-
1 difamatorio
-
2 defamatory
tr[dɪ'fæmətərɪ]1 formal use difamatorio,-adefamatory [di'fæmə.tori] adj: difamatorioadj.• difamador adj.• difamatorio, -a adj.• infamatorio, -a adj.n.• difamatorio s.m.dɪ'fæmətɔːri, dɪ'fæmətriadjective difamatorio[dɪ'fæmǝtǝrɪ]ADJ [article, statement] difamatorio* * *[dɪ'fæmətɔːri, dɪ'fæmətri]adjective difamatorio -
3 scurrilous
(insulting or abusive: a scurrilous poem.) difamatorio, calumnioso, grosero- scurrilousness
tr['skʌrɪləs]1 (abusive, insulting) difamatorio,-a, calumnioso,-a; (coarse, obscene) grosero,-ascurrilous ['skərələs] adj: difamatorio, calumnioso, injuriosoadj.• chocarrero, -a adj.• difamatorio, -a adj.• grosero, -a adj.• lenguaraz adj.• procaz adj.'skɜːrələs, 'skʌrɪləsadjective difamatorio, insidioso['skʌrɪlǝs]ADJ [gossip, allegations, article] difamatorio, calumnioso; [publication] calumniosoto make a scurrilous attack on sb — calumniar a algn, difamar a algn
* * *['skɜːrələs, 'skʌrɪləs]adjective difamatorio, insidioso -
4 libelous
: difamatorio, calumnioso, injuriosoadj.• calumnioso, -a adj.• difamatorio, -a adj.BrE libellous 'laɪbələs adjective <article/remark> difamatorio; <accusation/charge> calumnioso(US) ['laɪbǝlǝs]ADJ difamatorio, calumnioso* * *BrE libellous ['laɪbələs] adjective <article/remark> difamatorio; <accusation/charge> calumnioso -
5 slanderous
tr['slɑːndərəs]1 difamatorio,-a2 SMALLLAW/SMALL calumnioso,-aslanderous ['slændərəs] adj: difamatorio, calumniosoadj.• calumnioso, -a adj.• detractor adj.• maldiciente adj.'slændərəs, 'slɑːndərəsadjective calumnioso, difamatorio['slɑːndǝrǝs]ADJ calumnioso, difamatorio* * *['slændərəs, 'slɑːndərəs]adjective calumnioso, difamatorio -
6 libellous
adjective calumnioso, difamatoriotr['laɪbələs]1 calumnioso,-a, difamatorio,-aadj.• difamatorio, -a adj.(US) ['laɪbǝlǝs]ADJ difamatorio, calumnioso -
7 slanderous
adj.1 difamatorio(a).2 calumnioso, difamatorio, calumniador, injurioso. -
8 libel
1. noun(the legal term for something written which is harmful to a person's reputation.) calumnia, difamación
2. verb(to damage the reputation of (someone) by libel.) difamar- libellously
tr['laɪbəl]1 calumnia, difamación nombre femenino (written) libelo1 difamarlibel n: difamación f, calumnia fn.• calumnia s.f.• difamación s.f.• libelo s.m.v.• calumniar v.• difamar v.
I 'laɪbəlmass & count noun ( defamation) difamación f; ( where a crime is implied) calumnia fto sue (somebody) for libel — demandar (a alguien) por difamación/calumnia; (before n) <suit, action> por difamación/calumnia
II
['laɪbǝl]1.N (Jur) difamación f, calumnia f (on de); (written) escrito m difamatorio, libelo mit's a libel! — hum ¡es mentira!
2.VT difamar, calumniar3.CPDlibel action N — pleito m por difamación
libel laws NPL — leyes fpl contra la difamación
libel suit N — = libel action
* * *
I ['laɪbəl]mass & count noun ( defamation) difamación f; ( where a crime is implied) calumnia fto sue (somebody) for libel — demandar (a alguien) por difamación/calumnia; (before n) <suit, action> por difamación/calumnia
II
-
9 scurrility
n.• chocarrería s.f.• escurrilidad s.f.• grosería s.f.• procacida s.f.[skʌ'rɪlɪtɪ]N lo difamatorio, lo calumnioso -
10 artículo
Del verbo articular: ( conjugate articular) \ \
articulo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
articuló es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: articular artículo
articular ( conjugate articular) verbo transitivo (Tec, Ling) to articulate
artículo sustantivo masculino 1 (Com):◊ artículos del hogar/de consumo household/consumer goods;artículo de primera necesidad essential item, essential; artículos de escritorio stationery; artículos de tocador toiletries; artículos de punto knitwear 2 3 (Ling) article
articular verbo transitivo to articulate
artículo sustantivo masculino article ' artículo' also found in these entries: Spanish: compendio - correo - densa - denso - desvaído - determinada - determinado - fondo - hablar - incendiaria - incendiario - infante - nuestra - nuestro - otra - otro - parche - pedido - primera - primero - producto - toda - todo - trabajar - viaje - a - abreviar - acortar - alguno - apartado - calidad - copiar - devolución - difamatorio - encabezar - jugoso - laguna - publicar - rebajar - recortar - redactar - saldo - sensacionalista - traer English: abstract - another - article - at - bed - byline - come across - commodity - consumable - contribution - deal with - editorial - export - feature - import - item - label - leave out - mirror - paper - piece - rambling - section - spread - definite - entry - indefinite - reject - research - second - story - which - write -
11 carta
carta sustantivo femenino 1 (Corresp) letter;◊ ¿hay carta para mí? are there any letters for me?;echar una carta al correo to mail (esp AmE) o (esp BrE) post a letter; carta adjunta or explicatoria covering letter; carta blanca carte blanche; carta certificada registered letter; carta de amor love letter; carta de recomendación reference, letter of recommendation; carta urgente special-delivery letter 2 ( naipe) card; dar las cartas to deal the cards; echarle las cartas a algn to tell sb's fortune; poner las cartas sobre la mesa to put o lay one's cards on the table 3 ( en restaurante) menu; carta de vinos wine list
carta sustantivo femenino
1 letter
carta abierta, open letter
carta certificada, registered letter
carta de presentación, letter of introduction
2 (de un restaurante) menu: comeremos a la carta, we'll eat à la carte
carta de vinos, wine list
3 Naipes card
jugar a las cartas, to play cards
4 Av Náut chart
5 (documento oficial) papers
carta blanca, carte blanche
carta de naturaleza, naturalization papers 6 carta magna, constitution Locuciones: figurado adquirir carta de naturaleza, to become widely accepted
echarle las cartas a alguien, to tell somebody's fortune
no saber a qué carta quedarse, not to know what to think about sthg figurado poner las cartas sobre la mesa, to put o lay one's cards on the table
tomar cartas en un asunto, to intervene in an affair ' carta' also found in these entries: Spanish: abierta - abierto - acompañar - anónima - anónimo - astral - atentamente - avión - certificar - desalentador - desalentadora - destilar - destinataria - destinatario - dictar - disimulo - don - encabezamiento - estimada - estimado - grafológica - grafológico - jugarse - olvidarse - personal - recomendación - sacar - saludar - sellar - señora - servidor - servidora - tenor - a - anexo - borrador - buzón - cerrado - certificado - cifrar - comercial - comodín - contenido - contestar - corazón - correo - de - despachar - destinado - difamatorio English: acknowledge - acknowledgement - address - answer - apologetic - attachment - bear - best - bomb - card - carte blanche - chain letter - chart - charter - compose - convey - cover letter - covering - date - direct - egg - express - faithfully - forget - formality - from - get - gram - heading - include - insufficient - leeway - letter - letter bomb - letterhead - look forward to - love - manage - menu - missive - notepaper - on - penfriend - post - postmark - receive - receiver - recipient - redirect - reference -
12 discurso
discurso sustantivo masculino speech;◊ pronunciar un discurso to give o make a speech
discurso sustantivo masculino
1 (exposición oral) speech
dar o pronunciar un discurso, to make a speech
2 (conjunto de ideas) discourse
discurso interesante, interesting discourse
3 (espacio de tiempo) course, passing: en el discurso de tres horas..., over the course of three hours... ' discurso' also found in these entries: Spanish: abrir - acentuar - aglomerar - de - efecto - exaltación - exponer - fluida - fluido - improvisada - improvisado - inconexa - inconexo - inflamar - lema - matizar - modestamente - monótona - monótono - palabra - parrafada - preámbulo - pronunciar - reanudar - recoveco - rellena - relleno - réplica - reticente - revolver - soltura - trabazón - tralla - adornar - alargar - amenizar - apasionado - apropiado - bienvenida - brevedad - brillo - cita - clausura - clausurar - coherente - dar - difamatorio - echar - electoral - emotivo English: address - articulate - backlash - before - condense - discourse - drag out - draw out - eloquent - emotional - fiery - fluent - fluster - go over - high-powered - inflame - inspirational - intense - interpret - lengthy - make - nationalist - oration - outline - pad out - pompous - preface - prevail - rambling - rattle through - rousing - speak - speech - spirited - tone - unprepared - well - would - cuff - through -
13 ría
Del verbo reír: ( conjugate reír) \ \
ría es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: reír ría
reír ( conjugate reír) verbo intransitivo to laugh; verbo transitivo ‹gracia/chiste› to laugh at reírse verbo pronominal to laugh; ríase a carcajadas to guffaw; ríase DE algo/algn to laugh at sth/sb
ría sustantivo femenino ria (long, narrow, tidal inlet)
reír
I verbo intransitivo to laugh: me hace reír, he makes me laugh
echarse a reír, to burst out laughing
II vt to laugh at: no le rías las gracias al niño, don't humour the boy
ría f Geog ria ' ría' also found in these entries: Spanish: adversario - agrario - alimenticio - ambulatorio - anticuario - antirreglamentario - arancelario - arbitrario - arrendatario - autoritario - bancario - becario - beneficiario - bibliotecario - binario - canario - circulatorio - complementario - comunitario - contradictorio - contrario - culinario - destinatario - diario - difamatorio - dignatario - disuasivo - divisorio - ejidatario - eliminatorio - emisario - empresario - estrafalario - extraordinario - ferroviario - funcionario - giratorio - hereditario - hipotecario - honorario - hospitalario - humanitario - imaginario - incendiario - innecesario - insatisfactorio - intermediario - introductorio - involuntario - legendario English: addressee - adversary - aquarium - arsonist - auditorium - beneficiary - borrower - civil - clerk - contract - convict - coowner - crematorium - criterion - curator - entrepreneur - equilibrium - executor - fitter - flier - foreign - go - hard - home - impresario - intermediary - joint - librarian - loyalist - Member - mercenary - millionaire - minister - official - operator - opponent - owner - partisan - payee - personal - prison - promoter - proprietor - realtor - recipient - registrar - revolutionary - sanatorium - scholar - secretary -
14 aspersive
adj.calumnioso, difamatorio. -
15 defamatory
adj.difamatorio(a) (article, remark) -
16 defamatory talk
s.chismorreo difamatorio, escándalo. -
17 detractive
adj.difamatorio, derogarotio, denigrante, que lastima la reputación. -
18 libellous
adj.infamatorio, difamatorio. -
19 libelous
adj.difamatorio, injurioso, calumniante, difamante, injuriante. -
20 malicious gossip
s.chismorreo difamatorio.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
difamatório — adj. Que encerra difamação … Dicionário da Língua Portuguesa
difamatorio — difamatorio, ria adj. Que difama … Diccionario de la lengua española
difamatorio — ► adjetivo Que difama o desacredita: ■ realizó unas difamatorias declaraciones a la prensa. SINÓNIMO [difamante] * * * difamatorio adj. Que implica intención de *difamar. * * * difamatorio, ria. adj. Que difama. * * * ► adjetivo Díc … Enciclopedia Universal
difamatorio — {{#}}{{LM D13415}}{{〓}} {{[}}difamatorio{{]}}, {{[}}difamatoria{{]}} ‹di·fa·ma·to·rio, ria› {{《}}▍ adj.{{》}} Que difama: • Puso una querella contra el periódico por considerar que el artículo publicado era difamatorio contra su persona.{{○}} … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
difamatorio — Sinónimos: ■ difamador … Diccionario de sinónimos y antónimos
Tablón de anuncios de los bibliotecarios/Portal/Archivo/Violaciones de etiqueta/Actual — Wikipedia:Tablón de anuncios de los bibliotecarios/Portal/Archivo/Violaciones de etiqueta/Actual Saltar a navegación, búsqueda Alertas sobre violaciones graves o reiteradas de etiqueta Esta sección del tablón de anuncios de los bibliotecarios… … Wikipedia Español
No amenaces con acciones legales — Wikipedia:No amenaces con acciones legales Saltar a navegación, búsqueda Para el aviso legal de Wikipedia, véase Wikipedia:Aviso legal. Atajos WP:NAL WP:NAAL … Wikipedia Español
panfleto — Esta palabra, que según el Diccionario de la Real Academia significa únicamente libelo difamatorio; opúsculo de carácter agresivo se está em pleando en la actualidad con otro significado que no deja de ser flagrante, y de paso arcaico,… … Diccionario del origen de las palabras
Wikipedia:No amenaces con acciones legales — Para el aviso legal de Wikipedia, véase Wikipedia:Aviso legal. Atajos WP:NAL WP:NAAL Lo siguiente es una propuesta de política … Wikipedia Español
panfleto — ► sustantivo masculino 1 Escrito en que se difama a una persona o una organización: ■ es un panfleto contra el gobierno. SINÓNIMO libelo 2 POLÍTICA Escrito político doctrinario y poco objetivo. * * * panfleto (del ingl. «pamphlet») m. Folleto u… … Enciclopedia Universal
disfamatorio — disfamatorio, a (ant.) adj. Difamatorio. * * * disfamatorio, ria. adj. desus. difamatorio … Enciclopedia Universal