-
21 dotes diplomáticas
= diplomatic talents, diplomatic skillsEx. When a library user comes to the reference desk in frustration and desperation -- perhaps in a rage or in tears, it is often an unforgettable (and sometimes unpleasant) opportunity to test one's problem-solving abilities and diplomatic talents.Ex. Although a reference librarian may exercise superb diplomatic skills, such a situation may be corrected only when the bottleneck boss leaves.* * *= diplomatic talents, diplomatic skillsEx: When a library user comes to the reference desk in frustration and desperation -- perhaps in a rage or in tears, it is often an unforgettable (and sometimes unpleasant) opportunity to test one's problem-solving abilities and diplomatic talents.
Ex: Although a reference librarian may exercise superb diplomatic skills, such a situation may be corrected only when the bottleneck boss leaves. -
22 edición
f.1 edition, release, emission, issue.2 editing, revision, correction, edit.* * *1 (ejemplares) edition2 (publicación) publication; (de sellos) issue3 INFORMÁTICA editing\edición anotada annotated textedición de bolsillo pocket editionedición en rústica paperback editionedición pirata pirate editionprimera edición first edition* * *noun f.1) edition2) publishing* * *SF1) (=acto) publication, issue; (=industria) publishing; (Inform) editingedición electrónica — (=creación) electronic publishing; (=texto) electronic edition
2) [de libro] edition"al cerrar la edición" — (Tip) "stop-press"
edición económica — cheap edition, popular edition
edición viva — edition in print, available edition
3) pl ediciones (=editorial)4) (=celebración)es la tercera edición de este festival — this is the third occasion on which this festival has been held
* * *2) (Rad, TV) program*, edition3) (frml) (de certamen, curso)la tercera edición de estos cursos — the third series o round of these courses
* * *= edition, issue, publishing, release, issuance.Ex. An edition is all those copies of an item either produced from substantially the same type image or embodying essentially the same content and issued by the same entity.Ex. An issue is all those copies of an edition forming a distinct group that is distinguished from other copies of the edition by more or less slight but well-defined variations.Ex. It embodied programmes in secretarial studies, publishing, office management and graphic design.Ex. New releases of existing products should often be considered to be unproven.Ex. The date of publication must be inferred from the date of issuance or coverage on a periodical.----* 1ª Edición de las Reglas de Catalogación Anglo-Americanas (RCAA1) = AACR1 (Anglo-American Cataloguing Rules 1st Edition).* 2ª Edición de las Reglas de Catalogación Anglo-Americanas (RCAA2) = AACR2 (Anglo-American Cataloguing Rules 2nd Edition).* área de edición = edition area.* edición abreviada = abridged edition.* edición aldina = Aldine edition.* edición ampliada = extended edition.* edición barata = paperback, trade paperback.* edición bilingüe = parallel-text edition, parallel edition.* edición cara = hardback, hardcover.* edición científica = scholarly publishing, academic publishing.* edición comercial = trade publishing.* edición completa = full edition, back run [backrun].* edición conjunta = joint issue.* edición corregida = corrected edition.* edición crítica = critical edition.* edición de autor = self-publishing.* edición de coleccionista = collector's edition.* edición de libros = book publishing.* edición de lujo = de luxe edition, luxury edition.* edición de obras científicas = scholarly publishing.* edición de obras de consumo = consumer publishing.* edición de publicaciones a medida = custom publishing, derivative publishing.* edición de publicaciones periódicas = serials publishing.* edición de revistas electrónicas = electronic journal publishing.* edición de tiradas cortas = short run publishing.* edición diamante = miniature edition.* edición electrónica = electronic publishing (e-publishing).* edición en cartoné = hardback, hardcover.* edición en cubierta dura = hardback, hardcover.* edición en disco compacto = cd edition, compact disc edition.* edición en Internet = Web publishing.* edición en línea = online editing.* edición en microforma = microform edition, microformat edition.* edición en papel coloreado = coloured-paper issue.* edición en rústica = paperback, paperbound publishing, trade paperback.* edición en tapa = hardback, hardbound, hardcover.* edición en tapas duras = hardback, hardcover.* edición en tela = hardcover edition, hardcover.* edición especial = special issue.* edición especializada para profesionales = professional publishing.* edición facsímil = facsimile reproduction.* edición liliputiense = miniature edition.* edición limitada = limited edition.* edición media = medium edition.* edición microscópica = miniature edition.* edición miniatura = miniature edition.* edición multicolor = rainbow edition.* edición óptica = optical publishing.* edición original = original edition.* edición para bibliotecas = library edition.* edición para coleccionistas = collector's edition.* edición paralela = parallel-text edition.* edición póstuma = posthumous edition.* edición preliminar = advance.* edición preliminar electrónica = e-print [eprint].* edición rara = rare edition.* edición revisada = revised edition.* edición según la demanda = on-demand publishing.* edición web = WWW edition.* específico de la edición = edition-specific.* específico para cada edición = edition-specific.* explosión de la edición, la = publishing explosion, the.* fecha de edición = edition date.* funciones de edición = editing facilities.* industria de la edición = book publishing industry.* industria de la edición de libros = book publishing industry.* industria de la edición impresa = print industry.* industria de la edición, la = publishing industry, the.* mención de edición = edition statement, statement of edition.* mención de responsabilidad de la edición = imprint.* microedición = micropublishing.* nota de edición = edition note.* nueva edición = new edition.* paquete de edición de texto = editing package.* pliego de la edición = edition sheet.* programa de edición de texto = editor.* reedición = republication [re-publication].* sector de la edición, el = publishing sector, the.* segunda edición = 2nd edition, second edition.* * *2) (Rad, TV) program*, edition3) (frml) (de certamen, curso)la tercera edición de estos cursos — the third series o round of these courses
* * *= edition, issue, publishing, release, issuance.Ex: An edition is all those copies of an item either produced from substantially the same type image or embodying essentially the same content and issued by the same entity.
Ex: An issue is all those copies of an edition forming a distinct group that is distinguished from other copies of the edition by more or less slight but well-defined variations.Ex: It embodied programmes in secretarial studies, publishing, office management and graphic design.Ex: New releases of existing products should often be considered to be unproven.Ex: The date of publication must be inferred from the date of issuance or coverage on a periodical.* 1ª Edición de las Reglas de Catalogación Anglo-Americanas (RCAA1) = AACR1 (Anglo-American Cataloguing Rules 1st Edition).* 2ª Edición de las Reglas de Catalogación Anglo-Americanas (RCAA2) = AACR2 (Anglo-American Cataloguing Rules 2nd Edition).* área de edición = edition area.* edición abreviada = abridged edition.* edición aldina = Aldine edition.* edición ampliada = extended edition.* edición barata = paperback, trade paperback.* edición bilingüe = parallel-text edition, parallel edition.* edición cara = hardback, hardcover.* edición científica = scholarly publishing, academic publishing.* edición comercial = trade publishing.* edición completa = full edition, back run [backrun].* edición conjunta = joint issue.* edición corregida = corrected edition.* edición crítica = critical edition.* edición de autor = self-publishing.* edición de coleccionista = collector's edition.* edición de libros = book publishing.* edición de lujo = de luxe edition, luxury edition.* edición de obras científicas = scholarly publishing.* edición de obras de consumo = consumer publishing.* edición de publicaciones a medida = custom publishing, derivative publishing.* edición de publicaciones periódicas = serials publishing.* edición de revistas electrónicas = electronic journal publishing.* edición de tiradas cortas = short run publishing.* edición diamante = miniature edition.* edición electrónica = electronic publishing (e-publishing).* edición en cartoné = hardback, hardcover.* edición en cubierta dura = hardback, hardcover.* edición en disco compacto = cd edition, compact disc edition.* edición en Internet = Web publishing.* edición en línea = online editing.* edición en microforma = microform edition, microformat edition.* edición en papel coloreado = coloured-paper issue.* edición en rústica = paperback, paperbound publishing, trade paperback.* edición en tapa = hardback, hardbound, hardcover.* edición en tapas duras = hardback, hardcover.* edición en tela = hardcover edition, hardcover.* edición especial = special issue.* edición especializada para profesionales = professional publishing.* edición facsímil = facsimile reproduction.* edición liliputiense = miniature edition.* edición limitada = limited edition.* edición media = medium edition.* edición microscópica = miniature edition.* edición miniatura = miniature edition.* edición multicolor = rainbow edition.* edición óptica = optical publishing.* edición original = original edition.* edición para bibliotecas = library edition.* edición para coleccionistas = collector's edition.* edición paralela = parallel-text edition.* edición póstuma = posthumous edition.* edición preliminar = advance.* edición preliminar electrónica = e-print [eprint].* edición rara = rare edition.* edición revisada = revised edition.* edición según la demanda = on-demand publishing.* edición web = WWW edition.* específico de la edición = edition-specific.* específico para cada edición = edition-specific.* explosión de la edición, la = publishing explosion, the.* fecha de edición = edition date.* funciones de edición = editing facilities.* industria de la edición = book publishing industry.* industria de la edición de libros = book publishing industry.* industria de la edición impresa = print industry.* industria de la edición, la = publishing industry, the.* mención de edición = edition statement, statement of edition.* mención de responsabilidad de la edición = imprint.* microedición = micropublishing.* nota de edición = edition note.* nueva edición = new edition.* paquete de edición de texto = editing package.* pliego de la edición = edition sheet.* programa de edición de texto = editor.* reedición = republication [re-publication].* sector de la edición, el = publishing sector, the.* segunda edición = 2nd edition, second edition.* * *acaba de salir una nueva edición a new edition has just been publishedpreparó la edición de las obras completas de Anadón she edited Anadón's complete worksEdiciones Rivera Rivera Publicationsal cerrar la edición nos llegó la noticia del incendio the news of the fire arrived as we were going to pressCompuestos:annotated editionpocket editiondesktop publishingprint editionlimited editionlimited editionfirst editionB ( Rad, TV) program*, editionC ( frml)(de un certamen, curso): la presente edición del festival de San Sebastián this year's San Sebastián festivalla cuarta edición del Trofeo Carranza the fourth Carranza Trophyla tercera edición de estos cursos de formación the third series o round of these training courses* * *
edición sustantivo femenino
1 (Impr, Period) ( tirada) edition;
( acción) publication;
Ediciones Rivera Rivera Publications
2 (Rad, TV) program( conjugate program), edition
edición sustantivo femenino
1 (de un libro, cartel) publication: es una nueva edición de su primera novela, it's a new edition of her first novel
(de sellos) issue
2 (ejemplares) edition
edición agotada, edition sold out
una edición de mil ejemplares, a run of one thousand copies
3 (de un torneo, festival, etc) participará en la próxima edición de los Juegos Olímpicos, she will compete in the next Olympic Games
' edición' also found in these entries:
Spanish:
ed.
- editor
- editora
- escolio
- extraordinaria
- extraordinario
- facsímil
- ir
- impresión
- secuestrar
- secuestro
- tapa
- agotado
- agotar
- extra
- limitado
- moderno
- revisar
- rústica
English:
bowdlerize
- edition
- extra
- hardback
- impression
- paperback
- printing
- special
- abridge
- desktop
- revision
* * *edición nf1. [acción de publicar] publication;Ediciones Herrero Herrero Publications;edición (a cargo) de Jorge Urrutia [en libro] edited by Jorge Urrutiala edición electrónica electronic publishing2. [ejemplares publicados] edition;una edición de dos mil ejemplares an edition of two thousand copies;nueva edición revisada y ampliada new edition revised and enlargededición abreviada abridged edition;edición anotada annotated edition;edición de bolsillo pocket edition;edición crítica critical edition;edición electrónica electronic edition;edición extraordinaria special edition;edición facsímil facsimile edition;edición limitada limited edition;edición de lujo deluxe edition;edición pirata pirate edition;edición príncipe first edition3. Informát editing4. [de programa]la primera/segunda edición del telediario ≈ the first/second news bulletin5. [celebración periódica]la edición de los Oscars/del Mundial de 2002 the 2002 Oscars/World Cup;la décima edición del festival the tenth festival;los cursos de verano cumplen su vigésima edición the summer courses are now in their twentieth year* * *f edition* * *1) : edition2) : publication, publishing* * *edición n1. (en general) edition2. (publicación) publication3. (concurso, festival, etc) -
23 edición ampliada
(n.) = extended editionEx. In 1990 the publication of a corrected and extended edition of this guide became necessary.* * *(n.) = extended editionEx: In 1990 the publication of a corrected and extended edition of this guide became necessary.
-
24 emborronar
v.1 to scribble on.2 to scribble (escribir de prisa).3 to smudge, to blur, to blot.* * *1 (echar borrones) to blot2 (hacer garabatos) to scribble on3 figurado (escribir mal) to scribble1 (correrse la tinta) to smudge* * *1.VT (=manchar) to blot, make blots on; (=garabatear) to scribble on2.VI (=manchar) to make blots; (=garabatear) to scribble3.See:* * *1. 2.emborronarse v pron to smudge, get smudged* * *= blot.Ex. Manuscript copy, as printers often complained, might be an ill-written author's draft much blotted and corrected.* * *1. 2.emborronarse v pron to smudge, get smudged* * *= blot.Ex: Manuscript copy, as printers often complained, might be an ill-written author's draft much blotted and corrected.
* * *emborronar [A1 ]vt(manchar) to smudge; (con tinta) to make blots on, to blotto smudge, get smudged* * *
emborronar ( conjugate emborronar) verbo transitivo ( manchar) to smudge;
( con tinta) to make blots on, to blot
emborronarse verbo pronominal
to smudge, get smudged
' emborronar' also found in these entries:
English:
blot
- smudge
* * *emborronar vt1. [con garabatos] to scribble on2. [con borrones] to smudge3. [escribir sin cuidado] to scribble* * *v/t blot, smudge* * *emborronar vt1) : to blot, to smudge2) garabatear: to scribble -
25 estética maxilofacial
(n.) = maxillofacial surgeryEx. These problems can be corrected thanks to maxillofacial surgery.* * *(n.) = maxillofacial surgeryEx: These problems can be corrected thanks to maxillofacial surgery.
-
26 galeradas
(n.) = proofsEx. Johnson's corrected proofs for the first edition of the 'Prefaces to the poets' show him skimming the text, tinkering with the accidentals but not revising them systematically.* * *(n.) = proofsEx: Johnson's corrected proofs for the first edition of the 'Prefaces to the poets' show him skimming the text, tinkering with the accidentals but not revising them systematically.
-
27 hacer pequeños ajustes
(v.) = tinker + around the edges, tinker withEx. EU leaders are trying to raise the dead by taking the rejected constitution and tinkering around the edges.Ex. Johnson's corrected proofs for the first edition of the 'Prefaces to the poets' show him skimming the text, tinkering with the accidentals but not revising them systematically.* * *(v.) = tinker + around the edges, tinker withEx: EU leaders are trying to raise the dead by taking the rejected constitution and tinkering around the edges.
Ex: Johnson's corrected proofs for the first edition of the 'Prefaces to the poets' show him skimming the text, tinkering with the accidentals but not revising them systematically. -
28 incorrecto
adj.incorrect, wrong, inexact.* * *► adjetivo1 (inexacto) incorrect2 (descortés) impolite* * *(f. - incorrecta)adj.incorrect, wrong* * *ADJ1) [dato] incorrect, wrong2) [conducta] (=descortés) discourteous, bad-mannered; (=irregular) improper3) [facciones] irregular, odd* * *- ta adjetivoa) <respuesta/interpretación> incorrect, wrongb) < comportamiento> impolite, discourteous (frml)* * *= improper, incorrect, without due process.Ex. It is important that those engaged in IR should not be abused by the improper use of the word 'intelligent'.Ex. If an entry with cross-references or notes must be corrected, add the correct form and then delete the incorrect form.Ex. Its findings are that the dismissal was without due process.----* adelantar por el lado incorrecto = undertake.* diagnóstico incorrecto = misdiagnosis [misdiagnoses, -pl.].* gramaticalmente incorrecto = grammatically challenged.* incorrecto gramaticalmente = grammatically challenged, grammatically incorrect, ungrammatically.* incorrecto políticamente = politically incorrect.* posición incorrecta, en = wrong way round, the.* * *- ta adjetivoa) <respuesta/interpretación> incorrect, wrongb) < comportamiento> impolite, discourteous (frml)* * *= improper, incorrect, without due process.Ex: It is important that those engaged in IR should not be abused by the improper use of the word 'intelligent'.
Ex: If an entry with cross-references or notes must be corrected, add the correct form and then delete the incorrect form.Ex: Its findings are that the dismissal was without due process.* adelantar por el lado incorrecto = undertake.* diagnóstico incorrecto = misdiagnosis [misdiagnoses, -pl.].* gramaticalmente incorrecto = grammatically challenged.* incorrecto gramaticalmente = grammatically challenged, grammatically incorrect, ungrammatically.* incorrecto políticamente = politically incorrect.* posición incorrecta, en = wrong way round, the.* * *incorrecto -ta1 ‹respuesta› incorrect, wrong; ‹interpretación› incorrect2 ‹comportamiento› impolite, discourteous ( frml)* * *
incorrecto◊ -ta adjetivo
incorrecto,-a adjetivo
1 (erróneo) incorrect, inaccurate: una respuesta incorrecta, a wrong answer
2 (descortés) discourteous, rude
' incorrecto' also found in these entries:
Spanish:
don
- doña
- estar
- incorrecta
- impropio
- mal
English:
improper
- inaccurate
- incorrect
- misuse
- shall
- wrong
* * *incorrecto, -a adj1. [equivocado] incorrect, wrong2. [descortés] rude* * *adj1 incorrect, wrong2 ( descortés) impolite, discourteous* * *incorrecto, -ta adj: incorrect♦ incorrectamente adv* * *incorrecto adj1. (respuesta) incorrect / wrong2. (conducta) impolite -
29 pies planos
m.pl.flat feet, fallen arches.* * *flat feet* * *(n.) = flat feet, pes planus, fallen archesEx. Flat feet is a condition in which the foot doesn't have a normal arch and it may affect one foot or both feet.Ex. Pes planus is a condition where the instep of the foot collapses and comes in contact with the ground.Ex. If there is a postural problem such as a fallen arch it is often possible to put something underneath it to correct the abnormality and to prove that posture can be corrected.* * *(n.) = flat feet, pes planus, fallen archesEx: Flat feet is a condition in which the foot doesn't have a normal arch and it may affect one foot or both feet.
Ex: Pes planus is a condition where the instep of the foot collapses and comes in contact with the ground.Ex: If there is a postural problem such as a fallen arch it is often possible to put something underneath it to correct the abnormality and to prove that posture can be corrected. -
30 problema
m.1 problem.el problema del terrorismo the terrorist problem, the problem of terrorismlos niños no causan más que problemas children cause nothing but trouble o problemsel problema es que no nos queda tiempo the problem o thing is that we don't have any time left2 glitch, bug.* * *1 problem\dar problemas to cause problemstener problemas con to have trouble with* * *noun m.* * *1. SM1) (=dificultad) problem¿tienes problemas de dinero? — do you have any money worries o financial problems?
2) (Mat) problem3) Méx (=accidente) accident, mishap2.ADJ INV (=problemático) problem antes de s* * *masculino problemresolver/solucionar un problema — to solve a problem
nos está creando muchos problemas — it is causing us a lot of problems o a lot of trouble
problemas económicos — financial difficulties o problems
si se enteran, vas a tener problemas — if they find out, you'll be in trouble
no te hagas problema — (AmL) don't worry about it
* * *= dilemma, issue, problem, rough spot, snag, bug, hitch, mischief, trouble spot, tyranny, catch, tribulation, show-stopper [showstopper], hassle, rub, kink, kicker.Ex. Unfortunately documents which present dilemmas in the selection of author headings are present in even the smallest library collections.Ex. These issues are reviewed more thoroughly in chapter 10.Ex. When the cataloguer turns to the description of a piece of music a common problem will be the absence of a title page to be used as the chief source of information.Ex. But despite the many catalog worlds, and herein lies the rub -- or at least a rough spot -- we have been proceeding on the assumption that the catalog exists in the form of the data distributed by the Library of Congress.Ex. Another snag was the existence of entrenched divergent cataloguing habits among the multinational staff, not to mention their fear of the unknown = Otro problema era la existencia de hábitos de catalogación divergentes y ya arraigados entre el personal multinacional, por no mencionar su miedo hacia lo desconocido.Ex. A bug is an error in a program or an equipment malfunction.Ex. Keeping pace with these changes may well mean more work than the seven year hitch experienced by DC users.Ex. The author discusses the characteristics of programs designed specifically to cause mischief to computer owners who download and run the programs = El autor analiza las características de los programas diseñados específicamente para causar problemas a los propietarios de ordenadores que los descargan y ejecutan.Ex. The statistics collected served as an early warning signal for trouble spots.Ex. Information access, such as satellites, overcomes the tyranny of distance for students, teachers and researchers in Australasia.Ex. Whilst these achievements are commendable, there is a catch in them -- there can be used to 'intensify' the economic exploitation of women.Ex. The author discusses the tribulations of equipment selection.Ex. In engineering use, a show-stopper is usually some aspect of a project that is so bad that it threatens to cancel the project unless it is corrected.Ex. The article is entitled 'How to implement electronic subscriptions replacing the routing list hassle'.Ex. But as elegant and efficient as this seems, this strategy has a rub - you've got to have technology to track shipments, since you're ultimately responsible for purchases, warranties and returns.Ex. However, like any emerging technology, there are still a few kinks in the system.Ex. The kicker is that this type of money transfer service is less convenient and no safer than many online money transfers.----* abordar un problema = address + problem.* acción de averiguar y resolver problemas = troubleshooting [trouble shooting].* aclarar un problema = clear up + problem.* acometer un problema = attack + problem.* acosado por problemas = beset with + problems.* acotar un problema = delineate + problem.* acuciado por problemas = embattled.* acumular problemas = build up + problems.* afrontar los problemas cotidianos = grapple with + life's problems.* afrontar un problema = face + issue, confront + problem.* agobiado por problemas = beset with + problems.* agravar un problema = compound + problem.* ahí está el problema = herein lies the rub, there's the rub.* anticipar un problema = anticipate + problem.* aprendizaje a través de solución de problemas = problem based learning.* aquejado de problemas = troubled, ailing.* arreglar un problema = fix + problem.* asediado por problemas = embattled.* atajar un problema = grapple with + problem.* ausencia de problemas = smoothness.* averiguar un problema = investigate + problem.* buscar problemas = ask for + trouble, court + disaster, make + trouble.* capacidad de resolver problemas = problem-solving ability.* causar problemas = cause + problems, cause + trouble, make + trouble.* combatir un problema = combat + problem.* complicar un problema = compound + problem.* con problemas = in hot water.* con problemas de aprendizaje = learning disabled.* con problemas de lectura = print disabled.* con problemas de vista = vision impaired.* con problemas visuales = vision impaired.* considerar un problema = consider + problem.* convertirse en un gran problema = grow to + a crisis.* corregir un problema = correct + problem.* crear problemas = make + waves, build up + problems, make + trouble.* darle vueltas a un problema = puzzle over + problem.* dar lugar a problemas = give + rise to problems.* dar problemas = play up.* darse cuenta de un problema = alight on + problem.* debatir un problema = discuss + problem.* decisión precipitada ante un problema = crisis decision.* dedicar + Posesivo + atención a un problema = turn + Posesivo + attention to problem.* definición del problema = problem statement.* definir un problema = delineate + problem.* delimitar un problema = isolate + problem.* desarrollarse sin problemas = go + smoothly.* detectar un problema = spot + problem, spot + trouble.* diagnosticar el problema = diagnose + problem.* dirigir + Posesivo + atención a un problema = turn + Posesivo + attention to problem.* el final de los problemas = the light at the end of the tunnel.* eliminar un problema = sweep away + problem, work out + kink.* el problema no es el qué, sino el cómo = the devil (is/lives) in the details.* el problema obvio = the elephant in the room.* el único problema = a fly in the soup, the fly in the ointment.* el verdadero problema = the elephant in the room.* encontrar el modo de paliar un problema = find + way (a)round + problem.* encontrarse con problemas = run into + trouble.* encontrarse con un problema = encounter + problem, meet with + problem, run up against + issue, come across + problem.* enfrentarse a un problema = challenge + threat, confront + question, cope with + problem, face + issue, face + issue, face + problem, come up against + problem, struggle with + issue, wrestle with + problem, deal with + issue.* enfrentarse un problema = confront + problem, experience + problem.* enunciado del problema = problem statement.* esbozar un problema = outline + problem.* ese es el problema = herein lies the rub, there's the rub.* esquivar el problema = sidestep + the problem.* esquivar un problema = duck + issue.* estar lleno de problemas = bristle with + problems.* evitar problemas = stay out of + trouble.* evitar un problema = avoid + problem.* exarcerbar un problema = inflame + problem.* exteriorizar un problema = externalise + problem.* forma de evitar un problema = way round + problem.* franquear un problema = negotiate + problem.* hacer frente a un problema = attack + problem, combat + problem, wrestle with + problem.* identificar un problema = outline + problem, identify + problem, isolate + problem.* ilustrar un problema = illustrate + problem.* investigar un problema = investigate + problem.* libre de problemas = problem-free, trouble free [trouble-free].* lleno de problemas = plagued with problems, problem-ridden.* llevarse los problemas a casa = bring + problems home.* mencionar un problema = bring + problem up.* meterse en problemas = get into + trouble.* mitigar un problema = alleviate + problem.* no haber problemas = be fine.* no tener ningún problema con = be okay with.* no terminar nunca de tener problemas con = have + no end of problems with.* obtener el enunciado del problema = elicit + problem statement.* ocasionar problemas = cause + problems.* orientado hacia la resolución de problemas = problem-orientated, problem-oriented.* paliar problemas = minimise + problems.* paliar un problema = solve + problem.* percatarse de un problema = alight on + problem.* persona con problemas de aprendizaje = learning disabled person.* persona o mecanismo que resuelve problemas = solver.* persona que intenta averiguar y resolver problemas = troubleshooter.* personas con problemas de lectura = print handicapped people, print handicapped, the.* personas con problemas de lectura de la letra impresa = print disabled people.* personas con problemas de vista, las = visually impaired, the, visually disabled, the, visually handicapped, the, visually impaired people (VIPs), visually challenged, the.* personas con problemas mentales = disturbed people.* persona sin problemas de vista = sighted person.* plagado de problemas = plagued with problems, problem-wracked [problem-racked].* plagar de problemas = bedevil.* plantear un problema = pose + dilemma, pose + problem, raise + question, raise + concern, raise + issue, raise + problem, articulate + problem.* presentar problemas = present + problems.* presentar un problema = pose + problem, air + problem.* prestar + Posesivo + atención a un problema = turn + Posesivo + attention to problem.* problema + acosar = problem + dog.* problema acuciante = pressing problem.* problema + acuciar = problem + beset.* problema + afectar = problem + afflict, problem + plague.* problema + afligir = problem + afflict.* problema + agravar = problem + exacerbate.* problema alimenticio = eating problem.* problema asociado = attending problem.* problema auditivo = hearing problem.* problema + avecinarse = problem + lie ahead.* problema cada vez mayor = growing problem.* problema con el alcohol = drinking problem.* problema con los niños de la llave = latchkey problem.* problema cotidiano = daily problem.* problema de comportamiento = behaviour problem, behavioural problem.* problema de espacio = space problem.* problema de imagen = image problem.* problema de peso = weight problem.* problema de salud = health problem.* problema + desaparecer = problem + go away.* problema de seguridad = security problem.* problema diario = daily problem.* problema difícil = thorny problem, poser.* problema difícil de resolver = tough nut to crack, hard nut to crack, brain tickler.* problema doméstico = domestic problem.* problema económico = economic problem, financial problem.* problema + encontrarse = problem + lie.* problema en la escuela = school problem.* problema escolar = school problem.* problema espinoso = knotty problem, thorny problem, thorny issue, thorny question.* problema + estar = problem + lie, problem + come with.* problema familiar = family problem.* problema informático = computing problem.* problema inicial = startup problem.* problema insoluble = insoluble problem.* problema monetario = monetary problem.* problema motriz = motor disability.* problema peliagudo = thorny problem, thorny issue, thorny question.* problema pequeño = a cloud no bigger than a man's hand.* problema + persistir = problem + persist.* problema personal = personal problem.* problema + plantearse = problem + come with.* problema práctico = practical problem.* problema racial = racial conflict, ethnic conflict.* problema + radicar = trouble + lie.* problema real = real problem.* problema + residir = problem + reside, problem + lie, problem + come with.* problemas = trouble, crisis [crises, -pl.], problem areas, trials and tribulations, trouble at mill.* problemas auditivos = impaired hearing, hearing impairment, hearing disability.* problemas cada vez mayores = mounting problems.* problemas con el alcohol = problem drinking.* problemas con la bebida = problem drinking.* problemas con la vista = poor eyesight.* problemas de la vida = life problems [life-problems].* problemas del crecimiento = growing pains.* problemas de lectura = reading difficulties.* problemas dentales = dental disease.* problemas de oído = poor hearing.* problema seguro = accident waiting to happen.* problemas familiares = family crisis.* problemas + girar en torno a = problems + turn on, problems + revolve around.* problemas inherentes al crecimiento = growing pains.* problemas iniciales = teething problems, teething troubles, growing pains.* problema siquiátrico = psychiatric problem.* problema social = societal problem, social problem.* problemas sociales = social crisis.* problema + surgir = problem + arise, problem + surface, problem + come with.* problemas visuales = visual impairment.* problema técnico = glitch, technical difficulty, technical problem.* problema técnico desconocido = gremlin.* quitar importancia a un problema = trivialise + trouble.* raíz del problema, la = root of the problem, the.* resolución de problemas = problem solving [problem-solving].* resolver los problemas = iron out + the bugs.* resolver un problema = resolve + issue, resolve + problem, solve + problem, work out + problem, unlock + problem, settle + problem, sort out + problem, clear up + problem, work + problem + through, address + limitation, straighten out + problem, iron out + problem, work out + kink.* sacar a colación un problema = bring + problem up.* salvar un problema = circumvent + problem, negotiate + problem.* ser un problema = be at issue.* sin meterse en problemas = keep out of + trouble.* sin problemas = smoothly, smooth [smoother -comp., smoothest -sup.], problem-free, trouble free [trouble-free], without a hitch, unproblematically, carefree, without difficulty, in good standing.* sin problemas de vista = sighted.* solución a problemas = problem solution.* solucionar los problemas = put + things right.* solucionar problemas = problem solving [problem-solving].* solucionar un problema = solve + problem, settle + problem, iron out + problem.* subproblema = sub-problem [subproblem].* subsanar un problema = remedy + problem.* superar el problema de credibilidad = overcome + credibility gap.* superar un problema = surmount + problem, conquer + problem, get over + problem.* surgir un problema de credibilidad = credibility gap + arise.* suscitar un problema = provoke + problem, raise + problem, raise + concern.* tener problema con Algo = experience + trouble with.* tener problemas = have + problems.* tener problemas con = fall + foul of, run + afoul of problems, run + afoul of, fall + afoul of.* tener problemas con la ley = fall + foul of the law, go + afoul of the law, fall + afoul of the law.* tener un problema = experience + problem.* tener un problema medio resuelto = have + problem half licked.* tocar un problema = touch on/upon + problem.* toparse con un problema = encounter + problem, come across + problem.* tratar un problema = address + problem, deal with + problem, handle + problem, tackle + problem, address + limitation, grapple with + problem, treat + problem, address + concern.* tratar un problema de pasada = touch on/upon + problem.* trivializar un problema = trivialise + trouble.* tropezar con problemas = run into + problems.* * *masculino problemresolver/solucionar un problema — to solve a problem
nos está creando muchos problemas — it is causing us a lot of problems o a lot of trouble
problemas económicos — financial difficulties o problems
si se enteran, vas a tener problemas — if they find out, you'll be in trouble
no te hagas problema — (AmL) don't worry about it
* * *= dilemma, issue, problem, rough spot, snag, bug, hitch, mischief, trouble spot, tyranny, catch, tribulation, show-stopper [showstopper], hassle, rub, kink, kicker.Ex: Unfortunately documents which present dilemmas in the selection of author headings are present in even the smallest library collections.
Ex: These issues are reviewed more thoroughly in chapter 10.Ex: When the cataloguer turns to the description of a piece of music a common problem will be the absence of a title page to be used as the chief source of information.Ex: But despite the many catalog worlds, and herein lies the rub -- or at least a rough spot -- we have been proceeding on the assumption that the catalog exists in the form of the data distributed by the Library of Congress.Ex: Another snag was the existence of entrenched divergent cataloguing habits among the multinational staff, not to mention their fear of the unknown = Otro problema era la existencia de hábitos de catalogación divergentes y ya arraigados entre el personal multinacional, por no mencionar su miedo hacia lo desconocido.Ex: A bug is an error in a program or an equipment malfunction.Ex: Keeping pace with these changes may well mean more work than the seven year hitch experienced by DC users.Ex: The author discusses the characteristics of programs designed specifically to cause mischief to computer owners who download and run the programs = El autor analiza las características de los programas diseñados específicamente para causar problemas a los propietarios de ordenadores que los descargan y ejecutan.Ex: The statistics collected served as an early warning signal for trouble spots.Ex: Information access, such as satellites, overcomes the tyranny of distance for students, teachers and researchers in Australasia.Ex: Whilst these achievements are commendable, there is a catch in them -- there can be used to 'intensify' the economic exploitation of women.Ex: The author discusses the tribulations of equipment selection.Ex: In engineering use, a show-stopper is usually some aspect of a project that is so bad that it threatens to cancel the project unless it is corrected.Ex: The article is entitled 'How to implement electronic subscriptions replacing the routing list hassle'.Ex: But as elegant and efficient as this seems, this strategy has a rub - you've got to have technology to track shipments, since you're ultimately responsible for purchases, warranties and returns.Ex: However, like any emerging technology, there are still a few kinks in the system.Ex: The kicker is that this type of money transfer service is less convenient and no safer than many online money transfers.* abordar un problema = address + problem.* acción de averiguar y resolver problemas = troubleshooting [trouble shooting].* aclarar un problema = clear up + problem.* acometer un problema = attack + problem.* acosado por problemas = beset with + problems.* acotar un problema = delineate + problem.* acuciado por problemas = embattled.* acumular problemas = build up + problems.* afrontar los problemas cotidianos = grapple with + life's problems.* afrontar un problema = face + issue, confront + problem.* agobiado por problemas = beset with + problems.* agravar un problema = compound + problem.* ahí está el problema = herein lies the rub, there's the rub.* anticipar un problema = anticipate + problem.* aprendizaje a través de solución de problemas = problem based learning.* aquejado de problemas = troubled, ailing.* arreglar un problema = fix + problem.* asediado por problemas = embattled.* atajar un problema = grapple with + problem.* ausencia de problemas = smoothness.* averiguar un problema = investigate + problem.* buscar problemas = ask for + trouble, court + disaster, make + trouble.* capacidad de resolver problemas = problem-solving ability.* causar problemas = cause + problems, cause + trouble, make + trouble.* combatir un problema = combat + problem.* complicar un problema = compound + problem.* con problemas = in hot water.* con problemas de aprendizaje = learning disabled.* con problemas de lectura = print disabled.* con problemas de vista = vision impaired.* con problemas visuales = vision impaired.* considerar un problema = consider + problem.* convertirse en un gran problema = grow to + a crisis.* corregir un problema = correct + problem.* crear problemas = make + waves, build up + problems, make + trouble.* darle vueltas a un problema = puzzle over + problem.* dar lugar a problemas = give + rise to problems.* dar problemas = play up.* darse cuenta de un problema = alight on + problem.* debatir un problema = discuss + problem.* decisión precipitada ante un problema = crisis decision.* dedicar + Posesivo + atención a un problema = turn + Posesivo + attention to problem.* definición del problema = problem statement.* definir un problema = delineate + problem.* delimitar un problema = isolate + problem.* desarrollarse sin problemas = go + smoothly.* detectar un problema = spot + problem, spot + trouble.* diagnosticar el problema = diagnose + problem.* dirigir + Posesivo + atención a un problema = turn + Posesivo + attention to problem.* el final de los problemas = the light at the end of the tunnel.* eliminar un problema = sweep away + problem, work out + kink.* el problema no es el qué, sino el cómo = the devil (is/lives) in the details.* el problema obvio = the elephant in the room.* el único problema = a fly in the soup, the fly in the ointment.* el verdadero problema = the elephant in the room.* encontrar el modo de paliar un problema = find + way (a)round + problem.* encontrarse con problemas = run into + trouble.* encontrarse con un problema = encounter + problem, meet with + problem, run up against + issue, come across + problem.* enfrentarse a un problema = challenge + threat, confront + question, cope with + problem, face + issue, face + issue, face + problem, come up against + problem, struggle with + issue, wrestle with + problem, deal with + issue.* enfrentarse un problema = confront + problem, experience + problem.* enunciado del problema = problem statement.* esbozar un problema = outline + problem.* ese es el problema = herein lies the rub, there's the rub.* esquivar el problema = sidestep + the problem.* esquivar un problema = duck + issue.* estar lleno de problemas = bristle with + problems.* evitar problemas = stay out of + trouble.* evitar un problema = avoid + problem.* exarcerbar un problema = inflame + problem.* exteriorizar un problema = externalise + problem.* forma de evitar un problema = way round + problem.* franquear un problema = negotiate + problem.* hacer frente a un problema = attack + problem, combat + problem, wrestle with + problem.* identificar un problema = outline + problem, identify + problem, isolate + problem.* ilustrar un problema = illustrate + problem.* investigar un problema = investigate + problem.* libre de problemas = problem-free, trouble free [trouble-free].* lleno de problemas = plagued with problems, problem-ridden.* llevarse los problemas a casa = bring + problems home.* mencionar un problema = bring + problem up.* meterse en problemas = get into + trouble.* mitigar un problema = alleviate + problem.* no haber problemas = be fine.* no tener ningún problema con = be okay with.* no terminar nunca de tener problemas con = have + no end of problems with.* obtener el enunciado del problema = elicit + problem statement.* ocasionar problemas = cause + problems.* orientado hacia la resolución de problemas = problem-orientated, problem-oriented.* paliar problemas = minimise + problems.* paliar un problema = solve + problem.* percatarse de un problema = alight on + problem.* persona con problemas de aprendizaje = learning disabled person.* persona o mecanismo que resuelve problemas = solver.* persona que intenta averiguar y resolver problemas = troubleshooter.* personas con problemas de lectura = print handicapped people, print handicapped, the.* personas con problemas de lectura de la letra impresa = print disabled people.* personas con problemas de vista, las = visually impaired, the, visually disabled, the, visually handicapped, the, visually impaired people (VIPs), visually challenged, the.* personas con problemas mentales = disturbed people.* persona sin problemas de vista = sighted person.* plagado de problemas = plagued with problems, problem-wracked [problem-racked].* plagar de problemas = bedevil.* plantear un problema = pose + dilemma, pose + problem, raise + question, raise + concern, raise + issue, raise + problem, articulate + problem.* presentar problemas = present + problems.* presentar un problema = pose + problem, air + problem.* prestar + Posesivo + atención a un problema = turn + Posesivo + attention to problem.* problema + acosar = problem + dog.* problema acuciante = pressing problem.* problema + acuciar = problem + beset.* problema + afectar = problem + afflict, problem + plague.* problema + afligir = problem + afflict.* problema + agravar = problem + exacerbate.* problema alimenticio = eating problem.* problema asociado = attending problem.* problema auditivo = hearing problem.* problema + avecinarse = problem + lie ahead.* problema cada vez mayor = growing problem.* problema con el alcohol = drinking problem.* problema con los niños de la llave = latchkey problem.* problema cotidiano = daily problem.* problema de comportamiento = behaviour problem, behavioural problem.* problema de espacio = space problem.* problema de imagen = image problem.* problema de peso = weight problem.* problema de salud = health problem.* problema + desaparecer = problem + go away.* problema de seguridad = security problem.* problema diario = daily problem.* problema difícil = thorny problem, poser.* problema difícil de resolver = tough nut to crack, hard nut to crack, brain tickler.* problema doméstico = domestic problem.* problema económico = economic problem, financial problem.* problema + encontrarse = problem + lie.* problema en la escuela = school problem.* problema escolar = school problem.* problema espinoso = knotty problem, thorny problem, thorny issue, thorny question.* problema + estar = problem + lie, problem + come with.* problema familiar = family problem.* problema informático = computing problem.* problema inicial = startup problem.* problema insoluble = insoluble problem.* problema monetario = monetary problem.* problema motriz = motor disability.* problema peliagudo = thorny problem, thorny issue, thorny question.* problema pequeño = a cloud no bigger than a man's hand.* problema + persistir = problem + persist.* problema personal = personal problem.* problema + plantearse = problem + come with.* problema práctico = practical problem.* problema racial = racial conflict, ethnic conflict.* problema + radicar = trouble + lie.* problema real = real problem.* problema + residir = problem + reside, problem + lie, problem + come with.* problemas = trouble, crisis [crises, -pl.], problem areas, trials and tribulations, trouble at mill.* problemas auditivos = impaired hearing, hearing impairment, hearing disability.* problemas cada vez mayores = mounting problems.* problemas con el alcohol = problem drinking.* problemas con la bebida = problem drinking.* problemas con la vista = poor eyesight.* problemas de la vida = life problems [life-problems].* problemas del crecimiento = growing pains.* problemas de lectura = reading difficulties.* problemas dentales = dental disease.* problemas de oído = poor hearing.* problema seguro = accident waiting to happen.* problemas familiares = family crisis.* problemas + girar en torno a = problems + turn on, problems + revolve around.* problemas inherentes al crecimiento = growing pains.* problemas iniciales = teething problems, teething troubles, growing pains.* problema siquiátrico = psychiatric problem.* problema social = societal problem, social problem.* problemas sociales = social crisis.* problema + surgir = problem + arise, problem + surface, problem + come with.* problemas visuales = visual impairment.* problema técnico = glitch, technical difficulty, technical problem.* problema técnico desconocido = gremlin.* quitar importancia a un problema = trivialise + trouble.* raíz del problema, la = root of the problem, the.* resolución de problemas = problem solving [problem-solving].* resolver los problemas = iron out + the bugs.* resolver un problema = resolve + issue, resolve + problem, solve + problem, work out + problem, unlock + problem, settle + problem, sort out + problem, clear up + problem, work + problem + through, address + limitation, straighten out + problem, iron out + problem, work out + kink.* sacar a colación un problema = bring + problem up.* salvar un problema = circumvent + problem, negotiate + problem.* ser un problema = be at issue.* sin meterse en problemas = keep out of + trouble.* sin problemas = smoothly, smooth [smoother -comp., smoothest -sup.], problem-free, trouble free [trouble-free], without a hitch, unproblematically, carefree, without difficulty, in good standing.* sin problemas de vista = sighted.* solución a problemas = problem solution.* solucionar los problemas = put + things right.* solucionar problemas = problem solving [problem-solving].* solucionar un problema = solve + problem, settle + problem, iron out + problem.* subproblema = sub-problem [subproblem].* subsanar un problema = remedy + problem.* superar el problema de credibilidad = overcome + credibility gap.* superar un problema = surmount + problem, conquer + problem, get over + problem.* surgir un problema de credibilidad = credibility gap + arise.* suscitar un problema = provoke + problem, raise + problem, raise + concern.* tener problema con Algo = experience + trouble with.* tener problemas = have + problems.* tener problemas con = fall + foul of, run + afoul of problems, run + afoul of, fall + afoul of.* tener problemas con la ley = fall + foul of the law, go + afoul of the law, fall + afoul of the law.* tener un problema = experience + problem.* tener un problema medio resuelto = have + problem half licked.* tocar un problema = touch on/upon + problem.* toparse con un problema = encounter + problem, come across + problem.* tratar un problema = address + problem, deal with + problem, handle + problem, tackle + problem, address + limitation, grapple with + problem, treat + problem, address + concern.* tratar un problema de pasada = touch on/upon + problem.* trivializar un problema = trivialise + trouble.* tropezar con problemas = run into + problems.* * *1 ( Mat) problemresolver un problema to solve a problem2 (dificultad, preocupación) problemnos está creando muchos problemas it is causing us a lot of problems o a lot of troubleproblemas económicos financial difficulties o problemsme gustaría ir, el problema es que no tengo dinero I'd like to go, the snag o trouble o problem o thing is I don't have any moneylos coches viejos siempre dan muchos problemas old cars always give a lot of trouble, old cars always play up a lot ( colloq)si se enteran, vas a tener problemas if they find out, you'll be in troubleno te hagas problema ( AmL); don't worry about it* * *
problema sustantivo masculino
problem;◊ resolver/solucionar un problema to solve a problem;
los coches viejos dan muchos problemas old cars give a lot of trouble;
no te hagas problema (AmL) don't worry about it
problema sustantivo masculino problem: les está dando muchos problemas, it is giving them a lot of trouble
problemas económicos, financial difficulties
' problema' also found in these entries:
Spanish:
abordar
- acotar
- circunscribirse
- comprensión
- conciencia
- concienciarse
- conjuntamente
- contingente
- deforestación
- desarrollo
- desforestación
- desmenuzar
- diferente
- drogodependencia
- eficacia
- encarar
- endemoniada
- endemoniado
- enfocar
- enfocada
- enfocado
- enfoque
- enrevesada
- enrevesado
- enunciado
- inconveniente
- intrincada
- intrincado
- magnitud
- mano
- orden
- plantear
- presentarse
- profundizar
- profundidad
- radicar
- raíz
- remediar
- remontar
- replantear
- resolución
- resolver
- robar
- rompecabezas
- salida
- sencilla
- sencillez
- sencillo
- sensibilizar
- sinsabor
English:
answer
- appreciate
- appreciation
- approach
- approachable
- arithmetic
- attack
- avenue
- awkward
- bit
- bypass
- can
- care
- central
- come up
- compound
- deal with
- define
- devil
- difficulty
- emerge
- emotional
- form
- formidable
- graft
- grapple
- growing
- hard
- hassle
- ignore
- issue
- knotty
- knowledge
- land
- lie
- magnitude
- major
- matter
- meditate
- meet with
- nut
- object
- outstanding
- overcome
- pin down
- pose
- present
- problem
- question
- relation
* * *problema nm1. [dificultad] problem;el problema del terrorismo the terrorist problem, the problem of terrorism;los niños no causan más que problemas children cause nothing but trouble o problems;no quiero más problemas I don't want any more trouble;el problema es que no nos queda tiempo the problem o thing is that we don't have any time left;Amno te hagas problema don't worry about it2. [matemático] problem;resolver un problema to solve a problem* * *m problem;sin problema without difficulty, without any problems* * *problema nm: problem* * *problema n problem -
31 pruebas
(n.) = evidence, proofs, testingEx. Among the documents that are worthy of consideration for abstracting are final reports, or other reports well supported by sound methodology and convincing evidence.Ex. Johnson's corrected proofs for the first edition of the 'Prefaces to the poets' show him skimming the text, tinkering with the accidentals but not revising them systematically.Ex. Attention has focussed on the labelling of foodstuffs and the testing and approval of food additives.* * *(n.) = evidence, proofs, testingEx: Among the documents that are worthy of consideration for abstracting are final reports, or other reports well supported by sound methodology and convincing evidence.
Ex: Johnson's corrected proofs for the first edition of the 'Prefaces to the poets' show him skimming the text, tinkering with the accidentals but not revising them systematically.Ex: Attention has focussed on the labelling of foodstuffs and the testing and approval of food additives.* * *pruebas npl evidence -
32 rectificar
v.1 to rectify, to correct.Ella rectificó sus acciones She rectified her actions.2 to improve.3 to put right.4 to mend one's words, to mend what was said, to rectify.María rectificó Mary mended her words.5 to purify, to refine.Ellos rectificaron el aceite They purified the oil.* * *1 to rectify2 (corregir) to correct3 AUTOMÓVIL to straighten up1 to correct oneself* * *1. VT1) (=corregir) to rectify, correct; [+ cálculo] to correct; [+ conducta] to change, reform2) (=enderezar) to straighten, straighten out3) (Mec) to rectify; [+ cilindro] to rectify, rebore4) (Culin) to add2.VI to correct o.s.-no, eran cuatro, -rectificó — "no," he said, correcting himself, "there were four"
rectifique, por favor — please see that this is put right
* * *1.verbo transitivo1) < persona> to correct; <información/error> to correct, rectify (frml)2) <carretera/trazado> to straighten2.rectificar vi ( corregirse) to correct oneself* * *= rectify.Ex. The 1949 code was essentially a greater elaboration of the 1908 code in an attempt to rectify the omissions of the 1908 code.----* rectificar la descompensación = redress + imbalance, redress + the balance.* rectificar la diferencia = redress + imbalance, redress + the balance.* rectificar una situación = rectify + situation.* rectificar un error = rectify + failure.* * *1.verbo transitivo1) < persona> to correct; <información/error> to correct, rectify (frml)2) <carretera/trazado> to straighten2.rectificar vi ( corregirse) to correct oneself* * *= rectify.Ex: The 1949 code was essentially a greater elaboration of the 1908 code in an attempt to rectify the omissions of the 1908 code.
* rectificar la descompensación = redress + imbalance, redress + the balance.* rectificar la diferencia = redress + imbalance, redress + the balance.* rectificar una situación = rectify + situation.* rectificar un error = rectify + failure.* * *rectificar [A2 ]vtA (corregir) ‹persona› to correct; ‹información/comentario/error› to correct, rectify ( frml)rectifícame si me equivoco correct me if I am wrongB ‹carretera/trazado› to straightenC ( Elec) to rectify■ rectificarvi1 (corregirse) to correct oneself-los soviéticos, es decir, los rusos -rectificó the Soviets, or rather the Russians, he corrected himself2 ( Coc):revolver bien y rectificar de sal si hiciese falta stir well and add more salt o adjust the seasoning if necessary* * *
rectificar ( conjugate rectificar) verbo transitivo
to correct
verbo intransitivo ( corregirse) to correct oneself
rectificar verbo transitivo
1 (un error, un defecto) to rectify, correct
2 (una conducta) to change, reform
3 (una declaración) to modify
4 (a alguien) to correct
' rectificar' also found in these entries:
English:
climb down
- rectify
* * *rectificar vt1. [error] to rectify, to correct2. [conducta, actitud] to improve3. [ajustar] to put right4. Elec to rectify* * *v/t1 error correct, rectify2 camino straighten* * *rectificar {72} vt1) : to rectify, to correct2) : to straighten (out)* * *rectificar vb1. (error) to correct2. (conducta) to improve / to change -
33 retocar
v.1 to alter.retocar la pintura to touch up the paintwork2 to touch up, to do over, to finish up, to brush up.Retocamos los detalles del cuadro We touched up the picture's details.3 to rejig, to make adjustments to.El técnico retocó la maquinaria The technician rejigged the machinery.* * *1 (dibujo, fotografía) to touch up, retouch2 (perfeccionar) to put the finishing touches to* * *1. VT1) [+ dibujo, foto] to touch up2) [+ grabación] to play back2.See:* * *verbo transitivo <fotografía/maquillaje> to touch up, retouch* * *= tinker with, upgrade, retrofit, twiddle, fuss with, tweak, sex up, muck around/about, fiddle with, fudge, tinker + around the edges.Ex. Johnson's corrected proofs for the first edition of the 'Prefaces to the poets' show him skimming the text, tinkering with the accidentals but not revising them systematically.Ex. Sometimes it will be necessary to upgrade CIP records once the book is published, and this process is undertaken by BLBSD as appropriate.Ex. This model is attractive both for 'retrofitting' existing software as well as providing flexibility to new systems.Ex. Meek took her glasses off and twiddled them as her supervisor related the following incident.Ex. Editors are a bridge between the abstract writer and the printer: on the one hand they fuss with the content and intellectual quality of the abstract, and on the other hand they prepare copy that conforms to the constraints of the publishing world.Ex. This book offers strategies for high school teachers that provide tools for creating, repairing, and tweaking all the discernible components of teaching.Ex. Kelly reportedly said that top aides of Prime Minister Tony Blair had ' sexed up' intelligence reports to help justify an invasion of Iraq.Ex. I have looked at the book and mucked around with the database and using switches but can't see a solution.Ex. The writer bemoans record studios' tendency to chop up and fiddle with opera performances.Ex. The author explains how scientific literature is written, refereed, edited, and published, and contends that the data it contains have often been fudged or stolen from others.Ex. EU leaders are trying to raise the dead by taking the rejected constitution and tinkering around the edges.* * *verbo transitivo <fotografía/maquillaje> to touch up, retouch* * *= tinker with, upgrade, retrofit, twiddle, fuss with, tweak, sex up, muck around/about, fiddle with, fudge, tinker + around the edges.Ex: Johnson's corrected proofs for the first edition of the 'Prefaces to the poets' show him skimming the text, tinkering with the accidentals but not revising them systematically.
Ex: Sometimes it will be necessary to upgrade CIP records once the book is published, and this process is undertaken by BLBSD as appropriate.Ex: This model is attractive both for 'retrofitting' existing software as well as providing flexibility to new systems.Ex: Meek took her glasses off and twiddled them as her supervisor related the following incident.Ex: Editors are a bridge between the abstract writer and the printer: on the one hand they fuss with the content and intellectual quality of the abstract, and on the other hand they prepare copy that conforms to the constraints of the publishing world.Ex: This book offers strategies for high school teachers that provide tools for creating, repairing, and tweaking all the discernible components of teaching.Ex: Kelly reportedly said that top aides of Prime Minister Tony Blair had ' sexed up' intelligence reports to help justify an invasion of Iraq.Ex: I have looked at the book and mucked around with the database and using switches but can't see a solution.Ex: The writer bemoans record studios' tendency to chop up and fiddle with opera performances.Ex: The author explains how scientific literature is written, refereed, edited, and published, and contends that the data it contains have often been fudged or stolen from others.Ex: EU leaders are trying to raise the dead by taking the rejected constitution and tinkering around the edges.* * *retocar [A2 ]vt‹fotografía› to touch up, retouch; ‹maquillaje› to touch up, retouchsigue retocando el texto she is still putting the final touches to the text* * *
retocar ( conjugate retocar) verbo transitivo ‹fotografía/maquillaje› to touch up, retouch
retocar verbo transitivo to touch up: está retocando el proyecto, he's putting the final touches to the project
' retocar' also found in these entries:
English:
customize
- retouch
- touch up
- touch
* * *♦ vt[prenda de vestir] to alter; [proyecto, escrito] to make a few final adjustments to; [fotografía, imagen] to retouch;retocar la pintura to touch up the paintwork* * *v/t1 FOT retouch, touch up2 ( acabar) put the finishing touches to* * *retocar {72} vt: to touch up -
34 revisar ligeramente
(v.) = tinker withEx. Johnson's corrected proofs for the first edition of the 'Prefaces to the poets' show him skimming the text, tinkering with the accidentals but not revising them systematically.* * *(v.) = tinker withEx: Johnson's corrected proofs for the first edition of the 'Prefaces to the poets' show him skimming the text, tinkering with the accidentals but not revising them systematically.
-
35 sacar a golpes
(v.) = punch outEx. Plates could be corrected: faulty letters were cut or punched out and pieces of type cut off below the face were soldered in their place.* * *(v.) = punch outEx: Plates could be corrected: faulty letters were cut or punched out and pieces of type cut off below the face were soldered in their place.
-
36 sinonimia
f.1 synonymy.2 synonymity, correspondence, interchangeability, mutuality.* * *1 synonymy* * *SF synonymy* * *femenino synonymity, synonymy* * *= sinonymy, synonymy, synonymity.Ex. Synonymy is the quality of two or more terms having different forms and exactly or nearly the same meaning.Ex. Synonymy is the quality of two or more terms having different forms and exactly or nearly the same meaning.Ex. Even when the indexing was 'corrected' to eliminate synonymity among terms, the effect was weak.* * *femenino synonymity, synonymy* * *= sinonymy, synonymy, synonymity.Ex: Synonymy is the quality of two or more terms having different forms and exactly or nearly the same meaning.
Ex: Synonymy is the quality of two or more terms having different forms and exactly or nearly the same meaning.Ex: Even when the indexing was 'corrected' to eliminate synonymity among terms, the effect was weak.* * *synonymity, synonymy* * *
sinonimia f Ling synonymy
* * *sinonimia nfsynonymy -
37 soldar
v.1 to solder.2 to weld, to solder.* * *1 (metal) to weld, solder2 figurado (enmendar) to mend1 (huesos) to knit\soldar por puntos to spot-weld* * *1. VT1) (Téc) [con estaño] to solder; [fundiendo] to weld2) (=juntar) to join, unite3) [+ disputa] to patch up2.See:* * *1. 2.* * *= solder, weld.Ex. Plates could be corrected: faulty letters were cut or punched out and pieces of type cut off below the face were soldered in their place.Ex. It was not very well welded when it was built so it's not in very good shape at the moment.----* soldar con estaño = tinplate.* * *1. 2.* * *= solder, weld.Ex: Plates could be corrected: faulty letters were cut or punched out and pieces of type cut off below the face were soldered in their place.
Ex: It was not very well welded when it was built so it's not in very good shape at the moment.* soldar con estaño = tinplate.* * *vt(con estaño) to solder; (sin estaño) to weld■ soldarse1 «metales» to weld2 «huesos» to knit together, knit* * *
soldar ( conjugate soldar) verbo transitivo ( con estaño) to solder;
( sin estaño) to weld
soldar verbo transitivo to weld
' soldar' also found in these entries:
Spanish:
estaño
- soplete
English:
solder
- weld
- knit
* * *♦ vt[metal] [con estaño] to solder; [por arco, con oxiacetileno] to weld♦ vi[huesos] to knit* * *v/t weld, solder* * *soldar {19} vt1) : to weld2) : to solder* * *soldar vb1. (con acero) to weld2. (con estaño) to solder -
38 corregirse
• be corrected• get corrected -
39 corregible
adj.1 corrigible, docile.2 correctible, reclaimable, amendable, mendable.* * *► adjetivo1 rectifiable, which can be corrected* * *ADJ rectifiable* * *adjetivo correctable* * *= correctable, fixable, amendable.Ex. This article considers the questions of planning the ideal library building and examines correctable design faults which occur time and time again.Ex. A broken computer, though annoying, is a fixable or preventable catastrophe.Ex. Files are amendable in real time throughout library opening hours.----* auntocorregible = self-correctable.* corregible por uno mismo = self-marking.* * *adjetivo correctable* * *= correctable, fixable, amendable.Ex: This article considers the questions of planning the ideal library building and examines correctable design faults which occur time and time again.
Ex: A broken computer, though annoying, is a fixable or preventable catastrophe.Ex: Files are amendable in real time throughout library opening hours.* auntocorregible = self-correctable.* corregible por uno mismo = self-marking.* * *correctable* * *corregible adjes un problema corregible it's a problem that can be solved;un error que no es fácilmente corregible a mistake which isn't easy to correct* * *adj correctable -
40 reformar
v.1 to reform (to change).Ellos reformaron la ley They reformed the law.2 to renovate, to do up (local, casa).3 to correct, to set in the right track, to put on the right road, to put on the right track.Ellos reformaron a Ricardo They corrected Richard.4 to redesign, to reform.Ellos reformaron la muñeca They redesigned the doll.* * *1 (gen) to reform2 ARQUITECTURA to renovate, do up3 (una prenda) to alter1 (corregirse) to reform oneself* * *verb1) to reform2) renovate, repair•* * *1. VT1) [+ edificio] to renovatevan a reformar todas las casas del casco antiguo — they are going to renovate all the houses in the old quarter
2) [+ ley, sistema] to reform3) [+ persona] to reformsu novia ha conseguido reformarle y ya no bebe — his girlfriend has managed to reform him and he doesn't drink any more
4) (Cos) to alter5) frm (=formar de otro modo) to re-form2.See:* * *1.verbo transitivo1) <ley/institución> to reform, change2)a) <casa/edificio> to make alterations o improvements tob) <abrigo/vestido> to alter3) < delincuente> to reform2.reformarse v pron to mend one's ways* * *= reform, renovate, reframe, bring + Nombre + up to scratch, refurbish.Ex. The advent of IT into the working lives of librarians and information workers has brought with it a realization that the nature of their activities is being reformed.Ex. This article discusses factors leading to a decision to extend and renovate the existing main library building during 1985 to 1986.Ex. Rather than continuing the debate on its old terms it needs to be reframed.Ex. Dilapidated housing will be brought up to scratch thanks to a cash injection which could total millions of pounds.Ex. In 1978, funds became available to refurbish the library.----* reformar malos hábitos = reform + bad habits.* reformar + Posesivo + vida = reform + Posesivo + life.* * *1.verbo transitivo1) <ley/institución> to reform, change2)a) <casa/edificio> to make alterations o improvements tob) <abrigo/vestido> to alter3) < delincuente> to reform2.reformarse v pron to mend one's ways* * *= reform, renovate, reframe, bring + Nombre + up to scratch, refurbish.Ex: The advent of IT into the working lives of librarians and information workers has brought with it a realization that the nature of their activities is being reformed.
Ex: This article discusses factors leading to a decision to extend and renovate the existing main library building during 1985 to 1986.Ex: Rather than continuing the debate on its old terms it needs to be reframed.Ex: Dilapidated housing will be brought up to scratch thanks to a cash injection which could total millions of pounds.Ex: In 1978, funds became available to refurbish the library.* reformar malos hábitos = reform + bad habits.* reformar + Posesivo + vida = reform + Posesivo + life.* * *reformar [A1 ]vtA ‹ley/institución› to reform, changeB1 ‹casa/edificio› to make alterations o improvements to, to do up ( colloq)2 ‹abrigo/vestido› to alterC ‹delincuente› to reformto mend one's waysdesde que se casó se ha reformado he's a reformed character o he's mended his ways since he got married* * *
reformar ( conjugate reformar) verbo transitivo
reformarse verbo pronominal
to mend one's ways
reformar verbo transitivo
1 (una ley, empresa, etc) to reform, change
2 (edificio, casa) to make improvements o alterations to, to refurbish
' reformar' also found in these entries:
Spanish:
profundidad
English:
do up
- reform
- reshape
- revamp
* * *♦ vt1. [cambiar] to reform2. [local, casa] to do up3. [criminal] to reform* * *v/t1 ley, organización reform* * *reformar vt1) : to reform2) : to change, to alter3) : to renovate, to repair* * *reformar vb1. (una ley etc) to reform2. (un edificio) to make alterations to
См. также в других словарях:
corrected — corrected; un·corrected; … English syllables
corrected — index tempered Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Corrected — Correct Cor*rect , v. t. [imp. & p. p. {Corrected}; p. pr. & vb. n. {Correcting}.] 1. To make right; to bring to the standard of truth, justice, or propriety; to rectify; as, to correct manners or principles. [1913 Webster] This is a defect in… … The Collaborative International Dictionary of English
corrected — adjective having something undesirable neutralized with glasses her corrected vision was 20:20 • Ant: ↑uncorrected • Similar to: ↑aplanatic, ↑apochromatic, ↑rectified … Useful english dictionary
Corrected flow — is the mass flow that would pass through a device (e.g. compressor, bypass duct, etc.) if the inlet pressure and temperature corresponded to ambient conditions at Sea Level, on a Standard Day (i.e. 14.696 lbf/in², 518.7R). Corrected Flow … Wikipedia
Corrected speed — is the speed a component would rotate at if the inlet temperature corresponded to ambient conditions at Sea Level, on a Standard Day (i.e. 288.15K). Corrected Speed , , can be calculated as follows: Corrected Speed is often abbreviated to Nc or… … Wikipedia
Corrected fuel flow — is the fuel flow that is required by an engine if the freestream total head conditions are equivalent to ambient conditions at Sea Level on a Standard Day (i.e. 14.696 lb/in², 288.15K ). Corrected Fuel Flow can be calculated as follows,… … Wikipedia
Corrected firing data — was a term used in the U.S. Coast Artillery to refer to firing data (range and azimuth to the target) that had been corrected[1] for various non standard conditions. This could include corrections to range and corrections to azimuth or deflection … Wikipedia
corrected edition — index revision (corrected version) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Corrected d-exponent — Contents 1 Description 2 Theory 3 Calculation 4 Caveats Description The Corrected d exponent, also known as cd exponent or more correctly dc exp … Wikipedia
corrected altitude — An indicated altitude corrected for nonstandard outside air temperature. The corrected altitude approximates true altitude … Aviation dictionary