-
1 defame
tr[dɪ'feɪm]1 formal use difamarv.• amancillar v.• denigrar v.• deshonrar v.• detractar v.• difamar v.• infamar v.• maldecir v.(§pres: maldigo, maldices...) pret: maldij-pp: maldichofut/c: maldir-•)• menguar v.• tiznar v.dɪ'feɪmtransitive verb (frml) difamar[dɪ'feɪm]VT difamar, calumniar* * *[dɪ'feɪm]transitive verb (frml) difamar -
2 defame
vt.difamar. (pt & pp defamed) -
3 blacken
1) (to make or become black: The sky blackened before the storm.) ennegrecer, volverse negro, oscurecerse2) (to make to seem bad: She blackened his character.) pintar mal a alguien o algo, mostrar el lado negativo3) (to clean with black polish: He blackened his boots.) embetunartr['blækən]1 ennegrecer2 figurative use (defame) mancharblacken ['blækən] vt1) black: ennegrecer2) defame: deshonrar, difamar, mancharv.• atezar v.• ennegrecer v.• teñir de negro v.'blækən
1.
a) ( make black) ennegrecer*b) ( defame) \<\<person\>\> deshonrar, desacreditar; \<\<reputation\>\> manchar, mancillar (liter)
2.
vi ennegrecerse*['blækǝn]1. VT1) ennegrecer; (by fire) calcinar; [+ face] tiznar de negro2) (fig) [+ reputation] manchar2.VI ennegrecerse* * *['blækən]
1.
a) ( make black) ennegrecer*b) ( defame) \<\<person\>\> deshonrar, desacreditar; \<\<reputation\>\> manchar, mancillar (liter)
2.
vi ennegrecerse* -
4 difamar
difamar ( conjugate difamar) verbo transitivo ( por escrito) to libel, defame (frml); ( oralmente) to slander, defame (frml)
difamar verbo transitivo to defame ' difamar' also found in these entries: English: blacken - libel - malign - mud - slander - smear -
5 libel
1. noun(the legal term for something written which is harmful to a person's reputation.) calumnia, difamación
2. verb(to damage the reputation of (someone) by libel.) difamar- libellously
tr['laɪbəl]1 calumnia, difamación nombre femenino (written) libelo1 difamarlibel n: difamación f, calumnia fn.• calumnia s.f.• difamación s.f.• libelo s.m.v.• calumniar v.• difamar v.
I 'laɪbəlmass & count noun ( defamation) difamación f; ( where a crime is implied) calumnia fto sue (somebody) for libel — demandar (a alguien) por difamación/calumnia; (before n) <suit, action> por difamación/calumnia
II
['laɪbǝl]1.N (Jur) difamación f, calumnia f (on de); (written) escrito m difamatorio, libelo mit's a libel! — hum ¡es mentira!
2.VT difamar, calumniar3.CPDlibel action N — pleito m por difamación
libel laws NPL — leyes fpl contra la difamación
libel suit N — = libel action
* * *
I ['laɪbəl]mass & count noun ( defamation) difamación f; ( where a crime is implied) calumnia fto sue (somebody) for libel — demandar (a alguien) por difamación/calumnia; (before n) <suit, action> por difamación/calumnia
II
-
6 FE
fe sustantivo femeninoa) (Relig) faith;(creencia, confianza) faith;◊ tener fe en algo/algn to have faith in sth/sb;puse toda mi fe en ti I put all my trust in youb) ( intención):actuar de buena/mala fe to act in good/bad faith
fe sustantivo femenino
1 faith
de buena/mala fe, in good/bad faith
2 (documento oficial) certificate
fe de bautismo, baptism certificate
3 Impr fe de erratas, (list of) errata
4 (testimonio) dar fe, to testify 'fe' also found in these entries: Spanish: confianza - creer - descreída - descreído - ciego - confiar - desmoronarse - ferviente - inquebrantable - obrar - vacilar English: affair - attest - barefaced - belief - believe in - blind - bona fide - buffet - Cellophane - consolation - deface - defame - efface - fable - face - faceless - facelift - facial - facing - fade - faded - fail - failing - failsafe - failure - faint - faint-hearted - fainting - faintly - faintness - fair - fair-haired - fair-skinned - fairground - fairly - fairminded - fairmindedness - fairness - fairy - fairyland - fairylights - faith - faithful - faithfully - faithfulness - faithless - fake - fame - famous - famouslyABBR= Further Education -
7 smear
smiə
1. verb1) (to spread (something sticky or oily) over a surface: The little boy smeared jam on the chair.) untar, embadurnar2) (to make or become blurred; to smudge: He brushed against the newly painted notice and smeared the lettering.) borrar, manchar3) (to try to discredit (a person etc) by slandering him: He has been spreading false stories in an attempt to smear us.) calumniar, difamar
2. noun1) (a mark made by smearing.) mancha2) (a piece of slander.) calumniasmear1 n manchasmear2 vb untar / manchartr[smɪəSMALLr/SMALL]1 (smudge, stain) mancha2 SMALLMEDICINE/SMALL frotis nombre masculino3 figurative use (defamation) calumnia1 (spread - butter, ointment) untar; (- grease, paint) embadurnar2 (make dirty) manchar; (smudge) borrar3 figurative use (defame) calumniar, difamar1 (smudge) correrse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLsmear campaign campaña de difamaciónsmear test SMALLMEDICINE/SMALL citologíasmear ['smɪr] vt1) daub: embadurnar, untar (mantequilla, etc.)2) smudge: emborronar3) slander: calumniar, difamarsmear n1) smudge: mancha f2) slander: calumnia fn.• chafarrinón s.m.• embarradura s.f.• mancha s.f.• untadura s.f.• untura s.f.v.• barrar v.• chafarrinar v.• embarrar v.• manchar v.smɪr, smɪə(r)
I
1) ( stain) mancha f2) (slander, slur) calumnia f; (before n)smear campaign — campaña f difamatoria or de desprestigio
3) ( Med)a) ( sample) frotis mb) smear (test) citología f, frotis m cervical, Papanicolau m (AmL)
II
1.
1)a) (spread, daub)to smear something ON(TO)/OVER something — \<\<paint/grease\>\> embadurnar algo de algo; \<\<butter\>\> untar algo con algo
to smear something WITH something: the walls were smeared with filth — las paredes estaban cubiertas de mugre
b) ( smudge) \<\<make-up/paint\>\> correr2) (slander, libel) difamar, desprestigiar
2.
vi \<\<paint/ink/lipstick\>\> correrse[smɪǝ(r)]1. N1) (=mark) mancha f2) (fig) (=libel) calumnia f3) (Med) frotis m2. VT1) untar2) [+ print, lettering etc] borrar3) (fig) (=libel) calumniar, difamar4) (US) ** (=defeat) derrotar sin esfuerzo3.VI [paint, ink etc] correrse4.CPDsmear campaign N — campaña f de difamación
smear tactics NPL — tácticas fpl de difamación
smear test N — (Med) frotis m, citología f
* * *[smɪr, smɪə(r)]
I
1) ( stain) mancha f2) (slander, slur) calumnia f; (before n)smear campaign — campaña f difamatoria or de desprestigio
3) ( Med)a) ( sample) frotis mb) smear (test) citología f, frotis m cervical, Papanicolau m (AmL)
II
1.
1)a) (spread, daub)to smear something ON(TO)/OVER something — \<\<paint/grease\>\> embadurnar algo de algo; \<\<butter\>\> untar algo con algo
to smear something WITH something: the walls were smeared with filth — las paredes estaban cubiertas de mugre
b) ( smudge) \<\<make-up/paint\>\> correr2) (slander, libel) difamar, desprestigiar
2.
vi \<\<paint/ink/lipstick\>\> correrse -
8 calumniar
calumniar ( conjugate calumniar) verbo transitivo ( por escrito) to libel; ( oralmente) to slander
calumniar verbo transitivo
1 to calumniate
2 Jur to slander ' calumniar' also found in these entries: English: defame - libel - malign - slander -
9 defaming
adj.infamante.s.difamación.ger.gerundio del verbo DEFAME. -> defamation
См. также в других словарях:
defame — de·fame /di fām/ vt de·famed, de·fam·ing [Medieval Latin defamare, alteration of Latin diffamare to spread news of, defame, from dis , prefix marking dispersal or removal + fama reputation]: to make the subject of defamation de·fam·er n Merriam… … Law dictionary
Defame — De*fame , v. t. [imp. & p. p. {Defamed}; p. pr. & vb. n. {Defaming}.] [OE. defamen, diffamen, from F. diffamer, or OF. perh. defamer, fr. L. diffamare (cf. defamatus infamous); dis (in this word confused with de) + fama a report. See {Fame}.] 1.… … The Collaborative International Dictionary of English
Defame — De*fame , n. Dishonor. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
defame — c.1300, from O.Fr. defamer (13c., Mod.Fr. diffamer), from M.L. defamare, from L. diffamare to spread abroad by ill report, make a scandal of, from dis suggestive of ruination + fama a report, rumor (see FAME (Cf. fame)). Related: Defamed;… … Etymology dictionary
defame — vilify, calumniate, *malign, traduce, asperse, slander, libel Analogous words: vituperate, revile (see SCOLD): *decry, disparage, detract, derogate Contrasted words: *praise, laud, eulogize, extol, acclaim … New Dictionary of Synonyms
defame — [v] inflict libel or slander asperse, bad mouth*, belie, besmirch, blacken, blister, calumniate, cast aspersions on, cast slur on, denigrate, detract, discredit, disgrace, dishonor, disparage, do a number on*, knock, malign, pan*, put zingers on* … New thesaurus
defame — ► VERB ▪ damage the good reputation of. DERIVATIVES defamation noun defamatory adjective. ORIGIN Latin diffamare spread evil report , from fama report … English terms dictionary
defame — [dē fām′, difām′] vt. defamed, defaming [ME defamen, diffamen < OFr diffamer or ML defamere, both < L diffamare < dis , from + fama: see FAME] 1. to attack or injure the reputation or honor of by false and malicious statements; malign,… … English World dictionary
defame — defamation def‧a‧ma‧tion [ˌdefəˈmeɪʆn] noun [uncountable] LAW the act of writing or saying bad or untrue things about someone, so that people will have a bad opinion of them: • He sued the newspaper for defamation of character. defame verb… … Financial and business terms
defame — UK [dɪˈfeɪm] / US verb [transitive] Word forms defame : present tense I/you/we/they defame he/she/it defames present participle defaming past tense defamed past participle defamed formal to say or write something bad about someone that is not… … English dictionary
defame — I (New American Roget s College Thesaurus) v. t. traduce, vilify, revile, calumniate, asperse, abuse, malign, slander. See disrepute, detraction. Ant., praise, extol. II (Roget s IV) v. Syn. traduce, besmirch, malign; see slander . III (Roget s 3 … English dictionary for students