-
1 bemängelnd
-
2 aussetzen
(trennb., hat -ge-)I v/t2. (Fische, wilde Tiere) release (into the wild); AGR. (Pflanzen) plant out4. (preisgeben) expose ( Dat to); (Kritik, Spott etc.) auch lay open to; Wind und Wetter / den neugierigen Blicken ausgesetzt sein be exposed to the weather / inquisitive stares; jemandes Launen hilflos ausgesetzt sein be at the mercy of s.o.’s moods5. im Testament: bequeath, leave; (Belohnung, Preis) offer, promise; einen Kopfpreis auf jemanden aussetzen put a price on s.o.’s head; für Hinweise, die zur Ergreifung des Täters führen, sind 1000 Euro ausgesetzt 1000 euros are offered for information that leads to an arrest8. etwas aussetzen ( oder auszusetzen haben) an (+ Dat) object to, find fault with; was ist oder gibt es daran auszusetzen? what’s wrong with it?; er hat immer etwas auszusetzen (an + Dat) he’s never satisfied (with), he never stops criticizing; er hat dauernd was an mir auszusetzen he’s always going on at (Am. picking on) me about something (or other); ich habe nichts daran auszusetzen I have no objections, I have nothing against it; an Gerät etc.: I have no complaints (about it)9. Billard: (Kugel) place11. KATH. (das Allerheiligste) exposeII v/i1. (unterbrechen) stop, break off; Herz, Pulsschlag: miss a beat; öfter: be irregular; völlig: stop (beating); Motor: stall2. (eine Pause machen) take a rest; beim Spiel: ( eine Runde) aussetzen ( müssen) (have to) miss a turn, (have to) sit (a round) out; einen Tag aussetzen take a day off; mit etw. aussetzen stop (+ Ger.) sie hat mit der Pille ausgesetzt she’s stopped taking the pill; ohne auszusetzen without stoppingIII v/refl siehe I 4* * *(stehen bleiben) to misfire;(unterbrechen) to discontinue;(zurücklassen) to expose;sich aussetzento submit* * *aus|set|zen sep1. vt1) Kind, Haustier to abandon; Wild, Fische to release; Pflanzen to plant out; (NAUT ) Passagiere to maroon; Boot to lower2)(= preisgeben)
áússetzen — to expose sb/sth to sthjdn dem Gelächter áússetzen — to expose sb to ridicule
3) (= festsetzen) Belohnung, Preis to offer; (in Testament) to bequeath, to leave1000 Dollar áússetzen — to put 1,000 dollars on sb's head
für Hinweise, die zur Ergreifung der Täter führen, sind 5.000 Euro Belohnung ausgesetzt — a reward of 5,000 euros is being offered for information leading to the arrest of the suspects
5) (= vertagen) Strafvollstreckung, Verfahren to suspend; Urteilsverkündung to defereine Strafe zur Bewährung áússetzen — to give a suspended sentence
6)an jdm/etw etwas auszusetzen haben — to find fault with sb/sth
7) Billardkugel to place2. vi(= aufhören) to stop; (Mensch) to break off, to stop; (bei Spiel) to sit out; (Herz) to stop (beating); (Motor) to fail, to stop; (= versagen) to give outmit etw áússetzen — to stop sth
mit der Pille áússetzen — to stop taking the pill
mit der Behandlung áússetzen — to interrupt the treatment
zwei Wochen mit der Arbeit áússetzen — to interrupt one's work for two weeks
ich setze besser mal aus — I'd better have a break; (bei Spiel) I'd better sit this one out
einen Tag áússetzen — to take a day off
* * *1) (to stop working, sometimes because of a safety device: The engines cut out ( noun cut-out).) cut out2) cut out3) ((an) act of exposing or state of being exposed: Prolonged exposure of the skin to hot sun can be harmful.) exposure4) (to uncover; to leave unprotected from (eg weather, danger, observation etc): Paintings should not be exposed to direct sunlight; Don't expose children to danger.) expose5) (to put (someone) on shore on a lonely island from which he cannot escape.) maroon6) (to remain seated during a dance: Let's sit (this one) out.) sit out7) (to cause to suffer, or submit (to something): He was subjected to cruel treatment; These tyres are subjected to various tests before leaving the factory.) subject* * *Aus·set·zen<->* * *1.transitives Verb1) expose (Dat. to)3) (hinaussetzen) release < animal> [into the wild]; plant out <plants, seedlings>; launch, lower < boat>4)an jemandem/etwas nichts auszusetzen haben — have no objection to somebody/something
an jemandem/etwas/allem etwas auszusetzen haben — find fault with somebody/something/everything
5) (in Aussicht stellen) offer <reward, prize>eine große Summe für etwas aussetzen — provide a large sum for something
6) (Kaufmannsspr.) prepare < consignment> [for packing]2.intransitives Verber muss solang[e] aussetzen, bis er eine Sechs würfelt — he must wait until he throws a six
* * *aussetzen (trennb, hat -ge-)A. v/tWind und Wetter/den neugierigen Blicken ausgesetzt sein be exposed to the weather/inquisitive stares;jemandes Launen hilflos ausgesetzt sein be at the mercy of sb’s moodseinen Kopfpreis auf jemanden aussetzen put a price on sb’s head;für Hinweise, die zur Ergreifung des Täters führen, sind 1000 Euro ausgesetzt 1000 euros are offered for information that leads to an arrest7. JUR:(eine Strafe) zur Bewährung aussetzen give a suspended sentence8.an (+dat) object to, find fault with;gibt es daran auszusetzen? what’s wrong with it?;an +dat) he’s never satisfied (with), he never stops criticizing;er hat dauernd was an mir auszusetzen he’s always going on at (US picking on) me about something (or other);ich habe nichts daran auszusetzen I have no objections, I have nothing against it; an Gerät etc: I have no complaints (about it)9. Billard: (Kugel) placeB. v/i1. (unterbrechen) stop, break off; Herz, Pulsschlag: miss a beat; öfter: be irregular; völlig: stop (beating); Motor: stalleinen Tag aussetzen take a day off;aussetzen stop (+ger)sie hat mit der Pille ausgesetzt she’s stopped taking the pill;ohne auszusetzen without stoppingC. v/r → A 4* * *1.transitives Verb1) expose (Dat. to)3) (hinaussetzen) release < animal> [into the wild]; plant out <plants, seedlings>; launch, lower < boat>4)an jemandem/etwas nichts auszusetzen haben — have no objection to somebody/something
an jemandem/etwas/allem etwas auszusetzen haben — find fault with somebody/something/everything
5) (in Aussicht stellen) offer <reward, prize>6) (Kaufmannsspr.) prepare < consignment> [for packing]2.intransitives Verb2) (eine Pause machen) < player> miss a turner muss solange aussetzen, bis er eine Sechs würfelt — he must wait until he throws a six
* * *v.to suspend v. -
3 Bemäklung
* * * -
4 Kritik
f; -, -en1. (das Kritisieren) criticism, criticizing; einzelne: criticism (an + Dat of); (Tadel) auch censure; unter aller oder jeder umg. Kritik completely hopeless; Kritik üben (an + Dat) criticize2. (Rezension) review, write-up; gute Kritiken haben get good reviews, have a good press; was sagt die Kritik? what do the critics say?; glänzend I3. (kritische Abhandlung, Rede etc.) critique (+ Gen of)* * *die Kritik(Beurteilung) criticism;(Rezension) review* * *Kri|tik [kri'tiːk]f -, -en1) no pl criticism (an +dat of)an jdm/etw Kritík üben — to criticize sb/sth
auf (heftige) Kritík stoßen — to come in for or to come under (severe) criticism
Gesellschafts-/Literaturkritik — social/literary criticism
eine gute Kritík haben — to get good reviews etc
der Film bekam schlechte Kritíken — the film got bad reviews etc
3) no pl (= die Kritiker) critics pl4) no pl (= Urteilsfähigkeit) discriminationohne jede Kritík — uncritically
5) (PHILOS = kritische Analyse) critique* * ** * *Kri·tik<-, -en>[kriˈti:k]f▪ \Kritik [an jdm/etw] criticism [of sb/sth]sachliche \Kritik fair comment, impartial criticisman jdm/etw \Kritik üben (geh) to criticize sb/sthohne jede \Kritik uncritically2. (Beurteilung) critiquegute/schlechte \Kritiken bekommen [o haben] to receive [or have] good reviews4.* * *die; Kritik, Kritiken1) criticism no indef. art. (an + Dat. of)an jemandem/etwas Kritik üben — criticize somebody/something
unter aller Kritik sein — (ugs.) be absolutely hopeless
2) (Besprechung) review; noticeeine gute/schlechte Kritik od. gute/schlechte Kritiken bekommen — get good/bad reviews or notices
3)die Kritik — the critics pl. or reviewers pl
* * *jeder umgKritik completely hopeless;an +dat) criticize2. (Rezension) review, write-up;gute Kritiken haben get good reviews, have a good press;* * *die; Kritik, Kritiken1) criticism no indef. art. (an + Dat. of)an jemandem/etwas Kritik üben — criticize somebody/something
unter aller Kritik sein — (ugs.) be absolutely hopeless
2) (Besprechung) review; noticeeine gute/schlechte Kritik od. gute/schlechte Kritiken bekommen — get good/bad reviews or notices
3)die Kritik — the critics pl. or reviewers pl
* * *-en f.criticism n.cutup n.review n. -
5 kritisieren
v/t criticize; (rezensieren) review; er hat an allem etwas zu kritisieren he always finds something to criticize, he finds fault in everything* * *to zing; to criticize; to review* * *kri|ti|sie|ren [kriti'ziːrən] ptp kritisiertvtito criticize* * *1) (to criticize or blame: He was censured for staying away from work.) censure2) (to find fault (with): He's always criticizing her.) criticize3) (to give an opinion of or judgement on a book etc.) criticize4) (to find fault (with): He's always criticizing her.) criticise5) (to give an opinion of or judgement on a book etc.) criticise* * *kri·ti·sie·ren *[kritiˈzi:rən]I. vt▪ jdn/etw \kritisieren to criticize sb/sthan jdm/etw etwas zu \kritisieren haben [o finden] to have [or find] sth to criticize about sb/sthII. vi to criticize* * *transitives Verb criticize; review <book, play, etc.>* * *er hat an allem etwas zu kritisieren he always finds something to criticize, he finds fault in everything* * *transitives Verb criticize; review <book, play, etc.>* * *v.to criticise (UK) v.to criticize (US) v.to review v.to zing v. -
6 Bemäkelung
-
7 Berechtigung
f1. right; (Ermächtigung) authorization; (Vollmacht) power, authority; die Berechtigung haben zu (+ Inf.) have the right to (+ Inf.), be authorized to (+ Inf.) die Berechtigung zu etw. erwerben acquire the right to s.th.2. (Rechtmäßigkeit) legitimacy, justification* * *die Berechtigungwarranty; authorization* * *Be|rẹch|ti|gungf -, -endie Berechtigung/keine Berechtigung haben, etw zu tun — to be entitled/not to be entitled to do sth
2) (= Rechtmäßigkeit) legitimacy; (= Verständlichkeit) justifiability* * *(something that justifies: You have no justification for criticizing him in that way.) justification* * *Be·rech·ti·gung<-, -en>1. (Befugnis) authorityZutritt nur mit \Berechtigung! authorized access only, for authorized persons onlydie/keine \Berechtigung haben, etw zu tun to have the/no authorization [or to be/not be authorized] to do sth2. (Rechtmäßigkeit) justifiability* * *die; Berechtigung, Berechtigungen1) (Befugnis) entitlement; (Recht) rightmit welcher Berechtigung kritisiert er mich? — what right has he to criticize me?
2) (Rechtmäßigkeit) legitimacyseine/ihre Berechtigung haben — be justified or legitimate
* * *die Berechtigung zu etwas erwerben acquire the right to sth2. (Rechtmäßigkeit) legitimacy, justification* * *die; Berechtigung, Berechtigungen1) (Befugnis) entitlement; (Recht) right2) (Rechtmäßigkeit) legitimacyseine/ihre Berechtigung haben — be justified or legitimate
* * *f.authority n.permission n.right n. -
8 großzügig
I Adj.1. generous; geh mit dem Geld / Platz etc. nicht zu großzügig um don’t be too generous with the money / space etc.* * *open-handed (Adj.); bounteous (Adj.); freehanded (Adj.); liberal (Adj.); largely (Adv.); easygoing (Adj.); unsparing (Adj.); handsome (Adj.); bountiful (Adj.); lordly (Adj.); generous (Adj.); broadminded (Adj.)* * *groß|zü|gig1. adjgenerous; (= weiträumig) spacious; Plan large-scale, ambitious; (inf = ungenau) generous, liberal2. advgenerously; (= spendabel) magnanimously; (= weiträumig) spaciously* * *(ready to allow others to think or act as they choose without criticizing them: a broad-minded headmaster.) broad-minded* * *groß·zü·gigI. adj1. (generös) generousein \großzügiges Trinkgeld a generous [or handsome] tip2. (nachsichtig) lenientein \großzügiger Plan a large-scale planII. adv1. (generös) generously2. (nachsichtig) leniently3. (weiträumig) spaciously* * *1.1) generous; generous, handsome < tip>2) (in großem Stil) grand and spacious <building, gardens, etc.>; generous, liberal < working conditions>; large-scale < measures>2.1) generouslysich großzügig über etwas (Akk.) hinwegsetzen — be broad-minded enough to disregard something
* * *A. adj1. generous;geh mit dem Geld/Platz etcB. adv generously etc; → A;sich großzügig verhalten behave generously* * *1.1) generous; generous, handsome < tip>2) (in großem Stil) grand and spacious <building, gardens, etc.>; generous, liberal < working conditions>; large-scale < measures>2.1) generouslysich großzügig über etwas (Akk.) hinwegsetzen — be broad-minded enough to disregard something
* * *(Charakter) adj.liberal adj. adj.bounteous adj.broad minded adj.generous adj.liberal adj.lordly adj.noble adj.permissive adj.tolerant adj. adv.bounteously adv.freehandedly adv.generously adv. -
9 liberal
* * *latitudinarian; broadminded; liberal* * *li|be|ral [libe'raːl]1. adjliberal2. advliberallyliberál eingestellt sein — to be liberal
* * *1) liberally2) (tolerant; not criticizing or disapproving: The headmaster is very liberal in his attitude to young people.) liberal3) (( also noun) (especially with capital) in politics, (a person belonging to a party) favouring liberty for the individual.) liberal* * *li·be·ral[libeˈra:l]I. adj1. POL liberaldie \liberale Partei the Liberal Party\liberale Politik liberal policiesein \liberaler Politiker a Liberal [politician]2. (tolerant) liberalII. adv liberally\liberal eingestellt/gestaltet sein to be liberally minded/have a liberal structure* * *1.Adjektiv liberal2.adverbial liberally* * *B. adv denken, erziehen: along liberal lines;liberal eingestellt sein have liberal attitudes* * *1.Adjektiv liberal2.adverbial liberally* * *adv.liberally adv. -
10 ständig
I Adj. Adresse, Personal etc.: permanent; (fortwährend) constant, continual; (laufend) continuous; (regelmäßig) steady; Einkommen: fixed, regular; Regel, Praxis: established; ständiger Ausschuss standing committee; ständiger Begleiter constant companion; ständiger Beirat permanent council; ständiger Korrespondent resident correspondent; ständiger Vertreter des Schulleiters etc.: permanent deputy; unter ständigem Druck sein be under constant pressure; in ständiger Sorge leben live in a state of constant worry; in ständiger Verbindung stehen mit be in constant contact with; dein ständiges Gejammer geht mir auf die Nerven your constant ( oder endless) moaning gets on my nervesII Adv. permanently; (fortwährend) constantly, forever; etw. ständig sagen / tun keep saying / doing s.th.; er meckert ständig über das Essen umg. he’s always ( oder forever) complaining about the food, he keeps ( oder never stops) complaining about the food; musst du denn ständig dazwischenreden? do you have to keep on interrupting?* * *permanently (Adv.); steady (Adj.); incessant (Adj.); constantly (Adv.); permanent (Adj.); continuous (Adj.); constant (Adj.)* * *stạ̈n|dig ['ʃtɛndɪç]1. adj1) (= dauernd) permanent; Praxis, Regel established; Korrespondent (von Zeitung) resident; Mitglied permanent; Einkommen regular2) (= unaufhörlich) constant, continual2. adv1) (= andauernd) constantlymüssen Sie mich ständig unterbrechen? — must you keep (on) interrupting me?, must you continually or constantly interrupt me?
passiert das oft? – ständig — does it happen often? – always or all the time
2) (= permanent) wohnen permanently* * *1) (always; continually: the ever-increasing traffic.) ever-2) continually3) for good4) permanently5) (lasting; not temporary: After many years of travelling, they made a permanent home in England.) permanent6) (permanent: The general's standing orders must be obeyed.) standing* * *stän·dig[ˈʃtɛndɪç]I. adj1. (dauernd) constant\ständiger Regen constant [or continual] rain2. (permanent) permanentII. adv1. (dauernd) constantly, all the timemit ihr haben wir \ständig Ärger she's a constant nuisance [to us], we're constantly having trouble with hermusst du mich \ständig kritisieren? do you always have to criticize me?, must you constantly criticize me?, must you keep [on] criticizing me?2. (permanent)* * *1.Adjektiv; nicht präd1) (andauernd) constant <noise, worry, pressure, etc.>2) (fest) permanent <residence, correspondent, staff, member, etc.>; standing < committee>; regular < income>2.adverbial constantlymusst du sie ständig unterbrechen? — do you have to keep [on] interrupting her?
* * *A. adj Adresse, Personal etc: permanent; (fortwährend) constant, continual; (laufend) continuous; (regelmäßig) steady; Einkommen: fixed, regular; Regel, Praxis: established;ständiger Ausschuss standing committee;ständiger Begleiter constant companion;ständiger Beirat permanent council;ständiger Korrespondent resident correspondent;ständiger Vertreter des Schulleiters etc: permanent deputy;unter ständigem Druck sein be under constant pressure;in ständiger Sorge leben live in a state of constant worry;in ständiger Verbindung stehen mit be in constant contact with;dein ständiges Gejammer geht mir auf die Nerven your constant ( oder endless) moaning gets on my nervesetwas ständig sagen/tun keep saying/doing sth;er meckert ständig über das Essen umg he’s always ( oder forever) complaining about the food, he keeps ( oder never stops) complaining about the food;musst du denn ständig dazwischenreden? do you have to keep on interrupting?* * *1.Adjektiv; nicht präd1) (andauernd) constant <noise, worry, pressure, etc.>2) (fest) permanent <residence, correspondent, staff, member, etc.>; standing < committee>; regular < income>2.adverbial constantlymusst du sie ständig unterbrechen? — do you have to keep [on] interrupting her?
* * *adj.persistent adj.steady adj. adv.incessantly adv. -
11 tun
n; -s, kein Pl.; ( auch Tun und Lassen) activities Pl., movements Pl., action(s Pl.); (Verhalten) behavio(u)r; die Folgen seines Tuns the consequences of his actions* * *das Tundoing* * *[tuːn]nt -s, no plconductsein ganzes Tún, sein Tún und Lassen, sein Tún und Treiben — everything he does
heimliches/verbrecherisches Tún — secret/criminal actions
* * *(to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) do* * *<-s>[tu:n]nt kein pl actionihr ganzes \Tun und Trachten everything she does [or did]jds \Tun und Treiben what sb doesberichte mal über euer \Tun und Treiben in den Ferien (hum) tell me what you did during the holidays* * *das; Tuns action; activity* * *tun; tut, tat, hat getanA. v/t1. do;was tust du da? what are you doing?;tu endlich was! come on, do something!;dann tu mal was! get on with it then;etwas tun gegen do sth about sth;Dienst tun serve;seine Arbeit tun do one’s jobWunder tun work miracles;tu Gutes und sprich darüber umg do good and make sure you tell the world;was ist zu tun? what is there to be done?, what’s on the agenda? umg;was noch zu tun bleibt, … what remains to be done …;man tut, was man kann umg you do what you can;was tut man nicht alles the things I do for them etc;was tun? sprach Zeus umg, hum what to do?, what now?;viel/nichts zu tun haben have lots/nothing to do;ich habe noch zu tun I’m still busy, I’ve still got a few things to do;ich habe sowieso in der Stadt zu tun I’m going to be in town anyway, I’ve got other things to do in town;er hat mit sich selbst genug zu tun he’s got enough on his plate as it is;darunter tu ich’s nicht umg I’ll not do it for less;damit ist es nicht getan that’s not all there is to it, there’s more to it than that;das tut man nicht! you don’t do things like that, that (just) isn’t done;er kann tun und, was er will he can do whatever he likes;tu, was du nicht kannst umg well, I can’t stop you; well, if you (really) must;das eine tun und das andere nicht do both;das tut nichts zur Sache that’s got nothing to do with it;(das) tut nichts umg (it) doesn’t matter;eine Äußerung/Frage tun make a remark/ask a question;einen Sprung/schweren Fall tun jump/have a bad fall;seine Wirkung tun have its effect;auf einmal tat es einen furchtbaren Knall suddenly there was a terrible bang3. umg (hintun) put;Salz in die Suppe tun add salt to the soup;tut alles wieder dahin, wo es hingehört! put everything back where it belongs!;tun put sb in a home etc4. (wehtun, verletzen):jemandem etwas tun do something to sb, hurt sb;ich tu dir nichts I won’t hurt you;bitte tu mir nichts! please don’t hurt me!;was hat er dir getan? what did he do (to you)?;ich habe ihm nichts getan I didn’t do anything (to him), I didn’t touch him;er wird dir schon nichts tun! umg he won’t bite you;hast du dir was getan? did you hurt yourself?, are you all right?;er hat sich nichts getan he didn’t hurt himself;der Hund tut nichts the dog doesn’t bite5. umg:ein Messer tut’s auch a knife will do;der Anzug tut’s noch ein paar Jahre there’s a few more years’ wear in that suit;das Radio tut’s nicht (mehr richtig) the radio doesn’t work (properly anymore)6. fig:was hat das damit zu tun? what’s that got to do with it?;das hat damit nichts zu tun that’s (got) nothing to do with it;damit hast du nichts zu tun that’s (got) nothing to do with you;es zu tun haben mit be dealing with, find o.s. up against;es mit dem Herzen/der Stimme zu tun haben umg have a problem with one’s heart/voice;du wirst es mit ihm zu tun bekommen you’ll be in trouble with him, you’ll have him after you;sonst kriegst du es mit mir/der Polizei zu tun umg or else you’ll be in trouble with me/the police;ich will damit/mit ihm nichts (mehr) zu tun haben I don’t want to have anything to do with it/him (anymore);und was habe ich damit zu tun? and where do I come in(to it)?;mir ist es nicht darum zu tun, sie zu kritisieren, sondern darum, ihr zu helfen I’m not interested in criticizing her, I want to help her; → getan, Leid 2B. v/i1.er tut nur so he’s only pretending, he’s putting it on;ich habe doch nur so getan umg I was just pretending, I was just putting it on;tu doch nicht so! umg stop pretending, who are you trying to kid; (übertreib nicht!) stop exaggerating, stop making such a fuss;höflich etctun act polite etc2.wohl daran, jetzt zu gehen it might be a good idea if you went now;3. unpers umg:es tut sich was things are happening; (es rührt sich was) I can hear stirrings;es tut sich (überhaupt) nichts there’s nothing happening (at all);hat sich in der Sache X schon etwas getan? have there been any developments yet in the case of X?* * *das; Tuns action; activity* * *v.(§ p.,pp.: tat, getan)= to do v.(§ p.,p.p.: did, done)to perform v. -
12 rot sehen
(to become angry: When he started criticizing my work, I really saw red.) see red -
13 ständig
stän·dig [ʼʃtɛndɪç] adj1) ( dauernd) constant;\ständiger Regen constant [or continual] rain1) ( dauernd) constantly, all the time;mit ihr haben wir \ständig Ärger she's a constant nuisance [to us], we're constantly having trouble with her;musst du mich \ständig kritisieren? do you always have to criticize me?, must you constantly criticize me?, must you keep [on] criticizing me?2) ( permanent)sich irgendwo \ständig niederlassen to find a permanent home somewhere -
14 tun;
tut, tat, hat getanI v/t1. do; was tust du da? what are you doing?; tu endlich was! come on, do something!; dann tu mal was! get on with it then; etw. tun gegen do s.th. about s.th.; Dienst tun serve; seine Arbeit tun do one’s job Wunder tun work miracles; tu Gutes und sprich darüber umg. do good and make sure you tell the world; was ist zu tun? what is there to be done?, what’s on the agenda? umg.; was noch zu tun bleibt,... what remains to be done...; man tut, was man kann umg. you do what you can; was tut man nicht alles the things I do for them etc.; was tun? sprach Zeus umg., hum. what to do?, what now?; viel / nichts zu tun haben have lots / nothing to do; ich habe noch zu tun I’m still busy, I’ve still got a few things to do; ich habe sowieso in der Stadt zu tun I’m going to be in town anyway, I’ve got other things to do in town; er hat mit sich selbst genug zu tun he’s got enough on his plate as it is; darunter tu ich’s nicht umg. I’ll not do it for less; damit ist es nicht getan that’s not all there is to it, there’s more to it than that; das tut man nicht! you don’t do things like that, that (just) isn’t done; er kann tun und lassen, was er will he can do whatever he likes; tu, was du nicht lassen kannst umg. well, I can’t stop you; well, if you (really) must; das eine tun und das andere nicht lassen do both; das tut nichts zur Sache that’s got nothing to do with it; ( das) tut nichts umg. (it) doesn’t matter; es tun euph. (Geschlechtsverkehr haben) do it; siehe auch machen I 62. statt Verb in nominalen Ausdrücken: eine Äußerung / Frage tun make a remark / ask a question; einen Sprung / schweren Fall tun jump / have a bad fall; seine Wirkung tun have its effect; auf einmal tat es einen furchtbaren Knall suddenly there was a terrible bang3. umg. (hintun) put; Salz in die Suppe tun add salt to the soup; tut alles wieder dahin, wo es hingehört! put everything back where it belongs!; jemanden in ein Heim etc. tun put s.o. in a home etc.4. (wehtun, verletzen): jemandem etwas tun do something to s.o., hurt s.o.; ich tu dir nichts I won’t hurt you; bitte tu mir nichts! please don’t hurt me!; was hat er dir getan? what did he do (to you)?; ich habe ihm nichts getan I didn’t do anything (to him), I didn’t touch him; er wird dir schon nichts tun! umg. he won’t bite you; hast du dir was getan? did you hurt yourself?, are you all right?; er hat sich nichts getan he didn’t hurt himself; der Hund tut nichts the dog doesn’t bite5. umg.: ein Messer tut’s auch a knife will do; der Anzug tut’s noch ein paar Jahre there’s a few more years’ wear in that suit; das Radio tut’s nicht ( mehr richtig) the radio doesn’t work (properly anymore)6. fig.: was hat das damit zu tun? what’s that got to do with it?; das hat damit nichts zu tun that’s (got) nothing to do with it; damit hast du nichts zu tun that’s (got) nothing to do with you; es zu tun haben mit be dealing with, find o.s. up against; es mit dem Herzen / der Stimme zu tun haben umg. have a problem with one’s heart / voice; du wirst es mit ihm zu tun bekommen you’ll be in trouble with him, you’ll have him after you; sonst kriegst du es mit mir / der Polizei zu tun umg. or else you’ll be in trouble with me / the police; ich will damit / mit ihm nichts ( mehr) zu tun haben I don’t want to have anything to do with it / him (anymore); und was habe ich damit zu tun? and where do I come in(to it)?; mir ist es nicht darum zu tun, sie zu kritisieren, sondern darum, ihr zu helfen I’m not interested in criticizing her, I want to help her; getan, Leid 2II v/i1. so tun, als ob pretend to (+ Inf.) ( oder that...); er tut nur so he’s only pretending, he’s putting it on; ich habe doch nur so getan umg. I was just pretending, I was just putting it on; tu doch nicht so! umg. stop pretending, who are you trying to kid; (übertreib nicht!) stop exaggerating, stop making such a fuss; höflich etc. tun act polite etc.2. du tätest gut oder wohl daran, jetzt zu gehen it might be a good idea if you went now; er tut gut daran, den Mund zu halten he would do well to keep his mouth shut; gut II 13. unpers. umg.: es tut sich was things are happening; (es rührt sich was) I can hear stirrings; es tut sich ( überhaupt) nichts there’s nothing happening (at all); hat sich in der Sache X schon etwas getan? have there been any developments yet in the case of X? -
15 beurteilend
1. criticising Br.2. criticizing3. judgemental4. judging -
16 Das nimmt Ihnen/dir jedes Recht, ihn zu kritisieren.
That disqualifies you from criticizing him.Deutsch-Englisches Wörterbuch > Das nimmt Ihnen/dir jedes Recht, ihn zu kritisieren.
-
17 kritisierend
1. criticizing2. zinging
См. также в других словарях:
criticizing — (Amer.) n. act of giving an evaluation of good and bad qualities; process of commenting; act of expressing disapproval of someone or something (also criticising) crit·i·cize || krɪtɪsaɪz v. disapprove, censure, find fault … English contemporary dictionary
Criticizing — People do not usually express criticism strongly unless they know the person they are criticizing well. If you want to criticize someone for doing something badly, you can say something like That s not very good or I think that s not quite right … Useful english dictionary
criticizing — People do not usually express criticism strongly unless they know the person they are criticizing well. If you want to criticize someone for doing something badly, you can say something like That s not very good or I think that s not quite right … Useful english dictionary
criticizing severely — index critical (faultfinding) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Criticizing someone — People do not usually express criticism strongly unless they know the person they are criticizing well. If you want to criticize someone for doing something badly, you can say something like That s not very good or I think that s not quite right … Useful english dictionary
criticizing someone — People do not usually express criticism strongly unless they know the person they are criticizing well. If you want to criticize someone for doing something badly, you can say something like That s not very good or I think that s not quite right … Useful english dictionary
book reviewing — criticizing literature, surveying a book … English contemporary dictionary
on my back — criticizing me, on my case, ride me The coach is on my back about missing the game last week … English idioms
List of The Nostalgia Critic episodes — The Nostalgia Critic is a Web review series hosted by Doug Walker. The series began in July 2007 on YouTube, but after having a large amount of his episodes removed from YouTube, those, along with new ones, started appearing in April 2008 on… … Wikipedia
Brian Slattery — is a Professor of Law at Osgoode Hall Law School, York University, in Toronto, Canada. He is a prominent academic in Canadian Constitutional Law and Aboriginal Rights discourse. Education Slattery holds a Doctorate of Law from Oxford University,… … Wikipedia
Criticism of the Israeli government — State of Israel … Wikipedia