkaar wonen • habiter les uns sur les autreszich dicht tegen iemand aanvlijen • se blottir contre qn.〈 figuurlijk〉 dichter tot elkaar komen • se rapprocher l'un de l'autre, les uns des autres; 〈 overeenkomst〉 être dans la bonne voiewe zijn dicht bij de stad • nous sommes près de la ville -
53 doelwit
-
54 door
door1〈 bijwoord〉1 [beweging] tout2 [dwars door] à travers3 [geheel en al, zeer] tout à fait♦voorbeelden:de tunnel gaat onder het water door • le tunnel passe sous l'eautussen de bomen door • à travers les arbrestussen de buien door • entre les averseseen land door en door kennen • connaître un pays à fonddoor en door fatsoenlijk zijn • être foncièrement honnête————————door2〈 voorzetsel〉1 [algemeen] par2 [m.b.t. een ruimte] à travers3 [m.b.t. een vermenging] dans4 [vanwege] à cause de♦voorbeelden:door ijverig te werken, kun je dat doel bereiken • en travaillant avec zèle, tu peux atteindre ce butdoor de kamer lopen • aller et venir dans la piècede kogel drong door de muur • la balle a traversé le murdoor de tuin lopen • se promener dans le jardinde trein ging door de tunnel • le train traversa le tunnelz'n hoofd door het venster steken • passer la tête par la fenêtredoor ziekte verhinderd zijn • être empêché pour cause de maladie -
55 drieledig
-
56 gaan
4 [begrepen zijn in] entrer (dans)5 [+ over][tot onderwerp hebben] traiter (de)♦voorbeelden:laten we naar de kamer hiernaast gaan • passons à côtégaan liggen • se coucherhet gaat regenen • il va pleuvoirgaan slapen • aller dormirgaan staan • se mettre deboutgaan zitten • s'asseoirertussenuit gaan • changer d'airervantussen gaan • filer〈 figuurlijk〉 er gaat niets boven … • rien ne vaut …deze weg gaat door het bos • ce chemin traverse le boisin de oppositie gaan • passer à l'oppositionin de handel gaan • se lancer dans le commercein de politiek gaan • se lancer dans la politiquedeze weg gaat naar de stad • cette route conduit à la villezijn blik over iets laten gaan • laisser courir son regard sur qc.zijn gedachten over iets laten gaan • réfléchir sur qc.hoe laat gaat de trein? • à quelle heure le train part-il?zullen we gaan? • on y va?daar gaat ie dan • c'est parti, mon kikizij gaan uit elkaar • ils vont se séparerdat boek ging voor ƒ 20,- • ce livre partit pour 20 florinser gaan zes glazen uit een fles • une bouteille contient six verreswaar gaat dat boek over? • de quoi parle ce livre?of dat zal gaan weet ik niet • je ne sais pas si ce sera possiblelijdt hij veel pijn? dat gaat • souffre-t-il beaucoup? ça vaeraan gaan • y passerde zaken gaan goed • les affaires marchent biendat gaat zomaar niet • cela ne se passe pas comme çahet werk gaat slecht • le travail avance maldat gaat vanzelf • cela va tout seulin het zwart gekleed gaan • être en noirmet iemand gaan • être le petit ami, la petite amie de qn.daar gaat het om • tout est làzij gaat over de typekamer • elle est la responsable des dactyloshij gaat voor rijk door • il passe pour richezich te buiten gaan aan • s'adonner àom kort te gaan • brefdaar ga je! • à la tienne!→ link=bel belII 〈 onpersoonlijk werkwoord〉1 [gesteld zijn; geschieden] aller3 [+ om][als doel hebben] s'agir♦voorbeelden:hoe gaat het (met u)? • comment ça va?het gaat nogal • ça va comme ci comme çahet gaat slecht met de zaken • les affaires vont malzo gaat het nu altijd • c'est toujours la même chosehet gaat • ça va -
57 hiervoor
2 [van tijd] avant3 [voor, wat betreft het genoemde] pour cela4 [tot dit doel] à cette fin5 [in ruil voor het genoemde] en échange♦voorbeelden: -
58 hulpmiddel
♦voorbeelden: -
59 klaarkomen
1 [gereedkomen] achever2 [slagen, zijn doel bereiken] parvenir à3 [een orgasme krijgen] jouir♦voorbeelden:op tijd met zijn werk klaarkomen • achever son travail à tempsmet iemand klaarkomen • finir par tomber d'accord avec qn. -
60 liefdadig
См. также в других словарях:
Doel — Doel … Wikipédia en Français
Doel — (niederländisch „Ziel“) bezeichnet: ein Dorf in Belgien, siehe Beveren das Kernkraftwerk Doel in Belgien Doel ist Bestandteil des Namens folgender Personen: Erik van den Doel, niederländischer Schachspieler Wim van den Doel, niederländischer… … Deutsch Wikipedia
Doel — Doel, Dorf im Bezirk St. Nikolas der belgischen Provinz Ostflandern, 2494 Ew … Pierer's Universal-Lexikon
Doel — [duːl], ehemalige selbstständige Gemeinde in der Provinz Ostflandern, Belgien, am linken Ufer der Westerschelde, seit 1977 Stadtteil von Beveren; Kernkraftwerk (1974 in Betrieb genommen; Nettolei … Universal-Lexikon
doel — doel(e obs. early f. dole n.2, grief, mourning … Useful english dictionary
Doel — For the laptop computer, see Doel (computer). Doel: Power plant and 17th century windmill on the Scheldedijk Doel is a subdivision of the municipality of Beveren in the Flemish province of Oost Vlaanderen. It is located near the river the Scheldt … Wikipedia
Doel — This interesting and unusual surname is a German variant of Dole, which is of French origin, and is derived from a nickname for a troubled or anxious person, from the Old French dole , from dolere , to hurt, dolet , it is a matter of regret;… … Surnames reference
Doel (computer) — Doel (Bengali:দোয়েল ) is a laptop assembled locally in Bangladesh [1]. It is assembled by Telephone Shilpa Sangstha[2]. The company s name comes from the national bird of Bangladesh, the Doel or Oriental Magpie Robin, a widely used symbol in… … Wikipedia
Doel Nuclear Power Station — Doel Nuclear Power Station … Wikipedia
Centrale nucléaire de Doel — Centrale nucléaire de Doel, sur l estuaire de l Escaut ; vasières mises à nu par la marée basse Administration Pays … Wikipédia en Français
Kernkraftwerk Doel — f1 Kernkraftwerk Doel Luftbild des Kernkraftwerks Lage … Deutsch Wikipedia