-
121 fregar
v.1 to wash.fregar el suelo to mop the floor2 to scrub.María friega el piso Mary scrubs the floor.3 to bother, to pester (informal) (molestar). (Andean Spanish (Bolivia, Chilean Spanish, Colombia, Ecuador, Peru), Mexican Spanish, Venezuelan Spanish)El chico malcriado friega al vecino The spoiled brat bothers the neighbor.4 to clean.5 to be a pain (informal) (molestar). (Andean Spanish (Bolivia, Chilean Spanish, Colombia, Ecuador, Peru), Mexican Spanish, Venezuelan Spanish)¡no friegues! you're kidding!, you can't be serious! (expresando sorpresa)* * *1 (lavar) to wash2 (frotar) to scrub3 (el suelo) to mop\fregar los platos to wash the dishes, GB do the washing up, wash up* * *verb1) to scrub2) wash* * *1. VT1) (=limpiar) [con fregona] to mop, wash; [con estropajo, cepillo] to scrub; [con esponja, trapo] to washfregar los cacharros o los platos — to wash the dishes, do the washing up, wash up
¡no me friegues! — [expresando molestia] don't be a nuisance!, stop bothering me!; [expresando asombro] you're kidding! *
- fregar la paciencia o4) Cono Sur *** to fuck ***, screw ***5) Caribe * (=pegar) to beat up; (Dep) to beat, thrash2. VI1) (=fregar los platos) to wash the dishes, do the washing up, wash up2) (=fregar el suelo) [con fregona] to wash the floor, mop the floor; [con cepillo] to scrub the floor3) LAm * (=molestar) to annoy¡no friegues! — [expresando asombro] you're kidding! *
3.See:* * *1.verbo transitivo1) (lavar, limpiar) to washfregué el suelo — ( con trapo) I washed the floor; ( con trapeador) I mopped the floor; ( con cepillo) I scrubbed the floor
fregar los platos — to wash the dishes, to do the dishes (colloq)
2) (AmL exc RPl fam) ( molestar) to bug (colloq)fregarle la paciencia a alguien — to go o keep on at somebody (colloq)
no me friegues! — ( no me molestes) stop bugging me!; ( no me digas) you're kidding! (colloq)
3) (AmL exc RPl fam) <planes/vacaciones> to ruin4) (AmL exc RPl fam) ( perjudicar)2.fregar vi1) ( lavar los platos) to wash the dishes, to do the dishes (colloq); ( limpiar) to clean; ( restregar) to scrub2) (AmL exc RPl fam) ( molestar)3.no friegues! — ( no digas) you're kidding! (colloq)
fregarse v pron1) (AmL fam) ( fastidiarse)te friegas! — tough! (colloq)
me fregué! — I've really done it now! (colloq)
2) (AmL exc RPl fam)a) ( malograrse)se fregaron nuestros planes — that's ruined o messed up our plans (colloq)
b) <tobillo/mano> to do... in (colloq), to screw... up (AmE colloq)* * *= scrub.Ex. First he cleaned the ink off the forme, laying it on a wooden letter board, loosening the quoins and scrubbing the face of the letter with lye (an alkaline solution of potash in water), and finally rinsing it thoroughly in water = En primer lugar, limpiaba la tinta de la forma, colocándola sobre un tablero de madera, aflojaba las cuñas y restregaba los ojos de las letras con lejías (es decir, una solución alcalina de potasa con agua) y finalmente los aclaraba bien con agua.----* fregar frotando = scrub.* fregar los platos = do + the washing-up.* * *1.verbo transitivo1) (lavar, limpiar) to washfregué el suelo — ( con trapo) I washed the floor; ( con trapeador) I mopped the floor; ( con cepillo) I scrubbed the floor
fregar los platos — to wash the dishes, to do the dishes (colloq)
2) (AmL exc RPl fam) ( molestar) to bug (colloq)fregarle la paciencia a alguien — to go o keep on at somebody (colloq)
no me friegues! — ( no me molestes) stop bugging me!; ( no me digas) you're kidding! (colloq)
3) (AmL exc RPl fam) <planes/vacaciones> to ruin4) (AmL exc RPl fam) ( perjudicar)2.fregar vi1) ( lavar los platos) to wash the dishes, to do the dishes (colloq); ( limpiar) to clean; ( restregar) to scrub2) (AmL exc RPl fam) ( molestar)3.no friegues! — ( no digas) you're kidding! (colloq)
fregarse v pron1) (AmL fam) ( fastidiarse)te friegas! — tough! (colloq)
me fregué! — I've really done it now! (colloq)
2) (AmL exc RPl fam)a) ( malograrse)se fregaron nuestros planes — that's ruined o messed up our plans (colloq)
b) <tobillo/mano> to do... in (colloq), to screw... up (AmE colloq)* * *= scrub.Ex: First he cleaned the ink off the forme, laying it on a wooden letter board, loosening the quoins and scrubbing the face of the letter with lye (an alkaline solution of potash in water), and finally rinsing it thoroughly in water = En primer lugar, limpiaba la tinta de la forma, colocándola sobre un tablero de madera, aflojaba las cuñas y restregaba los ojos de las letras con lejías (es decir, una solución alcalina de potasa con agua) y finalmente los aclaraba bien con agua.
* fregar frotando = scrub.* fregar los platos = do + the washing-up.* * *fregar [A7 ]vtA (lavar, limpiar) to washfregué el suelo (con trapo, fregona) I mopped o washed the floor; (con cepillo) I scrubbed the floorfregar los platos to wash the dishes, to do the dishes ( colloq), to do the washing-up ( BrE), to wash up ( BrE)B ( AmL exc RPl fam)1(molestar): ¡deja de fregar a tu hermano! stop pestering your brother! ( colloq)no creo que sea así, lo dijo sólo por fregarte I don't think it's true, she said it just to needle you o ( BrE) wind you up ( colloq)fregarle la paciencia a algn to go o keep on at sb ( colloq)2C ( AmL exc RPl fam) (malograr) ‹planes› to ruin, to mess up ( colloq), to put paid to ( BrE colloq); ‹paseo/vacaciones› to ruin, put paid to ( BrE colloq)D( AmL exc RPl fam) (fastidiar): me fregó con esa pregunta her question really floored o stumped me ( colloq)el anterior gobierno no hizo más que fregar al país all the last government managed to do was drag the country down ( colloq)■ fregarviA1 (lavar los platos) to wash the dishes, to do the dishes ( colloq), to do the washing-up ( BrE), to wash up ( BrE)2 (limpiar) to clean3 (restregar) to scrubB ( AmL exc RPl fam)1(molestar): ¿hasta cuándo friegan con ese ruido? how much longer do we have to put up with that horrible racket? ( colloq)¡déjate de fregar! stop bothering o pestering me!, stop being so annoying!2■ fregarseA( AmL fam) (embromarse): si no te gusta, te friegas if you don't like it you can lump it o that's tough! ( colloq)¡me fregué! I've really screwed up! (sl), I'm in for it now! ( colloq), I've really done it now! ( colloq)los que se friegan son ustedes you'll be the ones who lose outB ( AmL exc RPl fam)1(malograrse): ahora sí que se fregaron nuestros planes that's really ruined o messed up o ( BrE) put paid to our plans ( colloq)se nos fregó la fiesta the party was ruined* * *
fregar ( conjugate fregar) verbo transitivo
1 (lavar, limpiar) to wash;
( con cepillo) I scrubbed the floor;
2 (AmL exc RPl fam)
verbo intransitivo
1 ( lavar los platos) to wash the dishes, to do the dishes (colloq);
( limpiar) to clean;
( restregar) to scrub
2 (AmL exc RPl fam) ( molestar):◊ ¡déjate de fregar! stop being such a pest!;
¡no friegues! ( no digas) you're kidding! (colloq)
fregarse verbo pronominal
1 (AmL fam) ( embromarse):◊ ¡te friegas! tough! (colloq);
¡me fregué! I've really done it now! (colloq)
2 (AmL exc RPl fam) ( malograrse):◊ se fregaron nuestros planes that's ruined o messed up our plans (colloq)
fregar verbo transitivo
1 (limpiar con agua) to wash: hoy te toca fregar los platos, today is your turn to do the dishes
yo fregaré el suelo, I'll mop the floor
2 LAm fam to annoy, irritate
' fregar' also found in these entries:
Spanish:
cacharro
- pila
- palangana
- plato
English:
basin
- dishwater
- mop
- roughen
- scour
- scrub
- scrub down
- scrubbing brush
- wash
- wash up
- washing-up
- dish
- scrape
- washing
* * *♦ vt1. [limpiar] to wash;[frotar] to scrub;fregar los platos to wash the dishes, Br to do the washing-up;fregar el suelo to mop the floorno friegues al perro don't annoy the dog;me está fregando la paciencia he's driving me up the wallla lluvia nos fregó el fin de semana the rain messed up our weekend4. Andes, Méx, Ven Fam [fastidiar]me fregó con su decisión de quedarse en mi casa it was a pain, him deciding to stay in my house♦ vi1. [limpiar] to clean;[frotar] to scrub; [limpiar los platos] to wash the dishes, Br to do the washing-up¡deja de fregar! stop being such a pain!;lo hace por fregar he just does it to be a pain* * *v/t2 L.Am. fam ( molestar) bug fam* * *fregar {49} vt1) : to scrub, to scour, to washfregar los trastes: to do the dishesfregar el suelo: to scrub the floorfregar vi1) : to wash the dishes2) : to clean, to scrub* * *fregar vb (en general) to wash¿has fregado los vasos? have you washed the glasses?fregar los platos to wash up / to do the washing up -
122 nuevo
adj.new, modern, recent, novel.* * *► adjetivo1 new2 (adicional) further► nombre masculino,nombre femenino1 newcomer (principiante) beginner; (universidad) fresher (US freshman)\de nuevo againcoger a alguien de nuevas to take somebody by surpriseestar (como) nuevo,-a (objeto) to be as good as new 2 (persona) to feel like new, feel as good as newhacerse de nuevas to pretend not to know¿qué hay de nuevo? familiar what's new?* * *(f. - nueva)adj.- de nuevo* * *ADJ1) (=no usado) newcomo nuevo: estos pantalones están como nuevos — these trousers are just like new
2) (=recién llegado) new3)de nuevo — (=otra vez) again
* * *- va adjetivo1)a) [ser] <coche/casa/trabajo> newb) (delante del n) <intento/cambio> furtherha surgido un nuevo problema — another o a further problem has arisen
c) [ser] <estilo/enfoque> new¿qué hay de nuevo? — (fam) what's new? (colloq)
d) [estar] ( no desgastado) as good as newtodavía lo tengo nuevecito or (CS) nuevito — it's still as good as new
2)* * *= emerging, fresh, new [newer -comp., newest -sup.], renewed, rising, unfamiliar, unworn, emergent, fledging, fledgling [fledgeling], uncharted, unchartered, brand new, ever-new, up-and-coming, new found [new-found/newfound], evolving, changing.Ex. We have too much invested for us to assume any longer that we can, by sheer force of will, temper their influence on emerging standards.Ex. This is a fresh avenue of approach to classification, and shows some promise.Ex. The label contains information about the record, indicating, for instance, its length, status, for example, new, amended, type and class.Ex. This article calls on libraries to forge a renewed national commitment to cooperate in the building of a national information network for scholarly communications.Ex. It is not enough to train the rising generation to meet their new responsibilities, for irreversible decisions must be made before they come to maturity.Ex. We are used to background noise in air conditioned buildings but the introduction of additional and unfamiliar sounds from AV equipment may be disturbing.Ex. A printer who wanted to achieve a sharp impression from unworn type of even height to paper would put hard rather than soft packing in the tympan.Ex. Books for emergent readers should facilitate the acquisition of these concepts.Ex. Venture capitalists funded fledging companies in the early days of information technology some of which went on to dominate the market.Ex. This article describes the experiences of a fledgling information system in dealing with a hurricane which wreaked devastation on some of the most remote areas of Hawaii = Este artículo describe las experiencias de un sistema de información nuevo al verse afectado por un huracán que devastó algunas de las zonas más remotas de Hawaii.Ex. News of boundless timber reserves spread, and before long lumberjacks from the thinning hardwood forests of New England swarmed into the uncharted area with no other possessions than their axes and brawn and the clothing they wore.Ex. This author agrees that the facts listed above are unchartered.Ex. Information on small, sometimes brand new, companies in the chemical and biotechnology industries is often difficult to find.Ex. He was then able to compare sources that made correlations possible and raised ever-new questions.Ex. The journal kept me in touch with the established authors in the field but also the new, up-and-coming writers.Ex. This could help readers gain a newfound appreciation of each others' childhood through books.Ex. One of the objectives is to produce a statement of the role of the Library in the evolving national information program over the next five to seven years.Ex. These are the kinds of problems that characteristically arise in the complex and continually changing milieu of libraries and media and information centers.----* abrir nuevas fronteras = forge + new frontiers.* abrir nuevas posibilidades = open up + new territory, open up + possibilities, open + possibilities.* abrir nuevos caminos = break + new ground, push + Nombre + into new latitudes, break + ground, blaze + trail.* abrir nuevos horizontes = open + new realms, forge + new frontiers.* abrir nuevos mercados = branch into.* activo de nuevo = up and about.* adquirir una nueva dimensión = take on + new dimension.* adquirir un nuevo significado = take on + new dimension.* alfombrar de nuevo = recarpet [re-carpet].* analizar de nuevo = reexamine [re-examine].* añadir una nueva dimensión = add + new dimension.* Año Nuevo = New Year.* apoyar de nuevo = reendorse.* aprender de nuevo = relearn.* asumir una nueva faceta = take on + new dimension.* Bolsa de Valores de Nueva York = New York Stock Exchange (NYSE).* borrón y cuenta nueva = a fresh start, clean slate, new leaf.* búsqueda de nuevos genes = gene-harvesting.* cobrar nuevo entusiasmo = develop + renewed enthusiasm.* colocar de nuevo en los estantes = reshelve [re-shelve].* comenzar de nuevo = start + all over again, recommence, make + a new start, start over, make + a fresh start.* comenzar una nueva vida = make + a new life for + Reflexivo.* como nuevo = in mint condition, in tip-top condition, in tip-top form.* compañía de nueva creación = startup [start-up].* concebirse desde una nueva perspectiva = stand in + a new light.* convocar de nuevo = reconvene.* crear de nuevo = recreate [re-create].* dar a Algo una nueva dimensión = take + Nombre + into a new dimension.* dar a Algo una nueva perspectiva = give + Nombre + a new twist.* dar nueva forma = reformat [re-format].* dar nueva vida = give + Nombre + new life, give + a second life.* dar un nuevo acabado = refinish.* dar un nuevo impulso = pep up.* dar un nuevo nombre = rename.* de aspecto nuevo = new-looking.* de nueva ola = new-wave.* de nuevas formas = in new ways.* de nuevas maneras = in new ways.* de nuevo = again, once again, yet again, afresh, anew, all over again, redux, over again.* de nuevo en este caso = here again.* de nuevo en pie = up and about.* de nuevos modos = in new ways.* desarrollo de nuevos productos = product development.* de una nueva forma = in a new way.* de una nueva manera = in a new way.* de un nuevo modo = in a new way.* el nuevo aspecto de = the changing face of, the changing nature of.* empezar de nuevo = a fresh start, start over, make + a fresh start.* empezar una nueva etapa en la vida = turn over + a new page, turn over + a new leaf.* empresa de nueva creación = this sort of thing, startup [start-up].* enseñar de nuevo = retrain [re-train].* entrada de nuevo = re-entry [reentry].* enviar de nuevo = resend [re-send].* explorar nuevos horizontes = move on to + pastures new.* hacer borrón y cuenta nueva = start with + a clean slate, turn over + a new leaf.* hacerlo de nuevo = go and do it again.* hasta nuevo aviso = until further notice.* idea nueva = fresh idea.* infundir nueva vida a = breathe + (new) life into.* inscribir de nuevo = reregister.* intentar de nuevo = retry [re-try].* introducir de nuevo = re-enter [reenter].* ir con la nueva ola = ride + wave.* lista de nuevas adquisiciones = acquisitions list.* llevar a Algo a una nueva dimensión = take + Nombre + into a new dimension.* luna nueva = new moon.* mencionar de nuevo = restate [re-state].* mencionar de nuevo innecesariamente = belabour [belabor, -USA].* mostrar de nuevo = redisplay.* nacido de nuevo = born again.* Nueva Brunswick = New Brunswick.* nueva edición = new edition.* nueva era = new age.* Nueva Escocia = Nova Scotia.* nueva evaluación = reappraisal.* Nueva Gales del Sur = New South Wales.* Nueva Guinea = New Guinea.* nueva idea = reform idea.* Nueva Inglaterra = New England.* nueva lectura = rereading [re-reading].* nueva línea = linefeed.* Nueva Ola, la = New Wave, the.* Nueva Orleans = New Orleans.* nueva perspectiva = new light.* nueva promesa = rising star.* nueva redacción = redraft, rewrite [re-write].* nuevas fronteras = new horizons.* nueva tirada = rerun.* nueva versión = upgrade, remake.* nueva vida = greener pastures, pastures new.* nueva visita = return visit.* Nueva York = New York (NY).* Nueva Zelanda = New Zealand (NZ).* nuevo análisis = reanalysis [reanalyses, -pl.].* nuevo comienzo = new beginning, clean slate, new leaf.* Nuevo Méjico = New Mexico.* nuevo miembro = entrant.* Nuevo Mundo, el = New World, the.* nuevo nombramiento = reappointment.* nuevo resurgir = second wind.* nuevos avances = future development(s).* nuevos conversos, los = recently converted, the.* nuevos horizontes = greener pastures, pastures new.* nuevos retos = new horizons.* nuevos tiempos, los = wind(s) of change, the.* Nuevo Testamento = New Testament (N.T.).* nuevo valor = newcomer.* nuevo vecino del barrio = new kid on the block.* NYPL (Biblioteca Pública de Nueva York) = NYPL (New York Public Library).* pintar de nuevo = repaint [re-paint].* prensentar Algo desde una nueva perspectiva = present + Nombre + in a new light.* presentar Algo desde una nueva óptica = throw + new light on.* presentar Algo desde una nueva perspectiva = throw + Nombre + in a new light.* presentar Algo desde un nuevo ángulo = throw + new light on.* presentar Algo desde una nueva perspectiva = shed + new light on, throw + new light on.* presentarse desde una nueva perspectiva = stand in + a new light.* reunirse de nuevo = reconvene.* salir de nuevo = come back out.* sangre nueva = new blood.* sentirse como nuevo = be right as rain.* surgiendo de nuevas = on the rebound.* un nuevo comienzo = a fresh start.* un nuevo impulso = a new lease of life.* ver Algo desde una nueva perspectiva = view + Nombre + in a new light, see + Nombre + in a new light.* ver desde una nueva perspectiva = shed + new light on.* ver + Nombre + con nuevos ojos = view + Nombre + through fresh eyes.* vino nuevo en pellejos viejos = new wine in old wineskins.* víspera de Año Nuevo = New Year's Eve.* vivir de nuevo = relive.* volver de nuevo = come back out.* * *- va adjetivo1)a) [ser] <coche/casa/trabajo> newb) (delante del n) <intento/cambio> furtherha surgido un nuevo problema — another o a further problem has arisen
c) [ser] <estilo/enfoque> new¿qué hay de nuevo? — (fam) what's new? (colloq)
d) [estar] ( no desgastado) as good as newtodavía lo tengo nuevecito or (CS) nuevito — it's still as good as new
2)* * *= emerging, fresh, new [newer -comp., newest -sup.], renewed, rising, unfamiliar, unworn, emergent, fledging, fledgling [fledgeling], uncharted, unchartered, brand new, ever-new, up-and-coming, new found [new-found/newfound], evolving, changing.Ex: We have too much invested for us to assume any longer that we can, by sheer force of will, temper their influence on emerging standards.
Ex: This is a fresh avenue of approach to classification, and shows some promise.Ex: The label contains information about the record, indicating, for instance, its length, status, for example, new, amended, type and class.Ex: This article calls on libraries to forge a renewed national commitment to cooperate in the building of a national information network for scholarly communications.Ex: It is not enough to train the rising generation to meet their new responsibilities, for irreversible decisions must be made before they come to maturity.Ex: We are used to background noise in air conditioned buildings but the introduction of additional and unfamiliar sounds from AV equipment may be disturbing.Ex: A printer who wanted to achieve a sharp impression from unworn type of even height to paper would put hard rather than soft packing in the tympan.Ex: Books for emergent readers should facilitate the acquisition of these concepts.Ex: Venture capitalists funded fledging companies in the early days of information technology some of which went on to dominate the market.Ex: This article describes the experiences of a fledgling information system in dealing with a hurricane which wreaked devastation on some of the most remote areas of Hawaii = Este artículo describe las experiencias de un sistema de información nuevo al verse afectado por un huracán que devastó algunas de las zonas más remotas de Hawaii.Ex: News of boundless timber reserves spread, and before long lumberjacks from the thinning hardwood forests of New England swarmed into the uncharted area with no other possessions than their axes and brawn and the clothing they wore.Ex: This author agrees that the facts listed above are unchartered.Ex: Information on small, sometimes brand new, companies in the chemical and biotechnology industries is often difficult to find.Ex: He was then able to compare sources that made correlations possible and raised ever-new questions.Ex: The journal kept me in touch with the established authors in the field but also the new, up-and-coming writers.Ex: This could help readers gain a newfound appreciation of each others' childhood through books.Ex: One of the objectives is to produce a statement of the role of the Library in the evolving national information program over the next five to seven years.Ex: These are the kinds of problems that characteristically arise in the complex and continually changing milieu of libraries and media and information centers.* abrir nuevas fronteras = forge + new frontiers.* abrir nuevas posibilidades = open up + new territory, open up + possibilities, open + possibilities.* abrir nuevos caminos = break + new ground, push + Nombre + into new latitudes, break + ground, blaze + trail.* abrir nuevos horizontes = open + new realms, forge + new frontiers.* abrir nuevos mercados = branch into.* activo de nuevo = up and about.* adquirir una nueva dimensión = take on + new dimension.* adquirir un nuevo significado = take on + new dimension.* alfombrar de nuevo = recarpet [re-carpet].* analizar de nuevo = reexamine [re-examine].* añadir una nueva dimensión = add + new dimension.* Año Nuevo = New Year.* apoyar de nuevo = reendorse.* aprender de nuevo = relearn.* asumir una nueva faceta = take on + new dimension.* Bolsa de Valores de Nueva York = New York Stock Exchange (NYSE).* borrón y cuenta nueva = a fresh start, clean slate, new leaf.* búsqueda de nuevos genes = gene-harvesting.* cobrar nuevo entusiasmo = develop + renewed enthusiasm.* colocar de nuevo en los estantes = reshelve [re-shelve].* comenzar de nuevo = start + all over again, recommence, make + a new start, start over, make + a fresh start.* comenzar una nueva vida = make + a new life for + Reflexivo.* como nuevo = in mint condition, in tip-top condition, in tip-top form.* compañía de nueva creación = startup [start-up].* concebirse desde una nueva perspectiva = stand in + a new light.* convocar de nuevo = reconvene.* crear de nuevo = recreate [re-create].* dar a Algo una nueva dimensión = take + Nombre + into a new dimension.* dar a Algo una nueva perspectiva = give + Nombre + a new twist.* dar nueva forma = reformat [re-format].* dar nueva vida = give + Nombre + new life, give + a second life.* dar un nuevo acabado = refinish.* dar un nuevo impulso = pep up.* dar un nuevo nombre = rename.* de aspecto nuevo = new-looking.* de nueva ola = new-wave.* de nuevas formas = in new ways.* de nuevas maneras = in new ways.* de nuevo = again, once again, yet again, afresh, anew, all over again, redux, over again.* de nuevo en este caso = here again.* de nuevo en pie = up and about.* de nuevos modos = in new ways.* desarrollo de nuevos productos = product development.* de una nueva forma = in a new way.* de una nueva manera = in a new way.* de un nuevo modo = in a new way.* el nuevo aspecto de = the changing face of, the changing nature of.* empezar de nuevo = a fresh start, start over, make + a fresh start.* empezar una nueva etapa en la vida = turn over + a new page, turn over + a new leaf.* empresa de nueva creación = this sort of thing, startup [start-up].* enseñar de nuevo = retrain [re-train].* entrada de nuevo = re-entry [reentry].* enviar de nuevo = resend [re-send].* explorar nuevos horizontes = move on to + pastures new.* hacer borrón y cuenta nueva = start with + a clean slate, turn over + a new leaf.* hacerlo de nuevo = go and do it again.* hasta nuevo aviso = until further notice.* idea nueva = fresh idea.* infundir nueva vida a = breathe + (new) life into.* inscribir de nuevo = reregister.* intentar de nuevo = retry [re-try].* introducir de nuevo = re-enter [reenter].* ir con la nueva ola = ride + wave.* lista de nuevas adquisiciones = acquisitions list.* llevar a Algo a una nueva dimensión = take + Nombre + into a new dimension.* luna nueva = new moon.* mencionar de nuevo = restate [re-state].* mencionar de nuevo innecesariamente = belabour [belabor, -USA].* mostrar de nuevo = redisplay.* nacido de nuevo = born again.* Nueva Brunswick = New Brunswick.* nueva edición = new edition.* nueva era = new age.* Nueva Escocia = Nova Scotia.* nueva evaluación = reappraisal.* Nueva Gales del Sur = New South Wales.* Nueva Guinea = New Guinea.* nueva idea = reform idea.* Nueva Inglaterra = New England.* nueva lectura = rereading [re-reading].* nueva línea = linefeed.* Nueva Ola, la = New Wave, the.* Nueva Orleans = New Orleans.* nueva perspectiva = new light.* nueva promesa = rising star.* nueva redacción = redraft, rewrite [re-write].* nuevas fronteras = new horizons.* nueva tirada = rerun.* nueva versión = upgrade, remake.* nueva vida = greener pastures, pastures new.* nueva visita = return visit.* Nueva York = New York (NY).* Nueva Zelanda = New Zealand (NZ).* nuevo análisis = reanalysis [reanalyses, -pl.].* nuevo comienzo = new beginning, clean slate, new leaf.* Nuevo Méjico = New Mexico.* nuevo miembro = entrant.* Nuevo Mundo, el = New World, the.* nuevo nombramiento = reappointment.* nuevo resurgir = second wind.* nuevos avances = future development(s).* nuevos conversos, los = recently converted, the.* nuevos horizontes = greener pastures, pastures new.* nuevos retos = new horizons.* nuevos tiempos, los = wind(s) of change, the.* Nuevo Testamento = New Testament (N.T.).* nuevo valor = newcomer.* nuevo vecino del barrio = new kid on the block.* NYPL (Biblioteca Pública de Nueva York) = NYPL (New York Public Library).* pintar de nuevo = repaint [re-paint].* prensentar Algo desde una nueva perspectiva = present + Nombre + in a new light.* presentar Algo desde una nueva óptica = throw + new light on.* presentar Algo desde una nueva perspectiva = throw + Nombre + in a new light.* presentar Algo desde un nuevo ángulo = throw + new light on.* presentar Algo desde una nueva perspectiva = shed + new light on, throw + new light on.* presentarse desde una nueva perspectiva = stand in + a new light.* reunirse de nuevo = reconvene.* salir de nuevo = come back out.* sangre nueva = new blood.* sentirse como nuevo = be right as rain.* surgiendo de nuevas = on the rebound.* un nuevo comienzo = a fresh start.* un nuevo impulso = a new lease of life.* ver Algo desde una nueva perspectiva = view + Nombre + in a new light, see + Nombre + in a new light.* ver desde una nueva perspectiva = shed + new light on.* ver + Nombre + con nuevos ojos = view + Nombre + through fresh eyes.* vino nuevo en pellejos viejos = new wine in old wineskins.* víspera de Año Nuevo = New Year's Eve.* vivir de nuevo = relive.* volver de nuevo = come back out.* * *nuevo -vaA1 [ SER] (de poco tiempo) ‹coche/juguete/ropa› newme lo dejaron como nuevo it was as good as new when I got it backsoy nuevo en la oficina I'm new in the office2 [ SER] (que sustituye a otro) ‹casa/novio/trabajo› new3 ( delante del n) (otro) ‹intento/cambio› furtherha surgido un nuevo problema another o a further problem has arisendecidieron darle una nueva oportunidad they decided to give him another chance4 [ SER] (original, distinto) ‹estilo/enfoque› newno dijo nada nuevo she didn't say anything new5 [ ESTAR] (no desgastado) as good as newtodavía lo tengo nuevo or (CS) nuevito it's still as good as newCompuestos:feminine new wavefpl new technology● nuevo rico, nueva ricamasculine, feminine nouveau richemasculine New TestamentBde nuevo againde nuevo tengo el honor de … again o once again o once more I have the privilege of …* * *
nuevo◊ -va adjetivo
de nuevo again;
¿qué hay de nuevo what's new? (colloq);
nuevo rico nouveau riche
◊ ha surgido un nuevo problema another o a further problem has arisen;
Nnuevo Testamento New Testamentc) [estar] ( no desgastado) as good as new
nuevo,-a
I adjetivo
1 new: tengo un coche nuevo, I've got a new car
2 (añadido) further: hay nuevas averías, there are further faults
II sustantivo masculino y femenino newcomer
(novato) beginner
♦ Locuciones: de nuevo, again
' nuevo' also found in these entries:
Spanish:
adicta
- adicto
- ambicionar
- ambientarse
- año
- astronómica
- astronómico
- aterrizar
- aviso
- cara
- cercado
- continente
- decir
- desarrollar
- editar
- emocionada
- emocionado
- emplazar
- entusiasmada
- entusiasmado
- escorrentía
- estallido
- excavar
- flotación
- ir
- generar
- hablar
- impresión
- incorporarse
- mirlo
- N. T.
- nada
- nueva
- replantar
- rumbo
- sacar
- salida
- sanear
- tener
- testamento
- vaya
- contar
- cuño
- día
- entrada
- entrante
- feliz
- flamante
- haber
- inédito
English:
advertise
- afford
- afresh
- again
- agony
- ambivalent
- amorphous
- analyst
- anew
- anticipate
- arrest
- assignment
- austerity
- authenticity
- back
- bash out
- beating
- bomb
- book
- brag
- brand-new
- bring up
- brink
- call back
- chapter
- clean
- come out
- comedown
- commit
- crisp
- daunt
- delay
- design
- dissuade
- do
- donation
- drastic
- drum up
- exploit
- fail
- find
- format
- forthcoming
- founder
- fresh
- fund
- further
- game
- get
- go up
* * *nuevo, -a♦ adj1. [reciente] new;tengo una casa nueva I've got a new house;es el nuevo director he's the new managerNueva Caledonia New Caledonia;el nuevo continente [América] the New World;Nueva Delhi New Delhi;nuevo economía new economy;Hist Nueva España New Spain [Spanish colonial viceroyalty that included Mexico, the southern part of the US and parts of Central America]; Hist Nueva Granada New Granada [Spanish colonial viceroyalty that included the central and northwestern parts of South America];Nueva Guinea New Guinea;Nueva Inglaterra New England;Nueva Jersey New Jersey;Nuevo México New Mexico;el Nuevo Mundo the New World;la nueva ola the New Wave;el nuevo orden mundial the new world order;Nueva Orleans New Orleans;nuevo rico nouveau riche;nuevo sol [moneda] new sol;nuevas tecnologías new technology;el Nuevo Testamento the New Testament;Nueva York New York;Nueva Zelanda New Zealand2. [poco usado] new;este abrigo está nuevo this coat is new;un poco de betún y quedarán como nuevos with a bit of polish they'll be as good as new;después del baño me quedé como nuevo I felt like a new person after my bath3. [inédito] new;esto es nuevo para mí, no lo sabía that's news to me, I didn't know it4. [sin experiencia] new;soy nuevo en esta clase I'm new in this class;es nuevo en la profesión he's new to the profession5. [hortaliza] new, fresh;[vino] youngse han producido nuevos enfrentamientos there have been renewed clashes♦ nm,fnewcomer* * *adj1 new;sentirse como nuevo feel like new;¿qué hay de nuevo? what’s new?2 ( otro) another;de nuevo again* * *nuevo, -va adj1) : newuna casa nueva: a new house¿qué hay de nuevo?: what's new?2)de nuevo : again, once more* * *nuevo adj new¿qué hay de nuevo? what's new? -
123 pelar
v.1 to cut the hair of (person).2 to peel (fruta, patatas).3 to pluck (aves).pelar la pava to flirt, to have a lovey-dovey conversation (novios)4 to fleece (informal) (dejar sin dinero).* * *1 (persona) to cut somebody's hair2 (animal - quitar las plumas) to pluck; (- quitar la piel) to skin3 (fruta, patata, etc) to peel1 (cortarse el pelo) to get one's hair cut2 (piel) to be peeling\correr que se las pela familiar to run like madpelarse de frío familiar to freezeser duro,-a de pelar familiar to be a tough nut to crack* * *verb- pelarse* * *1. VT1) (=rapar)lo han pelado al cero o al rape — they've cropped his hair *, they've completely shaved his hair off
2) [+ fruta, patata] to peel; [+ habas, mariscos] to shell3) (=despellejar) to skin; (=desplumar) to pluck4) † (=criticar) to flay, criticize5) † (=quitar el dinero a) to clean out *, fleece *6) † (=matar) to do in **, bump off **7) LAm (=azotar) to beat up *8)2. VI1) Cono Sur (=cotillear) to gossip2) Esp*que pela: hace un frío que pela — it's bitterly cold
3.See:* * *1.verbo transitivo1)a) <fruta/zanahoria> to peel; <habas/marisco> to shell; < caramelo> to unwrapb) < ave> to pluck2) ( rapar)lo pelaron al cero or al rape or (Méx) a jícara — they cropped his hair very short
3) (fam) ( en el juego) to clean... out (colloq)4) (Chi fam) < persona> to badmouth (AmE colloq), to slag off (BrE colloq)2.pelar via)que pela — (fam)
b) (Chi fam) ( chismear) to gossip (maliciously)3.pelarse v prona) ( a causa del sol) persona to peel; cara/hombros (+ me/te/le etc) to peelb) (caus) (fam) ( cortarse el pelo) to get o have one's hair cutque se las pela — (fam) <ir/corner> like the wind (colloq)
* * *= peel apart, peel off, peel, shell, shuck, peeling, husk.Ex. The databases allows the user to peel apart a digital human body like the layers of an onion to reveal the organs within.Ex. If you encounter an unlabeled document during charge-out, peel off one of the preprinted labels and put it in the document.Ex. In seeking an answer the data were approached, after the manner of peeling an onion, from a number of perspectives: the sociological, the cultural, and the psychological.Ex. At harvest, plants were separated into three sections and all pods were removed by hand from each of the three sections and then hand shelled.Ex. All ears were harvested, shucked and dried on 24 October.Ex. The installation of a peel remover for the peeling of tomatoes is described.Ex. For this reason screening is necessary before husking the seed.----* correr que se las pela = run for + Posesivo + life.* hacer un frío que pela = be brass monkey weather, be (so) cold (enough) to freeze the balls off/of a brass monkey.* pelarse = flake off, flake.* posibilidad de pelarse = flakiness.* que pela = piping hot, baking hot.* que se está pelando = flaking.* * *1.verbo transitivo1)a) <fruta/zanahoria> to peel; <habas/marisco> to shell; < caramelo> to unwrapb) < ave> to pluck2) ( rapar)lo pelaron al cero or al rape or (Méx) a jícara — they cropped his hair very short
3) (fam) ( en el juego) to clean... out (colloq)4) (Chi fam) < persona> to badmouth (AmE colloq), to slag off (BrE colloq)2.pelar via)que pela — (fam)
b) (Chi fam) ( chismear) to gossip (maliciously)3.pelarse v prona) ( a causa del sol) persona to peel; cara/hombros (+ me/te/le etc) to peelb) (caus) (fam) ( cortarse el pelo) to get o have one's hair cutque se las pela — (fam) <ir/corner> like the wind (colloq)
* * *= peel apart, peel off, peel, shell, shuck, peeling, husk.Ex: The databases allows the user to peel apart a digital human body like the layers of an onion to reveal the organs within.
Ex: If you encounter an unlabeled document during charge-out, peel off one of the preprinted labels and put it in the document.Ex: In seeking an answer the data were approached, after the manner of peeling an onion, from a number of perspectives: the sociological, the cultural, and the psychological.Ex: At harvest, plants were separated into three sections and all pods were removed by hand from each of the three sections and then hand shelled.Ex: All ears were harvested, shucked and dried on 24 October.Ex: The installation of a peel remover for the peeling of tomatoes is described.Ex: For this reason screening is necessary before husking the seed.* correr que se las pela = run for + Posesivo + life.* hacer un frío que pela = be brass monkey weather, be (so) cold (enough) to freeze the balls off/of a brass monkey.* pelarse = flake off, flake.* posibilidad de pelarse = flakiness.* que pela = piping hot, baking hot.* que se está pelando = flaking.* * *pelar [A1 ]vtA1 ‹fruta/zanahoria› to peel; ‹guisantes/marisco› to shell; ‹caramelo› to unwrap¿te pelo la manzana? shall I peel your apple for you?B1(rapar): lo pelaron al cero or al rape or ( Méx) a jícara they cropped his hair very short, they scalped him ( colloq)2me pelaron they cleaned me out o left me without a cent o a penny ( colloq)■ pelarvi1el agua está que pela the water's boiling (hot) ( colloq)■ pelarse1 (a causa del sol) «persona» to peel; «cara/espalda/hombros» (+ me/te/le etc) to peelme estoy pelando I'm peelingse te están pelando los brazos your arms are peelingvoy a pelarme I'm going to get my hair cut… que se las pela ( fam): miente que se las pela he lies like anything o like nobody's business ( colloq)corre que se las pela she runs like the wind ( colloq)se las peló para Argentina he went off to Argentina ( colloq)yo me las pelo I'm off ( colloq)* * *
pelar ( conjugate pelar) verbo transitivo
1
‹habas/marisco› to shell;
‹ caramelo› to unwrap
2 ( rapar): lo pelaron al cero or al rape they cropped his hair very short
3 (fam) ( en el juego) to clean … out (colloq)
4 (Chi fam) ‹ persona› to badmouth (AmE colloq), to slag off (BrE colloq)
pelarse verbo pronominal ( a causa del sol) [ persona] to peel;
[cara/hombros] (+ me/te/le etc) to peel;
pelar verbo transitivo
1 (piel, fruta) to peel
2 (un ave) to pluck
3 fam (cortar el pelo a) to cut the hair of
♦ Locuciones: hace un frío que pela, it's freezing cold
duro de pelar, a hard nut
' pelar' also found in these entries:
Spanish:
ser
English:
exfoliate
- for
- peel
- shell
- skin
- pare
- scrape
* * *♦ vt1. [fruta, patatas] to peel;[guisantes, marisco] to shell2. [cable] to strip;[caramelo] to unwrap3. [aves] to pluck;[conejos] to skin; Fampelar la pava [novios] to flirt, to have a lovey-dovey conversation;Carib [adular] to flatterme han pelado I've been scalped;lo pelaron al cero he had his head shaved♦ viFamhace un frío que pela it's freezing cold;RP Famestá que pela [caliente] it's boiling (hot);Ven Fam* * *hace un frío que pela fam it’s freezing* * *pelar vt1) : to peel, to shell2) : to skin3) : to pluck4) : to remove hair from* * *pelar vb1. (fruta, patata, zanahoria) to peel¿te pelo la naranja? shall I peel your orange for you?2. (guisantes, frutos secos, huevo) to shell -
124 resplandeciente
adj.1 shining (brillante).2 blazing, bright, brilliant, aureate.* * *► adjetivo2 (radiante) resplendent, radiant* * *adj.shining, glowing* * *ADJ1) (=brillante) shining; [joyas] sparkling, glittering2) [de alegría] radiant (de with)* * *a) <luna/metal/cristal> gleamingb) ( radiante)* * *= glancing, shimmering, shining, blazing, sparkly, radiant.Ex. The kitchen was full of glancing sunlight and clean color; and as she sat there her mind recurred to her attempts to get her assistant to stay.Ex. Astounded and frightened by those shimmering tears, Leforte repeated her questions: 'Bernice... Please... Is anything wrong? Can I help?'.Ex. When the market for shining victorias and handy runabouts was climaxed by the building of 'horseless carriages,' and tax benefits and lower wages lured mill owners south, thousands emigrated westward.Ex. Marie-Nicole Lemieux in the title role provides a blazing star performance.Ex. Basically, it's a piece of embroidered fabric to which is added fringe, tassels, and sparkly things.Ex. Her radiant smile is marked with confidence and happiness and is impossible to resist.* * *a) <luna/metal/cristal> gleamingb) ( radiante)* * *= glancing, shimmering, shining, blazing, sparkly, radiant.Ex: The kitchen was full of glancing sunlight and clean color; and as she sat there her mind recurred to her attempts to get her assistant to stay.
Ex: Astounded and frightened by those shimmering tears, Leforte repeated her questions: 'Bernice... Please... Is anything wrong? Can I help?'.Ex: When the market for shining victorias and handy runabouts was climaxed by the building of 'horseless carriages,' and tax benefits and lower wages lured mill owners south, thousands emigrated westward.Ex: Marie-Nicole Lemieux in the title role provides a blazing star performance.Ex: Basically, it's a piece of embroidered fabric to which is added fringe, tassels, and sparkly things.Ex: Her radiant smile is marked with confidence and happiness and is impossible to resist.* * *1 ‹luna› gleaming; ‹metal/cristal› shining, gleamingcaminaban bajo un sol resplandeciente they walked under a dazzling sun, the sun shone brightly down on them as they walkeddejó la cocina resplandeciente he left the kitchen sparkling clean o gleaming2 ‹persona/cara›resplandeciente de orgullo glowing with pridetenía la cara resplandeciente de felicidad her face shone o gleamed o glowed with happiness, her face radiated happiness* * *
resplandeciente adjetivo
‹ sol› dazzling
resplandeciente adjetivo
1 (por luminoso) shining, gleaming
2 (por limpio) sparkling
3 (una persona), radiant, glowing
' resplandeciente' also found in these entries:
English:
radiant
- radiantly
- resplendent
- dazzling
* * *resplandeciente adj1. [brillante] [sol, luna, estrellas] sparkling;[plata] shiny, gleaming; [vestimenta, color] resplendent;el salón quedó resplandeciente the living-room was sparkling clean2. [sonrisa] beaming;su cara estaba resplandeciente de orgullo she glowed with pride* * *adj shining* * *resplandeciente adj1) : resplendent, shining2) : radiant -
125 super limpio
adj.squeaky clean, very clean, immaculate, spotlessly clean.* * *(adj.) = squeaky cleanEx. There is one final question we tutors need to pose as arbiters of academic good practice, namely is our own work squeaky clean?.* * *(adj.) = squeaky cleanEx: There is one final question we tutors need to pose as arbiters of academic good practice, namely is our own work squeaky clean?.
-
126 cepillar
v.1 to brush (ropa, pelo).Anita cepilla su cabello Anita brushes her hair.2 to plane (madera).El carpintero cepilla la tabla The carpenter planes the board.3 to pinch (informal) (robar).cepillar algo a alguien to pinch something off somebody4 to butter up, to flatter (informal) (adular). (peninsular Spanish, Colombian Spanish)5 to soft-soap.El chico cepilló a la profesora The boy soft-soaped the teacher.* * *1 (gen) to brush2 (madera) to plane1 (gen) to brush3 familiar (suspender) to fail, US flunk4 familiar (acabarse) to polish off, finish up5 tabú (tirarse a) to lay* * *verb1) to brush2) plane* * *1. VT1) [+ ropa, dientes, pelo] to brush2) [+ madera] to plane, plane down3) * (=suspender) to fail, flunk ( esp EEUU) *4) * (=adular) to flatter, butter up5) * (=robar) to rip off *6) * (=ganar) to win, take (a from)2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) <ropa/dientes/pelo> to brushb) < madera> to plane2) (Col fam) ( adular) to butter... up (colloq)2.cepillarse v pron2) (enf) (Esp)a) (arg) ( matar) to bump... off (colloq)* * *= brush, plane.Ex. For gold tooling, impressions of the tools were first made in blind and then an adhesive glair of egg white was next brushed into the blind impression, allowed to dry, and greased.Ex. A barrel maker was commonly called a cooper and he started by planing narrow wood strips or staves from imported wood often from Thailand.----* cepillarse a Alguien = buff.* cepillarse los dientes = brush + Posesivo + teeth.* máquina de cepillar = planing machine.* * *1.verbo transitivo1)a) <ropa/dientes/pelo> to brushb) < madera> to plane2) (Col fam) ( adular) to butter... up (colloq)2.cepillarse v pron2) (enf) (Esp)a) (arg) ( matar) to bump... off (colloq)* * *= brush, plane.Ex: For gold tooling, impressions of the tools were first made in blind and then an adhesive glair of egg white was next brushed into the blind impression, allowed to dry, and greased.
Ex: A barrel maker was commonly called a cooper and he started by planing narrow wood strips or staves from imported wood often from Thailand.* cepillarse a Alguien = buff.* cepillarse los dientes = brush + Posesivo + teeth.* máquina de cepillar = planing machine.* * *cepillar [A1 ]vtA1 ‹ropa/zapatos/pelo› to brush; ‹teeth› to brush, clean2 ‹madera› to planeA ( refl) ‹ropa› to brush; ‹dientes› to brush, clean2 (terminar) to polish off ( colloq)* * *
cepillar ( conjugate cepillar) verbo transitivo
cepillarse verbo pronominal ( refl) ‹ ropa› to brush;
‹ dientes› to brush, clean
cepillar verbo transitivo
1 to brush
2 (en carpintería) to plane (down)
3 fam (hurtar) to pinch
' cepillar' also found in these entries:
Spanish:
contrapelo
English:
brush
- plane
- shave
- groom
* * *♦ vt1. [ropa, pelo] to brush;[dientes] to brush, to clean2. [madera] to planecepillar algo a alguien to pinch sth from sb* * *v/t brush* * *cepillar vt1) : to brush2) : to plane (wood)* * *cepillar vb to brush -
127 desvalijar
v.1 to burgle (casa).2 to plunder, to loot, to rob, to burgle.Ellos roban casas They burglarize homes.* * *1 (a alguien) to rob2 (un lugar) to burgle3 figurado to strip (bare), clean out■ tu amigo me desvalija la nevera cada vez que viene your friend cleans out my fridge every time he comes* * *verbto ransack, rob* * *VT [+ persona] to rob; [+ cajón, caja fuerte] to rifle; [+ casa, tienda] to ransack* * *verbo transitivoa) <casa/tienda> to ransackdejamos la puerta abierta y nos desvalijaron — (fam) we left the door open and they cleaned us out (colloq)
* * *= plunder, rifle.Ex. Close on such paradeground excitements comes the popular sport of plundering for projects.Ex. English, on the other hand, has been accused of waylaying other languages in dark alleys and rifling their pockets for loose vocabulary.* * *verbo transitivoa) <casa/tienda> to ransackdejamos la puerta abierta y nos desvalijaron — (fam) we left the door open and they cleaned us out (colloq)
* * *= plunder, rifle.Ex: Close on such paradeground excitements comes the popular sport of plundering for projects.
Ex: English, on the other hand, has been accused of waylaying other languages in dark alleys and rifling their pockets for loose vocabulary.* * *desvalijar [A1 ]vt1 ‹casa/tienda› to ransackdejamos la puerta abierta y nos desvalijaron ( fam); we left the door open and they took everything o ( colloq) they cleaned us out* * *
desvalijar ( conjugate desvalijar) verbo transitivoa) ‹casa/tienda› to strip … bare
( en juego) (fam) to clean … out (colloq)
desvalijar vtr (una casa, tienda) to burgle, ransack
(a una persona) to rob, clean out familiar
' desvalijar' also found in these entries:
Spanish:
saquear
English:
burgle
- rifle
* * *desvalijar vt[casa] to burgle, US to burglarize; [persona, tienda] to rob; [banco] to raid, to rob; Figmis nietos me han desvalijado la nevera my grandchildren have cleaned out my fridge* * *v/t persona rob; apartamento burglarize, burgle* * *desvalijar vt1) : to ransack2) : to rob* * *desvalijar vb1. (lugar) to burgle -
128 hacer borrón y cuenta nueva
to wipe the slate clean* * *(=olvidar el pasado) to let bygones be bygones; (=empezar de nuevo) to wipe the slate clean* * *(v.) = start with + a clean slate, cut + Posesivo + losses, turn over + a new leafEx. What I mean is, I can't then start with a clean slate toward everybody.Ex. Both the newspapers and the unions want to cut their losses by concluding a deal in advance of a court hearing that is scheduled to decide on the original causes of the strike.Ex. The article is entitled ' Turning over a new leaf: the public library service: a report'.* * *(v.) = start with + a clean slate, cut + Posesivo + losses, turn over + a new leafEx: What I mean is, I can't then start with a clean slate toward everybody.
Ex: Both the newspapers and the unions want to cut their losses by concluding a deal in advance of a court hearing that is scheduled to decide on the original causes of the strike.Ex: The article is entitled ' Turning over a new leaf: the public library service: a report'.
См. также в других словарях:
clean — clean … Dictionnaire des rimes
clean — [klēn] adj. [ME clene < OE clæne, clean, pure < IE * ĝ(e)lēi < base * ĝel , to gleam > OIr gel, gleaming, white, OHG kleini, gleaming, bright, fine (> Ger klein, small)] 1. a) free from dirt, contamination, impurities, etc.;… … English World dictionary
clean — ► ADJECTIVE 1) free from dirt, pollutants, or harmful substances. 2) morally pure: clean living. 3) not obscene. 4) attentive to personal hygiene. 5) showing or having no record of offences or crimes: a clean driving licence. 6) played or done… … English terms dictionary
Clean — (kl[=e]n), a. [Compar. {Cleaner} (kl[=e]n [ e]r); superl. {Cleanest}.] [OE. clene, AS. cl[=ae]ne; akin to OHG. chleini pure, neat, graceful, small, G. klein small, and perh. to W. glan clean, pure, bright; all perh. from a primitive, meaning… … The Collaborative International Dictionary of English
Clean — may refer to: Music The Clean, an influential first wave punk band Clean (album), an industrial album by Deitiphobia Clean , a song by Depeche Mode from their 1990 album Violator Clean, an amplifier sound in guitar terminology Clean, an Edwin… … Wikipedia
clean — adj Clean, cleanly are often confused. Clean is applied to a person or thing that is actually free from dirt; cleanly to a person or animal whose habit or tendency is to be clean; thus, one who is cleanly, though not always able to keep clean,… … New Dictionary of Synonyms
clean — clean; clean·a·bil·i·ty; clean·a·ble; clean·li·ly; clean·li·ness; clean·ness; house·clean; re·clean; un·clean; un·clean·li·ness; bio·clean; un·clean·ly; un·clean·ness; … English syllables
Clean — «Clean» Canción de Depeche Mode Álbum Violator Publicación 19 de marzo de 1990 Grabación … Wikipedia Español
clean — [ klin ] adj. inv. • 1978; mot angl. « propre » ♦ Anglic. fam. 1 ♦ Qui a un air propre, soigné. Une allure, un look clean. Un intérieur clean. 2 ♦ Qui est sain, net moralement. Spécialt Qui ne prend pas de drogue. Être clean (opposé à speedé) . ● … Encyclopédie Universelle
Clean — Семантика: функциональный Автор(ы) … Википедия
clean-up — (v.), clean up (adj.),or cleanup (n.) (1) An informal phrase used by lenders to describe a provision in loan documents, usually the promissory notes used for lines of credit. The clean up provision requires that the loan balance outstanding under … Financial and business terms