-
1 partisan
1) (a strong and enthusiastic supporter of a person, political party, idea or philosophy etc: Every movement has its partisans; (also adjective) partisan feelings.) partidario2) (a member of a group organized to fight against an enemy which has occupied their country.) partisano, guerrillerotr[pɑːtɪ'zæn]1 (supporter) partidario,-a2 SMALLMILITARY/SMALL partisano,-a1 partidistapartisan ['pɑrt̬əzən, -sən] n1) adherent: partidario m, -ria f2) guerrilla: partisano m, -na f; guerrillero m, -ra fadj.• allegado, -a adj.• parcial adj.• partesana adj.• partidario, -a adj.• partidista adj.n.• faccioso s.m.• parcial s.m.• partidario s.m.• partidista s.m.,f.• partisano s.m.
I 'pɑːrtəzən, 'pɑːtɪzæna) ( guerrilla) partisano, -na m,f, miembro mf de la resistenciab) ( supporter) partidario, -ria m,f
II
[ˌpɑːtɪ'zæn]1.ADJ (=one-sided) parcial; (=of party) partidista; (Mil) guerrillero2.3.CPDpartisan warfare N — guerra f partisana
* * *
I ['pɑːrtəzən, 'pɑːtɪzæn]a) ( guerrilla) partisano, -na m,f, miembro mf de la resistenciab) ( supporter) partidario, -ria m,f
II
-
2 partisan
adj.1 parcial (biased)2 partidista, partisano.s.1 partisano(a) (during 2nd World War); partidario(a) (supporter) ( of de)2 guerrillero. -> partizan -
3 partisan of Catalan home rule
-
4 partisan of Maria Cristina of Bourbon
English-spanish dictionary > partisan of Maria Cristina of Bourbon
-
5 partisan warfare
s.guerra partisana. -
6 non-partisan
adj.imparcial. -
7 partizan partisan
s.1 partesana, especie de pica o alabarda; soldado que la lleva.2 bastón de mando. -
8 partidista
partidista adjetivo
1 (parcial) biased, partisan
2 (de un partido) partisan ' partidista' also found in these entries: English: partisan -
9 guerrilla
guerrilla sustantivo femenino
guerrilla f (grupo armado) guerrilla force o band
guerra de guerrillas, guerrilla warfare ' guerrilla' also found in these entries: Spanish: guerillera - guerillero - guerrillero - montonero English: guerilla - guerrilla - partisantr[gə'rɪlə]1 guerrillero,-a1 guerrillero,-a: guerrillero m, -ra fn.• guerrilla s.f.• guerrillero, -era s.m.,f.guerilla gə'rɪlə noun guerrillero, -ra m,f; (before n) <tactics, leader> guerrillero[ɡǝ'rɪlǝ]guerrilla war — guerra f de guerrillas
1.N guerrillero(-a) m / furban guerrilla — guerrillero(-a) m / f urbano(-a)
2.CPDguerrilla band N — guerrilla f
guerrilla group N — grupo m guerrillero
guerrilla leader N — líder mf guerrillero(-a)
guerrilla war N — guerra f de guerrillas
guerrilla warfare N — guerra f de guerrillas
* * *guerilla [gə'rɪlə] noun guerrillero, -ra m,f; (before n) <tactics, leader> guerrilleroguerrilla war — guerra f de guerrillas
-
10 opinion
ə'pinjən1) (what a person thinks or believes: My opinions about education have changed.) opinión2) (a (professional) judgement, usually of a doctor, lawyer etc: He wanted a second opinion on his illness.) opinión3) (what one thinks of the worth or value of someone or something: I have a very high opinion of his work.) opinión•- be of the opinion that- be of the opinion
- in my
- your opinion
- a matter of opinion
opinion n opiniónwhat's your opinion of the new manager? ¿qué opinas del nuevo gerente?
opinión sustantivo femenino opinion; cambió de opinión he changed his mind; la opinión pública public opinion
opinión sustantivo femenino opinion: siempre está cambiando de opinión, she's always changing her mind ' opinión' also found in these entries: Spanish: adherirse - antinuclear - apoyarse - apreciación - asesorar - aventurar - cambio - certera - certero - concepto - consejo - criterio - decantar - decir - discutible - disidencia - ecuánime - emitir - encuesta - entender - fama - idea - impresión - incluso - judicatura - juicio - manifestar - mí - opinar - opositor - opositora - opuesta - opuesto - para - parecer - pericial - prender - previa - previo - pronunciarse - prospección - prudente - pulsar - ratificar - según - sentir - sesgar - solicitar - someter - sondeo English: about-face - about-turn - advance - adverse - approve of - argue - belief - book - change - colour - currency - current - dead - decided - differ - discount - editorial - esteem - estimation - feeling - find - frank - glowing - groundswell - high - inflated - initially - judge - judgement - judgment - like-minded - low - mind - minority - mirror - misguided - mixed - moderate - one-sided - opinion - opinion poll - opposing - opposite - outlook - partisan - poll - position - prerogative - prevail - prevailingtr[ə'pɪnɪən]■ what's your opinion of the new goalkeeper? ¿qué opinas del nuevo portero?2 (evaluation, estimation) opinión nombre femenino, concepto3 (professional judgement, advice) opinión nombre femenino profesional\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin my opinion en mi opinión, a mi juicio, a mi parecerto be a matter of opinion ser discutibleto be of the opinion that... opinar que...to have a difference of opinion with somebody discrepar con alguiento have a high/low opinion of somebody tener buen/mal concepto de alguienopinion poll encuestaopinion [ə'pɪnjən] n: opinión fn.• concepto s.m.• consulta s.f.• dictamen s.m.• entender s.m.• idea s.f.• juicio s.m.• opinión s.f.• parecer s.m.• sentir s.m.• vista s.f.• voz (Voto) s.f.ə'pɪnjən1) c ( belief) opinión fwhat's your opinion? — ¿qué opinas?, ¿qué te parece?, ¿cuál es tu opinión or parecer?
to be of the opinion that — ser* de la opinión or del parecer de que
in my opinion — en mi opinión, a mi parecer, a mi juicio
opinion ON o ABOUT something — opinión sobre or acerca de algo
opinion OF something/somebody: what's your opinion of the plan/of Robinson? ¿qué opina del plan/de Robinson?, ¿qué opinión le merece el plan/Robinson?; to have a good o high/poor o low opinion of something/somebody — tener* buena/mala opinión de algo/alguien
2) c (evaluation, judgment) opinión f3) u ( of body of people) opinión f[ǝ'pɪnjǝn]opinion is moving away from the nuclear option — el consenso de opinión está dejando de lado la opción nuclear
1. N1) (=belief, view) opinión fwhat's your opinion of him? — ¿qué opinas de él?, ¿qué opinión te merece?
what's your opinion of this book? — ¿qué opinas de este libro?, ¿qué opinión te merece este libro?
well, that's my opinion — por lo menos eso pienso yo
•
to ask sb's opinion (on or about sth) — pedir a algn su opinión or parecer (sobre or acerca de algo)when I want your opinion I'll ask for it! — ¡cuando quiera saber tu opinión, te la pediré!
if you ask my opinion, he's hiding something — mi opinión es que está ocultando algo
•
there are differences of opinion as to what happened — hay discordancia or discrepancia de opiniones respecto a lo que pasó•
to form an opinion of sth/sb — formarse una opinión sobre algo/algnmany people have very strong opinions about this — mucha gente tiene opiniones muy definidas sobre or acerca de esto
she held the opinion that... — opinaba que...
to have a high or good opinion of sth/sb — tener un alto concepto de algo/algn, tener muy buena opinión de algo/algn
to have a poor or low opinion of sth/sb — tener un bajo concepto de algo/algn, tener muy mala opinión de algo/algn
I haven't much of an opinion of him — no tengo un alto concepto de él, no tengo muy buena opinión de él
•
in my opinion — en mi opinión, a mi juicio•
it's a matter of opinion — es cuestión de opiniones•
to be of the opinion that... — opinar que...2) (=judgment) opinión f•
we need an expert opinion — necesitamos la opinión de un experto•
could you give us your professional opinion? — ¿nos puede dar su opinión (como) profesional?•
to seek a second opinion — pedir una segunda opinión3) (=the prevailing view) opinión fhe is in a position to influence opinion — está en una posición en la que puede ejercer influencia sobre las opiniones
•
medical opinion was divided over the case — la opinión médica estaba dividida con respecto al casoconsensus, public 3.•
they are trying to turn world opinion against the United States — están intentando poner al mundo entero en contra de Estados Unidos2.CPDopinion former, opinion maker N — formador(a) m / f de opinión
opinion poll N — sondeo m (de opinión)
opinion survey N — encuesta f de opinión
* * *[ə'pɪnjən]1) c ( belief) opinión fwhat's your opinion? — ¿qué opinas?, ¿qué te parece?, ¿cuál es tu opinión or parecer?
to be of the opinion that — ser* de la opinión or del parecer de que
in my opinion — en mi opinión, a mi parecer, a mi juicio
opinion ON o ABOUT something — opinión sobre or acerca de algo
opinion OF something/somebody: what's your opinion of the plan/of Robinson? ¿qué opina del plan/de Robinson?, ¿qué opinión le merece el plan/Robinson?; to have a good o high/poor o low opinion of something/somebody — tener* buena/mala opinión de algo/alguien
2) c (evaluation, judgment) opinión f3) u ( of body of people) opinión f -
11 guerrillero
guerrillero
◊ -ra sustantivo masculino, femeninoguerrilla ' guerrillero' also found in these entries: Spanish: montonero English: guerilla - guerrilla - partisan - freedom -
12 parcial
parcial adjetivo 1 ‹solución/victoria› partial 2 ( no equitativo) biased, partial ■ sustantivo masculino ( examen) assessment examination ( taken during the year and counting towards the final grade)
parcial
I adjetivo
1 (no ecuánime, no justo) biased: lo enfocas de un modo muy parcial, you approach it in a very biased way
2 (no completo) partial
un contrato a tiempo parcial, a part-time contract
II m (examen) mid-term exam ' parcial' also found in these entries: Spanish: contrato - partidista - tiempo - examen - interesado - trabajador English: biased - one-sided - part - part-payment - part-time - part-timer - partial - partisan - prejudiced - subtotal - trade in - one - selective - sighted -
13 partidario
partidario
◊ - ria adjetivo ( a favor) partidario DE algo/hacer algo in favor( conjugate favor) of sth/doing sth■ sustantivo masculino, femenino supporter; los partidarios de Gaztelu Gaztelu's supporters; los partidarios de la violencia those who favor o advocate the use of violence
partidario,-a
I adjetivo ser partidario de, to be in favor of
no ser partidario de, to be against sthg
II sustantivo masculino y femenino supporter, follower ' partidario' also found in these entries: Spanish: adicta - adicto - declarada - declarado - partidaria - acérrimo English: adherent - advocate - ardent - backer - believe in - believer - declared - devotee - disciplinarian - exponent - favor - favour - partisan - proponent - supporter - supremacist - unionist - unquestioning - wool - hard - loyalist - sympathizer -
14 ría
Del verbo reír: ( conjugate reír) \ \
ría es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: reír ría
reír ( conjugate reír) verbo intransitivo to laugh; verbo transitivo ‹gracia/chiste› to laugh at reírse verbo pronominal to laugh; ríase a carcajadas to guffaw; ríase DE algo/algn to laugh at sth/sb
ría sustantivo femenino ria (long, narrow, tidal inlet)
reír
I verbo intransitivo to laugh: me hace reír, he makes me laugh
echarse a reír, to burst out laughing
II vt to laugh at: no le rías las gracias al niño, don't humour the boy
ría f Geog ria ' ría' also found in these entries: Spanish: adversario - agrario - alimenticio - ambulatorio - anticuario - antirreglamentario - arancelario - arbitrario - arrendatario - autoritario - bancario - becario - beneficiario - bibliotecario - binario - canario - circulatorio - complementario - comunitario - contradictorio - contrario - culinario - destinatario - diario - difamatorio - dignatario - disuasivo - divisorio - ejidatario - eliminatorio - emisario - empresario - estrafalario - extraordinario - ferroviario - funcionario - giratorio - hereditario - hipotecario - honorario - hospitalario - humanitario - imaginario - incendiario - innecesario - insatisfactorio - intermediario - introductorio - involuntario - legendario English: addressee - adversary - aquarium - arsonist - auditorium - beneficiary - borrower - civil - clerk - contract - convict - coowner - crematorium - criterion - curator - entrepreneur - equilibrium - executor - fitter - flier - foreign - go - hard - home - impresario - intermediary - joint - librarian - loyalist - Member - mercenary - millionaire - minister - official - operator - opponent - owner - partisan - payee - personal - prison - promoter - proprietor - realtor - recipient - registrar - revolutionary - sanatorium - scholar - secretary -
15 sesgado
Del verbo sesgar: ( conjugate sesgar) \ \
sesgado es: \ \el participioMultiple Entries: sesgado sesgar
sesgado,-a adjetivo
1 slanting, oblique
2 fig (parcialidad, tendenciosidad) la gente recibe una información muy sesgada, people are given biased viewpoints
sesgar verbo transitivo
1 (cortar en diagonal) to cut on the bias (poner en diagonal) to slant
2 (un punto de vista, una opinión) to slant ' sesgado' also found in these entries: Spanish: sesgada English: partisan - slanted
См. также в других словарях:
partisan — partisan, ane [ partizɑ̃, an ] n. et adj. • 1477; it. partigiano, de parte « part, partie » I ♦ N. (Rare au fém.) 1 ♦ Personne qui est attachée, dévouée à qqn, à un parti. ⇒ adepte, allié, ami, disciple, fidèle; aficionado, 2. supporter; péj.… … Encyclopédie Universelle
Partisan — may refer to:Political mattersIn politics, partisan literally means organized into political parties. The expression Partisan politics usually refers to fervent, sometimes militant support of a party, cause, faction, person, or idea. Although… … Wikipedia
Partisan — Par ti*san, a. [Written also partizan.] 1. Adherent to a party or faction; especially, having the character of blind, passionate, or unreasonable adherence to a party; as, blinded by partisan zeal. [1913 Webster] 2. (Mil.) Serving as a partisan… … The Collaborative International Dictionary of English
Partisan — Sm Untergrundkämpfer erw. fach. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. partisan Parteigänger , dieses aus it. partigiano, einer Ableitung von it. parte f. Teil , aus l. pars (partis) f. Dann Teilnehmer an einer kleinen, selbständig kämpfenden… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
partisan — Partisan. s. m. Celuy qui est attaché au parti de quelqu un. Les partisans de Pompée. il est de vos partisans. cet autheur a bien des partisans. chacun a ses partisans. Il signifie aussi, Celuy qui fait un traité, un parti avec le Roy pour des… … Dictionnaire de l'Académie française
Partisan — Par ti*san (p[aum]r t[i^]*zan), n. [F., fr. It. partigiano. See {Party}, and cf. {Partisan} a truncheon.] [Written also {partizan}.] 1. An adherent to a party or faction; esp., one who is strongly and passionately devoted to a party or an… … The Collaborative International Dictionary of English
partisan — I adjective biased, clannish, cliquish, denominational, devoted, factional, factionary, fanatic, fautor, homo studiosus, influenced, leagued, partial, predisposed, sectarian, swayed, undetached, undispassionate II noun adherent, advocate, ally,… … Law dictionary
Partisan — Par ti*san, n. [F. pertuisane, prob. fr. It. partigiana, influenced in French by OF. pertuisier to pierce. It was prob. so named as the weapon of some partisans, or party men. Cf. {Partisan} one of a corps of light troops.] A kind of halberd or… … The Collaborative International Dictionary of English
partisan — (n.) 1550s, one who takes part with another, zealous supporter, from M.Fr. partisan (15c.), from dialectal upper It. partezan (Tuscan partigiano) member of a faction, partner, from parte part, party, from L. partem (nom. pars), see PART (Cf.… … Etymology dictionary
Partisan — Partisan: Die Bezeichnung für »bewaffneter, aus dem Hinterhalt operierender Widerstandskämpfer« wurde im 17. Jh. aus gleichbed. frz. partisan entlehnt, das wörtlich etwa »Parteigänger, Anhänger« bedeutet und seinerseits aus it. partigiano… … Das Herkunftswörterbuch
partisan — [adj] interested, factional accessory, adhering, biased, bigoted, blind, cliquish, colored, conspiratorial, denominational, devoted, diehard*, exclusive, fanatic, jaundiced, onesided, overzealous, partial, prejudiced, prepossessed, sectarian,… … New thesaurus