-
1 ulteriore
ulterióre agg 1) дальнейший, последующий; более поздний fino a ulteriore avviso -- впредь до дальнейшего уведомления senza ulteriore perdita di tempo -- не теряя времени attendere ulteriori sviluppi della situazione -- ждать <ожидать> дальнейшего развития событий chiedere un ulteriore credito -- затребовать дополнительные кредиты 2) ant geog лежащий по ту сторону (реки и т. п.) -
2 ulteriore
ulterióre agg 1) дальнейший, последующий; более поздний fino a ulteriore avviso — впредь до дальнейшего уведомления senza ulteriore perdita di tempo — не теряя времени attendere ulteriori sviluppi della situazione — ждать <ожидать> дальнейшего развития событий chiedere un ulteriore credito — затребовать дополнительные кредиты 2) ant geog лежащий по ту сторону (реки и т. п.) -
3 ulteriore
agg1) дальнейший, последующий; более позднийfino a ulteriore avviso — впредь до дальнейшего уведомленияsenza ulteriore perdita di tempo — не теряя времениattendere ulteriori sviluppi della situazione — ждать / ожидать дальнейшего развития событийchiedere un ulteriore credito — затребовать дополнительные кредиты2) уст. геогр. лежащий по ту сторону (реки и т.п.)•Syn:Ant: -
4 ulteriore
последующий, дальнейшийgli ulteriori sviluppi della situazione — последующее [дальнейшее] развитие событий
* * *нареч.1) общ. затем, кроме того, более поздний, в дальнейшем, дальнейший, последующий, сверх того2) геогр. лежащий по ту сторону (реки и т.п.) -
5 ulteriore
agg.дальнейший, последующий -
6 ulteriore amplificazione
нареч.радио. последующее усилениеИтальяно-русский универсальный словарь > ulteriore amplificazione
-
7 debito ulteriore
сущ.экон. долг, подлежащий оплате в будущем -
8 spedizione ulteriore
сущ.экон. переотправкаИтальяно-русский универсальный словарь > spedizione ulteriore
-
9 citeriore
-
10 дальнейший
прил.ulteriore, seguente, successivoбез дальнейших объяснений — senza ulteriori / altre spiegazioni -
11 altro
1. agg. indef.2) (ulteriore) ещёqualcos'altro, signora? — что ещё могу вам предложить, синьора? (желаете что-нибудь ещё?)
ho altro da fare, in questo momento! — мне сейчас не до того!
3) (passato) прошлый, тотl'altro ieri — позавчера (avv.)
4) (prossimo)ci vediamo non questa settimana, l'altra! — увидимся через неделю!
domani l'altro — послезавтра (avv.)
5) (pl. restanti) остальные2. pron. indef.(кто-нибудь) другой, некоторый, одинnon so che cosa avrebbe fatto un'altra al mio posto! — не знаю, что бы сделала другая на моём месте!
non mi piacciono né l'uno, né l'altro — мне не нравятся ни тот, ни другой
"Gli uni usano prepotenza, gli altri la soffrono" (G. Leopardi) — "Одни вершат беззакония, другие от них страдают" (Д. Леопарди)
non desiderare la donna d'altri (bibl.) — не желай жены ближнего твоего
non fare agli altri ciò che non vorresti fosse fatto a te — не делай людям того, чего не хочешь себе
da una parte... dall'altra... — с одной стороны..., а с другой...
3.•◆
noialtri (voialtri) — мы, наш брат (вы, ваш брат)lo sappiamo soltanto noialtri studenti — это знает только наш брат, студент
senz'altro — безусловно (непременно, обязательно) (avv.)
"- È bello? - Non bello, tutt'altro" (G. Gozzano) — "- Он хорош собой? - Дело не в красоте" (Г. Гоццано)
tra l'altro — a) среди прочего, помимо всего прочего; b) между прочим
tra l'altro il viaggio costò molto — между прочим, поездка обошлась недёшево
cose dell'altro mondo! — чёрт знает что! (безобразие!, возмутительно!)
è dell'altra sponda — он из "голубых" (гомосексуалист, гей)
in altri termini... — иначе говоря
da quando ha smesso di bere è diventato un'altra persona — с тех пор, как он бросил пить, он стал другим человеком
una parola tira l'altra, e hanno constatato di avere molti amici comuni — слово за слово, разговорились и выяснили, что у них много общих знакомых
a vederlo, pare un bambino come un altro — посмотреть на него, мальчик как мальчик
lei, lui e l'altro — треугольник (m.)
da un giorno all'altro — a) (prossimamente) со дня на день (на днях); b) (improvvisamente) внезапно (вдруг, неожиданно)
da un momento all'altro — с минуты на минуту (colloq. того гляди)
"Posso pagare io?" "Ci mancherebbe altro!" — - Я заплачу! - Ни в коем случае! (Даже речи быть не может!)
lo faccio più che altro per i bambini — я это делаю, главным образом, ради детей
è più che altro pessimista — главное, он пессимист
4.• -
12 desistere
v.i.отказываться от + gen. -
13 escluso
1. agg.i candidati esclusi dal concorso non figurano nell'elenco — в списке нет лиц, недопущенных к конкурсу
per varie ragioni la sua candidatura a sindaco è esclusa — по ряду причин он не может баллотироваться на пост мэра
abbiamo deciso, ogni ulteriore discussione è esclusa — решено окончательно и бесповоротно (какие-либо возражения исключаются)
è escluso che si parta domani — о том, чтобы ехать завтра, не может быть и речи
2) (isolato) изолированный, оттеснённый2. m.оставшийся за бортом; недопущенный, исключённый3. prep.за исключением (кроме) + gen.eravamo tutti, escluso Maria e Denis — были все, за исключением Марии и Дениса
vedrai, verranno tutti, nessuno escluso! — вот увидишь, придут все до одного!
-
14 nuovo
1. agg.ha comperato una macchina di due anni che è come nuova — он купил машину двухлетней давности, но она как новая
ho lavato la macchina, ora è come nuova — я вымыл машину, она блестит, как новая
2) (ulteriore) ещё один, другой; (ennesimo) очередной3) (inesperto) неопытный; новичок (m.)2. m.новое (n.); (innovazione) новшество (n.)3.•◆
nuovo di zecca — новый (новенький, новёшенький, новёхонький)luna nuova — новолуние (n.)
la sauna mi ha rimesso a nuovo — после сауны я просто ожил (меня как подменили, я сбросил десять лет)
"Ti amo." "Dimmelo di nuovo!" — - Я тебя люблю! - Скажи ещё раз! (Повтори!)
4.•anno nuovo, vita nuova! — с Новым годом, с новым счастьем!
-
15 -V805
в разгар чего-л.:La prospettiva da noi indicata non cadrebbe, rimarrebbe ben salda e sarebbe comunque destinata ad avanzare anche nel vivo di una ulteriore radicalizzazione dello scontro politico («Rinascita», 31 marzo 1972).
Перспектива, указанная нами, все равно осталась бы реальной, достаточно прочной и продолжала бы пробивать себе дорогу в разгар дальнейшего усиления политической борьбы.
См. также в других словарях:
ulteriore — /ulte rjore/ agg. [dal lat. ulterior oris, comparativo, der. di ultra oltre ; trattato anche in ital. come compar.]. 1. (lett., non com.) [che è situato al di là, nella parte più lontana rispetto a quella che costituisce il punto principale di… … Enciclopedia Italiana
ulteriore — ul·te·rió·re agg. 1. AU che viene dopo, aggiungendosi a ciò che è stato detto, fatto o accertato in precedenza: un ulteriore avviso, ulteriori spiegazioni, gli ulteriori sviluppi della situazione, il giudice ha disposto ulteriori indagini… … Dizionario italiano
ulteriore — {{hw}}{{ulteriore}}{{/hw}}agg. 1 Che si trova al di là di una linea determinata rispetto a un punto di riferimento: Spagna –u; CONTR. Citeriore. 2 (est.) Che è nuovo, successivo e si aggiunge a quanto già detto o fatto: gli ulteriori sviluppi… … Enciclopedia di italiano
ulteriore — pl.m. e f. ulteriori … Dizionario dei sinonimi e contrari
ulteriore — agg. 1. (di collocazione) al di là, oltre CFR. ultra , oltre , trans , cis CONTR. citeriore, al di qua 2. (est.) nuovo, successivo, posteriore CONTR. precedente, antecedente, anteriore … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Faro de Messina — Saltar a navegación, búsqueda Estrecho de Mesina, siglo XIX Faro de Mesina era la denominación que antiguamente se le atribuía al brazo de mar que se sitúa entre Sicilia y Calabria y que en la cartografía actual se indica como Estrecho de Mesina … Wikipedia Español
Calabrien [1] — Calabrien (Calabrĭa), 1) (a. Geogr., bei den Hellenen Anfangs Japygia, Messapia u. Salentina), Landschaft SItaliens, von Tarent od. von dem Hafen Sasina auf einer u. von Brundisium auf der anderen Seite bis zum Vorgebirge Japygium; im engeren… … Pierer's Universal-Lexikon
Проект:Тематическая неделя европейских регионов/Абруццская неделя — Проект: Тематическая неделя европейских регионов. Неделя Абруццо Неделя Абруццо Settimana di Abruzzo Портал … Википедия
Abruzzo — Infobox Region of Italy name = Abruzzo fullname = Regione Abruzzo isocode = capital = L Aquila status = Region governor = vacant zone = Southern Italy province = 4 municipality = 305 arearank = 13th area = 10,794 areapercent = 3.6 population as… … Wikipedia
Abruzze Ultérieure — Blason de l Abruzze ultérieure L’Abruzze ultérieure, en italien Abruzzo Ultra ou Abruzzo ulteriore, est une ancienne subdivision du royaume de Naples, puis des Deux Siciles. Elle avait pour chef lieu L Aquila. Elle résulte de la scission faite en … Wikipédia en Français
Abruzze ultérieure — Blason de l Abruzze ultérieure L’Abruzze ultérieure, en italien Abruzzo Ultra ou Abruzzo ulteriore, est une ancienne subdivision du royaume de Naples, puis des Deux Siciles. Elle avait pour chef lieu L Aquila. Elle résulte de la scission faite en … Wikipédia en Français