-
101 breast pocket
-
102 palmtop computer
-
103 Ll
Ll,◊ ll sustantivo femenino ( read as /'eʏe/) combination traditionally condidered as a separate letter in the Spanish alphabet'Ll' also found in these entries: Spanish: abrir - abreviar - abrirse - acabose - acercar - acompañar - adelante - adelgazar - adonde - agradecer - ahora - ajustar - albedrío - amanecer - andar - año - anticipar - apostar - así - bilis - bolsillo - bombo - caber - caer - caja - calcular - callarse - camiseta - cara - caro - carrera - carta - certeza - certidumbre - cicatrizar - cita - comentar - con - concreta - concreto - confiada - confiado - consecuencia - correr - costar - cota - cuestación - curso - decidirse - dejar English: school-leaver - shall - wholly - annul - appall - cancel - channel - chisel - compel - control - counsel - court-martial - dial - disembowel - dispel - distill - enroll - enthrall - equal - excel - expel - fuel - fulfill - gambol - gel - grovel - impel - imperil - initial - install - instill - label - level - libel - 'll - L - marshal - marvel - model - panel - parallel - patrol - pedal - propel - pummel - quarrel - rebel - redial - refuel - repelLltr[el]1 (the letter) L, l nombre femenino -
104 fob watch
reloj nombre masculino de bolsillo -
105 inside pocket
bolsillo interior -
106 pocket calculator
calculadora de bolsillo -
107 to be out of pocket
(lose) salir perdiendo 2 (have to pay) tener que poner de su propio bolsillo■ it left me £50 out of pocket salí perdiendo 50 libras————————perder dinero -
108 to be putty in somebody's hands
ser dominado,-a por alguien■ she was putty in his hands hacía con ella lo que quería, la tenía en el bolsilloEnglish-spanish dictionary > to be putty in somebody's hands
-
109 to burn a hole in one's pocket
figurative use quemarle a uno el bolsillo -
110 to dig deep into one's pockets
(willingly) contribuir generosamente 2 (reluctantly) rascarse el bolsillo -
111 to have somebody eating out of one's hand
tener a alguien en el bolsilloEnglish-spanish dictionary > to have somebody eating out of one's hand
-
112 to have somebody under one's thumb
tener a alguien en el bolsilloEnglish-spanish dictionary > to have somebody under one's thumb
-
113 to pick somebody's pocket
robar algo del bolsillo de alguien————————robarle algo a alguien -
114 to twist somebody round one's little finger
hacer con alguien lo que se quiere, meterse a alguien en el bolsilloEnglish-spanish dictionary > to twist somebody round one's little finger
-
115 alcance
Del verbo alcanzar: ( conjugate alcanzar) \ \
alcancé es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
alcance es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: alcance alcanzar
alcance sustantivo masculino está fuera de mi alcance it is beyond my means (de declaración, noticia) implications (pl)d) ( en locs)precios al alcance de su bolsillo prices to suit your pocket; un lujo que no está a mi alcance a luxury I can't afford
alcanzar ( conjugate alcanzar) verbo transitivo 1 (pillar, agarrar) to catch; ¡a que no me alcanzas! I bet you can't catch me! (colloq) 2 ( llegar a) ‹ lugar› to reach, get to; ‹temperatura/nivel/edad› to reach; estos árboles alcanzan una gran altura these trees can reach o grow to a great height; alcance la mayoría de edad to come of age 3 (conseguir, obtener) ‹objetivo/éxito› to achieve; ‹ acuerdo› to reach 4 (acercar, pasar) alcancele algo a algn to pass sb sth, to pass sth to sb verbo intransitivo 1 ( llegar con la mano) to reach; alcance a hacer algo to manage to do sth 2 ( ser suficiente) [comida/provisones] to be enough;
alcance sustantivo masculino
1 reach: deja eso al alcance de mi vista, put that where I can see it
mantenga los medicamentos fuera del alcance de los niños, keep medicines out of the reach of children
2 fig (posibilidades) scope: el ascenso está fuera de tu alcance, promotion is impossible for you
3 (de una noticia) importance Locuciones: dar alcance, to catch up [a, with]
alcanzar
I verbo transitivo
1 to reach
2 (coger a una persona) to catch up with
3 (llegar hasta una cantidad) to be up to: su biblioteca alcanza los tres mil ejemplares, his library is up to three thousand volumes
4 (acercar algo) to pass: alcánzame una silla, pass me a chair
5 (lograr) to attain, achieve
II vi (ser suficiente) to be sufficient: ese dinero no alcanza para un piso, this money isn't enough to buy a flat ' alcance' also found in these entries: Spanish: combatir - eco - fuera - proyección - alcanzar - ámbito - dimensión - milagro - trascendental English: ambit - extensive - far-reaching - grasp - hand - long-range - out of - range - reach - scope - short-range - sight - wide-ranging - extent - far - long - sweep - wide -
116 bolsa
bolsa sustantivo femenino 1◊ bolsa de plástico/de la compra plastic/shopping bag;bolsa de (la) basura garbage o trash bag (AmE), rubbish bag o bin liner (BrE); una bolsa de patatas fritas (Esp) a bag of chips (AmE), a packet o bag of crisps (BrE); bolsa de agua caliente hot-water bottle 2b) scrotum3 (de aire, gas, agua) pocket 4 (Econ, Fin) tb Bbolsa or bolsa de valores stock exchange, stock market; se cotizará en bolsa it will be listed on the stock exchange; bolsa de empleo (Col) employment agency; bolsa de trabajo job vacancies and place where they are advertised
bolsa 1 sustantivo femenino
1 bag
2 Av bolsa de aire, air bag, air pocket
bolsa de basura, rubbish bag
bolsa de la compra, shopping bag LAm bolsa de dormir, sleeping bag
bolsa de estudios, educational grant
bolsa de pobreza, pocket of poverty
bolsa de trabajo, labour exchange, employment bureau
bolsa 2 f Fin Stock Exchange: sube la bolsa, the market is rising
cotizar en la bolsa, to be quoted on the stock exchange ' bolsa' also found in these entries: Spanish: agente - bajar - corredor - corredora - cotizar - cotización - entera - entero - fuelle - inversión - patata - saca - bulto - llevar - petate - plaza English: air pocket - airlock - bag - bin liner - broker - bundle - bung - carrier bag - chip - collapse - concise - crisp - crisps - float - gain - grip - holdall - hot-water bottle - icepack - insider dealing - insider trading - list - market - NYSE - packet - paper bag - plastic bag - pocket - polythene bag - potato chips - pouch - public - quote - shopping bag - stock exchange - stock market - stockbroker - stockbroking - toilet bag - toolbag - trading - water bottle - air - binliner - bulge - dealer - fish - flotation - garbage - hand -
117 calculadora
calculadora sustantivo femenino calculator
calculador,-ora
I adjetivo (persona, mente) calculating
II sustantivo femenino calculator ' calculadora' also found in these entries: Spanish: bolsillo - extraplano English: calculating - calculator -
118 calendario
calendario sustantivo masculino calendario escolar school calendar
calendario sustantivo masculino
1 calendar
calendario gregoriano, gregorian calendar
2 (almanaque) calendar: ¿tiene alguien un calendario de bolsillo?, has anyone got a pocket-sized calender?
3 (de trabajo) schedule: nos han dado el calendario de festivos, we have already received the list of scheduled holidays ' calendario' also found in these entries: Spanish: gregoriana - gregoriano - almanaque - apretado - movilización English: calendar - Gregorian - schedule - tight - timetable -
119 diccionario
diccionario sustantivo masculino dictionary; diccionario de sinónimos dictionary of synonyms, ≈ thesaurus
diccionario sustantivo masculino dictionary: búscalo en el diccionario de sinónimos, look it up in the thesaurus
diccionario bilingüe, bilingual dictionary
diccionario enciclopédico, encyclopedic dictionary
diccionario técnico, technical dictionary ' diccionario' also found in these entries: Spanish: actualización - buscar - cachorra - cachorro - consultar - lema - léxica - léxico - mirar - patada - redacción - redactar - tesauro - tesoro - bolsillo - completo - manejar - mano - traer English: about - consult - dictionary - out - pocket - refer to - look - spare - thesaurus -
120 edición
edición sustantivo femenino 1 (Impr, Period) ( tirada) edition; ( acción) publication; Ediciones Rivera Rivera Publications 2 (Rad, TV) program( conjugate program), edition
edición sustantivo femenino
1 (de un libro, cartel) publication: es una nueva edición de su primera novela, it's a new edition of her first novel (de sellos) issue
2 (ejemplares) edition
edición agotada, edition sold out
una edición de mil ejemplares, a run of one thousand copies
3 (de un torneo, festival, etc) participará en la próxima edición de los Juegos Olímpicos, she will compete in the next Olympic Games ' edición' also found in these entries: Spanish: ed. - editor - editora - escolio - extraordinaria - extraordinario - facsímil - ir - impresión - secuestrar - secuestro - tapa - agotado - agotar - extra - limitado - moderno - revisar - rústica English: bowdlerize - edition - extra - hardback - impression - paperback - printing - special - abridge - desktop - revision
См. также в других словарях:
Bolsillo — Saltar a navegación, búsqueda Bolsillo en unos vaqueros Etimológicamente, un bolsillo es un pequeño bolso. El bolsillo típico es un trozo de tela en forma de bolsa cosido por dentro a una ranura de una prenda de vestir; la ranura puede ser simple … Wikipedia Español
bolsillo — sustantivo masculino 1. Bolsa hecha en la ropa para meter alguna cosa: Llevo las llaves en el bolsillo del pantalón. pañuelo* de bolsillo. 2. Bolso pequeño de mano o estuche para llevar monedas u otros objetos personales: Ten cuidado con el… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
bolsillo — (Del dim. de bolso). 1. m. bolsa (ǁ para el dinero). 2. Saco más o menos pequeño cosido en una u otra parte de los vestidos, y que sirve para meter en él algunas cosas usuales. 3. bolsa (ǁ caudal de una persona). Mateo tiene un buen bolsillo.… … Diccionario de la lengua española
bolsillo — ► sustantivo masculino 1 INDUMENTARIA Y MODA Parte de algunas prendas de vestir consistente en una bolsa interior o superpuesta: ■ las llaves le han roto el forro del bolsillo. 2 coloquial Conjunto de dinero o bienes de una persona. 3 Bolsa para… … Enciclopedia Universal
bolsillo — {{#}}{{LM B05688}}{{〓}} {{SynB05818}} {{[}}bolsillo{{]}} ‹bol·si·llo› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En una prenda de vestir,{{♀}} pieza de tela, generalmente en forma de bolsa o de saco, que se cose sobrepuesta o en su parte interior y que… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
bolsillo — s m 1 Bolsa de una prenda de vestir: Metió la mano en el bolsillo del pantalón 2 De bolsillo Que tiene el tamaño adecuado para caber en las bolsas de la ropa: reloj de bolsillo, libros de bolsillo 3 Echarse al bolsillo o tener en el bolsillo a… … Español en México
bolsillo de parche — ► locución INDUMENTARIA Y MODA El superpuesto a la prenda: ■ con un bolsillo de parche disimularás la tara de la blusa … Enciclopedia Universal
bolsillo — (m) (Básico) pieza en forma de saquito en las prendas de vestir que sirve para llevar pequeñas cosas Ejemplos: Mi novio siempre lleva el móvil en el bolsillo. Me he comprado unos pantalones con bolsillos laterales … Español Extremo Basic and Intermediate
bolsillo — ▌ rascarse el bolsillo locución hacer el gasto, pagar, desembolsar, gastar*, soltar la mosca, soltar la guita. * * * Sinónimos: ■ faltriquera, saquillo … Diccionario de sinónimos y antónimos
bolsillo — m. Saquito más o menos grande cosido en los vestidos o trajes y que sirve para guardar cosas. fig. Caudal o dinero de una persona … Diccionario Castellano
Libro de bolsillo — Se denomina libro de bolsillo al tipo de edición de libros que se comercializa con un formato especialmente manejable (en tapa blanda, normalmente) y con un precio más asequible que el de otras modalidades.[1] La edición de bolsillo admite… … Wikipedia Español