-
21 снятие с эксплуатации
1) Aviation: taking out of service, withdrawal from service, withdrawing from service2) Military: (локомотива) withdrawal (of locomotive)3) Engineering: putting out of service, removal from service4) Oil: placing out of service5) Business: mortality6) EBRD: decommissioning7) Automation: disposalУниверсальный русско-английский словарь > снятие с эксплуатации
-
22 техническое обслуживание
1) General subject: attendance, overhaul2) Aviation: maintenance operations3) Naval: technical maintenance4) Military: equipment support, maintenance (и ремонт), maintenance (и ремонт), maintenance logistics (и ремонт), maintenance status (и ремонт), maintenance support (и ремонт)5) Engineering: servicing6) Construction: maintenance activities, mechanical services7) Automobile industry: maintenance operation8) Telecommunications: engineering maintenance9) Oil: M (maintainability), engineering service, handling, maintenance element (как элемент производства), maintenance service, service, technical service, technical servicing10) Sociology: upkeep11) Mechanics: maintenance support, maintenance work12) Taxes: maintenance( buildings) (зданий)13) Business: maintenance works14) Sakhalin energy glossary: technical services15) Network technologies: service engineering, technique maintenance16) Automation: backup, technical support service (потребителей)17) Quality control: maintenance (и текущий ремонт), maintenance activity18) Arms production: surveillance (осмотр, испытание и содержание)19) Chemical weapons: maintenance (MAINT)20) Makarov: supporting21) Energy system: running maintenance22) Logistics: maintenance facilitiesУниверсальный русско-английский словарь > техническое обслуживание
-
23 инструкция по эксплуатации
2) Computers: operation instruction3) Military: operating instructions (военной техники), operating procedure (техники)4) Engineering: engineering instruction, service instruction, user instruction, user's manual, language pack (на каком-либо языке)5) Construction: user manual, user's guide, work instruction, working instructions6) Law: operating instruction7) Economy: instruction booklet, manual of instruction8) Automobile industry: service instructions, service manual, service, working instruction9) Oil: OD (operations directive), OI (operating instruction), field manual, instruction for use, operating manual, operations directive, service regulations, working instruction10) Astronautics: functional instruction, operations procedure, performance instruction11) Mechanics: use specification12) Business: directions for use, pamphlet, specification13) Household appliances: instruction manual, operating instructions14) Sakhalin energy glossary: operator's manual15) Automation: operating guide (оборудования), use specification (изделия)16) Quality control: field operation instruction17) General subject: operation manual18) Makarov: maintenance manual19) Security: guideУниверсальный русско-английский словарь > инструкция по эксплуатации
-
24 операция
2) Computers: keystroke operation, time consuming operation3) Medicine: (хирургическая) operation, surgery (хирургическая), surgical aggression, surgical attack, (хирургическая) surgical interference, surgical intervention, (хирургическая) surgical measure, surgical service4) Military: battle, coup, expedition, op, operations5) Engineering: job (технологическая), making, routine, step, turn-over6) Mathematics: convolution quotient, deconvolution, manipulation, operator (символ операции)7) Railway term: manoeuvre, transaction (торговая)8) Economy: component job, play9) Accounting: activity (в методе ПЕРТ - действие, потребляющее время или ресурсы; в сети ПЕРТ обозначается стрелкой), job (в системе ПЕРТ), operation (в системе ПЕРТ)10) Automobile industry: process11) Diplomatic term: business transaction, operation (торговая, финансовая)12) Abbreviation: operative13) Information technology: nondata operation, operator, scheduled operation, verb15) Immunology: aggression (оперативное)16) Astronautics: ops17) Banking: transaction18) Patents: operation (тж. коммерческая)19) Business: activity, tran (сокращение от transaction)20) SAP. logical function code21) Microelectronics: run23) Polymers: work24) Programming: task25) Automation: (технологическая) job, (технологическая) operation26) Quality control: activity (в системе ПЕРТ), (отдельная) component job (производственною процесса)27) Robots: operator (команда программы), robot task, robotic task, task (выполняемая)29) Makarov: aggression, job (в технологии), surgical procedure30) SAP.tech. transact.31) Microsoft: voucher -
25 универсальный
1) General subject: across-the-board, all, all around, all purpose, all-purpose, broad based, broad-based, cross functional, dual-purpose, general duty, general service, general-duty, one stop, one-stop (о магазине, предприятии услуг), pantobase, universal, utility type, commonly used, omni-purpose, all-in-one, one-box, one-size-fits-all2) Computers: common, generalized, generic, large-scale3) Military: comprehensive, flexible, versatile (по боевому применению)4) Engineering: integrated arrangement, multi-operated5) Mathematics: multi-purpose, multiple goal6) Railway term: do-all7) Economy: multifunctional8) Accounting: utility-type9) Automobile industry: all-round, general-purpose, multipurpose10) Mining: general-purpose (об оборудовании)12) Metallurgy: multiple-purpose14) Oil: all service, versatile15) Metrology: general-purpose16) Mechanics: all-around18) Network technologies: general purpose, shrink-wrapped19) Automation: general (напр. об инструменте), undedicated20) Quality control: for general service, multiple-function21) Psychoanalysis: universalist, universalistic22) Makarov: flexible (о приборе, методе и т.п.), general-service, global, multi-function, multigrade (напр., о смазке), of general-purpose23) Logistics: all-class -
26 económico
adj.1 economic, economical, saving, sparing.2 cost-reducing, cost-cutting, cash-saving, economical.3 economic, related to economics.4 cheap to run, economic, cost-effective.5 inexpensive, cheap, low-priced, knockdown.* * *► adjetivo1 (gen) economic2 (barato) cheap, economical, inexpensive3 (persona) thrifty, careful with money\crisis económica economic crisis, recession* * *(f. - económica)adj.1) economic2) economical* * *ADJ1) [gen] economic; [año] fiscal, financial2) (=barato) economical, inexpensiveedición económica — cheap edition, popular edition
3) (=ahorrativo) thrifty; pey miserlyECONÓMICO ¿"Economic" o "economical"? ► El adjetivo económico se traduce por economic cuando se refiere al comercio o las finanzas: China ha vivido cinco años de reformas económicas China has lived through five years of economic reforms ... el ritmo del crecimiento económico...... the pace of economic growth... ► Económico se traduce por economical cuando se usa para describir algo que presenta una buena relación calidad-precio: Resulta más económico tener un coche de gasoil It is more economical to have a diesel-engined car Economic se puede usar en inglés para traducir rentable: Mantendremos las tarifas altas para que el servicio resulte rentable We shall keep the fares high to make the service economic Para otros usos y ejemplos ver la entrada* * *- ca adjetivo1) <crisis/situación> economic (before n); <problema/independencia> financial2)a) <piso/comida> cheap; <restaurante/hotel> cheap, inexpensiveb) ( que gasta poco) < motor> economical; < persona> thrifty* * *- ca adjetivo1) <crisis/situación> economic (before n); <problema/independencia> financial2)a) <piso/comida> cheap; <restaurante/hotel> cheap, inexpensiveb) ( que gasta poco) < motor> economical; < persona> thrifty* * *económico11 = economic, financial, fiscal, monetary, monied, pecuniary, budget, moneyed.Ex: Generally, the availability of centralised cataloguing records will, if the economic aspects are favourable, encourage uniformity.
Ex: SIA in the United Kingdom covers information on travel and transport, economics in EEC countries, construction of nuclear power stations, and financial information.Ex: The effect of fiscal pressures is particularly evident for government on-line systems, such as DOE/RECON.Ex: For example, if the local currency is Belgian francs, monetary amount are always entered in whole francs.Ex: This will shift the dynamics of information flow to policymakers to favour monied special interests, which threatens the democratic process.Ex: George Watson Cole refers to his mental derangement and pecuniary embarrassment.Ex: The aricle has the title ' budget CD-Rewritable drives: to get the best deal, buy a CD-RW drive that's not top of the line'.Ex: It is generally recognized that collecting money from moneyed deadbeats is as much a social problem as street thuggery.* apoyo económico = financial backing.* ayuda económica = fund assistance, financial assistance, grant money, grant, cash grant.* bache económico = economic doldrums.* brigada de delitos económicos = fraud squad.* burbuja económica = price bubble.* capacidad económica = earning capacity, earning power.* capital económico = financial capital.* Clasificación Industrial General de las Actividades Económicas = General Industrial Classification of Economic Activities (NACE).* clima económico = economic climate.* comprobación de las necesidades económicas = means-testing, means test.* comprobar las necesidades económicas = means test.* Comunidad Económica Europea (CEE) = European Economic Community (EEC).* con poco recursos económicos = low-budget.* crisis económica = economic crisis, economic slump, difficult economic times, economic depression, economic doldrums.* crisis económica mundial = global economic slump.* cuestión económica = economic issue, financial issue.* depresión económica = economic depression, economic doldrums.* de recesión económica = recessionary.* desastre económico = financial disaster, economic disaster.* desde un punto de vista económico = economically.* de un modo económico = economically.* donación económica = monetary donation.* donación económica de fundación = endowment fund.* económico-técnico = economic-technical.* eficacia económica = economic efficiency.* ejercicio económico = business year, accounting year.* en tiempos de recesión económica = in recessionary times.* equiparación económica = economic levelling.* estatus económico = economic status.* evaluación de las necesidades económicas = means-testing, means test.* evaluar las necesidades económicas = means test.* fondo económico = funds.* hastiado de la recesión económica = recession-weary.* historiador económico = economic historian.* incertidumbre económica = economic uncertainty.* índice económico = economic index.* influencia económica = economic influence.* información económica = business news.* informe económico = economic report.* interés económico = economic interest.* mala racha económica = economic doldrums.* medida económica = economic measure.* memoria económica = economic report.* modelo económico = economic model.* necesidad económica = economic necessity, economic need.* nivelación económica = economic levelling.* no económico = non-economic [noneconomic].* pasar apuros económicos = lead + a precarious existence.* política económica = political economy.* político-económico = politico-economic.* presión económica = economic pressure.* que se concede en función de las necesidades económicas = means-tested.* recesión económica = economic recession, difficult economic times, economic depression.* recortes económicos = economic retrenchment.* recuperación económica = economic recovery.* reforma económica = economic reform.* respaldo económico = financial backing.* riesgo económico = financial risk.* sanción económica = economic penalty, economic sanction.* sistema económico = economic system.* situación económica = economic status.* situación económica, la = economics of the situation, the.* socioeconómico = socioeconomic [socio-economic].* teoría económica = economic theory.* trastorno económico = economic upheaval.* valor económico = economic value, monetary worth.económico22 = cheap [cheaper -comp., cheapest -sup.], cost-effective [cost effective], economical, inexpensive, cost-efficient [cost efficient], dollar-saving, money-saving, thrifty [thriftier -comp., thriftiest -sup.], cut-price, cut-rate, affordable.Ex: These indexes are both cheap and quick to produce.
Ex: OFFSEARCH is a means of running a search overnight on more than one data base, in a cost-effective mode.Ex: Fixed length fields the are economical on storage space, and records using fixed length fields are quick and easy to code.Ex: a microcomputer will need an inexpensive software package in order to suitable for external communication.Ex: Good libraries are a cost-efficient integral part of an effective correctional programme in a detention centre.Ex: The article 'Two dollar-saving search tips' explains how to eliminate duplicate citations when printing out search results.Ex: It is ironic that reduced funding may threaten money-saving automation plans.Ex: As such, the library serves a large blue collar population of thrifty, hardworking people with a predilection toward conservatism in lifestyle and thought.Ex: Turkey is heavily promoted by tour operators as an idyllic holiday destination, the cut-price alternative to Greece or Cyprus.Ex: Most of these cut-rate laptops include a one-year parts and labor warranty.Ex: Information will become more affordable, accessible, and plentiful.* alojamiento económico = budget accommodation.* de forma económica = cost-effectively.* de un modo económico = thriftily.* de un modo poco económico = wastefully.* hotel económico = budget hotel.* * *económico -caA ‹crisis/situación› economic ( before n)tienen problemas económicos they have financial problemsB1 ‹piso/comida› cheap; ‹restaurante/hotel› cheap, inexpensive2 (que gasta poco) ‹motor› economical; ‹persona› thrifty* * *
económico◊ -ca adjetivo
1 ‹crisis/situación› economic ( before n);
‹problema/independencia› financial
2
‹restaurante/hotel› cheap, inexpensive
‹ persona› thrifty
económico,-a adjetivo
1 (país, empresa) economic
(persona) financial: tienen problemas económicos, they have financial troubles
2 (barato) economical, inexpensive: el traje me salió muy económico, the suit was very cheap
comidas económicas, cheap meals
3 (persona ahorradora) thrifty
Recuerda que el adjetivo economic, relativo a la economía, no es igual al adjetivo economical, que significa económico, barato.
' económico' also found in these entries:
Spanish:
ajuste
- ámbito
- beneficio
- bloqueo
- desajuste
- despegue
- económica
- ejercicio
- holgura
- nivel
- respaldo
- revés
- auge
- clima
- desbarajuste
- orden
- plan
- refugiado
- sostén
English:
budget
- business
- cheap
- diner
- ease
- economic
- economical
- fall back on
- financial
- inexpensive
- thrifty
- wasteful
- café
- economics
- support
- third
- uneconomical
* * *económico, -a adj1. [asunto, doctrina, crisis] economic;la política económica del gobierno the government's economic policy;una familia con problemas económicos a family with financial problems;mi situación económica es desesperante my financial situation is desperate2. [barato] cheap, low-cost;pagándolo al contado te sale más económico it works out cheaper if you pay in cash3. [que gasta poco] [motor, aparato] economical;[persona] thrifty* * *adj1 economic2 ( barato) economical* * *económico, -ca adj: economic, economical* * *económico adj1. (de la economía) economic2. (que gasta poco) economical3. (que cuesta poco) inexpensive -
27 бездействующий
1) General subject: abeyant, dormant, dormy, inactive, inoperable (о механизме), inoperative (о механизме), out of blast (об оборудовании), out of work, quiescent, tenacious2) Engineering: off-duty (об оборудовании), out-of-work3) Chemistry: idle4) Railway term: non-operative5) Law: abeyant (о норме, о законе)6) Economy: out of service7) Automobile industry: out-of-run, out-of-service, passive8) Mining: idle (о руднике, шахте), off-stream9) Telecommunications: nonoperational, nonoperative10) Information technology: out-of-operation11) Oil: inactive (о скважине), off-stream (о насосной установке), out-of-action, out-of-commission12) Business: non-producing, out of operation, slack13) Oilfield: stopped14) Automation: out of commission15) Quality control: off-duty16) Makarov: dead (о вулкане), dormant (о вулкане), idle (о приборе), inactive (о приборе), out of commission (не в эксплуатации), out of service (не в эксплуатации), standing idle -
28 маркировка
1) General subject: flagging, insignia, livery, marking, marking (товара, обозначающая наличие регистрации товарного знака; осуществляется знаком R или надписью "Registered trademark"), markings, marks, stamping2) Geology: brand3) Aviation: marking-out4) Medicine: labeling6) Engineering: branding, designation, grading, identification, inking, label, lay-out, mark, stenciling (по трафарету), symbols of grades7) Automobile industry: identification mark, tagging8) Forestry: bite (на поверхности бумаги), marking (напр. деревьев в рубку или для оставления на корню), spotting9) Metallurgy: stenciling (на поверхности изделий)10) Polygraphy: coding11) Physics: tagging-out12) Information technology: labels (Содержат информацию о цвете компонента, линиатуре печати и угле наклона растра, полезную при проверке пленок и главное, помогающую избежать перепутывания форм в типографии)13) Oil: grading (смазочных масел)14) Astronautics: notching15) Cartography: layout16) Silicates: badging (фарфора, стеклянной посуды)17) Metrology: identification mark (например, на приборе)18) Perfume: stamp19) Ecology: danger label, hazard label, labelling20) Patents: marking (нанесение на изделие номера патента), (патентная) marking of patent articles, (патентная) patent marking21) Mass media: blocking24) Automation: legend (напр. на печатной плате), marking-off, sign making25) Robots: tracing26) Arms production: grade, model designation, service marking27) Sakhalin R: tagout29) Chemical weapons: marker30) Makarov: code mark, flagging (трассы), grading (обозначение), identification (процесс), marking (процесс), stamping (процесс), symbols of grades (обозначение)31) Gold mining: tapping33) Logistics: identification code, identifying information34) Tengiz: seal (аппарат для маркировки одежды) -
29 продолжительность работы
1) General subject: length of employment2) Engineering: activity time, on-stream time, operating period, operation time, running time3) Construction: activity duration (в сетевом планировании)4) Railway term: service life5) Economy: active time, duration of work, running hours, running time (о машине), working hours6) Accounting: uptime, working hour7) Mining: serviceable life8) Information technology: run duration, time of operation9) Oil: POS (period of service), age, life, lifetime10) Astronautics: operational capacity11) Coolers: on-period, operational period, running period12) Business: duration of employment, period of service13) Automation: run time14) Quality control: functioning intervalУниверсальный русско-английский словарь > продолжительность работы
-
30 профилактическое обслуживание
1) Medicine: preventive maintenance (медицинского оборудования)2) Engineering: maintenance service, preventive servicing3) Economy: routine attention4) Telecommunications: protective service5) Business: routine maintenance6) Sakhalin energy glossary: maintenance7) Automation: preventative maintenance8) Quality control: (техническое) preventive maintenance9) Makarov: preventive protective service10) Energy system: condition-based maintenance, predictive maintenanceУниверсальный русско-английский словарь > профилактическое обслуживание
-
31 руководство по эксплуатации
1) General subject: work instruction2) Aviation: instruction book3) Military: manual of operations4) Engineering: directions for use, instruction manual, operation guide, operations manual, service manual, user's guide5) Construction: application guide, guide to operations7) Automobile industry: maintenance manual8) Music: user manual9) Telecommunications: operation manual (АД)10) Information technology: maintenance guide11) Oil: operating guide, operating manual12) Business: operator's manual13) Automation: service instruction, working instruction14) Sakhalin S: manual15) Makarov: operators manual, service instructionsУниверсальный русско-английский словарь > руководство по эксплуатации
-
32 function
- шина магистрали, несущая Информацию, определяющую действие во время интерфейсной операции
- часть команды, определяющая действия адресуемого абонента (во время интерфейсной операции)
- функция (сети и системы связи)
- функция
- функционирование
- направления деятельности системы управления
- мн. должностные обязанности
- зависимости
зависимости
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
мн. должностные обязанности
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
направления деятельности системы управления
Пять основных направлений в командной системе по устранению последствий инцидента, то есть командование, действия, планирование, логистика и финансово-административное управление.
Примечание
Термин "функционирование" также используют при описании сопутствующей активности, например планирования.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
Обобщающие термины
EN
функционирование
Корректное выполнение предназначения – «компьютер функционирует».
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
function
To perform the intended purpose correctly, as in «The computer is functioning».
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
функция
Команда или группа людей, а также инструментарий или другие ресурсы, которые они используют для выполнения одного или нескольких процессов или деятельности. Например, служба поддержки пользователей. Этот термин также имеет другое значение: предназначение конфигурационной единицы, человека, команды, процесса или ИТ-услуги. Например, одна из функций услуги электронной почты может заключаться в сохранении и пересылке исходящей почты, тогда как функция бизнес-процесса может заключаться в отправке товаров заказчикам.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]
функция
Синоним термина функциональное направление деятельности.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]
функция
1. Зависимая переменная величина; 2. Соответствие y=f(x) между переменными величинами, в силу которого каждому рассматриваемому значению некоторой величины x (аргумента или независимой переменной) соответствует определенное значение другой величины y (зависимой переменной или Ф. в значении 1.). Ф. задана, если известен закон, определяющий такое соответствие. На практике она задается формулой, таблицей или графиком (есть и другие способы, например, алгоритмический — см. Алгоритм). При построении графика функции анализируются такие ее свойства, как четность или нечетность, нулевые значения, периодичность (см. Периодическая функция), монотонность (см. Монотонная функция), наличие асимптоты и другие. Важны еще два часто употребляемых понятия: функция, заданная в виде уравнения f(x,y) =0, неразрешенного относительно y, называется неявной; функция, заданная в виде y= f(g(x), то есть функция функции, называется сложной Ф. или, иначе, суперпозицией функций g и f. (См. также Функционал). Сложную функцию часто записывают в виде y=f(u), где u=g(x), при этом u называют промежуточным аргументом. Множество значений аргументов функции X (x ? X) называется областью определения функции, а, соответственно, множество Y — областью значений функции или областью изменения функции. См. также Отображение. В различных экономических приложениях применяются (и рассматриваются в словаре), следующие функции: Взвешивающие, Дифференцируемые, Гладкие, Кусочно-линейные, Кусочно-непрерывные, Линейные, Нелинейные, Непрерывные, Сепарабельные, Экспоненты и др. См. также: Вектор-функция, Гессиан, Мультипликативная форма представления функции, Производная, Рекурсия, Частная производная, Эластичность функции, Якобиан, Интеграл.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]EN
function
A team or group of people and the tools or other resources they use to carry out one or more processes or activities – for example, the service desk. The term also has two other meanings: • An intended purpose of a configuration item, person, team, process or IT service. For example, one function of an email service may be to store and forward outgoing mails, while the function of a business process may be to despatch goods to customers.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]
function
Another term for functional area.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
функция (сети и системы связи)
Задача, выполняемая системой автоматизации подстанции, то есть прикладными функциями.
Примечание 1. Обычно функции обмениваются данными с другими функциями. Функции выполняются интеллектуальными электронными устройствами (физическими устройствами).
Примечание 2. Функция может быть разделена на части, которые резидентно находятся в интеллектуальных электронных устройствах, но сообщаются друг с другом и с частями других функций. Эти сообщающиеся части называются логическими узлами.
Примечание 3. В контексте стандартов серии "Сети и системы связи на подстанциях" декомпозиция функций или степень их детализации определяется только характером связи. Это означает, что все функции состоят из логических узлов, которые обмениваются данными.
[ ГОСТ Р 54325-2011 (IEC/TS 61850-2:2003)]EN
function(s)
task(s) performed by the substation automation system i.e. by application functions. Generally, functions exchange data with other functions. Details are dependant on the functions involved. Functions are performed by IEDs (physical devices). A function may be split into parts residing in different IEDs but communicating with each other (distributed function) and with parts of other functions. These communicating parts are called logical nodes.
In the context of this standard, the decomposition of functions or their granularity is ruled by the communication behaviour only. Therefore, all functions considered consist of logical nodes that exchange data. Functions without an explicit reference to logical nodes mean only that in the actual context, the logical node modelling of these functions is of no importance to the standard
[IEC 61850-2, ed. 1.0 (2003-08)]Тематики
EN
часть команды, определяющая действия адресуемого абонента (во время интерфейсной операции)
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
шина магистрали, несущая Информацию, определяющую действие во время интерфейсной операции
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
2.1 функция (function): Реализация в программе алгоритма, по которому пользователь или программа могут частично или полностью выполнять решаемую задачу.
Примечания
1 Пользователю нет необходимости вызывать функцию (например, автоматическое резервирование или сохранение данных).
2 Определение функции в настоящем стандарте уже, чем в ИСО/МЭК 2382-14 [9] (в части определений отказа, сбоя, эксплуатации и надежности), но шире аналогичных определений в ИСО 2382-2 [10] и ИСО 2382-15 [11].
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 12119-2000: Информационная технология. Пакеты программ. Требования к качеству и тестирование оригинал документа
3.7 функция (function): Конкретная цель или предназначенная для выполнения задача, которая может быть установлена или описана без ссылок на физические средства ее достижения.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61226-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Классификация функций контроля и управления оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > function
-
33 computer
kəmˈpju:tə
1. сущ.
1) компьютер;
(электронно-) вычислительная машина, ЭВМ personal computer ≈ персональный компьютер digital computer ≈ цифровая вычислительная машина all-purpose computer ≈ многоцелевой компьютер, универсальный компьютер chess computer ≈ шахматный компьютер, вычислительная машина для игры в шахматы
2) тот, кто вычисляет;
человек, делающий подсчеты Syn: reckoner
2. прил. вычислительный;
компьютерный, машинный computer center ≈ вычислительный центр;
компьютерный центр computer aids ≈ вычислительные средства, средства вычислительной техники computer automation ≈ компьютеризация computer facilities ≈вычислительная техника компьютер, электронная вычислителььная машина, ЭВМ;
- digital * цифровая вычислительная машина;
- hybrid * аналого-цифровая вычислительная машина;
- satellite * периферийная ЭВМ;
- portable * портативная ЭВМ вычислитель, расчетчик счетчик компьютерный, машинный;
- * programme программа для вычислительной машины, машинная программа;
- * people вычислители;
- * man вычислитель;
- * test машинный эксперимент;
- * family семейство ЭВМ;
- * game машинная игра;
игровая программа;
- * centre вычислительный центр;
- * science информатика;
- * system вычислительная система, ЭВМ;
- * music компьютерная музыка airborne ~ бортовая ЭВМ analog ~ аналоговая вычислительная машина backend ~ машина базы данных backup ~ вчт. резервная вычислительная машина battery-operated ~ машина с батарейным питанием breadboard ~ макетная ЭВМ business ~ ЭВМ для экономических задач commercial ~ серийная вычислительная машина commercial ~ серийный вычислительная машина communication ~ вчт. связной процессор compatible ~ совместимая вычислительная машина computer вычислитель ~ вычислительная машина ~ вычислительное устройство ~ компьютер;
счетно-решающее устройство;
(электронно-) вычислительная машина, ЭВМ;
счетчик ~ вчт. компьютер ~ компьютер ~ вчт. компьютерный ~ компьютерный ~ машинный ~ расчетчик ~ счетчик ~ тот, кто вычисляет ~ running MS-DOS машина работающая под управлением МС-ДОС concurrent ~ ЭВМ с совмещением операций consecutive ~ ЭВМ без совмещения операций control ~ управляющий компьютер correlation ~ вычислитель корреляции функции coupled ~s спаренные компьютеры cryogenic ~ криогенная вычислительная машина data flow ~ вчт. компьютер с потоковой архитектурой data-flow ~ потоковая вычислительная машина dataflow ~ компьютер управляемый потоком данных dedicated ~ вычислительная машина спецназначения dedicated ~ специализированная машина desk ~ настольный компьютер desk-size ~ малогабаритная машина deskside ~ настольный компьютер digital ~ цифровая вычислительная машина digital ~ вчт. цифровая вычислительная машина digital: ~ цифровой;
digital computer цифровая вычислительная машина diskless ~ бездисковая машина dual-processor ~ двухпроцессорная мащина embedded ~ встроенный компьютер entry-level ~ минимальный вариант компьютера fault-tolerant ~ отказоустойчивая вычислительная машина fine-grain ~ мелкомодульный компьютер fine-grained ~ мелкомодульный компьютер floor-standing ~ компьютер в стоечном исполнении front-end ~ связная вычислительная машина fronted ~ связной процессор general ~ универсальная вычислительная машина general-purpose ~ универсальная вычислительная машина giant-scale ~ супер ЭВМ handheld ~ микрокалькулятор handheld ~ портативный компьютер high-speed ~ быстродействующая вычислительная машина hobby ~ вчт. вычислительная машина для любительского использования home ~ бытовая вычислительная машина home ~ бытовой компьютер home ~ вчт. вычислительная машина для домашнего использования host ~ главная вычислительная машина host ~ вчт. главная вычислительная машина hybrid ~ вчт. аналого-цифровая вычислительная машина hybrid ~ вчт. гибридная вычислительная машина incompatible ~ несовместимая вычислительная машина lap-top ~ дорожная вычислительная машина laptop ~ портативный компьютер large ~ большая машина logic ~ логическая машина logic-in-memory ~ ассоциативная вычислительная машина mainframe ~ универсальная вычислительная машина master ~ ведущая вычислительная машина medium ~ средняя вычислительная машина medium-scale ~ машина средних возможностей medium-size ~ машина средних габаритов mesh connected ~ вчт. компьютер с матричными соединениями multiprocessor ~ многопроцессорная машина multipurpose ~ многоцелевая машина multiuser ~ многоабонентская вычислительная машина multiuser ~ многоабонентская машина multiuser ~ многопользовательская вычислительная машина net node ~ вчт. многоузловая машина networked ~ машина сети neurobionical ~ нейробионические ЭВМ no-address ~ безадресная вычислительная машина nonstop ~ невыключаемая машина notebook ~ портативный компьютер блокнотного размера object ~ целевая вычислительная машина off-the-shelf ~ серийный компьютер office ~ конторская вычислительная машина office ~ учрежденческая ЭВМ one-address ~ одноадресная вычислительная машина one-purpose ~ узкоспециализированная машина palmtop ~ портативный компьютер peripheral ~ периферийная машина personal ~ персональный компьютер, ПЭВМ PC: PC: personal computer персональная вычислительная машина pictorial ~ панорамное вычислительное устройство pocket ~ карманная ЭВМ pocket ~ портативный компьютер portable ~ портативная вычислительная машина professional ~ профессиональная ПЭВМ program-compatible ~ программно-совместимая машина programmed ~ машина с хранимой программой relay ~ релейная вычислительная машина remote ~ удаленная вычислительная машина satellite ~ вспомогательная машина satellite ~ периферийная вычислительная машина scientific ~ вычислительная машина для научных расчетов self-adapting ~ самоадаптирующаяся вычислительная машина serial ~ серийная вычислительная машина server ~ служебная машина service ~ обслуживаемая вычислительная машина service ~ обслуживающая машина single-address ~ одноадресная вычислительная машина single-board ~ одноплатная вычислительная машина single-board ~ одноплатный компьютер single-purpose ~ специальная вычислительная машина single-purpose ~ узкоспециализированная машина single-user ~ однопользовательская машина slave ~ подчиненная вычислительная машина slave ~ подчиненный компьютер small-size ~ малогабаритная вычислительная машина small-size ~ малогабаритная машина software-compatible ~ программно-совместимая эвм solid-state ~ полупроводниковая вычислительная машина space ~ вычислительная машина для космоса special purpose ~ специализированный компьютер standby ~ резервная вычислительная машина standby ~ резервная машина subscriber ~ абонентная вычислительная машина super ~ супер эвм superhight-speed ~ сверхбыстродействующая вычислительная машина superspeed ~ сверхбыстродействующая машина supervisory ~ координирующая машина supervisory ~ машина типа диспетчер switch-control ~ коммутационная вычислительная машина tagged ~ вычислительная машина с теговой организацией target ~ целевая вычислительная машина target ~ целевой компьютер terminal ~ терминальная вычислительная машина terminal ~ терминальная машина tesselated ~ мозаичная вычислительная машина three-address ~ трехадресная вычислительная машина top level ~ вчт. вычислительная машина верхнего уровня top-of-the-line ~ наиболее мощная вычислительная машина trainig ~ обучающая вычислительная машина training ~ обучающая машина transistor ~ транзисторная вычислительная машина translating ~ преобразующий компьютер translating ~ трансляционный компьютер ultrafast ~ сверхбыстродействующая машина ultrafast ~ сверхбыстродействующая эвм underflying ~ базовая вычислительная машина underlying ~ базовая машина user ~ вычислительная машина пользования user ~ пользовательская машина vector ~ векторный компьютер virtual ~ виртуальная вычислительная машина virtual ~ виртуальная машина von-Neumann ~ фон-неймановская машина zero-address ~ безадресная вычислительная машинаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > computer
-
34 в нерабочем состоянии
1) General subject: non-operational2) Aviation: out-of-service3) Military: inoperative4) Engineering: out of service5) Construction: out-of-action6) Information technology: no operation7) Astronautics: deenergized8) Business: out of order9) Network technologies: NOP10) Automation: (находящийся) off-load11) Quality control: inopv inoperative, nonoperational12) Aluminium industry: non-operating (crane)Универсальный русско-английский словарь > в нерабочем состоянии
-
35 вводить в действие
1) General subject: bring, bring into being, commission, enact (закон), operationalize, put in force, put into operation2) Military: activate, commit, promulgate3) Engineering: bring into force4) Mathematics: bring into action, put into action (operation, use, practice)5) Law: consummate, implement6) Economy: bring into operation, give effect, phase in, put into service, put to use, revive7) Automobile industry: put in8) Information technology: install9) Patents: enforce10) Business: give effect to11) Sakhalin energy glossary: put in place, put on stream12) Oil&Gas technology place on stream13) Automation: put into effect, put on-line, run in14) Makarov: bring into play, bring into service, deploy, (что-л.) put (smth.) in force, put in action, put in operation, put into action, call into action, call into being, call into play, carry into effect15) Electrical engineering: start up16) Cement: set to workУниверсальный русско-английский словарь > вводить в действие
-
36 вспомогательный
1) General subject: accessorial, accessory, accidental, add-on, adjunct, adjuvant, adminicular, branch, bridging, emergency, intermediate, pilot, pony, satellite, satellitic, servo, stand by, standby, subcollegiate (о курсе для учащихся, не подготовленных к занятиям в колледже), subsidiary, supportive, utility, secondary, (дополни back-end processor (вторичный процессор компьютерной системы, выполняющий фоновые или специализированные задачи (например, обработку сложных графических изображений), освобождая от них главный процессор)3) Medicine: ancillary, auxiliary, subs (subsidiary)4) Latin: adiuvans6) Bookish: aidant7) Construction: supporting8) Mathematics: intermediary (о функции), subsideary9) Railway term: false (об элементах конструкции)10) Law: accessary, collateral11) Accounting: sectional account, subordinate12) Automobile industry: additional, false (элемент конструкции)13) Mining: doubling, relieving, service incline15) Metallurgy: nonessential, service16) Information technology: AUXilliary, assistant, backup, housekeeping, minor, scratch17) Oil: supplemental18) Astronautics: AUX19) Food industry: condimental21) Mechanics: odd22) Business: ministerial23) Drilling: boosting, donkey, false (напр. элемент конструкции), monkey24) Oil&Gas technology stand-by25) Microelectronics: support26) Programming: assistive27) Automation: nonproduction (напр. о материале), nonproductive (о времени работы станка)28) Quality control: false (напр. об элементе конструкции)29) Makarov: instrumental, peripheral, standy, tributary30) oil&gas: booster -
37 выключать
1) General subject: arrest (машину, прибор), cut, cut off (электричество, воду, газ и т. п.), de-energize, deactivate (режим), disengage, exclude, intercept, intercept (свет, ток, воду), shut off, stop, switch, trip, put out (газ, свет и т.п.), shut off (пар, воду, ток), turn off (свет, газ)6) Construction: switch off7) Mathematics: leave out8) Railway term: place out of service, throw out of engagement14) Telecommunications: cutout, paralyze, throw out of action15) Electronics: break, break a contact, dump18) Astronautics: open19) Mechanics: throw out20) Business: phase out21) Drilling: disconnect, relieve, take off, unlock22) Oilfield: put out (трансмиссию)23) Network technologies: disable24) Automation: shut down, turn off, lock out (электропитание)25) Makarov: back off (напр. давление в печатной машине), break (аппарат), cutoff, de-energize (электро- или радиоустройство), deenergize (ток, напряжение, питание), disconnect (ток, напряжение, питание), disengage (сцепление), intercept (напр., воду, газ, свет), off, open (контактор, командоаппарат, выключатель-автомат и т.п.), out, put off, quench, remove (ток, напряжение, питание), shut down (двигатель внутреннего сгорания, ядерный реактор), shutdown (ядерный реактор), switch off (ток, напряжение, питание), switch off (электро- или радиоустройство), switch out (из цепи, напр. сопротивление, конденсатор и т.п.), throw out (сцепление), to de-energize (ток напряжение питание), tune out (телевизор, приёмник), turn off (воду, газ и т.п.), turn off (ток, напряжение, питание), turn off (электро- или радиоустройство), cut off, cut out, cut off (газ воду электричество и т. п.)26) Combustion gas turbines: shut-down27) Electrical engineering: key off, key out, switch out, throw off, turn off -
38 выходить из строя
1) General subject: break the ranks, go out, go unserviceable, pack up, go into action, go duff2) Computers: fry4) Military: be out of commission (о корабле), break ranks, drop out of the line, go out of commission, go out of operation, go unserviceable (о механизме), quit the ranks5) Engineering: be down, break down, conk (о двигателе), fail6) Mathematics: become disabled, fail to operate, fall7) Railway term: come off, coming-off8) Automobile industry: get out of order9) Oil: be out of service, break (об оборудовании), break down (об оборудовании), come out of action, crater (об оборудовании на нефтепромысле), fail to function, get out of commission10) Business: collapse11) Set phrase: be disabled, be put out of action, become unserviceable12) Network technologies: outage13) Automation: go down14) Quality control: break down (о машине)15) Makarov: become disable, go out of service, we are off now, come off-line, fall out16) Electrical engineering: be destroyed -
39 действующий
1) General subject: acting, active, agent, alive, current (legislation), doing, dynamic, effective (о законе и т. п.), existing, field, going, hair-trigger, in action, in blast, in gear, in line, in-line, live (ex. live heat trace), on, operable, operant, operating, operational, operative, prevailing, unrepealed (о законе), valid (о законе, договоре), working, serving (о чиновнике), sitting (о чиновнике)2) Geology: productive3) Naval: efficient4) Colloquial: (победитель) reigning5) Engineering: efficient, virtual (о значении)6) Religion: acting upon7) Railway term: actuating8) Law: effectual, efficacious, in effect (о законе, документе, договоре), in force, unexpired (все ещё)9) Economy: in operation (о предприятии), in service10) Accounting: in operation11) Insurance: ct12) Mining: in use13) Psychology: efficient (о причине)14) Jargon: right on right-on, in business15) Information technology: legacy17) Business: actual, current, in progress, ruling18) Sakhalin energy glossary: applicable (о законодательных или юридических нормах)19) Automation: functional21) Makarov: active (об ингредиенте в лекарственной форме), at work (о машине и т.п.), attendant, functioning, good, in force (о договоре, документе и т.п.), in force (о правовой норме), on stream22) SAP.tech. proceeding -
40 линия связи
1) General subject: link2) Computers: circuit3) Military: communication, communications, linkage, signal channel, uplink4) Engineering: access line, communication circuit, communication line, communication link, communications line, coupling path, flowline (на блок-схеме), line of communication, tie line5) Railway term: pole line, telegraph line6) Economy: line of communications, service7) Telecommunications: ALIS (access line in service), liaison link, telecommunication line8) Information technology: communications link, line, loop, transmission link9) Oil: connecting link10) Astronautics: through path11) Metrology: transmission line (в измерительных системах)12) Business: route13) Network technologies: carrier, channel, facilities14) Automation: flow line (блок-схемы), trunk15) SAP.tech. communications connection16) Electrical engineering: (межсистемная) tie line
См. также в других словарях:
Business process automation — Business process automation, or BPA, is the process a business uses to contain costs. It consists of integrating applications, cutting labor wherever possible, and using software applications throughout the organization.DeliveryThere are four… … Wikipedia
Business Technology Optimization — (BTO), is an enterprise software product category focused on helping businesses ensure that every dollar invested in information technology, every resource allocated, and every application in development or production meets business goals. BTO is … Wikipedia
Business process management — (BPM) is a method of efficiently aligning an organization with the wants and needs of clients. It is a holistic management approach that promotes business effectiveness and efficiency while striving for innovation, flexibility and integration… … Wikipedia
Business Process Reengineering — Dieser Artikel wurde aufgrund inhaltlicher und/oder formaler Mängel auf der Qualitätssicherungsseite des Portals Wirtschaft eingetragen. Du kannst helfen, indem Du die dort genannten Mängel beseitigst oder Dich an der Diskussion beteiligst. Der … Deutsch Wikipedia
Business process — A business process or business method is a collection of related, structured activities or tasks that produce a specific service or product (serve a particular goal) for a particular customer or customers. It often can be visualized with a… … Wikipedia
Business Process Discovery — I. Up front Definition and Summary Business Process Discovery (BPD) (also known as process mining) is a set of techniques that automatically construct a depiction of an organization’s current business processes. These techniques use evidence… … Wikipedia
Service Oriented Programming — (SOP) is a programming paradigm that uses services as the unit of computer work, to design and implement integrated business applications and mission critical software programs. Services can represent steps of business processes and thus one of… … Wikipedia
Business process interoperability — (BPI) is a state that exists when a business process can meet a specific objective automatically utilizing essential human labor only. Typically, BPI is present when a process conforms to standards that enable it to achieve its objective… … Wikipedia
Business process reengineering — (BPR) is a management approach aiming at improvements by means of elevating efficiency and effectiveness of the processes that exist within and across organizations. The key to BPR is for organizations to look at their business processes from a… … Wikipedia
HP Client Automation Software — Betriebssystem Microsoft Windows Kategorie Automatisiertes Software Verteilungsprogramm Lizenz proprietär … Deutsch Wikipedia
Service-orientation — is a design paradigm that specifies the creation of automation logic in the form of services. It is applied as a strategic goal in developing a service oriented architecture (SOA). Like other design paradigms, service orientation provides a means … Wikipedia