-
41 скрипка
-
42 тон
м.1) муз. физ. ( звук) tono, timbroнизкий / высокий тон — tono basso / alto2) мед. (мн. тоны) tono3) муз. ( интервал) tonoвзять тоном выше / ниже — alzare / abbassare il tono4) муз. ( тональность) tono m5) (характер звучания, манера) tonoв угрожающем тоне — con tono / fare minacciosoповелительным тоном — con tono perentorio / imperiosoговорить в тон — parlare a tonoговорить не в тон — uscire di chiave / tonoпеременить тон — cambiare tono / registro6) ( стиль поведения) contegno, garbo, decoro; tono ( di condotta)правила хорошего тона — galateo m, le regole della buona creanzaв этом тоне — in / di7) (цвет, окраска) tonoв тон, под тон — intonato a...галстук в тон — la cravatta intonata / coordinata al vestitoзадать тон (+ Д) — dare il laпопасть в тон — dire in chiave; andare / fare a tono -
43 трепак
-
44 complesso
complèsso 1. agg 1) сложный, составной; комплексный 2) сложный, трудный questione complessa -- сложный вопрос 3) ant, pop крепко <хорошо> сложенный( о человеке) 4) proposizione complessa gram -- распространенное предложение 2. m 1) совокупность, сумма; комплекс complesso di circostanze -- совокупность обстоятельств complesso di idee -- комплекс представлений complesso economico -- экономический комплекс in complesso -- в общей сложности, в общем; в целом 2) объединение; комплекс complesso editoriale -- редакционно-издательский комплекс 3) ансамбль complesso di danza -- танцевальный ансамбль complesso folcloristico-- народный ансамбль complesso jazzistico -- джаз-оркестр complesso vocale-strumentale -- вокально-инструментальный ансамбль 4) arch комплекс, ансамбль complesso urbanistico -- городской ансамбль <комплекс> 5) psicol комплекс complesso edipico -- Эдипов комплекс complesso d'inferiorità -- комплекс неполноценности 6) tecn комплекс; агрегат; установка; устройство 7) chim комплекс, комплексное соединение -
45 erotico
eròtico (pl -ci) agg эротический danza erotica -- эротический танец -
46 figurare
figurare 1. vt 1) изображать, представлять figurare il marmo -- делать скульптуру из мрамора figurare la danza -- изображать танец( в живописи, в скульптуре) la scena figura... -- сцена изображает... 2) символизировать la lupa figura l'avarizia -- волчица -- символ скупости 2. vi (a) 1) выделяться, отличаться, производить хорошее впечатление figurare male -- производить скверное впечатление, бледно выглядеть, иметь бледный вид 2) (хорошо) смотреться; иметь вид Х un vestito che figura -- платье <костюм> хорошо смотрится 3) фигурировать; наличествовать, иметься; значиться 4) делать вид, представляться figura di non capire -- он делает вид, что не понимает figurarsi представлять себе, воображать figuratevi!, si figuri! -- подумайте только!; еще бы! La disturbo? -- Si figuri! -- Я Вам мешаю? -- Что Вы! figuriamoci! iron -- воображаю! Aveva ragione una volta tanto? -- Figuriamoci! -- Но она все-таки была права? -- Какое там! -
47 macabro
-
48 menare
menare (méno) vt 1) водить, вести; гнать menare a mano -- вести за руку menare il cavallo a mano -- вести лошадь под уздцы menare via -- увести menare il gregge al pascolo -- гнать скот на пастбище menare al macello -- гнать на убой 2) проводить (время, жизнь) menare vita ritirata -- вести уединенную жизнь 3) вести, руководить menare tradimento -- готовить измену menare la danza fig -- распоряжаться, верховодить 4) двигать, шевелить; размахивать menare colpi -- наносить удары, бить menare le mani -- давать волю рукам, драться smettila, se no ti meno! -- кончай, не то попадет <не то вздую разг>! menare le gambe -- удирать 5) давать; приносить( плоды) menare rampolli -- давать побеги menare con sé fig -- приносить, влечь за собой, иметь последствием 6) с некоторыми сущ образует глагольные словосоч: menare in moglie -- жениться menare rumore -- поднять шум menare vanto di qc -- гордиться <хвастаться> чем-л menare la lingua -- злословить; трепать языком (разг) -
49 scuola
scuòla f 1) школа; училище scuola dell'obbligo -- обязательная школа scuola mista -- смешанная школа scuola elementare-- начальная школа scuola media inferiore -- средняя школа scuola attiva -- спонтанное обучение scuola secondaria professionale -- техникум scuola media superiore -- лицей scuola normale -- педагогическое училище scuola di avviamento (professionale) -- школа профессионального обучения scuola serale -- вечерняя школа scuola per corrispondenza -- заочная школа, школа заочного обучения scuola domenicale -- воскресная школа scuola materna -- детский сад scuola di taglio e (di) cucito -- курсы кройки и шитья scuola di pilotaggio -- летная школа scuola di belle arti -- художественное училище scuola di danza -- хореографическое училище scuola pubblica -- общественная школа (государственная, муниципальная) scuola privata -- частная школа scuola interpreti -- курсы переводчиков scuola guida v. scuolaguida oggi non c'è scuola -- сегодня нет уроков bruciare la scuola -- прогулять школу, сачкануть (жарг) 2) преподавание; обучение fare scuola -- учить, обучать; преподавать 3) fig школа (направление в литературе, искусстве) scuola romantica -- романтическая школа un quadro di scuola fiamminga -- картина фламандской школы i poeti della scuola siciliana -- поэты сицилийской школы un artista che ha fatto tutt'una scuola -- художник, создавший целую школу <целое направление> (в живописи) 4) fig школа, воспитание essere di buona scuola -- быть хорошо воспитанным, пройти хорошую школу manca di scuola -- ему недостает выучки 5) sport школа (в фигурном катании) alta scuola -- высшая школа верховой езды -
50 complesso
complèsso 1. agg 1) сложный, составной; комплексный 2) сложный, трудный questione complessa — сложный вопрос 3) ant, pop крепко <хорошо> сложённый ( о человеке) 4): proposizione complessa gram — распространённое предложение 2. m 1) совокупность, сумма; комплекс complesso di circostanze — совокупность обстоятельств complesso di idee — комплекс представлений complesso economico — экономический комплекс in complesso — в общей сложности, в общем; в целом 2) объединение; комплекс complesso editoriale — редакционно-издательский комплекс 3) ансамбль complesso di danza — танцевальный ансамбль complesso folcloristico -
51 erotico
-
52 figurare
figurare 1. vt 1) изображать, представлять figurare il marmo — делать скульптуру из мрамора figurare la danza — изображать танец (в живописи, в скульптуре) la scena figura … — сцена изображает … 2) символизировать la lupa figura l'avarizia — волчица — символ скупости 2. vi (a) 1) выделяться, отличаться, производить хорошее впечатление figurare male — производить скверное впечатление, бледно выглядеть, иметь бледный вид 2) (хорошо) смотреться; иметь вид è un vestito che figura — платье <костюм> хорошо смотрится 3) фигурировать; наличествовать, иметься; значиться 4) делать вид, представляться figura di non capire — он делает вид, что не понимает figurarsi представлять себе, воображать figuratevi!, si figuri! — подумайте только!; ещё бы! La disturbo? — Si figuri! — Я Вам мешаю? — Что Вы! figuriamoci! iron — воображаю! Aveva ragione una volta tanto? — Figuriamoci! — Но она всё-таки была права? — Какое там! -
53 macabro
màcabro agg 1) могильный, загробный 2) жуткий, мрачный vista macabra — жуткое зрелище danza macabra — пляска смерти -
54 menare
menare (méno) vt 1) водить, вести; гнать menare a mano — вести за руку menare il cavallo a mano — вести лошадь под уздцы menare via — увести menare il gregge al pascolo — гнать скот на пастбище menare al macello — гнать на убой 2) проводить (время, жизнь) menare vita ritirata — вести уединённую жизнь 3) вести, руководить menare tradimento — готовить измену menare la danza fig — распоряжаться, верховодить 4) двигать, шевелить; размахивать menare colpi — наносить удары, бить menare le mani — давать волю рукам, драться smettila, se no ti meno! — кончай, не то попадёт <не то вздую разг>! menare le gambe — удирать 5) давать; приносить ( плоды) menare rampolli — давать побеги menare con sé fig — приносить, влечь за собой, иметь последствием 6) с некоторыми сущ образует глагольные словосоч: menare in moglie — жениться menare rumore — поднять шум menare vanto di qc — гордиться <хвастаться> чем-л menare la lingua — злословить; трепать языком ( разг) -
55 scuola
scuòla f 1) школа; училище scuola dell'obbligo — обязательная школа scuola mista — смешанная школа scuola elementarela scuola — прогулять школу, сачкануть ( жарг) 2) преподавание; обучение fare scuola — учить, обучать; преподавать 3) fig школа (направление в литературе, искусстве) scuola romantica — романтическая школа un quadro di scuola fiamminga — картина фламандской школы i poeti della scuola siciliana — поэты сицилийской школы un artista che ha fatto tutt'una scuola — художник, создавший целую школу <целое направление> (в живописи) 4) fig школа, воспитание essere di buona scuola — быть хорошо воспитанным, пройти хорошую школу manca di scuola — ему недостаёт выучки 5) sport школа ( в фигурном катании) alta scuola — высшая школа верховой езды -
56 maestro
1. м.1) учитель, наставник, образец••un colpo da maestro — мастерской [великолепный] ход
3) учитель ( начальной школы)4) преподаватель, учитель5) музыкант, маэстро6) мэтр, мастер, художник, скульптор2.1) опытный, умелый, мастерской2) главный* * *сущ.1) общ. мастерской, хозяин мастерской, главный, мастер, маэстро, учитель (начальной школы), дирижёр, знаток, композитор, наставник, основной, преподаватель, ремесленник, руководитель, специалист2) мор. (albero maestro) становой4) фин. заводской мастер, мастер-ремесленник -
57 professore
м.2) учитель, преподаватель* * *сущ.1) общ. знаток, профессор2) ирон. педант3) экон. преподаватель -
58 vortice
-
59 vorticoso
un fiume vorticoso — река, полная водоворотов
••* * *прил.общ. вихреобразный, вихревой, головокружительный, стремительный -
60 ballo
m.1.1) танец; (danza) пляска (f.)di (da) ballo — танцевальный (agg.), бальный (agg.); балетный (agg.)
scuola di ballo — a) школа танцев; b) (professionale) балетная школа
maestro di ballo — a) учитель танцев; b) (coreografo) хореограф
2) (festa) бал, танцевальный вечер, вечер танцевil volo è stato tutto un ballo — всю дорогу болтало (болтанка не прекращалась в течение всего полёта)
4)è in ballo la tua reputazione — речь идёт о твоей репутации (ты рискуешь своим добрым именем; задета твоя репутация)
2.•◆
ballo di san Vito — a) пляска святого Витта; b) (fig.) непоседливость (f.), неугомонность (f.)ma hai il ballo di san Vito? — какой ты непоседа! (угомонись!; у тебя что, гвоздь в стуле?)
3.•
См. также в других словарях:
Danza — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Bailarín (desambiguación). La danza o el baile es la ejecución de movimientos acompasados con el cuerpo, los brazos y las piernas, con carácter lúdico … Wikipedia Español
danza — sustantivo femenino 1. (no contable) Acción y arte de danzar: estudiar danza, hacer danza, profesora de danza, clases de danza, pasos de danza, compañía de danza. Sinónimo: baile. 2. Forma o estilo de danzar. danza ancestral. danza clásica. danza … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
danza — (De danzar). 1. f. baile (ǁ acción de bailar). 2. baile (ǁ manera de bailar). 3. Conjunto de danzantes. 4. habanera (ǁ baile de origen cubano). 5. habanera (ǁ música y canto de este baile). 6. coloq. Movimiento o trajín de quien va continuamente… … Diccionario de la lengua española
danza — dànza ž DEFINICIJA glazb. španjolski srednjovjekovni ples na glazbu melankolična ugođaja ETIMOLOGIJA šp. danza … Hrvatski jezični portal
danza — / dantsa/ s.f. [dal fr. danse, der. di danser danzare ]. 1. [insieme strutturato di movimenti ritmici del corpo associati alla musica: la d. del ventre ] ▶◀ ballo. ⇓ balletto. 2. (fig.) [moto incalzante, successione variata e sim.: d. di immagini … Enciclopedia Italiana
Danza — ► sustantivo femenino 1 DANZA Baile colectivo cuyos movimientos y figuras se ejecutan con precisión y siguiendo unos pasos establecidos. SINÓNIMO ballet 2 DANZA Serie de movimientos que forman una pieza de baile: ■ la danza del cisne. 3 DANZA… … Enciclopedia Universal
Danza — For the American television actor, see Tony Danza. Music of Puerto Rico General topics Related articles Genres Aguinaldo Bomba Danza … Wikipedia
Danza — Tony Danza (* 21. April 1951 als Anthony Salvatore Iadanza im Stadtteil Brooklyn in New York City) ist ein US amerikanischer Schauspieler italienischer Abstammung. Danza absolvierte ein Studium der Geschichtswissenschaften an der University of… … Deutsch Wikipedia
danza — dàn·za s.f. 1. AD insieme di movimenti del corpo eseguiti individualmente o collettivamente, con finalità rituali, estetiche o ludiche, generalmente in accordo con un accompagnamento musicale: danze tribali, rituali; danze folkloristiche,… … Dizionario italiano
danza — s f 1 Serie de movimientos del cuerpo, hechos con ritmo, flexibilidad y armonía, generalmente acompañados por música: danza de los siete velos, danza del venado, danza de los viejitos 2 Arte y técnica de esos movimientos: danza folklórica, danza… … Español en México
danza — {{#}}{{LM D11473}}{{〓}} {{SynD11739}} {{[}}danza{{]}} ‹dan·za› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Conjunto de movimientos que se hacen con el cuerpo al ritmo de una música, especialmente si esta es clásica o folclórica: • En cuanto sonó la música,… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos