-
21 colas lavande
-
22 colas orné
сущ.ихт. острозубый луциан (Pristipomoides argyrogrammicus), серебристый нитепёрый снэппер (Pristipomoides argyrogrammicus) -
23 colas vorace
-
24 colas œil doré
-
25 colas élégant
-
26 colas à bandes dorées
Французско-русский универсальный словарь > colas à bandes dorées
-
27 colas à gros yeux
сущ.ихт. большеглазый луциан (Pristipomoides macrophthalmus), большеглазый нитепёрый снэппер (Pristipomoides macrophthalmus)Французско-русский универсальный словарь > colas à gros yeux
-
28 la vache à Colas
уст.протестант (согласно преданию корова католика Кола забрела в протестантскую церковь и была съедена гугенотами)Et, pour ma part, bien qu'ignorant et de condition mécanique, je ne puis sentir la vache à Colas. (A. France, La Rôtisserie de la reine Pédauque.) — И пусть я человек неученый, пусть занимаюсь рукомеслом, я не выношу гугенотского духа.
-
29 il est de la vache à Colas
Mais mon père et mon grand-père, qui ont toujours été un peu de la vache à Colas, ont chouanné dans le temps comme leurs maîtres. (Barbey D'Aurevilly, L'Ensorcelée.) — Но мой отец и мой дед, оба всегда склонявшиеся на сторону протестантизма, тоже были в свое время в рядах шуанов, как и их господа.
Dictionnaire français-russe des idiomes > il est de la vache à Colas
-
30 faire bâiller le colas
аргоDictionnaire français-russe des idiomes > faire bâiller le colas
-
31 la vache à Colas
сущ.устар. протестант -
32 mère
mère [mεʀ]1. feminine noun• oui, ma mère ( = mère supérieure) yes, Mother2. compounds* * *mɛʀ
1.
1) ( génitrice) mother2) (colloq) ( femme)3) ( dans un couvent)
2.
(-)mère (in compounds)cellule/maison mère — parent cell/company
Phrasal Verbs:••* * *mɛʀ1. nf2. adj invmother modif* * *A nf1 ( génitrice) mother; elle est mère de trois enfants she is the mother of three (children); devenir mère to become a mother; elle est comme une mère pour moi she's like a mother to me; elles sont sages-femmes de mère en fille they have been midwives for generations; mariée et mère de deux enfants married with two children; retourner chez sa mère to go home to mother; les chiots et leur mère the puppies and their mother; la Grèce, mère des arts fig Greece, mother of the arts;2 ○( femme) la mère Michel old mother Michel; comment allez-vous, mère Colas? how are you, Mrs Colas?;3 ( dans un couvent) mère supérieure Mother Superior; oui, ma mère yes, Reverend Mother; mère abbesse abbess; mère Teresa Mother Teresa;B (-)mère ( in compounds) cellule mère Biol parent cell; maison mère parent company; plante mère Bot parent plant.mère adoptive foster mother; mère biologique biological mother; mère célibataire single mother; mère donneuse donor mother; mère de famille gén mother; ( ménagère) housewife; mère patrie motherland, fatherland; mère porteuse Méd surrogate mother; mère poule hum mother hen; mère du vinaigre Chimie mother of vinegar.il tuerait père et mère pour avoir qch he'd kill to get sth.[mɛr] nom féminin1. [généralementitrice] motherfrères/sœurs par la mère half-brothers/half-sisters on the mother's sidemère de famille mother, housewife2. (familier) [madame]4. (littéraire) [origine] mother5. CHIMIE6. TECHNOLOGIE mould————————[mɛr] adjectif féminina. [huile] first pressingb. [vin] bottoms (wine from the mother) -
33 vache
1. f1) короваvache de viande — мясная короваune vache qui donne [qui frappe] de la corne — бодливая корова••c'est la [une] vache dans le couloir разг. — нельзя не заметить, промахнуться невозможно (о цели, в которую нельзя не попасть)croix de vache арго — шрам на лице предателяprendre la vache et le veau — жениться на беременнойparler français comme une vache espagnole — коверкать французский языкse souler comme une vache разг. — вдрызг напиватьсяcoup (de pied) en vache — удар исподтишкаruer en vache — ударить исподтишкаcela lui va comme un tablier à une vache — это ему (ей) пристало как корове седлоchacun son métier et les vaches seront bien gardées — всё пойдёт хорошо, если каждый будет заниматься своим деломune vache n'y trouverait pas son veau разг. — сам чёрт ногу сломит2)4)vache à eau — кожаный [парусиновый] мешок, сосуд из пластмассы8) разг. лодырьfaire la vache прост. — делать подлостиla vache de... — чёртова...11)2. adj разг.1) подлый, дряннойêtre vache avec qn — круто обойтись с кем-либо4) мировой, замечательный3. interj -
34 bâiller
v -
35 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
36 se faire le menton
Si l'on m'avait appris que je t'embrasserais, je me serais fait le menton. (R. Rolland, Colas Breugnon.) — Если бы меня предупредили, что мне придется с тобой целоваться, я бы побрился.
Dictionnaire français-russe des idiomes > se faire le menton
-
37 vache
-
38 perche à gros yeux
—2. RUS серебристый нитепёрый снэппер m, острозубый луциан m3. ENG sharp-toothed bass, sharp-toothed snapper, ornate jobfish4. DEU —5. FRA perche f à gros yeux, colas m ornéDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > perche à gros yeux
-
39 6459
-
40 6460
1. LAT Symphysanodon typus Bleeker2. RUS обыкновенный симфизанодон m3. ENG banderole sea bass, fairy snapper4. DEU —5. FRA colas m enchanteur
См. также в других словарях:
colas — ⇒COLAS, subst. masc. et adj. Fam., vx. (Homme) niais et stupide. Je me suis laissé dire qu il mouchardait dans la prison : il est joliment trop colas pour ça! (SUE, Les Mystères de Paris, t. 8, 1842 43, p. 162). P. ext. [Le bandit :] vous le… … Encyclopédie Universelle
Colas — may refer to: People Claudius Colas (1884 1914), French Esperantist Emily Colas, American author Fabrice Colas (born 1964), French track cyclist Paul Colas (1880 1972), French sports shooter Business and organisations Colas Group, a multi… … Wikipedia
Colas — ist der Familienname folgender Personen: Fabrice Colas (* 1964), französischer Bahnradsportler Guilbaut Colas (* 1983, französischer Freestyle Skier Colas bezeichnet zudem: Colas, französisches Strassenbauunternehmen D … Deutsch Wikipedia
COLAS (A.) — COLAS ALAIN (1943 1978) Par son destin tragique, le navigateur Alain Colas a laissé une trace indélébile dans les imaginations. En 1972, sur le Pen Duick IV conçu par Éric Tabarly, il remporte la Transat Plymouth Newport. En 1974, sur le même… … Encyclopédie Universelle
Colas — Très fréquent dans de nombreuses régions, c est un hypocoristique du nom de baptême Nicolas. Variante ou matronyme : Colasse (76, 59). Diminutifs : Colasseau (49, 86), Colasson (86, 41), Colassot (69) … Noms de famille
colas — sm. R414 žr. colis … Dictionary of the Lithuanian Language
Colas — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sommaire 1 Prénom 2 Patronymes 3 Entr … Wikipédia en Français
colas — (ko lâ) s. m. 1° Dans le langage familier, homme stupide. Rester là comme un colas. 2° Un des noms du corbeau. ÉTYMOLOGIE Colas, nom propre, employé comme injure et comme nom d animal, et abréviation de Nicolas … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Colas Group — Type Public Traded as Euronext: RE Industry Civil Engineering Headquarters … Wikipedia
Colas Rail — Predecessor Seco Rail AMEC Spie Parent Bouygues Website www.colasrail.co.uk … Wikipedia
Colas Ltd — Type Private Company Industry Civil Engineering Headquarters Rowfant, West Sussex United Kingdom 14 offices nationwide Key people Lee Rushbrooke CEO, Stewart Struthers Deputy CEO … Wikipedia