-
1 figurato
figurato agg 1) изображенный 2) иллюстрированный vaso figurato -- ваза с росписью libro figurato -- книга с иллюстрациями <с картинками> 3) фигуральный, образный, иносказательный linguaggio figurato -- образный язык senso figurato -- переносный смысл -
2 figurato
figurato agg 1) изображённый 2) иллюстрированный vaso figurato — ваза с росписью libro figurato — книга с иллюстрациями <с картинками> 3) фигуральный, образный, иносказательный linguaggio figurato — образный язык senso figurato — переносный смысл -
3 figurato
agg1) изображённыйvaso figurato — ваза с росписьюlibro figurato — книга с иллюстрациями / с картинками3) фигуральный, образный, иносказательныйsenso figurato — переносный смысл•Syn:Ant: -
4 figurato
-
5 figurato.
прил.общ. изображённый, иллюстрированный, фигуральный, переносный смысл, иносказательный, образный -
6 figurato
переносный, фигуральный -
7 linguaggio figurato.
сущ.общ. образный языкИтальяно-русский универсальный словарь > linguaggio figurato.
-
8 senso figurato
сущ.общ. переносный смысл -
9 uso figurato
сущ. -
10 capitello figurato
капитель с изображением фигур (людей, животных)Dizionario di costruzione italiana-russo > capitello figurato
-
11 fig
figurato, figuratamente — в переносном смысле -
12 fig
figurato, figuratamente - в переносном смысле -
13 переносный
прил.1) (об электротоварах и т.п.) portatile; portabile; trasportabile2) ( иносказательный) traslato; figurato ( фигуральный); metaforico ( метафорический)в переносном смысле — in senso figurato / traslato -
14 смысл
м.1) senso; significatoсмысл слова — il senso / significato della parola; accezione fпрямой / переносный смысл — senso proprio / figurato; traslatoв переносном смысле — in senso figurato / traslatoв полном смысле — letteralmente, nel pieno senso della parolaв буквальном смысле — alla lettera, in senso letterale, letteralmenteэто не имеет смысла — è privo di senso; non regge2) (цель, основание) ragione f; sensoсмысл жизни — ragione d'essere; il senso della vitaнет смысла этого делать —farlo 3) (понимание чего-л.) giudizio m, senso mздравый смысл — buonsenso m, senso comuneв смысле (+ Р) — per quanto riguarda, riguardo; dal punto di vista; come, nel senso (di)...нестабильность в смысле экономики — instabilità per quanto riguarda l'economia -
15 фигуральный
прил.1) ( витиеватый) fiorito, ricercatoфигуральный язык — linguaggio ricercato; bizantino предосуд.2) ( образный) figurato, metaforicoв фигуральном смысле — in senso figurato / traslato -
16 senso
m2) чувствоi cinque sensi — пять( органов) чувствil senso della propria responsabilità — сознание своей ответственностиsenso d'inferiorità психол. — чувство / комплекс неполноценностиmortificare i sensi — подавлять чувственность4) pl чувство, сознаниеperdere i sensi — (по) терять сознаниеtornare in sensi — прийти в сознание / в чувство; прийти в себя5) впечатлениеfar senso — 1) производить впечатление 2) вызывать отвращение6) рассудокbuon senso, senso comune — здравый смыслessere privo di senso pratico — быть непрактичным7) мнение, точка зрения8) значение, смыслsenso proprio / figurato — прямой / переносный смыслraccontare a senso — передавать своими словамиleggere a senso — читать с чувствомtradurre a senso — переводить по смыслуnon ha senso quel che fai — то, что ты делаешь, не имеет смысла / бессмысленноsenza senso — 1) бессмысленный 2) бессмысленноai sensi dell'articolo... бюр. — в соответствии со статьёй...9) направление; сторона / направление (уличного) движенияsenso orario / antiorario — направление по часовойстрелке / против часовой стрелки•Syn: -
17 uso
I m1) обычай, обыкновение, привычкаavere in / per uso — иметь обыкновениеessere in uso — быть принятым2) манера, модаa(ll') uso francese — на французский манерvivere ad uso di signore — жить барином3) употребление, применение, пользованиеfrasi d'uso — общие места, банальные / к случаю фразы, банальностиa / per uso — дляistruzioni / avvertenze per l'uso di... — инструкция к / как пользоватьсяfotografia uso tessera — фотокарточка на документuscire / cadere dall'uso — выйти из употребленияtornare in uso — вновь войти в употребление, снова стать употребительнымfare uso di qc — пользоваться чем-либо, применять / употреблять что-либоfare troppo uso di qc — злоупотреблять чем-либоfare buon uso del proprio tempo — целесообразно / разумно использовать своё времяdiritto d'uso юр. — право пользования5) право пользования, пользованиеcedere in uso — предоставить право пользования ( чем-либо)6) общение, знакомство; связь7) (+ существительное переводится) подuso pelle / tela — имитация "под кожу" / "под ткань"stoffa uso seta — ткань, имитирующая шёлк•Syn:usanza, costumanza, costume, abitudine, modo, andazzo, consuetudine, maniera, pratica, prassi, prammatica, tradizione, voga, vezzoAnt:••l'uso fa legge prov — обычай старше законаl'uso si converte in / diventa natura prov — привычка - вторая натураII aggпривычный, обычныйnon sono uso di... — я не привык...Syn: -
18 иносказательный
прил.allegorico, figurato -
19 образный
I прил.образное мышление — immaginativa f, creazione di immaginiII прил.1) ( изобразительный) figurato, metaforico, reso con figure / metaforeобразное выражение — espressione / locuzione figurata2) (яркий, живой) espressivo, pittoresco, coloritoобразная речь — un linguaggio colorito / espressivo -
20 фигурально
нар.фигурально выражаясь — esprimendosi figuratamente / in figura, allegorizzando, metaforeggiando
- 1
- 2
См. также в других словарях:
figurato — agg. [part. pass. di figurare ]. 1. [che contiene figure: vaso f. ] ▶◀ decorato, istoriato, [di libro] illustrato. 2. (crit.) [espresso per mezzo di traslati, simboli: linguaggio f. ] ▶◀ allegorico, figurale, metaforico, simbolico, traslato.… … Enciclopedia Italiana
figurato — fi·gu·rà·to p.pass., agg. 1. p.pass., agg. → figurare, figurarsi 2a. agg. CO rappresentato con una o più figure | che è provvisto di immagini, di figure: libro, vaso figurato; colonna figurata 2b. agg. CO di linguaggio, locuzione e sim., che si… … Dizionario italiano
figurato — {{hw}}{{figurato}}{{/hw}}part. pass. di figurare ; anche agg. 1 Rappresentato con figure: ballo –f. 2 Illustrato o decorato con figure: libro –f. 3 (ling.) Che si esprime mediante figure retoriche, metafore, traslati e sim.: la parola ‘testa’ è… … Enciclopedia di italiano
figurato — pl.m. figurati sing.f. figurata pl.f. figurate … Dizionario dei sinonimi e contrari
figurato — part. pass. di figurare; anche agg. 1. (di libro, di oggetto) con figure, illustrato, decorato 2. (di linguaggio, di pittura, ecc.) allegorico, metaforico, simbolico, traslato CONTR. proprio, realistico □ letterale … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
linguaggio figurato — (изобразительный (язык) | figuré [langage] | Bildersprache | figurative speech | linguaggio figurato) Способ высказывания, при котором употребляются изобразительные слова (нем. Bildwörter) … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
discorso figurato — discórso figurato (loc.s.m.) Discorso ricco di figure retoriche … Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani
canto figurato — ит. [ка/нто фигура/то] один из видов многоголосного пения … Словарь иностранных музыкальных терминов
linguaggio figurato — (loc.s.m.) Linguaggio che, avvalendosi di parole o enunciati utilizzati nella loro valenza connotativa (cioè in relazione ad un supplementare valore allusivo, emozionale ed evocativo al di là dello specifico valore informativo), concede più… … Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani
Giovanni Battista Mancini — (* 1. Januar 1714 in Ascoli Piceno, Italien; † 4. Januar 1800 in Wien) war ein italienischer Soprankastrat, Gesangslehrer und Schriftsteller von Büchern über Gesangstechnik. Mancini studierte Gesang in Neapel mit Leonardo Leo und in Bologna mit… … Deutsch Wikipedia
metaforico — /meta fɔriko/ agg. [dal gr. metaphorikós ] (pl. m. ci ). 1. a. (crit.) [di espressione, che costituisce metafora] ▶◀ figurato. ⇑ traslato. b. [di discorso e sim., che è ricco di metafore: modo di parlare m. ] ▶◀ allusivo, coperto, velato.… … Enciclopedia Italiana