-
1 gambol
'ɡæmblpast tense, past participle - gambolled; verb((usually only of lambs) to jump around playfully.) brincar, retozar, saltartr['gæmbəl]1 brincar, saltarn.• cabriola s.f.• retozo s.m.• zapateta s.f.v.• retozar v.'gæmbəlintransitive verb, BrE - ll- retozar*['ɡæmbǝl]VI [lamb, child] brincar, retozar* * *['gæmbəl]intransitive verb, BrE - ll- retozar* -
2 gambol
s.1 cabriola, brinco de alegría, caracoleo.2 alboroto, bullicio, algarabía, algazara.v.brincar por todos lados, saltar de alegría, retozar, juguetear.vi.retozar (lamb, children) (Estados Unidos) (pt & pp gamboled o gambolled (Brit.)) -
3 retozar
retozar verbo intransitivo
1 (jugar alegremente) to frolic, gambol: los niños retozan en el jardín, the children are frolicking in the yard
2 (juguetear amorosamente una pareja) Juan y María retozaban en el parque, Juan and María smooched in the park ' retozar' also found in these entries: English: cavort - frolic - rollick - gambol - romp -
4 Ll
Ll,◊ ll sustantivo femenino ( read as /'eʏe/) combination traditionally condidered as a separate letter in the Spanish alphabet'Ll' also found in these entries: Spanish: abrir - abreviar - abrirse - acabose - acercar - acompañar - adelante - adelgazar - adonde - agradecer - ahora - ajustar - albedrío - amanecer - andar - año - anticipar - apostar - así - bilis - bolsillo - bombo - caber - caer - caja - calcular - callarse - camiseta - cara - caro - carrera - carta - certeza - certidumbre - cicatrizar - cita - comentar - con - concreta - concreto - confiada - confiado - consecuencia - correr - costar - cota - cuestación - curso - decidirse - dejar English: school-leaver - shall - wholly - annul - appall - cancel - channel - chisel - compel - control - counsel - court-martial - dial - disembowel - dispel - distill - enroll - enthrall - equal - excel - expel - fuel - fulfill - gambol - gel - grovel - impel - imperil - initial - install - instill - label - level - libel - 'll - L - marshal - marvel - model - panel - parallel - patrol - pedal - propel - pummel - quarrel - rebel - redial - refuel - repelLltr[el]1 (the letter) L, l nombre femenino -
5 brincar
brincar ( conjugate brincar) verbo intransitivo [ niño] to jump up and down; [ cordero] to gambol, skip around; [ liebre] to hop; verbo transitivo (Méx) ‹valla/obstáculo› to jump
brincar verbo intransitivo to skip ' brincar' also found in these entries: Spanish: cojo - saltar English: cavort - jig - skip - caper - hop - jump - leapfrog - prance -
6 brinco
Del verbo brincar: ( conjugate brincar) \ \
brinco es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
brincó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: brincar brinco
brincar ( conjugate brincar) verbo intransitivo [ niño] to jump up and down; [ cordero] to gambol, skip around; [ liebre] to hop; verbo transitivo (Méx) ‹valla/obstáculo› to jump
brinco sustantivo masculino jump, leap, bound; pegó or dio un brinco del susto (fam) he jumped with fright
brincar verbo intransitivo to skip
brinco sustantivo masculino skip Locuciones: dar brincos de alegría, to jump with joy ' brinco' also found in these entries: Spanish: salto English: bound - hop - jump - leap - skip - spring -
7 gambolled
past tense, past participle; see gambol
См. также в других словарях:
Gambol — Gam bol, n. [OE. gambolde, gambaulde, F. gambade, gambol, fr. It. gambata kick, fr. L. gamba leg, akin to F. jambe, OF. also, gambe, fr. L. gamba, hoof or perh. joint: cf. Gr. ? a binding, winding, W., Ir. & Gael. cam crooked; perhaps akin to E.… … The Collaborative International Dictionary of English
gambol — n frolic, disport, play, sport, rollick, romp (see under PLAY vb) gambol vb frolic, disport, *play, sport, rollick, romp … New Dictionary of Synonyms
gambol — [gam′bəl] n. [earlier gambolde < Fr gambade, a gambol: see GAMBADO] a jumping and skipping about in play; frolic vi. gamboled or gambolled, gamboling or gambolling to jump and skip about in play; frolic … English World dictionary
Gambol — Gam bol v. i. [imp. & p. p. {Gamboled}, or {Gambolled}; p. pr. & vb. n. {Gamboling} or {Gambolling}.] To dance and skip about in sport; to frisk; to skip; to play in frolic, like boys or lambs. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
gambol — meaning ‘to skip or frolic playfully’, has inflected forms gambolled, gambolling. In AmE the forms gamboled, gamboling are also used … Modern English usage
gambol — [v] tumble playfully bound, caper, carry on, cavort, cut, cut a caper*, cut loose*, fool around*, frisk, frolic, hop, horse around*, jump, kibitz around*, kick up one’s heels*, lark, leap, play, prance, revel, roister, rollick, romp, skip, sport … New thesaurus
gambol — ► VERB (gambolled, gambolling; US gamboled, gamboling) ▪ run or jump about playfully. ► NOUN ▪ an act of gambolling. ORIGIN Italian gambata trip up … English terms dictionary
gambol — {{11}}gambol (n.) frolic, merrymaking, 1590s, originally gambolde a leap or spring (c.1500), from M.Fr. gambade (15c.), from L.L. gamba horse s hock or leg, from Gk. kampe a bending (on notion of a joint ), from PIE *kamp to bend (see CAMPUS (Cf … Etymology dictionary
gambol — UK [ˈɡæmb(ə)l] / US verb [intransitive] Word forms gambol : present tense I/you/we/they gambol he/she/it gambols present participle gambolling past tense gambolled past participle gambolled mainly literary to run, jump, and play like a young… … English dictionary
gambol — I. intransitive verb ( boled or bolled; boling or gambolling) Date: 1508 to skip about in play ; frisk, frolic II. noun Etymology: modification of Middle French gambade spring of a horse, gambol, probably from Old Occitan camb … New Collegiate Dictionary
gambol — verb Gambol is used with these nouns as the subject: ↑lamb … Collocations dictionary