-
121 mechanism
nounMechanismus, der* * *['me-]* * *mecha·nism[ˈmekənɪzəm]ncomedy can serve as a \mechanism for releasing tension Komik kann eine Strategie sein, um Spannungen abzubauen* * *['mekənIzəm]nMechanismus m* * *mechanism [ˈmekənızəm] s1. allg, auch fig Mechanismus m:3. MED, PSYCH Mechanismus m, mechanisches Reaktionsvermögen:mech. abk1. mechanic2. mechanical4. mechanism* * *nounMechanismus, der* * *n.Getriebe - n.Mechanismus m. -
122 minister
1. noun2) (Eccl.)2. intransitive verbminister [of religion] — Geistliche, der/die; Pfarrer, der/Pfarrerin, die
minister to somebody's wants/needs — jemandes Wünsche/Bedürfnisse befriedigen
* * *['ministə] 1. noun1) (a clergyman in certain branches of the Christian Church: He is a minister in the Presbyterian church.) der Geistliche2) ((the title of) the head of any of the divisions or departments of a government: the Minister for Education.) der/die Minister(in)2. verb- academic.ru/47098/ministerial">ministerial- ministry* * *min·is·ter[ˈmɪnɪstəʳ, AM -ɚ]I. nCabinet \minister Kabinettsminister(in) m(f)defence \minister Verteidigungsminister(in) m(f)II. vi1. REL▪ to \minister to sb/sth pastor, priest für jdn/etw sorgen2. (be of service)3.▶ sb's \ministering angel jds guter Engel* * *['mInɪstə(r)]1. ngood morning, minister — guten Morgen, Herr Pfarrer or Herr Pastor
2. vito minister to sb's needs/wants — jds Bedürfnisse/Wünsche (acc)
* * *minister [ˈmınıstə(r)]A s1. REL Geistliche(r) m/f(m), Pfarrer(in) (einer presbyterianischen etc Kirche)2. POL besonders Br Minister(in):Minister of the Crown (Kabinetts)Minister;Minister of Defence Verteidigungsminister;Minister of Labour Arbeitsminister;minister of state Staatssekretär(in)3. POL Gesandte(r) m/f(m):minister plenipotentiary bevollmächtigte(r) Minister(in);minister resident Ministerresident(in)4. fig Diener m, Werkzeug nB v/t darbieten, -reichen:minister the sacraments REL die Sakramente spendenC v/iminister to the wants of others für die Bedürfnisse anderer sorgen;ministering angel besonders poet barmherziger Engel3. als Geistliche(r) wirken* * *1. nounMinister of State — (Brit.) ≈ Staatssekretär, der/-sekretärin, die
2) (Eccl.)2. intransitive verbminister [of religion] — Geistliche, der/die; Pfarrer, der/Pfarrerin, die
minister to somebody's wants/needs — jemandes Wünsche/Bedürfnisse befriedigen
* * *n.Minister - m.Pfarrer - m. -
123 ministry
noun1) (Government department or building) Ministerium, dasministry official — Ministerialbeamte, der/-beamtin, die
2) (profession of clergyman) geistliches Amtgo into or enter the ministry — Geistlicher werden
* * *plural - ministries; noun1) (the profession, duties or period of service of a minister of religion: His ministry lasted for fifteen years.) das geistliche Amt2) (a department of government or the building where its employees work: the Transport Ministry.) das Ministerium* * *min·is·try[ˈmɪnɪstri]n\ministry of agriculture/defence/transport Landwirtschafts-/Verteidigungs-/Verkehrsministerium nt▪ the \ministry das Priestertum, der geistliche Standto go into the \ministry Priester werden; (spiritual work) of a priest priesterliche Pflichten4. (tenure as pastor) geistliches Amt* * *['mInIstrɪ]nministry of education/agriculture — Bildungs-/Landwirtschaftsministerium
during his ministry — in or während seiner Amtszeit (als Minister)
to join or enter or go into the ministry — Pfarrer( in) or Geistliche(r) werden
to train for the ministry — Theologie studieren, um Geistlicher zu werden
3) (= ministering) Sendungsbewusstsein nt* * *ministry [ˈmınıstrı] s1. RELa) geistliches Amtb) (auch als pl konstruiert) Geistlichkeit f:join the ministry Geistlicher werden2. POL besonders Bra) Ministerium n (auch Amtsdauer und Gebäude):Ministry of Defence Verteidigungsministeriumb) Ministerposten m, -amt nc) Regierung f, Kabinett n3. POL Amt n eines Gesandten* * *noun1) (Government department or building) Ministerium, dasministry official — Ministerialbeamte, der/-beamtin, die
2) (profession of clergyman) geistliches Amtgo into or enter the ministry — Geistlicher werden
* * *n.Ministerium n. -
124 play
1. noun1) (Theatre) [Theater]stück, dassay/do something in play — etwas aus od. im od. zum Spaß sagen/tun
play [up]on words — Wortspiel, das
be in/out of play — [Ball:] im Spiel/aus [dem Spiel] sein
make a play for somebody/something — (fig. coll.) hinter jemandem/etwas her sein (ugs.); es auf jemanden/etwas abgesehen haben
4)come into play, be brought or called into play — ins Spiel kommen
make [great] play with something — viel Wesen um etwas machen
give full play to one's emotions/imagination — etc. (fig.) seinen Gefühlen/seiner Fantasie usw. freien Lauf lassen
6) (rapid movement)2. intransitive verbthe play of light on water — das Spiel des Lichts auf Wasser
1) spielenplay [up]on words — Wortspiele/ein Wortspiel machen
not have much time to play with — (coll.) zeitlich nicht viel Spielraum haben
play into somebody's hands — (fig.) jemandem in die Hand od. Hände arbeiten
play safe — sichergehen; auf Nummer Sicher gehen (ugs.)
2) (Mus.) spielen (on auf + Dat.)3. transitive verb1) (Mus.): (perform on) spielenplay the violin — etc. Geige usw. spielen
play something on the piano — etc. etwas auf dem Klavier usw. spielen
play something by ear — etwas nach dem Gehör spielen
play it by ear — (fig.) es dem Augenblick/der Situation überlassen
2) spielen [Grammophon, Tonbandgerät]; abspielen [Schallplatte, Tonband]; spielen lassen [Radio]3) (Theatre; also fig.) spielenplay a town — in einer Stadt spielen
play the fool/innocent — den Clown/Unschuldigen spielen
play a trick/joke on somebody — jemanden hereinlegen (ugs.) /jemandem einen Streich spielen
5) (Sport, Cards) spielen [Fußball, Karten, Schach usw.]; spielen od. antreten gegen [Mannschaft, Gegner]play a match — einen Wettkampf bestreiten; (in team games) ein Spiel machen
he played me at chess/squash — er war im Schach/Squash mein Gegner
7) (Cards) spielenplay one's cards right — (fig.) es richtig anfassen (fig.)
8) (coll.): (gamble on)play the market — spekulieren (in mit od. Wirtsch. in + Dat.)
Phrasal Verbs:- academic.ru/56069/play_about">play about- play at- play off- play on- play up* * *[plei] 1. verb1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) spielen2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) spielen3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) spielen5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) spielen8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) spielen9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) richten10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) ausspielen2. noun1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) das Spiel2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) das Schauspiel3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) das Spiel4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) der Spielraum•- player- playable
- playful
- playfully
- playfulness
- playboy
- playground
- playing-card
- playing-field
- playmate
- playpen
- playschool
- plaything
- playtime
- playwright
- at play
- bring/come into play
- child's play
- in play
- out of play
- play at
- play back
- play down
- play fair
- play for time
- play havoc with
- play into someone's hands
- play off
- play off against
- play on
- play a
- no part in
- play safe
- play the game
- play up* * *[pleɪ]I. NOUNto be at \play beim Spiel sein, spielento do sth in \play etw [nur] zum Spaß tunit's only in \play es ist doch nur Spaßrain stopped \play wegen des Regens wurde das Spiel unterbrochenthe start/close of \play der Beginn/das Ende des Spielsto be in/out of \play im Spiel/im Aus seinto make a bad/good \play ein schlechtes/gutes Spiel machena foul \play ein Foul[spiel] ntto go to see a \play ins Theater gehenone-act \play Einakter mradio \play Hörspiel nttelevision \play Fernsehspiel nt, Fernsehfilm mthe \play of emotion across his face revealed his conflict seine widerstreitenden Gefühle spiegelten sich in seinem Gesicht widerthe \play of light [on sth] das Spiel des Lichts [auf etw dat]to bring sth into \play etw ins Spiel bringen, etw einsetzento come into \play eine Rolle spielen10.▶ \play on words Wortspiel nt1. (amuse oneself)▪ to \play [somewhere] [irgendwo] spielencan Jenny come out and \play? kann Jenny zum Spielen rauskommen?to \play on the swings schaukeln2. SPORT spielenLeonora always \plays to win Leonora will immer gewinnento \play fair/rough fair/hart spielenit wasn't really \playing fair not to tell her ( fig) es war nicht besonders fair, dass du ihr nichts gesagt hast▪ to \play against sb gegen jdn spielenthey're a difficult team to \play against diese Mannschaft ist ein schwieriger Gegnerto \play for a city/team für eine Stadt/ein Team spielento \play in attack/defence in der Offensive/als Verteidiger/Verteidigerin spielento \play in goal den Torwart/die Torwartin spielento \play in the match am Spiel teilnehmen3. actor spielen‘Hamlet’ is \playing at the Guildhall in der Guildhall kommt zurzeit der ‚Hamlet‘to \play opposite sb mit jdm [zusammen] spielento \play to a full house vor ausverkauftem Haus spielenMacbeth \played to full houses die Macbeth-Vorstellungen waren immer ausverkauft5. (move)the searchlights \played across [or over] the facade die [Such]scheinwerfer strichen über die Fassadewe watched the light \playing on the water wir beobachteten das Spiel des Lichts auf dem Wassershe could hear the fountain \playing sie hörte den Springbrunnen plätschern6. (gamble) spielento \play for fun zum Spaß [o ohne Einsatz] spielento \play for money um Geld spielenhow will this \play with the voters? wie wird das bei den Wählern ankommen?to \play dumb sich akk taub stellen10.▶ to \play to the gallery billige Effekthascherei betreiben pej; politician populistische Stammtischparolen ausgeben pej▶ to \play into sb's hands jdm in die Hände arbeiten▶ to \play for time versuchen, Zeit zu gewinnen, auf Zeit spielenIII. TRANSITIVE VERB1.Luke \plays centre forward/back Luke ist Mittelstürmer/Verteidigerto \play a match ein Spiel bestreiten, spielen▪ to \play sb gegen jdn spielenJames will be \playing Theo James wird gegen Theo antreten3. (strike)to \play a shot schießen; (in snooker) stoßento \play a stroke schlagen4. (adopt)to \play a part [or role] eine Rolle spielen5. (act)don't \play the innocent with me tu nicht so unschuldig6. (function as)to \play host to sb jds Gastgeber/Gastgeberin sein7. (perform)▪ to \play sth etw spielen\play us a song [or a song for us] then! spiel uns ein Lied [vor]!to \play sth by ear etw nach Gehör spielento \play an encore eine Zugabe geben8. (perform on)▪ to \play sth etw spielento \play the bagpipes/piano/violin Dudelsack/Klavier/Geige spielen9. (perform at)to play Berlin/London/San Francisco in Berlin/London/San Francisco spielen10. (listen to)▪ to \play sth CD, tape etw [ab]spielento \play the radio Radio hörenmust you \play your radio loud? musst du dein Radio so laut stellen?to \play one's stereo seine Anlage anhaben fam11. (watch)12. (broadcast)they're \playing African music on the radio im Radio kommt gerade afrikanische Musik13. (gamble)to \play the horses auf Pferde wettento \play a slot machine an einem Spielautomaten spielento \play the stock market an der Börse spekulieren14. (perpetrate)to \play a trick [or joke] on sb jdn hochnehmen fig fam, jdn veräppeln fam; (practical joke) [jdm] einen Streich spielenhe's always \playing tricks der ist vielleicht ein Scherzkeks sl15. (direct)the rescue team \played searchlights over the area das Rettungsteam ließ Scheinwerfer über die Gegend schweifento \play an ace/a king ein Ass/einen König [aus]spielento \play a trump einen Trumpf spielen17. anglerto \play a fish einen Fisch auszappeln lassen (durch Nachlassen der Leine)18. (treat)▪ to \play sb for sth jdn wie etw behandeln19.▶ to \play one's cards right geschickt taktieren▶ to \play sb false jdn hintergehenthe firm continues to \play the field and negotiate with other companies die Firma sondiert das Terrain und verhandelt mit weiteren Firmen▶ to \play footsie with sb ( fam: under table) mit jdm füßeln DIAL; (cooperate) mit jdm unter einer Decke stecken fam▶ to \play gooseberry BRIT ( fam) das fünfte Rad am Wagen sein fam; (chaperone) den Anstandswauwau spielen hum fam▶ to \play havoc with sth etw durcheinanderbringen* * *[pleɪ]1. nto do/say sth in play — etw aus Spaß tun/sagen
play on words — Wortspiel nt
children at play —
children learn through play he lost £800 in a few hours' play — Kinder lernen beim Spiel er hat beim Spiel innerhalb von ein paar Stunden £ 800 verloren
because of bad weather play was impossible — es konnte wegen schlechten Wetters nicht gespielt werden
in a clever piece of play, in a clever play (US) — in einem klugen Schachzug
there was some exciting play toward(s) the end — gegen Ende gab es einige spannende (Spiel)szenen
3) (TECH, MECH) Spiel nt1 mm (of) play — 1 mm Spiel
5) (fig: moving patterns) Spiel nt6)(fig phrases)
to come into play — ins Spiel kommento give full play to one's imagination — seiner Fantasie or Phantasie (dat) freien Lauf lassen
the game allows the child's imagination (to be given) full play — das Spiel gestattet die freie Entfaltung der kindlichen Fantasie
to make great play of doing sth (Brit) — viel Wind darum machen, etw zu tun
to make a play for sth — es auf etw (acc) abgesehen haben
2. vt1) game, card, ball, position spielen; player aufstellen, einsetzento play shop — (Kaufmanns)laden spielen, Kaufmann spielen
to play a mean/dirty trick on sb — jdn auf gemeine/schmutzige Art hereinlegen
See:→ cardto play it cautious/clever — vorsichtig/klug vorgehen
to play the fool — den Clown spielen, herumblödeln
See:→ cool3) instrument, record, tune spielento play sth through/over — etw durchspielen
4) (= direct) lights, jet of water richten3. vi1) (esp child) spielento go out to play —
to play at mothers and fathers/cowboys and Indians — Vater und Mutter/Cowboy und Indianer spielen
he's just playing at it — er tut nur so
the firemen's hoses played on the flames — die Schläuche der Feuerwehrmänner waren auf die Flammen gerichtet
6) (SPORT ground, pitch) sich bespielen lassenthe pitch plays well/badly — auf dem Platz spielt es sich gut/schlecht
* * *play [pleı]A schildren at play spielende Kinder;watch children at play Kindern beim Spielen zusehen;a) spielen,c) Schach: am Zug sein;it is your play Sie sind am Spiel;keep the ball in play den Ball im Spiel halten;the ball went out of play der Ball ging ins Aus;hold in play fig beschäftigen;have more of the play SPORT mehr vom Spiel haben, die größeren Spielanteile haben3. Spiel(weise) n(f):that was pretty play das war gut (gespielt);4. fig Spiel n, Spielerei f:a play (up)on words ein Wortspiel5. Kurzweil f, Vergnügen n, Zeitvertreib m6. Scherz m, Spaß m:in play im Scherz7. a) Schauspiel n, (Theater-, Bühnen) Stück nb) Vorstellung f:go to a play ins Theater gehen;(as) good as a play äußerst amüsant oder interessant8. MUS Spiel n, Vortrag m10. fig Spiel n (von Licht auf Wasser etc):play of colo(u)rs (muscles) Farben-(Muskel)spiel12. Tätigkeit f, Bewegung f, Gang m:a) in Gang bringen,come into play ins Spiel kommen;a) Wirkung haben,b) seinen Zweck erfüllen;make play with zur Geltung bringen, sich brüsten mit;make great play of sth viel Aufheben(s) oder Wesens von etwas machen;in full play in vollem Gange;lively play of fantasy lebhafte Fantasie13. a) TECH Spiel n:give the rope some play das Seil locker lassenb) Bewegungsfreiheit f, fig auch Spielraum m:full play of the mind freie Entfaltung des Geistes;14. umg Manöver n, Trick m, Schachzug m:make a play for sich bemühen um, es abgesehen haben auf (akk)15. US sla) Beachtung fb) Publizität f, Propaganda fB v/ib) mitspielen (auch fig mitmachen):play at business ein bisschen in Geschäften machen;play at keeping shop Kaufmann spielen;play for time Zeit zu gewinnen suchen; SPORT auf Zeit spielen;play for a cup einen Pokal ausspielen;play to win auf Sieg spielen;what do you think you are playing at? was soll denn das?;play (up)on MUS auf einem Instrument spielen; mit Worten spielen; fig jemandes Schwächen (geschickt) ausnutzen;play safe umg auf Nummer sicher gehen;he will not play again this season er fällt für den Rest der Saison aus; → fair1 B 4, false B, gallery 3 a2. a) Kartenspiel: ausspielenb) Schach: am Zug sein, ziehen:white to play Weiß zieht oder ist am Zuge3. a) herumspielen, sich amüsierenb) Unsinn treibenc) scherzen4. a) sich tummelnb) flattern, gaukelnc) spielen (Lächeln, Licht etc) (on auf dat)d) schillern (Farbe)e) in Betrieb sein (Springbrunnen)5. a) schießenb) spritzenc) strahlen, streichen:play on gerichtet sein auf (akk), bespritzen (Schlauch, Wasserstrahl), anstrahlen, absuchen (Scheinwerfer)6. TECHa) Spiel (-raum) habenb) sich bewegen (Kolben etc)C v/t1. Karten, Tennis etc, auch MUS, THEAT eine Rolle, ein Stück etc spielen, eine Nationalhymne abspielen, SPORT ein Spiel austragen:play (sth on) the piano (etwas auf dem) Klavier spielen;play sb sth jemandem etwas vorspielen;play shop (pirates) Kaufmann (Piraten) spielen;play the great lady sich als große Dame aufspielen;play both ends against the middle fig vorsichtig lavieren, raffiniert vorgehen;play it safe umg auf Nummer sicher gehen;play it differently es anders handhaben oder machen;play the races bei (Pferde)Rennen wetten;played out figa) erledigt‘, fertig, erschöpft,b) verbraucht (Talent etc), abgetakelt (Schauspieler etc),c) abgedroschen (Witz), überstrapaziert (These etc); (siehe die Verbindungen mit den entsprechenden Substantiven)2. SPORTa) antreten oder spielen gegen:play sb at chess gegen jemanden Schach spielenb) einen Spieler aufstellen, in die Mannschaft (auf)nehmenb) eine Schachfigur ziehen5. ein Geschütz, einen Scheinwerfer, einen Licht- oder Wasserstrahl etc richten (on auf akk):play a hose on sth etwas bespritzen;play colo(u)red lights on sth etwas bunt anstrahlen* * *1. noun1) (Theatre) [Theater]stück, dassay/do something in play — etwas aus od. im od. zum Spaß sagen/tun
play [up]on words — Wortspiel, das
be in/out of play — [Ball:] im Spiel/aus [dem Spiel] sein
make a play for somebody/something — (fig. coll.) hinter jemandem/etwas her sein (ugs.); es auf jemanden/etwas abgesehen haben
4)come into play, be brought or called into play — ins Spiel kommen
make [great] play with something — viel Wesen um etwas machen
2. intransitive verbgive full play to one's emotions/imagination — etc. (fig.) seinen Gefühlen/seiner Fantasie usw. freien Lauf lassen
1) spielenplay [up]on words — Wortspiele/ein Wortspiel machen
not have much time to play with — (coll.) zeitlich nicht viel Spielraum haben
play into somebody's hands — (fig.) jemandem in die Hand od. Hände arbeiten
play safe — sichergehen; auf Nummer Sicher gehen (ugs.)
2) (Mus.) spielen (on auf + Dat.)3. transitive verb1) (Mus.): (perform on) spielenplay the violin — etc. Geige usw. spielen
play something on the piano — etc. etwas auf dem Klavier usw. spielen
play it by ear — (fig.) es dem Augenblick/der Situation überlassen
2) spielen [Grammophon, Tonbandgerät]; abspielen [Schallplatte, Tonband]; spielen lassen [Radio]3) (Theatre; also fig.) spielenplay the fool/innocent — den Clown/Unschuldigen spielen
4) (execute, practise)play a trick/joke on somebody — jemanden hereinlegen (ugs.) /jemandem einen Streich spielen
5) (Sport, Cards) spielen [Fußball, Karten, Schach usw.]; spielen od. antreten gegen [Mannschaft, Gegner]play a match — einen Wettkampf bestreiten; (in team games) ein Spiel machen
he played me at chess/squash — er war im Schach/Squash mein Gegner
6) (Sport) ausführen [Schlag]; (Cricket etc.) schlagen [Ball]7) (Cards) spielenplay one's cards right — (fig.) es richtig anfassen (fig.)
8) (coll.): (gamble on)play the market — spekulieren (in mit od. Wirtsch. in + Dat.)
Phrasal Verbs:- play at- play off- play on- play up* * *(theatre) n.Stück -e n.Theaterstück n. n.Schauspiel n.Spiel -e n. (at) cards expr.Karten spielen ausdr. v.spielen v. -
125 position
1. noun1) (place occupied) Platz, der; (of player in team; of plane, ship, etc.) Position, die; (of hands of clock, words, stars) Stellung, die; (of building) Lage, die; (of river) [Ver]lauf, dertake [up] one's position — seinen Platz einnehmen
after the second lap he was in fourth position — nach der zweiten Runde lag er an vierter Stelle
he finished in second position — er belegte den zweiten Platz
2) (proper place)be in/out of position — an seinem Platz/nicht an seinem Platz sein
3) (Mil.) Stellung, dietake up a position on something — einen Standpunkt od. eine Haltung zu etwas einnehmen
5) (fig.): (situation)be in a good position [financially] — [finanziell] gut gestellt sein od. dastehen
put yourself in my position! — versetz dich [einmal] in meine Lage!
be in a position to do something — in der Lage sein, etwas zu tun
the position of assistant manager — die Stelle od. Position des stellvertretenden Geschäftsführers
2. transitive verbposition of trust — Vertrauensstellung, die; Vertrauensposten, der
1) platzieren; aufstellen, postieren [Polizisten, Wachen]position oneself near the exit — sich in die Nähe des Ausgangs stellen/setzen; [Wache, Posten usw.:] sich in der Nähe des Ausgangs aufstellen
2) (Mil.): (station) stationieren* * *[ə'ziʃən] 1. noun1) (a way of standing, sitting etc: He lay in an uncomfortable position.) die Stellung2) (a place or situation: The house is in a beautiful position.) die Lage3) (a job; a post: He has a good position with a local bank.) die Stellung4) (a point of view: Let me explain my position on employment.) die Haltung2. verb(to put or place: He positioned the lamp in the middle of the table.) stellen- academic.ru/115295/be_in">be in- out of position* * *po·si·tion[pəˈzɪʃən]I. nthe house has a good \position overlooking the valley man hat vom Haus aus einen guten Blick über das Talthe sofa is in a different \position now jetzt steht das Sofa woandersto take up a \position sich akk platzierento be in \position an seinem/ihrem Platz seinthe dancers moved into \position die Tänzer nahmen ihre Position[en] einto move sth into \position etw zurechtrückento move out of \position seinen/ihren Platz verlassenyoga \position Yogahaltung flying/sitting \position liegende/sitzende Stellung, liegend/sitzendto change one's \position eine andere Stellung einnehmenhis \position is in midfield er ist Mittelstürmerthe \position of women in society die gesellschaftliche Stellung der Fraushe finished the race in third \position sie belegte bei dem Rennen am Schluss den dritten Platza \position of responsibility ein verantwortungsvoller Postena \position of trust eine Vertrauensstellunga teaching \position eine Stelle als Lehrer/Lehrerinto apply for a \position sich akk um eine [Arbeits]stelle bewerbenput yourself in my \position versetz dich in meine Lage▪ to be in a/no \position to do sth in der Lage/nicht in der Lage sein, etw zu tunto put sb in an awkward \position jdn in eine unangenehme Lage bringenfinancial \position Vermögensverhältnisse plwhat's the company's \position on recycling? welchen Standpunkt vertritt die Firma in der Frage des Recycling?his \position is that... er steht auf dem Standpunkt, dass...a party's \position on defence die Position einer Partei zur Frage der Verteidigungto take the \position that... die Meinung vertreten, dass...to take a \position in a share Aktien für eigene Rechnung kaufenbear \position Baisseposition fbull \position Hausse-Engagement nt, Hausseposition fto close a \position eine Position schließen [o glattstellen]to cover a \position eine Position abdeckenlong \position Hausse-Engagement nt, Long-Position fshort \position Baisse-Engagement nt, Short-Position fII. vt▪ to \position sb/sth jdn/etw platzierenI \positioned myself as far away from him as possible ich habe mich so weit wie möglich von ihm weggesetztto \position guns/troops MIL Gewehre in Stellung bringen/Truppen positionieren* * *[pə'zISən]1. n1) (= location, place where sb/sth is of person) Platz m; (of object) Stelle f, Platz m; (of microphone, statue, wardrobe, plant etc) Standort m; (of spotlight, table, in picture, painting) Anordnung f; (of town, house etc) Lage f; (of plane, ship, SPORT = starting position, FTBL ETC) Position f; (MIL = strategic site) Stellung fto be in/out of position —
the actors were in position on the stage — die Schauspieler hatten ihre Plätze auf der Bühne eingenommen
to jockey or jostle for position (lit) — um eine gute Ausgangsposition kämpfen; (fig)
his position is full-back/goalkeeper — er spielt Außenverteidiger/Torwart
2) (= posture, way of standing, sitting etc) Haltung f; (in love-making, ART of model) Stellung f; (BALLET) Position f3) (in class, league etc) Platz mafter the third lap he was in fourth position — nach der dritten Runde lag er auf dem vierten Platz or war er Vierter
to finish in third position — Dritter werden, auf dem dritten Platz landen (inf)
5) (= job) Stelle fhe has a high position in the Ministry of Defence — er bekleidet eine hohe Stellung or Position im Verteidigungsministerium
6) (fig: situation, circumstance) Lage fto be in a position to do sth — in der Lage sein, etw zu tun
what is the position regarding...? — wie sieht es mit... aus?
my position is that I don't have the qualifications/money — mir geht es so, dass mir die Qualifikation/das Geld fehlt
what is the government's position on...? — welchen Standpunkt vertritt die Regierung zu...?
2. vt1) (= place in position) microphone, ladder, guards aufstellen; soldiers, policemen postieren; (artist, photographer etc) platzieren; (COMPUT) cursor positionieren, platzierenhe positioned himself where he could see her — er stellte or (seated) setzte sich so, dass er sie sehen konnte
* * *position [pəˈzıʃn]A sposition of the sun Sonnenstand m;a good position to shoot SPORT eine gute Schussposition;draw the goalkeeper out of position SPORT den Torhüter herauslockena) FLUG, SCHIFF Positionslichter,b) AUTO Begrenzungslichterupright position aufrechte (Körper)Haltung4. MEDb) (Kinds)Lage f (im Mutterleib)5. TECH (Schalt- etc)Stellung f:position of rest Ruhelage f, -stellung6. MIL (Verteidigungs)Stellung f:position warfare Stellungskrieg m7. MUS Lage f (von Akkordtönen):close (open) position enge (weite) Lage8. MUSa) Lage f (bestimmtes Gebiet des Griffbretts bei Saiteninstrumenten)b) Zugstellung f (bei der Posaune)9. IT (Wert)Stelle f10. Position f, Situation f, Lage f:be in a position to do sth in der Lage sein, etwas zu tun;11. (Sach)Lage f, Stand m (der Dinge):financial position Finanzlage, Vermögensverhältnisse pl;legal position Rechtslage12. soziale Stellung, gesellschaftlicher Rang:people of position Leute von Rang13. Position f, Stellung f, Amt n, Posten m:hold a (responsible) position eine (verantwortliche) Stelle innehaben;position of power Machtposition;position of trust Vertrauensstellung, -posten14. fig (Ein)Stellung f, Standpunkt m, Haltung f:define one’s position seinen Standpunkt darlegen;take up a position on a question zu einer Frage Stellung nehmen15. MATH, PHIL (Grund-, Lehr)Satz m, Behauptung fB v/t1. in die richtige Lage oder Stellung bringen, an den rechten Platz stellen, aufstellen, TECH auch (ein)stellen, anbringen2. Polizisten etc postierenpos. abk1. position Pos.2. positive pos.* * *1. noun1) (place occupied) Platz, der; (of player in team; of plane, ship, etc.) Position, die; (of hands of clock, words, stars) Stellung, die; (of building) Lage, die; (of river) [Ver]lauf, dertake [up] one's position — seinen Platz einnehmen
be in/out of position — an seinem Platz/nicht an seinem Platz sein
3) (Mil.) Stellung, dietake up a position on something — einen Standpunkt od. eine Haltung zu etwas einnehmen
5) (fig.): (situation)be in a good position [financially] — [finanziell] gut gestellt sein od. dastehen
put yourself in my position! — versetz dich [einmal] in meine Lage!
be in a position to do something — in der Lage sein, etwas zu tun
the position of assistant manager — die Stelle od. Position des stellvertretenden Geschäftsführers
2. transitive verbposition of trust — Vertrauensstellung, die; Vertrauensposten, der
1) platzieren; aufstellen, postieren [Polizisten, Wachen]position oneself near the exit — sich in die Nähe des Ausgangs stellen/setzen; [Wache, Posten usw.:] sich in der Nähe des Ausgangs aufstellen
2) (Mil.): (station) stationieren* * *n.Gewandtheit f.Lage -n f.Position -en f.Standort -e m.Standpunkt m.Stellung -en f. v.positionieren v. -
126 put up
1. transitive verb1) heben [Hand]; (erect) errichten [Gebäude, Denkmal, Gerüst, Zaun usw.]; bauen [Haus]; aufstellen [Denkmal, Gerüst, Leinwand, Zelt]; aufbauen [Zelt, Verteidigungsanlagen]; anbringen [Schild, Notiz usw.] (on an + Dat.); (fig.) aufbauen [Fassade]; abziehen [Schau]2) (display) anschlagen; aushängen3) (offer as defence) hochnehmen [Fäuste]; leisten [Widerstand, Gegenwehr]put up a struggle — sich wehren od. zur Wehr setzen
4) (present for consideration) einreichen [Petition, Gesuch, Vorschlag]; (nominate) aufstellenput somebody up for election — jemanden als Kandidaten aufstellen
5) (incite)6) (accommodate) unterbringen7) (increase) [he]raufsetzen, anheben [Preis, Miete, Steuer, Zins]8)2. intransitive verb1) (be candidate) kandidieren; sich aufstellen lassen2) (lodge) übernachten; sich einquartieren* * *1) (to raise (a hand etc).) heben3) (to fix on a wall etc: He put the poster up.) aufhängen5) (to offer or show (resistance etc): He's putting up a brave fight.) liefern6) (to provide (money) for a purpose: He promised to put up the money for the scheme.) bereitstellen7) (to provide a bed etc for (a person) in one's home: Can you put us up next Thursday night?) unterbringen* * *◆ put upI. vt1. (hang up)to \put up up a flag/sail eine Flagge/ein Segel hissen [o aufziehen2. (raise)▪ to \put up sth up etw hochheben\put up your hand up if you know the answer hebt die Hand hoch, wenn ihr die Antwort wisstto \put up up a drip MED einen Tropf anbringento \put up one's feet up die Füße hochlegento \put up up the car window das Autofenster zumachento \put up up an umbrella einen Schirm öffnen [o aufklappen]why don't you \put up up your hood? warum nimmst du nicht deine Kapuze?3. (build)▪ to \put up up ⇆ sth etw bauento \put up up a fence einen Zaun [o SCHWEIZ a. Hag] errichtento \put up up a tent ein Zelt aufstellen [o aufschlagen4. (increase)▪ to \put up up ⇆ sth numbers, price, sales, blood pressure etw erhöhen [o hochtreiben5. (offer)the money was \put up up by an anonymous donor das Geld wurde von einem anonymen Spender aufgebrachtto \put up up bail eine Kaution zahlento \put up up capital Kapital aufbringento \put up one's child up for adoption sein Kind zur Adoption freigebento \put up sth up for rent etw vermietento \put up up a reward eine Belohnung aussetzento \put up sth up for sale etw zum Verkauf anbieten6. (give shelter)▪ to \put up up ⇆ sb jdn unterbringenwe're \put upting up my sister for the weekend/a while meine Schwester bleibt [o wohnt] das Wochenende über/eine Weile bei uns7. (propose)▪ to \put up up ⇆ sb/sth jdn/etw vorschlagenhe \put up up the argument that... er hat argumentiert, dass...to \put up up a candidate einen Kandidaten/eine Kandidatin vorschlagen [o aufstellen]to \put up sb up for election jdn zur Wahl stellento \put up up a proposal etwas vorschlagen8. (cause to do)▪ to \put up sb up to sth jdn zu etw dat verleiten; to a fight, criminal offence jdn zu etw dat anstiftenshe must have \put up him up to it sie muss ihn dazu verleitet haben9. (resist)to \put up up opposition [or objections] widersprechenno one has yet \put up up any objections to the proposal bis jetzt hat sich noch niemand gegen den Vorschlag ausgesprochento \put up up a struggle [or fight] kämpfenthe villagers did not \put up up any resistance die Dorfbewohner leisteten keinen Widerstandto \put up up in a hotel/at sb's place in einem Hotel/bei jdm unterkommento \put up up in a hotel/at sb's place for the night die Nacht in einem Hotel/bei jdm verbringen* * *A v/t1. hinauflegen, -stellen:put one’s legs up die Beine hochlegen3. ein Bild, einen Vorhang etc aufhängen4. ein Plakat anschlagenput up one’s hair6. einen Schirm aufspannen7. aufstellen, errichten, erbauen:put up a tent ein Zelt aufschlagen oder aufbauen8. umga) etwas ausheckenb) etwas (hin)drehen, fingieren9. ein Gebet emporsenden10. eine Bitte etc vorbringen11. einen Gast (bei sich) aufnehmen, unterbringen, beherbergen12. weglegen, beiseitelegen13. aufbewahren14. ein-, verpacken ( beide:in in akk oder dat), zusammenlegen15. HIST sein Schwert etc in die Scheide stecken16. konservieren, einkochen, -machenput up a bluff bluffen19. (als Kandidaten) aufstellen20. Auktion: an-, ausbieten:put up for sale meistbietend verkaufen21. den Preis etc hinaufsetzen, erhöhen22. Wild aufjagen24. bezahlen25. (ein)setzen (bei einer Wette etc)27. put up tob) jemandem einen Tipp geben fürB v/i1. absteigen, sich einquartieren ( beide:at in dat, bei)I’m not going to put up with it das werde ich mir nicht gefallen lassen* * *1. transitive verb1) heben [Hand]; (erect) errichten [Gebäude, Denkmal, Gerüst, Zaun usw.]; bauen [Haus]; aufstellen [Denkmal, Gerüst, Leinwand, Zelt]; aufbauen [Zelt, Verteidigungsanlagen]; anbringen [Schild, Notiz usw.] (on an + Dat.); (fig.) aufbauen [Fassade]; abziehen [Schau]2) (display) anschlagen; aushängen3) (offer as defence) hochnehmen [Fäuste]; leisten [Widerstand, Gegenwehr]put up a struggle — sich wehren od. zur Wehr setzen
4) (present for consideration) einreichen [Petition, Gesuch, Vorschlag]; (nominate) aufstellen5) (incite)6) (accommodate) unterbringen7) (increase) [he]raufsetzen, anheben [Preis, Miete, Steuer, Zins]8)2. intransitive verb1) (be candidate) kandidieren; sich aufstellen lassen2) (lodge) übernachten; sich einquartieren* * *v.anschlagen v.aufstellen v.bauen v.errichten v. -
127 rally
1. intransitive verb1) (come together) sich versammelnrally to the support of or the defence of, rally behind or to somebody — (fig.) sich hinter jemanden stellen
2) (regain health) sich wieder [ein wenig] erholen3) (reassemble) sich [wieder] sammeln4) (increase in value after fall) [Aktie, Kurs:] wieder anziehen, sich wieder erholen2. transitive verb1) (reassemble) wieder zusammenrufen2) (bring together) einigen [Partei, Kräfte]; sammeln [Anhänger]3. nounrally one's strength — seine [ganze] Kraft zusammennehmen
1) (mass meeting) Versammlung, diepeace rally — Friedenskundgebung, die
2) (competition)[motor] rally — Rallye, die
3) (Tennis) Ballwechsel, der* * *['ræli] 1. verb1) (to come or bring together again: The general tried to rally his troops after the defeat; The troops rallied round the general.) sich sammeln2) (to come or bring together for a joint action or effort: The supporters rallied to save the club from collapse; The politician asked his supporters to rally to the cause.) sich zusammentun2. noun1) (a usually large gathering of people for some purpose: a Scouts' rally.) die Zusammenkunft2) (a meeting (usually of cars or motorcycles) for a competition, race etc.) die Ralley3) (an improvement in health after an illness.) die Erholung4) ((in tennis etc) a (usually long) series of shots before the point is won or lost.) der Ballwechsel•- academic.ru/118109/rally_round">rally round* * *ral·ly[ˈræli]I. nthe Paris-Dakar \rally die Rallye Paris-Dakarvintage car \rally Oldtimertreffen ntcounty \rally Bezirkstreffen nta \rally of 2000 people eine Versammlung von 2000 MenschenScout \rally Pfadfindertreffen ntannual \rally Jahrestreffen ntelection \rally Wahlversammlung fpeace \rally Friedenskundgebung fto hold a \rally [against sth] eine Kundgebung [gegen etw akk] abhaltento stage a \rally eine Kundgebung abhaltenII. vt<- ie->▪ to \rally sth etw sammelnto \rally forces/troops Streitkräfte/Truppen sammelnto \rally support Unterstützung gewinnento \rally supporters Anhänger mobilisieren▪ to \rally sb around [or round] sb jdn um jdn scharenfather's death rallied the family around mother nach Vaters Tod scharte sich die Familie um MutterIII. vi<- ie->1. (support)to \rally around the flag Patriotismus [o sich patriotisch] zeigen* * *I ['rlɪ]1. n1) (= gathering) (Massen)versammlung f; (with speaker) Kundgebung f; (of troops) (Ver)sammlung f; (AUT) Rallye fyouth rally — Jugendtreffen nt
2) (in health, spirits) Erholung f3) (TENNIS ETC) Ballwechsel m2. vttroops, supporters (ver)sammeln, zusammenrufento rally one's strength — all seine Kräfte sammeln or zusammennehmen
3. vi2) (troops, people) sich sammeln, sich versammeln3) (AUT)IIto go rallying — Rallyes/eine Rallye fahren or machen
vt(obs: tease) necken, hänseln* * *rally1 [ˈrælı]A v/t2. vereinigen, scharen ( beide:round, to um)3. jemanden aufrütteln, -muntern5. seine Kräfte etc sammeln, zusammennehmenB v/i1. sich (wieder) sammeln2. sich scharen (round, to um)3. sich anschließen (to dat oder an akk)6. SPORT sich (wieder) fangen umg7. Tennis etc:a) einen Ballwechsel ausführenb) sich einschlagenC s1. Sammeln n2. Treffen n, Tagung f, Kundgebung f, Versammlung f4. Tennis etc:a) Ballwechsel mb) Einschlagen nrally2 [ˈrælı] v/t hänseln* * *1. intransitive verb1) (come together) sich versammelnrally to the support of or the defence of, rally behind or to somebody — (fig.) sich hinter jemanden stellen
2) (regain health) sich wieder [ein wenig] erholen3) (reassemble) sich [wieder] sammeln4) (increase in value after fall) [Aktie, Kurs:] wieder anziehen, sich wieder erholen2. transitive verb1) (reassemble) wieder zusammenrufen2) (bring together) einigen [Partei, Kräfte]; sammeln [Anhänger]3) (rouse) aufmuntern; (revive)3. nounrally one's strength — seine [ganze] Kraft zusammennehmen
1) (mass meeting) Versammlung, diepeace rally — Friedenskundgebung, die
[motor] rally — Rallye, die
3) (Tennis) Ballwechsel, der* * *(Automobile) n.Sternfahrt f. (Tennis) n.Ballwechsel (beim Tennis) m. n.Kundgebung f.Massenkundgebung f.Rallye -s f. (round one) v.um sich scharen ausdr. v.sammeln v. -
128 rampart
noun1) (walk) Wehrgang, der2) (protective barrier) Wall, der* * *((often in plural) a mound or wall for defence: The defenders were drawn up on the ramparts.) der Wall* * *ram·part[ˈræmpɑ:t, AM -pɑ:rt]n [Schutz]wall m, Befestigungswall mearth \rampart Erdwall m* * *['rmpAːt]nWall m; (fig = defence) Schutzwall m* * *rampart [ˈræmpɑː(r)t]A s1. MILa) (Festungs)Wall mb) Brustwehr f2. Schutzwall m (auch fig)B v/t mit einem Wall umgeben* * *noun1) (walk) Wehrgang, der2) (protective barrier) Wall, der* * *n.Wall ¨-e m.
См. также в других словарях:
defence — de‧fence [dɪˈfens] , defense noun [countable] 1. LAW the things that are said in a court of law to try to prove that someone is not guilty of a crime: • I am unhappy about the way my barrister is conducting my defence. 2 … Financial and business terms
Defence.lk — is the official web portal of the Ministry of Defence of Sri Lanka.[1] As of May 22, 2009, it is Sri Lanka s 7th most viewed web site,[2] with an average daily hit rate of over 8.8 million.[3] According to latest analysis, the website has also… … Wikipedia
defence — If a defendant contests a claim, he should prepare a defence showing his side of the argument which is then filed with the court and given to the person making a claim. If he considers that he in turn has a claim against the person who has… … Law dictionary
DeFence — project. Click to enlarge deFENCE is an interactive conceptual art project for freedom of cohabitation, designed in such a way as to include each beholder personally. In tradition of Marcel Duchamp, the two main roles of this exhibit are the work … Wikipedia
defence — (US defense) ► NOUN 1) the action of defending from or resisting attack. 2) military measures or resources for protecting a country. 3) (defences) fortifications against attack. 4) attempted justification or vindication. 5) the case presented by… … English terms dictionary
Defence — De*fence (d[ e]*f[e^]ns ), n. & v. t. See {Defense}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
defence — see DEFENSE (Cf. defense) … Etymology dictionary
defence — (Brit.) de·fence || dɪ fens n. protection, security (also defense) … English contemporary dictionary
defence — is the spelling in BrE, defense in AmE … Modern English usage
defence — [dē fens′, difens′] n. Brit. sp. of DEFENSE … English World dictionary
defence — (BrE) (AmE defense) noun 1 action to protect sb/sth from attack ADJECTIVE ▪ adequate, effective ▪ immune, natural ▪ the body s natural defence against viruses ▪ … Collocations dictionary