-
1 aprire dall'esterno
-
2 acquisizione dall'esterno
сущ.экон. приобретение контрольного пакета акций одного предприятия группой менеджеров другогоИтальяно-русский универсальный словарь > acquisizione dall'esterno
-
3 rilevazione dall'esterno
сущ.фин. приобретение менеджерами (и служащими) контрольного пакета акций стороннего предприятияИтальяно-русский универсальный словарь > rilevazione dall'esterno
-
4 esterno
estèrno 1. agg 1) наружный, внешний pregi esterni -- внешние достоинства angolo esterno geom -- внешний угол 2) alunno esterno -- экстерн studente esterno -- студент-заочник 3) med наружный per uso esterno -- для наружного применения <использования> (о лекарстве) 2. m 1) внешняя сторона, внешность; наружная часть (напр здания) dall'esterno -- по внешнему виду, по наружности all'esterno -- снаружи, с внешней стороны 2) cine натура, место (кино)съемки вне студии; натурная площадка 3) pl cine (кино)съемки на натуре, натурные (кино)съемки 4) pl cine натурные (кино) кадры girare gli esterni -- снимать на натуре, вести натурные съемки 5) экстерн (уст) 6) pl сочувствующие (какой-л партии) -
5 esterno
estèrno 1. agg 1) наружный, внешний pregi esterni — внешние достоинства angolo esterno geom — внешний угол 2): alunno esterno — экстерн studente esterno — студент-заочник 3) med наружный per uso esterno — для наружного применения <использования> ( о лекарстве) 2. m 1) внешняя сторона, внешность; наружная часть ( напр здания) dall'esterno — по внешнему виду, по наружности all'esterno — снаружи, с внешней стороны 2) cine натура, место (кино)съёмки вне студии; натурная площадка 3) pl cine (кино)съёмки на натуре, натурные (кино)съёмки 4) pl cine натурные (кино) кадры girare gli esterni — снимать на натуре, вести натурные съёмки 5) экстерн ( уст) 6) pl сочувствующие ( какой-л партии) -
6 esterno
1. agg1) наружный, внешний2)3) мед. наружныйper uso esterno — для наружного применения / использования ( о лекарстве)2. mdall'esterno — по внешнему виду, по наружности3) pl кино (кино)съёмки на натуре, натурные (кино)съёмки4) pl кино натурные (кино)кадрыgirare gli esterni — снимать на натуре, вести натурные съёмки5) уст. экстерн•Syn:Ant: -
7 specchio esterno regolabile dall'interno
Dizionario italiano-russo Automobile > specchio esterno regolabile dall'interno
-
8 извне
-
9 aprire
-
10 внешний
прил.1) esteriore, esterno2) (выражающийся только наружно) esteriore, esterno3) ( поверхностный) superficiale; apparenteвнешнее благополучие — benessere apparente4) дип., эк. estero••внешний вид — aspetto m, esteriore mсудить о ком-л. по внешнему виду — giudicare qd dall'apparenza / esteriore -
11 esteriore
1. aggвнешний, наружный2. mвнешность; наружностьgiudicare dall'esteriore — судить по внешностиSyn:Ant: -
12 uso
I m1) обычай, обыкновение, привычкаavere in / per uso — иметь обыкновениеessere in uso — быть принятым2) манера, модаa(ll') uso francese — на французский манерvivere ad uso di signore — жить барином3) употребление, применение, пользованиеfrasi d'uso — общие места, банальные / к случаю фразы, банальностиa / per uso — дляistruzioni / avvertenze per l'uso di... — инструкция к / как пользоватьсяfotografia uso tessera — фотокарточка на документuscire / cadere dall'uso — выйти из употребленияtornare in uso — вновь войти в употребление, снова стать употребительнымfare uso di qc — пользоваться чем-либо, применять / употреблять что-либоfare troppo uso di qc — злоупотреблять чем-либоfare buon uso del proprio tempo — целесообразно / разумно использовать своё времяdiritto d'uso юр. — право пользования5) право пользования, пользованиеcedere in uso — предоставить право пользования ( чем-либо)6) общение, знакомство; связь7) (+ существительное переводится) подuso pelle / tela — имитация "под кожу" / "под ткань"stoffa uso seta — ткань, имитирующая шёлк•Syn:usanza, costumanza, costume, abitudine, modo, andazzo, consuetudine, maniera, pratica, prassi, prammatica, tradizione, voga, vezzoAnt:••l'uso fa legge prov — обычай старше законаl'uso si converte in / diventa natura prov — привычка - вторая натураII aggпривычный, обычныйnon sono uso di... — я не привык...Syn: -
13 uso
uso I m 1) обычай, обыкновение, привычка usi e costumi -- обычаи и нравы uso corrente -- принятый обычай usi degli animali -- повадки животных avere inuso -- иметь обыкновение essere in uso -- быть принятым come d'uso -- как всегда, как обычно 2) манера, мода a(ll') uso francese -- на французский манер vivere ad uso di signore -- жить барином 3) употребление, применение, пользование uso proprio -- прямое употребление (слова) effetti d'uso -- вещи домашнего обихода frasi d'uso -- общие места, банальные <к случаю> фразы, банальности a uso -- для (+ G) istruzioni per l'uso di... -- инструкция к (+ D) <как пользоваться (+ S)> fotografia uso tessera -- фотокарточка на документ per uso interno med -- для внутреннего употребления per uso esterno а) med для наружного употребления б) iron для вида grammatica ad uso degli scolari -- грамматика для школ, школьная грамматика fuori d'uso -- неупотребительный uscire dall'uso -- выйти из употребления tornare in uso -- вновь войти в употребление, снова стать употребительным fare uso di qc -- пользоваться чем-л, применять <употреблять> что-л fare troppo uso di qc -- злоупотреблять чем-л fare buon uso del proprio tempo -- целесообразно <разумно> использовать свое время diritto d'uso dir -- право пользования 4) навык, опыт; практика conosce il russo ma gli manca l'uso -- он знает русский, но ему не хватает практики 5) право пользования, пользование cedere in uso -- предоставить право пользования (чем-л) 6) общение, знакомство; связь 7) в сочетании с сущ перев под uso pelle -- имитация ╚под кожу╩ stoffa uso seta -- ткань, имитирующая шелк a uso e consumo -- ~ как на заказ, как раз для (+ G) l'uso fa legge prov -- обычай старше закона l'uso si converte in natura prov -- привычка -- вторая натура l'uso vince natura prov -- ~ стерпится -- слюбится uso II agg привычный, обычный essere uso alle fatiche -- быть привычным к труду non sono uso di... -- я не привык... -
14 uso
úś o I m 1) обычай, обыкновение, привычка usi e costumi — обычаи и нравы uso corrente — принятый обычай usi degli animali — повадки животных avere inuso — иметь обыкновение essere in uso — быть принятым come d'uso — как всегда, как обычно 2) манера, мода a(ll') uso francese — на французский манер vivere ad uso di signore — жить барином 3) употребление, применение, пользование uso proprio [figurato] — прямое [переносное] употребление ( слова) effetti d'uso — вещи домашнего обихода frasi d'uso — общие места, банальные <к случаю> фразы, банальности auso — для (+ G) istruzioniper l'uso di … — инструкция к (+ D) <как пользоваться (+ S)> fotografia uso tessera — фотокарточка на документ per uso interno med — для внутреннего употребления per uso esterno а) med для наружного употребления б) iron для вида grammatica ad uso degli scolari — грамматика для школ, школьная грамматика fuori d'uso — неупотребительный usciredall'uso — выйти из употребления tornare in uso — вновь войти в употребление, снова стать употребительным fare uso di qc — пользоваться чем-л, применять <употреблять> что-л fare troppo uso di qc — злоупотреблять чем-л fare buon uso del proprio tempo — целесообразно <разумно> использовать своё время diritto d'uso dir — право пользования 4) навык, опыт; практика conosce il russo ma gli manca l'uso — он знает русский, но ему не хватает практики 5) право пользования, пользование cedere in uso — предоставить право пользования ( чем-л) 6) общение, знакомство; связь 7) в сочетании с сущ перев под uso pelle [tela] — имитация «под кожу» [«под ткань»] stoffa uso seta — ткань, имитирующая шёлк¤ a uso e consumo — ~ как на заказ, как раз для (+ G) l'uso fa legge prov — обычай старше закона l'uso si converte inúś o II agg привычный, обычный essere uso alle fatiche — быть привычным к труду non sono uso di … — я не привык …natura prov — привычка — вторая натура l'uso vince natura prov — ~ стерпится — слюбится -
15 specchio
m1) зеркало2) отражатель, рефлектор•- specchio del cilindro
- specchio concavo
- specchio convesso
- specchio esterno regolabile dall'interno
- specchio metallico
- specchio retrovisore
- specchio retrovisore elettrico
- specchio riflettore -
16 USO
См. также в других словарях:
esterno — 1e·stèr·no agg., s.m. FO 1a. agg., che è al di fuori: rivestimento esterno, mura esterne Sinonimi: esteriore, superficiale. Contrari: endogeno, interno. 1b. agg., che appare dal di fuori: aspetto esterno | non approfondito, superficiale: un… … Dizionario italiano
angolo — àn·go·lo s.m. 1a. TS geom. parte di piano compresa tra due semirette uscenti da uno stesso punto: angolo di 60°, gli angoli di un triangolo, bisettrice di un angolo 1b. FO parte di un foglio, di una tavola o di altra superficie racchiusa tra due… … Dizionario italiano
dentro — / dentro/ (ant. o pop. drento) [lat. de intro ]. ■ avv. 1. [nella parte interna, nell interno: rimanere d. ; guardare d. ] ▶◀ all interno, internamente. ◀▶ all esterno, (di) fuori, esternamente. ● Espressioni: fam., mettere (o sbattere) dentro… … Enciclopedia Italiana
premesse della argomentazione — premésse della argomentazióne (loc.s.f.pl.) Nel quadro teorico disegnato dalla nuova retorica di Perelman, dove ogni argomentazione mira all adesione delle menti , risulta evidente l importanza del kairós, nonché della conoscenza che l… … Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani
cava — 1cà·va s.f. 1a. AU scavo per l estrazione di materiale roccioso, torba o sim., spec. quando il materiale da estrarre è raggiungibile direttamente dall esterno: cava di granito, cava a fossa, cava a mezza costa; cava a cielo aperto; cava in… … Dizionario italiano
endosmosi — en·do·smò·si s.f.inv. 1. TS chim., fis. passaggio di un liquido dall esterno all interno di un diaframma poroso 2. TS biol. passaggio d acqua dall esterno all interno di una cellula immersa in una soluzione ipotonica {{line}} {{/line}} DATA: 1875 … Dizionario italiano
parete — pa·ré·te s.f. FO 1a. elemento architettonico verticale che delimita un ambiente, separandolo dall esterno o da altri ambienti interni a uno stesso edificio: parete di mattoni, di cartongesso | ciascuna delle due superfici di tale elemento:… … Dizionario italiano
esteriormente — avv. all esterno, dall esterno, di fuori, fisicamente □ superficialmente, apparentemente, in apparenza, a prima vista, epidermicamente, formalmente CONTR. interiormente, all interno, dall interno, di dentro, addentro □ intimamente, profondamente … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
eso- — e/so (1) [dal gr. ésō «dentro»] primo elemento che in parole composte dotte significa «dentro», «interno»: esoterico. e/so (2) [dal gr. éxō «fuori»] primo elemento che in parole composte dotte significa «in fuori», «esterno», «verso l esterno»,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
aprire — a·prì·re v.tr. e intr. FO 1a. v.tr., spostare un elemento mobile in modo da mettere in comunicazione l esterno e l interno: aprire la porta, la finestra | rendere accessibile dall esterno spostando una parte mobile: aprire il cassetto, l armadio … Dizionario italiano
chiudere — chiù·de·re v.tr. e intr. I. v.tr. FO I 1a. spostare gli elementi mobili di porte, finestre e sim. in modo da impedire la comunicazione tra l esterno e l interno: chiudere la finestra, la porta, il cancello | rendere non accessibile dall esterno… … Dizionario italiano