-
1 displicente
displicente adjetivo ( indiferente) indifferent, blasé; ( frío) disdainful
displicente adjetivo indifferent ' displicente' also found in these entries: English: airy - complacent - flippant -
2 blasé
tr['blɑːzeɪ]1 indiferente, poco impresionado,-a2 (satiated) hastiado,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be blasé about something serle indiferente a alguien algoblasé [blɑ'zeɪ] adj: displicente, indiferenteblɑː'zeɪ, 'blɑːzeɪadjective <manner/remark> displicente['blɑːzeɪ]ADJ [attitude] indiferentehe's won so many Oscars he's become blasé about it — ha ganado tantos óscars que ya está de vuelta de ello or le da igual
* * *[blɑː'zeɪ, 'blɑːzeɪ]adjective <manner/remark> displicente -
3 airy
1) (with plenty of (fresh) air: an airy room.) ventilado, aireado2) (light-hearted and not serious: an airy disregard for authority.) despreocupadotr['eərɪ]1 (ventilated) bien ventilado,-a2 (light) ligero,-a3 (insincere) insincero,-a4 (carefree) despreocupado,-a1) delicate, light: delicado, ligero2) breezy: aireado, bien ventiladoadj.• airoso, -a adj.• ligero, -a adj.• ventilado, -a adj.'eri, 'eəriadjective airier, airiesta) <room/house> espacioso y aireadob) <manner/reply> displicentec) (light, insubstantial) etéreo['ɛǝrɪ]ADJ (compar airier) (superl airiest)1) [room, building] (=spacious) espacioso, amplio; (=well ventilated) bien ventilado2) [fabric, clothing] (=lightweight) ligero; (=unsubstantial) etéreo3) (=careless, light) [remark] hecho a la ligera; [gesture, wave] despreocupado4) (=empty) [idea, generalization] ligero* * *['eri, 'eəri]adjective airier, airiesta) <room/house> espacioso y aireadob) <manner/reply> displicentec) (light, insubstantial) etéreo -
4 cavalier
kævə'liə(in former times, a horseman or knight.) caballerotr[kævə'lɪəSMALLr/SMALL]1 caballero1 arrogante, indiferentecavalier [.kævə'lɪr] adj: altivo, desdeñoso♦ cavalierly advcavalier n: caballero madj.• caballero, -a adj.n.• caballero s.m.
I 'kævə'lɪr, ˌkævə'lɪə(r)noun (liter) caballero m
II
adjective displicente[ˌkævǝ'lɪǝ(r)]1.N caballero m ; (=escort) †† galán m ; (Brit) (Hist) partidario del Rey en la Guerra Civil inglesa (1641-49)2.ADJ pej (=offhand) desdeñoso* * *
I ['kævə'lɪr, ˌkævə'lɪə(r)]noun (liter) caballero m
II
adjective displicente -
5 complacent
kəm'pleisnt(showing satisfaction with one's own situation: a complacent attitude.) satisfecho de sí mismo, suficiente- complacency
- complacently
tr[kəm'pleɪsənt]1 (person) satisfecho,-a de sí mismo,-a, suficiente; (manner, attitude) de complacenciacomplacent [kəm'pleɪsənt] adj: satisfecho de sí mismo, suficienteadj.• complacido, -a adj.• satisfecho de sí mismo adj.kəm'pleɪsṇt[kǝm'pleɪsǝnt]ADJ [person] (demasiado) pagado de sí mismowe can't afford to be complacent — no podemos permitirnos el lujo de confiarnos, no podemos dormirnos en los laureles
* * *[kəm'pleɪsṇt] -
6 dismissive
tr[dɪs'mɪsɪv]1 (attitude, smile) desdeñoso,-adɪs'mɪsɪv[dɪs'mɪsɪv]ADJ (=disdainful) [gesture, wave, attitude] despectivo, desdeñosohe is very dismissive of her capabilities — siempre está infravalorando or subestimando sus capacidades
* * *[dɪs'mɪsɪv] -
7 flippant
'flipənt(not serious enough about important matters: a flippant reply.) frívolo- flippancy
tr['flɪpənt]1 frívolo,-a, poco serio,-aflippant ['flɪpənt] adj: ligero, frívolo, poco serioadj.• frívolo, -a adj.• impertinente adj.• ligero, -a adj.• petulante adj.'flɪpənt['flɪpǝnt]ADJ [remark, reply] ligero, frívolosorry, I didn't mean to sound flippant — perdona, no era mi intención parecer frívolo
don't be flippant — deja de decir ligerezas or frivolidades
* * *['flɪpənt] -
8 lackadaisical
tr[lækə'deɪzɪkəl]1 pejorative indiferente, apático,-alackadaisical [.lækə'deɪzɪkəl] adj: apático, indiferente, lánguido♦ lackadaisically [-kli] advadj.• indiferente adj.• lánguido, -a adj.• perezoso, -a adj.• tardo, -a adj.'lækə'deɪzɪkəl[ˌlækǝ'deɪzɪkǝl]ADJ (=careless) descuidado, informal; (=lazy) perezoso, flojo (LAm); (=dreamy) distraído* * *['lækə'deɪzɪkəl] -
9 offhand
adjective (acting or speaking so casually that one is being rude: offhand behaviour.) brusco, descortéstr[ɒf'hænd]1 (abrupt) brusco,-a; (inconsiderate) descortés, desatento,-a, desconsiderado,-a2 (easy-going, relaxed) informal1 de improviso■ I'm not sure of the exact figures off-hand sin mirar, no estoy seguro de las cifras exactasoffhand ['ɔf'hænd] adv: sin preparación, sin pensarlooffhand adj1) impromptu: improvisado2) abrupt: bruscoadj.• de improviso adj.• improvisado, -a adj.adv.• de improviso adv.• sin pensarlo adv.
I 'ɔːf'hænd, ˌɒf'hændhe dismissed the whole scheme in a very offhand way o manner — descartó todo el proyecto muy a la ligera
II
adverb así de pronto or de improviso, en este momento[ɒf'hænd]1. ADJ1) (=casual)"it was nothing," he said in an offhand manner — -no fue nada -dijo como quitándole importancia
"it could have been worse," said Hamish, in an offhand tone — -podría haber sido peor -dijo Hamish en tono despreocupado
his attitude to work/punctuality is very offhand — se toma el trabajo/la puntualidad muy a la ligera
2) (=cavalier) displicente2.ADV (=without some thought) sin pensarloI can't tell you offhand — no te lo puedo decir así de pronto or sin pensarlo un poco or (LAm) así nomás
offhand, I'd say that there were around 40 — así, a ojo, diría que eran unos cuarenta
do you know offhand where the copies are kept? — ¿sabes por casualidad dónde se guardan las copias?
do you know her phone number offhand? — ¿te sabes de memoria su número de teléfono?
* * *
I ['ɔːf'hænd, ˌɒf'hænd]he dismissed the whole scheme in a very offhand way o manner — descartó todo el proyecto muy a la ligera
II
adverb así de pronto or de improviso, en este momento -
10 disagreeable
adjective (unpleasant: a disagreeable task; a most disagreeable person.) desagradabletr[dɪsə'grɪəbəl]1 desagradabledisagreeable [.dɪsə'gri:əbəl] adj: desagradableadj.• antipático, -a adj.• desagradable adj.• desapacible adj.• destemplado, -a adj.• displicente adj.'dɪsə'griːəbəladjective <smell/experience/person> desagradable; <task/job> ingrato, desagradable[ˌdɪsǝ'ɡriːǝbl]ADJ1) (=unpleasant) [experience, task] desagradable2) (=bad-tempered) [person] desagradable, antipático; [tone of voice] malhumorado, áspero* * *['dɪsə'griːəbəl]adjective <smell/experience/person> desagradable; <task/job> ingrato, desagradable -
11 displeasing
adj.• desagradable adj.• displicente adj.dɪs'pliːzɪŋadjective desagradable[dɪs'pliːzɪŋ]ADJ desagradable* * *[dɪs'pliːzɪŋ]adjective desagradable -
12 fretful
adjective (cross; discontented: fretful children.) inquietotr['fretfʊl]1 (worried) preocupado,-a2 (irritable) irritable, malhumorado,-afretful ['frɛtfəl] adj: fastidioso, quejoso, neuróticoadj.• displicente adj.• impaciente adj.• irritable adj.'fretfəla) ( querulous) <child/tone> quejoso, fastidioso['fretfʊl]ADJ [child] inquieto* * *['fretfəl]a) ( querulous) <child/tone> quejoso, fastidioso -
13 ill-humored
adj.• bravo, -a adj.• displicente adj.• malhumorado, -a adj.BrE ill-humoured 'ɪl'hjuːmərd, ˌɪl'hjuːməd adjective (frml) malhumorado(US) ['ɪl'hjuːmǝd]ADJ malhumorado* * *BrE ill-humoured ['ɪl'hjuːmərd, ˌɪl'hjuːməd] adjective (frml) malhumorado -
14 peevish
'pi:viʃ(easily made angry; irritable; frequently complaining: a peevish old man.) malhumorado- peevishness
- peeved
tr['piːvɪʃ]1 familiar (irritable) malhumorado,-apeevish ['pi:vɪʃ] adj: quejoso, fastidioso♦ peevishly advadj.• desazonado, -a adj.• displicente adj.• enfadadizo, -a adj.• malhumorado, -a adj.• picajón, -ona adj.• vidrioso, -a* adj.• vinagroso, -a adj.'piːvɪʃto be peevish — estar* fastidioso
['piːvɪʃ]ADJ [look, glance] malhumorado; [tone] de irritación* * *['piːvɪʃ]to be peevish — estar* fastidioso
-
15 wanton
'wontən1) (without reason; motiveless: wanton cruelty; the wanton destruction of property.) sin motivo, injustificado; gratuito2) ((of a person) immoral: wanton young women.) libertino, desvergonzado•- wantonly- wantonness
tr['wɒntən]1 (gratuitous) gratuito,-awanton ['wɑntən, 'wɔn-] adj1) lewd, lustful: lascivo, lujurioso, licencioso2) inhumane, merciless: despiadadowanton cruelty: crueldad despiadadaadj.• fácil adj.• jugetón, -ona adj.• lascivo, -a adj.• lozano, -a adj.• sin propósito adj.n.• libertino s.m.'wɔːntṇ, 'wɒntəna) ( willful) sin sentido, gratuitob) ( licentious) < lifestyle> licencioso, disipado['wɒntǝn]ADJ1) (=wilful, gratuitous) [neglect] displicente; [destruction] sin sentido, gratuito; [violence] gratuito2) † pej (=dissolute) [woman] lascivo, libertino; [behaviour] disipado, inmoral3) (=unrestrained) [spending] desenfrenado* * *['wɔːntṇ, 'wɒntən]a) ( willful) sin sentido, gratuitob) ( licentious) < lifestyle> licencioso, disipado -
16 frío
Del verbo freír: ( conjugate freír) \ \
frío es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
frió es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: freír frío
freír ( conjugate freír) verbo transitivo to fry freírse verbo pronominal to fry
frío 1,◊ fría adjetivo1 ‹comida/agua/motor/viento› cold; dejar frío a algn: la noticia lo dejó frío ( indiferente) he was quite unmoved by the news; ( atónito) he was staggered by the news;◊ el jazz me deja fría jazz does nothing for me2 ‹ público› unresponsive; ‹ recibimineto› cool;
frío 2 sustantivo masculino cold; ¡qué frío hace! it's so cold!; tener/pasar frío to be cold; tengo frío en los pies my feet are cold; tomar or (Esp) coger frío to catch cold
freír vtr, freírse verbo reflexivo
1 (en aceite) to fry
2 (acribillar) (con balas) to riddle somebody with bullets (con preguntas) to bombard
frío,-a
I adjetivo
1 cold
2 (distante) cold, cool, indifferent
3 (atónito, perplejo) cuando vi la factura del teléfono me quedé frío, I was stunned when I read the telephone bill
II sustantivo masculino cold: la niña ha cogido frío, my daughter has caught cold
pasaban mucho frío, they were very cold
hacer frío (el tiempo), to be cold
tener frío (una persona), to be cold ➣ Ver nota en fresco
' frío' also found in these entries: Spanish: adentro - amoratada - amoratado - calentar - con - cortante - empañar - escalofrío - fresca - fresco - fría - gélida - gélido - hacer - helada - helado - muerta - muerto - notar - ola - pelar - penetrar - penetrante - protestar - que - quebrantar - recrudecer - recrudecerse - sabañón - saber - sentir - sudor - temblar - temblor - temblorosa - tembloroso - tiritón - adelantar - aumentar - bestial - cerrar - chucho - coger - combatir - congelar - cortar - displicente - enfriar - entrar - entumecerse English: aloof - antisocial - be - bitterly - blue - chill - chilly - clammy - clinical - cold - cold sweat - cold-blooded - cool - crisp - dank - dead - distant - exposure - feel - freeze - gather in - grow - insulate - it - keep out - nip - nippy - numb - out - remote - rosy - rupture - shelter - shiver - shut out - snap - stiff - stone-cold - unwelcoming - warm - weather - winter - with - as - for - freezing - mild - shake - stony - sweat -
17 indiferente
indiferente adjetivoa) (poco importante, de poco interés):◊ es indiferente que venga hoy o mañana it doesn't matter o it makes no difference whether he comes today or tomorrow;me es indiferente su amistad I'm not concerned o (colloq) bothered about his friendship indiferente a algo indifferent to sth
indiferente adjetivo
1 (irrelevante) unimportant: le es indiferente el color, colour makes no difference to her
2 (impasible) indifferent: es indiferente a mi dolor, he doesn't care about my grief ' indiferente' also found in these entries: Spanish: fresca - fresco - igual - despreocupado - displicente - frío - resbalar English: care - cold - hard - indifferent - listless - lukewarm - nonchalant - skin - unconcerned - unemotional - uninterested - detached - uncaring - unresponsive - unsympathetic -
18 blasé
adj.indiferente, displicente, hastiado, de vuelta de todo.s.Blase. -
19 disdainful
adj.1 desdeñoso(a).2 displicente, descontentadizo. -
20 displeasing
adj.desagradable.pa.displicente, ofensivo; desagradable.ger.gerundio del verbo DISPLEASE.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
displicente — adjetivo 1. (ser / estar; antepuesto / pospuesto) Que desagrada o disgusta como señal de indiferencia o malhumor: displicente mirada, trato displicente, gesto displicente. Siempre ha sido muy displicente. Hoy está muy displicente.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
displicente — adj. 2 g. s. 2 g. 1. Que ou o que causa desagrado, descontentamento ou insatisfação. 2. Que ou o que não se empenha ou demonstra falta de interesse. = NEGLIGENTE ≠ EMPENHADO, INTERESSADO, ZELOSO ‣ Etimologia: latim displicens, entis, particípio … Dicionário da Língua Portuguesa
displicente — (Del lat. displĭcens, entis, part. act. de displicēre, desagradar). 1. adj. Que desplace, desagrada y disgusta. 2. Desdeñoso, descontentadizo, desabrido o de mal humor. U. t. c. s.) … Diccionario de la lengua española
displicente — (Del lat. displicens, tis < displicere, desagradar.) ► adjetivo/ sustantivo 1 Que manifiesta desinterés, que es brusco en el trato, huraño: ■ estuvo displicente con nosotros. SINÓNIMO desabrido ANTÓNIMO complaciente ► adjetivo 2 Que desplace,… … Enciclopedia Universal
displicente — {{#}}{{LM D13730}}{{〓}} {{SynD14054}} {{[}}displicente{{]}} ‹dis·pli·cen·te› {{《}}▍ adj.inv./s.com.{{》}} {{♂}}Referido a una persona,{{♀}} que muestra mal humor y falta de interés, afecto y entusiasmo: • Eres muy displicente y arisca en el… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
displicente — adjetivo desabrido*, áspero, desapacible, desagradable. * * * Sinónimos: ■ descortés, apático, indolente, desabrido, desagradable, desapacible, seco … Diccionario de sinónimos y antónimos
malhumorado — ► adjetivo Que tiene mal humor: ■ siempre llega malhumorado del trabajo. SINÓNIMO [enfadado] ANTÓNIMO contento * * * malhumorado, a Participio de «malhumorar[se]». ⊚ («Ser, Estar») adj. Se aplica a la persona que, habitualmente o en cierta… … Enciclopedia Universal
Francisco Goya y Lucientes — Francisco Goya y Lucientes, Pintor (aguafuerte) Saltar a navegación, búsqueda Dibujos preparatorios … Wikipedia Español
actitud — ► sustantivo femenino 1 Modo de ser y de comportarse: ■ esa actitud mayestática resta espontaneidad a su carácter. SINÓNIMO conducta 2 Postura corporal que expresa un estado de ánimo o disposición para realizar una cosa: ■ fingía una actitud… … Enciclopedia Universal
impertinencia — ► sustantivo femenino 1 Acción o palabra inoportuna, indiscreta o que molesta por alguna razón: ■ no consiento que me digas esas impertinencias. SINÓNIMO despropósito [inconveniencia,indiscreción] ANTÓNIMO delicadeza 2 Calidad de impertinente: ■… … Enciclopedia Universal
retobar — ► verbo transitivo 1 Argentina, Uruguay Forrar o cubrir con cuero ciertos objetos como las boleadoras, el cabo del rebenque u otros. 2 Chile Envolver o forrar los fardos con cuero o arpillera. 3 México Rezongar o responder de mala gana. ► verbo… … Enciclopedia Universal