-
1 διατείχισμα
A place walled off and fortified, Th.3.34; cross-wall, Id.7.60.2 wall between two places, SIG421.46 (Thermon, iii B.C.), Plb.8.34.9: metaph., wall of partition, Luc. DMeretr.11.4.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > διατείχισμα
-
2 παρατειχίσματος
παρατείχισμαcross-wall: neut gen sg -
3 παρατείχισμα
παρατείχισμαcross-wall: neut nom /voc /acc sg -
4 υποτειχίσματος
-
5 ὑποτειχίσματος
-
6 υποτείχισμα
-
7 ὑποτείχισμα
-
8 παρατείχισμα
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παρατείχισμα
-
9 ὑποτείχισμα
A cross-wall, ibid.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὑποτείχισμα
-
10 σελίς
σελίς, - ίδοςGrammatical information: f.Meaning: `crossbeam of a building, of a ship, cross-piece, transverse wall, transverse row of benches or seats in the theatre, cross stripe or column in a papyrus-roll' (Att. inscr., hell. a. late inscr. a. pap., LXX, Plb., AP a. o.).Other forms: often im plur. - ίδες.Compounds: As 2. member (with transition in the ο-decl.) ἐΰ-(σ)σελμος ( εὔ-) `with beautiful σέλματα' (ep. poet. Il.).Derivatives: Dimin. σελίδ-ιον n. `papyrus column' (Ptol., Vett. Val. a.o.); enlarged - ωμα n. `broad plank' (sch.). -- Besides σέλμα, often in plur. - ατα n. `deck-, rowing plank, rowing bench, deck, scaffolds' (h. Bacch., Archil., trag., Str.), metaph. of the seat of the gods (A. Ag. 183 [lyr.]); -- From H.: σελμίς... καὶ τὰ ἴκρια and σελμῶν σανίδων.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: For σελίς, formed like σανίς, δοκίς etc., both nominal and verbal basis can be considered; σέλμα belongs to the frequent primary nouns in - μα ( δέρμα, βῆμα etc.). If correctly handed down, σελμίς H. is a cross; σελμῶν as if from *σελμός. -- Without convincing etymology. Since J. Schmidt Voc. 2, 78 compared with a Germ. word for `beam', esp. `girder', a. o. OHG swelli n. (also = Schwelle), PGm.. *su̯ali̯a-, ONord. OE syll f., PGm. prob. *suli̯ō-; we find there the same phonetic problem as in σέλας (s. v.). Beside it, in suffix agreeing with σέλμα, OE selma, sealma, OS selmo m. `basis of a bed', which can phonetically be combined with ἕλματα... σανιδώματα H.. -- Farreaching, partly quite doubtful or rejectable combinations (esp. after Person Beitr. 1, 379ff.) in Bq and WP. 2, 503f., Pok. 898 f. -- In judging the etymology of σελίς it seems that the idea of transverse is essential ( σέλμα is in this respect unclear), while for the Germ. words the idea of a girder is most important. It is doubtful, then, whether for the Greek a. Germ. words a common notion `beam' may be assumed. ̊̊ Does σέλμα\/ ἕλμα point toa Pre-Greek word?Page in Frisk: 2,691-692Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σελίς
-
11 κανονίς
A = ἐργαλεῖον καλλιγραφικόν, ruler, dub. in AP6.62 (Phil.), dub. in IG22.1678.4.2 in pl., cross bars for strengthening an engine, Ph.Bel. 57.11.II pl., profile-stones running along the top of a wall, IG22.1666A16: sg., row of such stones, ib.1672.186. [[pron. full] ῑ APl.c., s. v. l.]Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κανονίς
-
12 ἀγκών
A bend of the arm, hence, elbow,ὀρθωθεὶς δ' ε'π' ἀγκῶνος Il.10.80
;ἦ, καὶ ἐπ' ἀγκῶνος κεΦαλὴν σχέθεν Od.14.494
;ἀγκῶνα τυχὼν μέσον Il.5.582
, cf. 20.479; ἀγκῶνι νύττειν to nudge, Od.14.485, cf. Pl.Riv.132b; ; prov., ἀγκῶνι ἀπομύττεσθαι Bionap.D.L.4.46; ἐπ' ἀγκῶνος δειπνεῖν, of the attitude at meals, Luc.Lex.6.II any nook or bend, as the angle of a wall,ἀγκὼν τείχεος Il.16.702
, cf. Hdt.1.180; bend, bay of a river, Id.2.99;ἕσπεροι ἀγκῶνες S.Aj. 805
; headlands which form a bay, Str.12.8.19; ἀγκῶνες κιθάρας ribs which support the horns of the cithara, Semus I, Hsch.; ends of stomach-bow, Hero Bel.78.4; arms of torsion-engine, Ph.Bel.53.40, al., HeroBel.81.9; cross-bar of same, Bito 49.12; arm of throne or chair, LXX 2 Ch.9.18, Cael.Aur. TP2.1; perh. clamp, PPetr.3p.144.III prov., γλυκὺς ἀ. used κατ' ἀντίΦρασιν of a difficulty, Pl.Phdr. 257d, Clearch.6; expl. by Sch.Pl. l. c., Zen.2.92, Ath.12.516a, from a long bend or reach in the Nile; but apptly. = παραγκάλισμα, thing to be embraced, treasure, Pl Com. 178; also = ἀβρότονον, Dsc.3.24. (For the Root v. ἄγκος.) -
13 εὐθύς
Grammatical information: adj.Meaning: `straight', also metaph. `just'; εὐθύς, -ύ also adv. (beside εὐθέως) `straightway, directly' of place and time (Pi., att.; vgl. Schwyzer 620f.).Compounds: Very often as 1. member, e. g. in εὐθυ-ωρία, s. v.Derivatives: εὐθύτης `straightness' (Arist.) and the denomin. εὐθύνω `make straight, direct, steer, chastise, punish' (Pi., att.; Schwyzer 733) with several derivv.: εὔθυνσις `make straight' (Arist.), εὐθυσμός `id.' (Ph.); εὐθυντήρ `steerer, chastiser' (Thgn., A., Man.) with εὐθυντήριος `making straight, steering' (A. Pers. 764), εὐθυντηρία f. `the part of a ship where the rudder was fixed' (E. IT 1356), `base-wall, base' (inscr.), - ιαῖος (Didyma); εὐθυντής = εὔθυνος (Pl. Lg. 945b, c), - τικός (Arist., D. H.). - More usual are the postverbal expressions εὔθυνος m. `revisor of the state' (Pl., Arist., inscr. since Va etc.), also `judge, chastiser' in gen. (A., E.); εὔθυνα f. `public responsibility, revision' (Att.; cf. Solmsen Wortforsch. 256, Schwyzer 421 A. 3).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: No agreement outside Greek. It may have taken the place of ἰθὺς. Perh. cross of εἶθαρ and ἰθύς (s. vv.) with assimilation ει: υ \> ευ: υ (Schwyzer 256); εὐρύς is semantically farther. See Bq.Page in Frisk: 1,587Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > εὐθύς
-
14 θριγκός
Grammatical information: m.Meaning: `topmost course of stones in a wall, cornice, frieze', also metaph. (Od.), `fence' (E., Ar.); on the meaninng Süßerott Olymp. Forschungen hg. v. Kunze und Schleif (Berlin 1944) 125ff. (prop. "terracotta-bearer"?).Other forms: mostly pl., late also τριγχός ( SIG 1231, 6, Nicomedia III-IVp, H., sch.), θριγγός (v. l. Plu. 2, 85f.), θριγχός (v. l. Dsc. 4, 85)Derivatives: θριγκίον (Luc., App.), θριγκώδης H. s. αἱμασιαί, θριγκόω `provide with a θ., crown, complete' (ξ 10 a. o.) with θρίγκωμα = θριγκός (J., Plu.) a lengthened form (Chantraine Formation 186f.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Building term; cf. on γεῖσον. The forms τριγχός and θριγγός may show old variation or more recent developments. - The form στριγχός τειχίον, στρικτόριον, στεφάνη δώματος H. may be a cross of τριγχός and στρικτόριον (= Lat. strictōrium). The word is without a doubt Pre-Greek.Page in Frisk: 1,683Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > θριγκός
См. также в других словарях:
Cross Mountain Mine disaster — Cross Mountain Miners Circle U.S. National Register of Historic Places … Wikipedia
Cross Game — volume 1 cover as published by Shogakukan, showing Ko (left) and Wakaba クロスゲーム … Wikipedia
Cross Days — クロスデイズ (Kurosu Deizu) Genre Drama, Erotica, Harem … Wikipedia
Cross Days — クロスデイズ (Куросу Дэидзу) Жанр драма, гарем … Википедия
Cross-boundary subsidies — are caused by organisms or materials that cross or traverse habitat patch boundaries, subsidizing the resident populations. The transferred organisms and materials may provide additional predators, prey, or nutrients to resident species, which… … Wikipedia
Cross v. United States (1871) — Cross v. United States Supreme Court of the United States Argued October 31, 1872 Decided November 11 … Wikipedia
cross|beam — «KRS BEEM, KROS », noun. a beam that crosses another or extends from wall to wall … Useful english dictionary
Cross Examination Debate Association — Type Non Profit Organization Founded 1971 Headquarters United States Key people Kathryn Rubino, President Website ww … Wikipedia
Cross-eyed — may refer to:* Born Cross Eyed, original composition by the San Francisco, CA Psychedelic rock group the Grateful Dead . * Cross eyed, also known as heterotropia , squint , crossed eye , cockeyed , wandering eye , or wall eyed , is a condition in … Wikipedia
cross|breed|ing — «KRS BREE dihng, KROS », noun. breeding by mixing kinds, breeds, or races: »It s a boon to biologists, who hope crossbreeding will do for trees what it s already achieved for corn and livestock (Wall Street Journal) … Useful english dictionary
Cross in front of the Presidential Palace in Warsaw — The cross, 23 July 2010, in front of the Presidential Palace … Wikipedia