-
1 cretino
-
2 cretino
-
3 cretino
1. m 2. aggидиотский, кретинскийSyn:Ant: -
4 cretino
1.1) кретинский, идиотский2. м.1) кретин, болван, идиот* * *сущ.1) общ. болван, глупец, олух, простофиля, глупый, дурной2) вульг. дурак, идиот, кретин3) руг. придурок -
5 cretino
mItaliano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > cretino
-
6 cretino
1. agg.идиотский, дурацкий, бестолковый, бредовый, дикий, несуразный2. m.кретин, идиот, тупица, бестолочь, балбес, обалдуй, осёл, остолоп, дубина стоеросовая, чурбан, пень, бревно, недоумок, набитый дурак, дурья башка, голова садовая, олух царя небесного -
7 -T383
(4) выбирать выражения:La signora Van Laer (indignata). — Oh, ma che sciocchezza! Chi è quel cretino che dice una cosa simile?
L'Ispettore (con tono sostenuto). — Quel cretino sono io! E la invito a misurare i termini. (A. De Benedetti, «Buonanotte, Patrizia»)Г-жа Ван Лаер (возмущенно). — Что за глупости! Какой идиот мог сказать подобное?Инспектор (сдержанно). — Этот идиот — я! И прошу вас, выбирать выражения. -
8 sciocco
1. (pl - chi); agg1) глупый, бестолковый2) тоск. пресный, безвкусный, несолёный2. (pl - chi); mdare dello sciocco a qd — обозвать кого-либо глупцомnon è uno sciocco — он ( далеко) не дурак3. (pl - chi); avvглупо, по-глупомуSyn:scipito, insipido, insulso; asino, babbeo, (bab)buasso, bue, beco, carciofo, cavolaccio, cetriolo, citrullo, ciuco, coglione, dappoco, ebete, fagiolo, fesso, giuggiolone, gnocco, grullo, imbecille, lasagnone, merlo, mestolone, minchione, moccione, moccolone, papavero, pentolone, pisello, rapa, salame, semplicione, sempliciotto, stolto, stupido, testa di legno, trullo, zuccone, credulone, cretino, scemoAnt: -
9 дурак
м.век живи, век учись — (см. век)2) ( карточная игра)играть в дурака — giocare a briscolaоставить в дураках — fregare разг.; gabbare vt книжн.остаться в дураках — lasciarsi fregare разг.••• -
10 кретин
м. -
11 набитый
imbottito, ripieno, pieno; gremito ( о помещении)чемодан, набитый купюрами — una valigia piena di banconoteзал, набитый публикой — una sala piena zeppa di gente•• -
12 непроходимый
1) impraticabile (тж. о местности); intransitabile ( о дороге)непроходимые леса — boscaglie fitte / impenetrabili / invalicabiliнепроходимый тупица — un cretino totale -
13 brutto
1.1) некрасивый, безобразный••2) некрасивый, плохой ( о произведениях искусства)3) плохой, неприятный4) плохой, неприличныйbrutta abitudine — плохая [дурная] привычка
brutte parole — неприличные [нецензурные] слова
5) плохой, неподходящий••di brutto — жутко, кошмарно
fare una brutta figura — выставить себя в плохом свете, опозориться
6) плохой, печальный7) серьёзный, тяжёлый ( о заболевании)8) повседневный, простой ( об одежде)metti il vestito brutto — надень одежду попроще (для грязной работы и т.п.)
9)2. м.1) безобразное2) самое неприятное, самое печальноеil brutto è che nessuno mi crede — самое печальное - это то, что никто мне не верит
* * *сущ.1) общ. некрасивый, плохой, безобразный, противный, гадкий, дурной, отвратительный, скверный, уродливый2) экон. брутто -
14 altro
1. agg. indef.2) (ulteriore) ещёqualcos'altro, signora? — что ещё могу вам предложить, синьора? (желаете что-нибудь ещё?)
ho altro da fare, in questo momento! — мне сейчас не до того!
3) (passato) прошлый, тотl'altro ieri — позавчера (avv.)
4) (prossimo)ci vediamo non questa settimana, l'altra! — увидимся через неделю!
domani l'altro — послезавтра (avv.)
5) (pl. restanti) остальные2. pron. indef.(кто-нибудь) другой, некоторый, одинnon so che cosa avrebbe fatto un'altra al mio posto! — не знаю, что бы сделала другая на моём месте!
non mi piacciono né l'uno, né l'altro — мне не нравятся ни тот, ни другой
"Gli uni usano prepotenza, gli altri la soffrono" (G. Leopardi) — "Одни вершат беззакония, другие от них страдают" (Д. Леопарди)
non desiderare la donna d'altri (bibl.) — не желай жены ближнего твоего
non fare agli altri ciò che non vorresti fosse fatto a te — не делай людям того, чего не хочешь себе
da una parte... dall'altra... — с одной стороны..., а с другой...
3.•◆
noialtri (voialtri) — мы, наш брат (вы, ваш брат)lo sappiamo soltanto noialtri studenti — это знает только наш брат, студент
senz'altro — безусловно (непременно, обязательно) (avv.)
"- È bello? - Non bello, tutt'altro" (G. Gozzano) — "- Он хорош собой? - Дело не в красоте" (Г. Гоццано)
tra l'altro — a) среди прочего, помимо всего прочего; b) между прочим
tra l'altro il viaggio costò molto — между прочим, поездка обошлась недёшево
cose dell'altro mondo! — чёрт знает что! (безобразие!, возмутительно!)
è dell'altra sponda — он из "голубых" (гомосексуалист, гей)
in altri termini... — иначе говоря
da quando ha smesso di bere è diventato un'altra persona — с тех пор, как он бросил пить, он стал другим человеком
una parola tira l'altra, e hanno constatato di avere molti amici comuni — слово за слово, разговорились и выяснили, что у них много общих знакомых
a vederlo, pare un bambino come un altro — посмотреть на него, мальчик как мальчик
lei, lui e l'altro — треугольник (m.)
da un giorno all'altro — a) (prossimamente) со дня на день (на днях); b) (improvvisamente) внезапно (вдруг, неожиданно)
da un momento all'altro — с минуты на минуту (colloq. того гляди)
"Posso pagare io?" "Ci mancherebbe altro!" — - Я заплачу! - Ни в коем случае! (Даже речи быть не может!)
lo faccio più che altro per i bambini — я это делаю, главным образом, ради детей
è più che altro pessimista — главное, он пессимист
4.• -
15 brutto
1. agg.1) некрасивый, безобразный, уродливый, (colloq.) страшный, жуткийdonna brutta — некрасивая (уродливая) женщина (colloq. страшилище n., каракатица, чучело n.)
vestito brutto — некрасивое (безобразное, уродливое) платье
che brutte scarpe ti sei comperata! — какие уродливые (colloq. жуткие) туфли ты себе купила!
2) (cattivo) плохой, скверный, тяжёлый, дурной, гадкийha il brutto vizio di dire bugie — за ним водится этот грех: он любит приврать
ha un gran brutto carattere! — у него плохой (скверный, тяжёлый) характер
3) (enfatico, spesso non si traduce)brutto cretino! — идиот! (набитый дурак!, безмозглый кретин!)
2. avv.3. m.1) безобразное (n.), скверное (n.), дурное (n.)2)il brutto è che non dà retta a nessuno — плохо (хуже всего, самое печальное это) то, что никто ему не указ (что он никого не слушается)
3)4.•◆
male brutto — ракfare una brutta figura — оскандалиться (сесть в лужу, опозориться)
ho passato un brutto quarto d'ora — я пережил неприятный момент (не могу тебе передать что я пережил за эти пятнадцать минут!)
me la sono vista davvero brutta! — я попал в переделку (мне небо с овчинку показалось!, ну и хлебнул я горя!)
se non cambi registro farai una brutta fine — если не одумаешься, пиши пропало!
è brutta come un accidente — она страшна как смертный грех (она уродина, мордоворот, страхолюдка)
-
16 dare
1. v.t.1) давать; (porgere) подавать; (consegnare) вручать; (passare) передавать; (donare) отдать, подаритьdammi, per favore, il mio ombrello! — подай мне, пожалуйста, мой зонт!
dammi il sale, per favore! — дай (передай) мне соль, пожалуйста!
ha dato alla sua promessa sposa l'anello della nonna — он отдал (подарил) невесте кольцо своей бабушки
2) (pagare) платить, отдаватьgli danno cento milioni all'anno e la macchina — ему платят сто миллионов в год плюс предоставляют машину
3) (concedere) дать, одолжитьper il matrimonio gli hanno dato due settimane di ferie — ему дали двухнедельный отпуск после свадьбы
4) (assegnare) дать, поручитьdare una multa — оштрафовать + acc.
5) (infliggere) приговоритьquanto pensi che gli diano per furto? — как ты думаешь, сколько он получит (сколько ему дадут) за кражу?
6) (somministrare) датьdalle un'aspirina, e vedrai che passerà! — дай ей таблетку аспирина и всё пройдёт!
7) (fare) дать, устроить2. v.i.1) выходить2)dare del "tu" (del "Lei", del "voi") — обращаться на "ты" (на "вы")
diamoci del tu, vuoi? — хочешь, перейдём на "ты"!
ancora dai del lei a tua suocera? — ты всё ещё говоришь "вы" своей тёще?
3. darsi1) v.i. посвящать себя + dat., увлечься + strum.darsi per vinto — сдаться (признать своё поражение, признать себя побеждённым)
darsi da fare — действовать во-всю (gerg. подсуетиться)
si è dato un bel da fare per aiutarci — он очень старался нам помочь (он многое для нас сделал; он очень нам помог)
2) v.t.4. m.5.•◆
dare il buon (cattivo) esempio — подать хороший (плохой, дурной) примерdevo darti atto che avevi ragione — должен признать, что ты был прав
non darti pensiero! — не беспокойся! (не волнуйся!, colloq. не бери в голову!)
dar fuoco a — поджечь + acc.
dai e dai, alla fine si convinse — в конце концов он поверил, что это так
darle di santa ragione — надавать тумаков + dat. (избить, поколотить, отлупить, исколошматить + acc.)
gliele hanno date di santa ragione — его избили (поколотили; ему надавали)
dare importanza (peso) — придавать значение + dat.
dare noia (fastidio) — a) надоедать; b) (disturbare) мешать + dat., раздражать + acc., коробить + acc.
dare una lezione — a) дать урок + dat.; b) (fig.) преподать урок + dat. (проучить + acc.)
dare un dispiacere — огорчать + acc.
dare scandalo — шокировать + acc. (вызывать возмущение у + gen.)
dare in escandescenze — прийти в ярость (взбелениться, разъяриться, устроить настоящую истерику)
dare il benvenuto a qd. — поздравить с приездом (с возвращением) + acc., приветствовать + acc.
dare il buon anno a qd. — поздравить кого-л. с Новым годом
quel vino mi ha dato alla testa — от этого вина у меня закружилась голова (вино мне ударило в голову)
dare sui (ai) nervi — раздражать + acc. (нервировать + acc., colloq. трепать нервы + dat.)
può darsi che venga da noi domani — он, возможно, завтра зайдёт к нам
non diede a vedere la sua sorpresa — он сделал вид, что нисколько не удивился
dare da mangiare — кормить + acc.
darla a bere — провести (обвести вокруг пальца, gerg. запудрить мозги)
mah, sono cose che danno da pensare! — тут есть о чём подумать!
ti ha dato di volta il cervello? — ты что, спятил? (ты не в своём уме?)
dare fondo a qc. — a) исчерпать
ha dato fondo a tutti i suoi argomenti, ma non l'ha convinta — он исчерпал все свои доводы, но не убедил её; b) разбазарить, истратить
signori, diamo inizio ai festeggiamenti! — господа, пора начинать!
lo hanno dato per morto, e invece era solo svenuto — сообщили, что он умер, на самом деле он потерял сознание
dare ragione — соглашаться с + strum. (признать правоту)
alla fine i fatti mi hanno dato ragione — в конце концов жизнь показала, что я был прав
dare torto — не соглашаться с + strum.
da' retta a me, non cambiare! — послушай меня, оставь всё как есть!
dare la mano a qd. — пожать руку + dat. (поздороваться за руку с + strum.)
dare una mano a qd. — помочь + dat. (поддержать + acc., выручить + acc.)
dalle una mano, non ce la fa da sola! — помоги ей, она одна не справится!
darsi delle arie — важничать (colloq. задаваться, задирать нос)
le sorelle si danno il cambio al capezzale della madre — сёстры дежурят по очереди около больной матери
si è dato la zappa sui piedi — (fig.) он сам себе напортил
datti una regolata, mio caro, che così non si può andare avanti! — так нельзя, дорогой мой, ты зарываешься!
quella è una che la dà — (volg.) она слаба на передок
si dà il caso che... — дело в том, что...
6.•chi ha avuto ha avuto, chi ha dato ha dato — что было, то прошло
do ut des (se tu dai una cosa a me, io poi do una cosa a te) — рука руку моет (я - тебе, ты - мне)
-
17 di
I prep. (del, dello, della, dei, degli, delle)4) (materia)5) (discendenza, provenienza)6) (mezzo, causa)7) (argomento)8) (peso, prezzo)10) (tempo, età)11) (qualità)12) (modo)13) (denominazione)14) (+ inf.)tentiamo di capire che cosa vogliono! — попробуем понять, чего они хотят
è degno di essere ascoltato — он стоит того, чтобы его выслушали
sono dispiaciuto di non poter venire con voi — мне жаль, что я не могу пойти с вами
15) (+ prep.)per mezzo di — с помощью + gen.
IIa causa di — из-за + gen.
•See:→ d -
18 parlare
1. v.i.говорить; ( con qd.) разговаривать, беседовать с + strum.; (rivolgersi) обращаться к + dat.signorina, sto parlando con lei, sa?! — я к вам обращаюсь, синьорина!
zitto, stanno parlando! — тише, они разговаривают!
non parla con la suocera da una settimana — он с тёщей уже неделю, как не разговаривает
stavamo giusto parlando di te! — как раз о тебе шла речь! (о волке речь, а он навстречь!)
2. v.t.parla un italiano stentato — он с трудом объясняется по-итальянски (он говорит на ломаном итальянском языке)
3. parlarsi v.i.4. m.разговор, речь (f.), язык; манера говорить5.•◆
parlare a braccio — выступать экспромтом (без подготовки, colloq. сходу)parla chiaro! — говори всё, как есть! (режь правду-матку!)
parlar male di qd. — злословить (плохо говорить) о ком-л.
parla come un carrettiere — он ругается, как извозчик
parla come un libro stampato — он говорит, как по писаному (не говорит, а пишет)
senti chi parla! — чья бы корова мычала, а твоя бы молчала!
parlare alle spalle di qd. — говорить о ком-л. гадости за глаза
pronto, chi parla? — алло, кто у телефона? (кто говорит?)
con rispetto parlando, lei è un cretino! — вы, с позволения сказать, кретин!
parliamoci chiaro: non ci sono speranze — скажем прямо: положение безнадёжное
l'omicida ha finalmente parlato — убийца, наконец, сознался (gerg. раскололся)
-
19 perfetto
1. agg.совершенный, законченный; (eccellente) отличный, безукоризненный, прекрасный, исключительный, превосходный, из ряда вон выходящий, блестящий; (autentico) полный, настоящийperfetta conoscenza del tedesco — владение в совершенстве немецким языком (безукоризненное знание немецкого языка)
è in perfetta salute — a) он совершенно здоров; b) (è sano) у него превосходное здоровье
2. avv.perfetto, è ciò che volevo! — великолепно, это как раз то, что мне нужно
3. m.(gramm.) совершенное прошедшее время, перфект4.•◆
il tre è il numero perfetto — Бог Троицу любитil delitto perfetto non esiste — преступлений, не оставляющих следа, не бывает
5.•nessuno è perfetto — все мы не без греха ("Безгрешных не знает природа" Б. Окуджава)
-
20 razza
I f.1.di razza — породистый (agg.)
2) (etnia) расаrazza bianca (gialla, nera) — белая (жёлтая, чернокожая) раса
gente di ogni razza — всякий люд (scherz. всякой твари по паре)
2.•◆
razza padrona — властители (pl.) (власть имущие)quel critico d'arte fa razza a sé — этот искусствовед - особь статья (не такой, как все)
II f. (zool.)razza di cretino che non sei altro! — какой же ты идиот! (дурачина ты, простофиля!)
скат (m.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Cretino — Saltar a navegación, búsqueda Cretino puede referirse a: Persona que sufre de Cretinismo, enfermedad. La revista española de cómics Cretino. Los Cretinos, libro de Road Dahl. Obtenido de Cretino Categoría: Wikipedia:Desambiguación … Wikipedia Español
cretino — cretino, na adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. Área: medicina Que padece cretinismo. 2. Pragmática: insulto. Que es necio y estúpido: una mujer muy cretina. Es un cretino que no se da cuenta de nada y siempre acaba metiendo la pata. 3 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
cretino — [dal franco provenz. crétin, propr. cristiano , adoperato prima col senso di povero cristiano, poveraccio , poi con valore spreg.]. ■ agg. [che rivela scarsa intelligenza, anche come allocutivo ingiurioso: comportarsi da cretini ; che risposta… … Enciclopedia Italiana
cretino — cretino, na adjetivo y sustantivo estúpido, majadero, necio. * * * Sinónimos: ■ necio, bobo, estúpido, imbécil, alelado, torpe … Diccionario de sinónimos y antónimos
cretino — s. m. 1. Indivíduo raquítico, idiota. 2. [Figurado] Imbecil; lorpa; pacóvio … Dicionário da Língua Portuguesa
cretino — cretino, na (Del fr. crétin). 1. adj. Que padece cretinismo. U. t. c. s.) 2. Estúpido, necio. U. t. c. s.) … Diccionario de la lengua española
cretino — (Del fr. cretin.) ► adjetivo/ sustantivo 1 MEDICINA Que padece cretinismo. 2 Que es estúpido, poco inteligente o torpe para comprender: ■ rechazó sus ideas por ser propias de un cretino. SINÓNIMO idiota imbécil necio tonto * * * cretino, a … Enciclopedia Universal
cretino — cre·tì·no agg., s.m. 1. TS med. che, chi è malato di cretinismo 2. FO che, chi è stupido, imbecille: sei un vero, un perfetto cretino!; è proprio un ragazzo cretino | che denota: un idea cretina, un ragionamento cretino Sinonimi: asino, babbeo,… … Dizionario italiano
cretino — {{#}}{{LM C10866}}{{〓}} {{SynC11129}} {{[}}cretino{{]}}, {{[}}cretina{{]}} ‹cre·ti·no, na› {{《}}▍ adj./s.{{》}} {{※}}desp.{{¤}} Estúpido o necio. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del francés crètin (enfermo de cretinismo), porque el que padece esta… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
cretino — s. bobo, necio, tonto. ❙ «¡No seas cretino!» Miguel Martín, Iros to dos a hacer puñetas … Diccionario del Argot "El Sohez"
Cretino (revista) — Saltar a navegación, búsqueda CRETINO es un fanzine de historietas español, de periodicidad semestral, publicado en Madrid, que se fundó en 1997 y sigue activo en la actualidad. La revista se caracteriza por realizar monográficos de temáticas… … Wikipedia Español