-
1 halen
atteindre, frapper, hente, parvenir, saisir -
2 inslaan
atteindre, frapper, parvenir, saisir -
3 raken
atteindre, concerner, devenir, frapper, intéresser, parvenir, regarder, saisir, toucher -
4 teisteren
atteindre, frapper, parvenir, saisir -
5 aantikken
2 [tikken aan] frapper (à)♦voorbeelden:1 dat tikt lekker aan • cela finit par atteindre une jolie somme; 〈 figuurlijk〉 cela finit par avoir une influence considérable1 [even aanraken] toucher♦voorbeelden: -
6 bereiken
1 [aankomen in; komen tot] atteindre2 [contact krijgen met] joindre♦voorbeelden:zijn doel bereiken • atteindre son butgemakkelijk te bereiken • d'accès facile -
7 doel
♦voorbeelden:zijn doel bereiken • parvenir à ses finseen doel najagen • chercher à atteindre un butzich een doel stellen • s'assigner un butzijn doel voorbijschieten • manquer son butzijn doel voorbijstreven • passer à côté du buthij was het doel van bespotting • il servait de cible aux railleriesin het doel staan • se trouver dans le(s) but(s)met dat doel • dans ce butrecht op zijn doel afgaan • aller droit au butzonder doel rondlopen • errer sans but -
8 raken
-
9 bereiken
ww1) atteindre, arriver (à), parvenir (à)2) joindre, toucher -
10 bestrijken
ww1) enduire (de), frotter (de)2) atteindre, couvrir -
11 evenaren
wwégaler (qc), atteindre (qn) -
12 halen
-
13 raken
-
14 aan, tegen zijn plafond zitten
aan, tegen zijn plafond zitten -
15 aankomen
1 [arriveren; naderen] arriver2 [het doel treffen] atteindre son but3 [komen aanzetten] s'amener4 [bij toeval aanraken] heurter (qc. contre qc.); 〈 zachtjes〉 effleurer (qc. de qc.)5 [in gewicht toenemen] prendre du poids7 [genezen] reprendre des forces♦voorbeelden:een botsing zien aankomen • prévoir un accidentde bus komt er aan • voilà le bus qui arriveeven bij iemand aankomen • faire un saut chez qn.je hoeft met dat plan bij hem niet aan te komen • inutile de lui soumettre ce projetmet een voorstel aankomen • présenter une propositioniets op het laatste ogenblik laten aankomen • attendre le dernier moment pour faire qc.het op een scheiding laten aankomen • risquer le divorceII 〈 onpersoonlijk werkwoord〉1 [gelden, betreffen] s'agir (de)♦voorbeelden:1 nu komt het erop aan op te treden • maintenant, il s'agit, il importe d'intervenirnu komt het erop aan • c'est le moment ou jamaishet komt niet op vijf minuten aan • nous n'en sommes pas à cinq minutes près -
16 beleven
♦voorbeelden:moeilijke tijden beleven • passer des temps durszijn tachtigste verjaardag beleven • atteindre sa quatre-vingtième annéedat ik dit nog mag beleven! • qu'il m'ait été donné de voir ça!er valt hier niets te beleven! • ce qu'on s'embête, ici!nu zul je eens iets beleven! • 〈 als aankondiging〉 tu vas voir ce que tu n'as jamais vu!; 〈 als dreiging〉 tu vas voir ce que tu vas voir!wat zullen we nu beleven? • mais qu'est-ce qui se passe donc?; 〈 tegen iemand〉 mais qu'est-ce qui te (lui etc.) prend?dat zullen we wel niet meer beleven • nous ne serons plus là (pour le voir)dat heb ik nog nooit beleefd! • on n'a jamais vu ça!we zullen het nog beleven dat … • on verra encore que … -
17 bestrijken
-
18 dat tikt lekker aan
dat tikt lekker aan -
19 de huwbare leeftijd bereiken
de huwbare leeftijd bereiken -
20 door ijverig te werken, kun je dat doel bereiken
door ijverig te werken, kun je dat doel bereikenen travaillant avec zèle, tu peux atteindre ce butDeens-Russisch woordenboek > door ijverig te werken, kun je dat doel bereiken
См. также в других словарях:
atteindre — [ atɛ̃dr ] v. tr. <conjug. : 52> • 1080 ataindre; lat. pop. °attangere, class. attingere, d apr. tangere « toucher » I ♦ (1080) Parvenir au niveau de. A ♦ Tr. dir. 1 ♦ Parvenir à rattraper (qqn). ⇒ joindre, rejoindre. Le plaisir « D… … Encyclopédie Universelle
atteindre — ATTEINDRE. v. a. Atteignant, j atteins, j atteignois, j atteignis, j atteindrai, j atteindrois, atteins, que j atteigne, que j atteignisse. Toucher à une chose qui est à une distance assez éloignée pour qu on ne puisse pas y toucher facilement.… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
atteindre — ATTEINDRE. v. a. Toucher à une chose qui est à quelque distance de nous. En ce sens il regit le datif. Atteindre à une certaine hauteur. ce plat est trop loin de moy, je n y sçaurois atteindre. il atteignoit au plancher, y atteindriez vous bien?… … Dictionnaire de l'Académie française
atteindre — (a tin dr ), j atteins, nous atteignons, ils atteignent ; j atteignais ; j atteignis ; j atteindrai ; j atteindrais ; atteins, atteignons ; que j atteigne, que nous atteignions ; que j atteignisse ; atteignant ; atteint, v. a. 1° Arriver à… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ATTEINDRE — v. a. ( J atteins. J atteignais. J atteignis. J atteindrai. J atteindrais. Atteins. Que j atteigne. Que j atteignisse. Atteignant. ) Frapper de loin avec quelque chose. Il l atteignit d un coup de pierre. Il ne put atteindre son ennemi que du… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ATTEINDRE — v. tr. Toucher de loin au moyen d’un projectile. Il l’atteignit d’un coup de pierre. Il ne put atteindre son ennemi que du second coup de pistolet. Il étendit le bras et l’atteignit de son bâton. Il a manqué d’adresse, il n’a pas atteint le but.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
atteindre — vt. , rattraper, (en marchant) : arpyâ (Annecy). E. : Suivre. A1) atteindre // attraper atteindre un objet et le décrocher : avêtâ (Albertville), avêtre (Leschaux, Thônes), avintâ (Chambéry.025) ; atindre (Aix, Albanais.001), C. => pindre… … Dictionnaire Français-Savoyard
atteindre — (v. 3) Présent : atteins, atteins, atteint, atteignons, atteignez, atteignent ; Futur : atteindrai, atteindras, atteindra, atteindrons, atteindrez, atteindront ; Passé : atteignis, atteignis, atteignit, atteignîmes, atteignîtes, atteignirent ;… … French Morphology and Phonetics
Atteindre — III гр., (avoir) P.p.: atteint 1) Достигать 2) Доставать 3) Сравняться с... Présent de l indicatif j atteins tu atteins il atteint nous atteignons vous atteignez ils att … Dictionnaire des verbes irréguliers français
état qu’on ne peut pas atteindre — nepasiekiamoji būsena statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. unattainable state vok. unerreichbarer Zustand, m rus. недостижимое состояние, n pranc. état inaccessible, m; état qu’on ne peut pas atteindre, m … Fizikos terminų žodynas
toucher — 1. toucher [ tuʃe ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe; tucher, tuchier 1080; lat. pop. °toccare, rad. onomat. tokk I ♦ V. tr. dir. A ♦ (Entrer en contact, avec mouvement). 1 ♦ (Êtres vivants) Entrer en contact avec (qqn, qqch.) en éprouvant les… … Encyclopédie Universelle