-
21 premium
-
22 call away
1) фин. погашать [выкупать\] досрочно*, отзывать* (погашать облигацию или другое долговое обязательство до истечения изначально установленного срока)The issuer will pay the bond holder a premium if the bond is called away from him or her. — Эмитент выплатит держателю облигации премию, если облигация будет выкуплена у данного облигационера досрочно.
See:2) бирж. отзывать*If the call is exercised, the stock is called away from the investor. — Если опцион "колл" исполняется, акции отзываются (покупаются) у инвестора.
See:See: -
23 call away
1) фин. погашать [выкупать] досрочно*, отзывать* (погашать облигацию или другое долговое обязательство до истечения изначально установленного срока)The issuer will pay the bond holder a premium if the bond is called away from him or her. — Эмитент выплатит держателю облигации премию, если облигация будет выкуплена у данного облигационера досрочно.
See:2) бирж. отзывать*If the call is exercised, the stock is called away from the investor. — Если опцион "колл" исполняется, акции отзываются (покупаются) у инвестора.
See:See:The new English-Russian dictionary of financial markets > call away
-
24 premium
1. премия2. премиальныйEnglish-Russian dictionary of Information technology > premium
-
25 call
1. сущ.1) банк., фин. отзыв* ( досрочное погашение ценных бумаг эмитентом)See:callable, deferred call, non-call period, call date, call premium, call price, call privilege, call protection, call risk, partial call2) бирж. = call option
2. гл.фин. досрочно погашать ( кредит или облигацию)See:The new English-Russian dictionary of financial markets > call
-
26 call money
1) банк. деньги до востребования*, окольные деньги* (денежные средства, вложенные в краткосрочные инструменты, которые могут быть погашены по первому требованию кредитора, напр., денежные средства, помещенные на депозит до востребования, или денежные средства в форме кредитов до востребования)Syn:See:2) фин., бирж. = call premium
* * *
1) деньги до востребования: ссуда или депозит, которые должны быть возвращены по требованию; см. money at call and short notice; 2) деньги, уплаченные за опцион "колл"; см. call option.* * ** * *суточная ссуда; суточный кредит; кредит до востребования; онкольная ссуда; онкольный кредит; онкольные деньги. . Словарь экономических терминов .* * *премия за опцион «колл»затраты на покупку опциона «колл» -
27 call option premium
-
28 call date
фин. дата досрочного погашения [выкупа\], дата отзыва (дата, когда, в соответствии с соглашением об эмиссии, эмитент имеет право досрочно погасить долговое обязательство; соглашение об эмиссии может устанавливать несколько таких дат)See:
* * *
дата погашения: дата, когда, в соответствии с соглашением, эмитент имеет право погасить долговое обязательство.* * * -
29 call date
фин. дата досрочного погашения [выкупа], дата отзыва (дата, когда, в соответствии с соглашением об эмиссии, эмитент имеет право досрочно погасить долговое обязательство; соглашение об эмиссии может устанавливать несколько таких дат)See:The new English-Russian dictionary of financial markets > call date
-
30 call price
фин. цена досрочного погашения [досрочного выкупа, отзыва\] (цена облигации или привилегированной акции при ее досрочном выкупе; превышает номинал на величину премии)Syn:See:
* * *
цена погашения: цена, по которой облигации могут быть досрочно выкуплены; обычно выше номинала - номинал плюс премия; = redemption price.* * *. Цена, оговоренная при эмиссии облигаций, по которой эмитент может досрочно погасить часть выпуска на определенную дату (call date) . Инвестиционная деятельность .* * *Ценные бумаги/Биржевая деятельностьцена, по которой облигации могут быть досрочно выкуплены -
31 premium bonds
премиальные облигации: 1) облигации с рыночной ценой выше номинальной цены (или цены погашения), т. е. обращающиеся с премией; см. call premium; 2) премиальные облигации, выпускаемые британским правительством для небольших частных инвесторов в рамках системы национальных сбережений с 1956 г.; такие облигации (номинал - 1 ф. ст., продаются блоками по 5 штук) не приносят дохода, но ежемесячно участвуют в розыгрыше 350 тыс. денежных призов в сумме от 50 ф. ст. до 1 млн. ф. ст.; максимальные инвестиции - до 20 тыс. ф. ст.; право на участие в розыгрыше приобретается через 3 месяца после покупки облигации; призы не облагаются налогом; см. National Savings* * *государственные ценные бумаги Великобритании, впервые выпущенные в 1956 г.; держатели этих облигаций не получают ни постоянных выплат, ни дохода от повышения курса, однако ежемесячно и еженедельно проводится розыгрыш облигаций, а выигрыши не подлежат обложению налогом -
32 call money
фин., бирж. = call premiumThe new English-Russian dictionary of financial markets > call money
-
33 call price
фин. цена досрочного погашения [досрочного выкупа, отзыва] (цена облигации или привилегированной акции при ее досрочном выкупе; превышает номинал на величину премии)Syn:See:The new English-Russian dictionary of financial markets > call price
-
34 premium
ˈpri:mjəm сущ.
1) а) награда;
вознаграждение, премия, приз Syn: award, reward, recompense б) более высокая цена, стоимость;
наценка;
переплата Because of their locations these houses attract a premium. ≈ Благодаря своему расположению эти дома сдаются дороже. The modified cars are available at a 5% premium. ≈ Модифицированные модели автомобиля можно приобрести с 5-процентной надбавкой. The busy shopper puts a premium on finding everything in one big store. ≈ Занятой покупатель готов переплатить за возможность купить все в одном большом магазине. в) фин. прибыль;
надбавка to sell at a premium ≈ продаваться с прибылью
2) плата( за обучение и т. п.)
3) страховая премия, страховой взнос
4) высший сорт;
отличное качество premium ice-cream ≈ мороженое высшего сорта premium orange juice ≈ апельсиновый сок отличного качества premium gas амер. ≈ бензин качества четыре звезды ∙ at a premium награда;
премия;
вознаграждение;
премиальная надбавка - * (bonus) system премиальная система - * pay плата за работу в сверхурочное время и выходные по повышенному тарифу - to put a * on smth. поощрять что-л. страховая премия, страховой взнос( финансовое) премия;
надбавка;
лаж - * on gold лаж на золото( биржевое) приплата к номинальной стоимости - to be /to stand/ at a * стоять выше номинала /паритета/ - the shares are selling at a * акции продаются выше номинала /паритета/ плата за обучение( ремеслу и т. п.) > at a * пользующийся большим спросом( особ. ввиду нехватки) ;
очень модный;
в моде, в большом почете первосортный, высшего качества, исключительный - * fuel (американизм) (автомобильное) первосортное топливо additional ~ дополнительная страховая премия adjusted ~ окончательный размер страхового взноса adjustment ~ окончательный размер страхового взноса advance ~ авансовая выплата annual ~ годичный страховой взнос annuity ~ регулярная страховая премия ~ фин. премия;
надбавка;
at a premium в большом почете;
в большом спросе;
очень модный at a ~ выше номинала at a ~ выше паритета at a ~ пользующийся большим спросом at a ~ с премией average ~ средний страховой взнос basic ~ страховой взнос, исчисленный по основной тарифной ставке bond ~ ревальвация курса bonding ~ страховая премия call ~ бирж. предварительная премия call ~ бирж. премия, уплачиваемая в сделке с опционом combined ~ комбинированная страховая премия contractual ~ страховая премия, предусмотренная договором conversion ~ конверсионная премия conversion ~ конвертирование выше курса credit risk ~ премия за риск неплатежа по кредиту deposit ~ страховой взнос с депозита due ~ страховой взнос, подлежащий уплате earned ~ заработанная премия extra ~ дополнительная премия first ~ первый страховой взнос fixed ~ страховой взнос в постоянном размере gross ~ брутто-ставка страхового взноса holiday ~ отпускное вознаграждение in-full ~ общая сумма страховых платежей, подлежащих погашению in-pack ~ надбавка за упаковку incentive ~ поощрительная премия incoming ~ поступающий страховой взнос increasing ~ увеличивающийся страховой сбор initial ~ начальная премия initial ~ первый страховой взнос insurance ~ страховая премия insurance ~ страховой взнос interest ~ надбавка к проценту issue ~ выпуск облигаций с премией level ~ страховой сбор в постоянном размере life insurance ~ взнос при страховании жизни limited ~ ограниченная сумма страхового взноса loan disbursement ~ премия за выплату ссуды maturity ~ страховой взнос по срокам minimum ~ минимальный размер страхового взноса minimum ~ минимальный размер страховой премии natural ~ натуральная тарифная ставка net ~ нетто-ставка on-pack ~ премия при покупке всей партии товара option ~ бирж. опционная премия outstanding ~ просроченный страховой взнос overdue ~ просроченный страховой взнос overtime ~ доплата за сверхурочную работу paid-up ~ оплаченная страховая премия portfolio ~ взнос по портфельному страхованию postponement ~ приплата за отсрочку premium ажио ~ вознаграждение ~ лаж ~ маржа ~ награда;
премия;
to put a premium( on smth.) поощрять (что-л.), подстрекать( к чему-л.) ~ награда ~ надежный ~ первоочередной ~ первосортный ~ плата (за обучение и т. п.) ~ премиальная надбавка ~ фин. премия;
надбавка;
at a premium в большом почете;
в большом спросе;
очень модный ~ премия (страховая;
как приплата к номиналу;
в сделках с премией) ~ премия ~ бирж. премия по срочным сделкам ~ приплата к номинальной стоимости ~ срочный ~ страховая премия ~ страховая премия ~ страховой взнос ~ бирж. цена опциона ~ for own account уплата страхового взноса за собственный счет ~ on capital stock надбавка к эмиссионному курсу акций ~ on exchange rate надбавка к валютному курсу ~ on issue надбавка к номинальному курсу облигации ~ on issue премия сверх стоимости облигации ~ on par value stock надбавка к номиналу акции ~ on repayment взнос на погашение займа ~ to insurer страховая премия ~ награда;
премия;
to put a premium (on smth.) поощрять (что-л.), подстрекать (к чему-л.) put ~ бирж. премия за право купить или продать финансовый инструмент в течение определенного срока redemption ~ выкупная премия reinsurance ~ взнос при перестраховании renewal ~ взнос, подлежащий уплате по восстановленному договору страхования required ~ обязательный страховой взнос return ~ возвращенная страховая премия return ~ возвращенный страховой взнос returned ~ возвращенный страховой взнос risk ~ премия за риск scarcity ~ премия за редкость self-retained ~ страховой взнос по собственному удержанию share at ~ акция стоимостью выше номинала share block ~ надбавка к курсу партии акций share ~ надбавка к курсу акций share ~ премия акции single ~ единовременный страховой взнос special ~ специальный страховой взнос stipulated ~ ставка для обусловленных видов страхуемого имущества three-month ~ квартальный страховой взнос unamortized ~ несписанный страховой взнос unearned ~ возвращаемая часть страховой премии (при аннулировании полиса) unearned ~ неполученный страховой взнос variable ~ переменный страховой взнос -
35 call money rate
1) бирж. процентная ставка по брокерской ссуде (ставка процента, уплачиваемая брокерскими фирмами банкам за кредиты, используемые для финансирования клиентов при покупке ценных бумаг)Syn:See:call money 4)2) фин. ставка премии по опциону "колл"See:3) фин. процентная ставка по денежным операциям до востребованияSee:call money, 2)* * ** * *Ставка премии по опциону 'колл' (процентная ставка по денежным операциям 'до востребования'), процентная ставка по онкольному кредиту. Также называется процентной ставкой по брокерской ссуде (broker loan rate). Процентная ставка, которую банки взимают с брокеров для финансирования кредитов под ценные бумаги, предоставляемые инвесторам. Брокер, в свою очередь, взимает с инвестора премию опциона 'колл' плюс плату за услуги . Инвестиционная деятельность . -
36 call money rate
1) бирж. процентная ставка по брокерской ссуде (ставка процента, уплачиваемая брокерскими фирмами банкам за кредиты, используемые для финансирования клиентов при покупке ценных бумаг)Syn:See:2) фин. ставка премии по опциону "колл"See:3) фин. процентная ставка по денежным операциям до востребованияSee:The new English-Russian dictionary of financial markets > call money rate
-
37 premium deal
бирж. премиальная сделка, сделка с премией (опционная или форвардная сделка, при которой одному из контрагентов предоставляется право за определенное вознаграждение отказаться от исполнения договора покупки (или продажи) полностью или частично или изменить его условия; сделки с премией практикуются на товарных и фондовых биржах с целью ограничения риска плательщика премии)Syn:See:The new English-Russian dictionary of financial markets > premium deal
-
38 premium for the call
1) Экономика: предварительная премия, сделка с предварительной премией2) Деловая лексика: предварительная премия по опционной сделке -
39 premium for the call
-
40 premium for the call
предварительная премия; сделка с предварительной премиейАнгло-русский словарь по экономике и финансам > premium for the call
См. также в других словарях:
Call Premium — 1. The dollar amount over the par value of a callable fixed income debt security that is given to holders when the security is called by the issuer. 2. The amount the purchaser of a call option must pay to the writer. 1. The call premium is… … Investment dictionary
Call premium — Premium in price above the par value of a bond or share of preferred stock that must be paid to holders to redeem the bond or share of preferred stock before its scheduled maturity date. The New York Times Financial Glossary … Financial and business terms
call premium — premium in price above the par value of a bond or share of preferred stock that must be paid to holders to redeem ( redemption) the bond or share of preferred stock before its scheduled maturity date. Bloomberg Financial Dictionary … Financial and business terms
call premium — redemption premium … Accounting dictionary
call premium — noun The amount over par value an issuer must pay to redeem a callable bond on a call date … Wiktionary
call premium — The difference between a bond s call price and its par value. Amount paid by issuer over par or face value upon calling a security in for payment or redemption … Black's law dictionary
call premium — The difference between a bond s call price and its par value. Amount paid by issuer over par or face value upon calling a security in for payment or redemption … Black's law dictionary
Call option — This article is about financial options. For call options in general, see Option (law). A call option, often simply labeled a call , is a financial contract between two parties, the buyer and the seller of this type of option.[1] The buyer of the … Wikipedia
Call Privilege — The provision in a bond indenture that gives the bond issuer the option to redeem all or part of the bond issue, at pre determined prices on certain specified dates. These dates are known as call dates and form the call schedule. The term call… … Investment dictionary
Premium-rate telephone number — Premium rate telephone numbers are telephone numbers for telephone calls during which certain services are provided, and for which prices higher than normal are charged. Unlike a normal call, part of the call charge is paid to the service… … Wikipedia
Call of Duty Elite — URL … Википедия