-
21 papier
m1) бумагаpapier de vélin, papier vélin — веленевая бумагаpapier blanc — чистая, неисписанная бумагаpapier émerisé, papier de verre — наждачная бумагаbarbouiller du papier, noircir du papier, salir du papier — марать бумагу ( пописывать)••figure de papier mâché — бледное, усталое лицоsur le papier — на бумаге, теоретическиréglé comme un papier à musique — очень аккуратный2) бумажка, кусок бумагиpapiers collés, papier découpés — коллаж4) фин. вексельbon [mauvais] papier — гарантированный [негарантированный] вексель5) pl документы, бумагиpapiers d'identité — документы, удостоверяющие личностьpapiers de bord — 1) судовые документы 2) ав. полётные документы 3) личные документы водителя и документы на грузvos papiers! — ваши документы!••être dans les petits papiers de qn разг. — пользоваться чьим-либо расположениемrayez cela de vos papiers! — забудьте об этом; не рассчитывайте на это -
22 безалаберный
разг.incohérent; brouillon ( бестолковый); désordonné ( беспорядочный) -
23 неровный
1) inégal; raboteux ( шероховатый)2) перен. saccadé (прерывистый - о дыхании, движении); irrégulier, capricieux ( неуравновешенный)••неровен час разг. — il se peut que...; sait-on jamais (abs) -
24 путаник
м. разг. -
25 путаный
-
26 тетрадь
ж.нотная тетрадь — cahier de notes ( или de musique) -
27 être du ressort de qn
Pour le passage suivant, il était dicté par des considérations de politique domestique qui n'était pas du ressort de ma mère. J'imagine que mon père dut en fournir le brouillon. (M. Aymé, Le Vaurien.) — Что касается следующего абзаца, то он был продиктован соображениями домашней политики, которая была вне компетенции моей матери. Полагаю, что черновик набросал мой отец.
Dictionnaire français-russe des idiomes > être du ressort de qn
-
28 retomber sur ses pieds
разг.(retomber [или tomber] sur ses pieds)удачно выйти из затруднительного положения; ничего не проиграть от...Il s'en alla; puis il rouvrit la porte, et dit encore d'une voix impérieuse: - Surtout défiez-vous d'Aristide, c'est un brouillon qui gâterait tout. Je l'ai assez étudié pour être certain qu'il retombera toujours sur ses pieds. (É. Zola, La Fortune des Rougon.) — Он ушел; потом снова открыл дверь и сказал властным тоном: - Поменьше доверяйте Аристиду, он путаник и может все напортить. Я его достаточно знаю, чтобы быть уверенным, что сам-то он ничего не потеряет.
Dictionnaire français-russe des idiomes > retomber sur ses pieds
-
29 cahier
m1. тетра́дь f; тетра́дка ◄о► fam. (mince);cahier de textes — тетра́дь для за́писи дома́шних зада́ний; cahier de géographie — тетра́дь по геогра́фии; cahier raye (quadrille) — тетра́дь в лине́йку (в кле́тку)cahier de brouillon — чернова́я тетра́дь, чернови́к;
2. imprim. лист ◄-а►; тетра́дь3. (liste):cahier de revendications — пе́речень <спи́сок> тре́бований [,выдвига́емых трудя́щимися]cahier des charges — подря́дные усло́вия (adjudication); — догово́рные усло́вия;
4. (revue) пери́одический сбо́рник -
30 copie
f 1, (double) ко́пия, дублика́т;une copie de Rembrandt — ко́пия [с] карти́ны Рембра́ндта; elle est la copie de sa mère — она́ [то́чная] ко́пия ма́тери, она́ вы́литая мать fam.; prendre copie d'un document — снима́ть/снять ко́пию с докуме́нта; j'ai pris copie de ses déclarations — я записа́л [досло́вно] его́ выска́зывания; pour copie conforme — с по́длинным ве́рноla copie d'une lettre (d'un film) — ко́пия пи́сьма (фи́льма);
2. (scolaire) пи́сьменная рабо́та [шко́льника]; чистови́к ◄-а'► fam. (contraire de brouillon);j'ai remis copie blanche — я сдал пусто́й листil me reste trente copies à corriger — мне оста́лось прове́рить три́дцать рабо́т;
║ (feuille) лист бума́ги;copies doubles — двойны́е листы́ [бума́ги]
3. (journalisme) газе́тный < репортёрский> материа́л; газе́тная заме́тка ◄о► <статья́ ◄G pl. -тей►>;être en mal de copie — нуждаться ipf. seult. в ма́териале
4. imprim. оригина́л, ру́копись f (manuscrit) -
31 papier
m1. бума́га (dim. бума́жка ◄е►);papier bible — слова́рная бума́га; библьдру́к; papier de brouillon — бума́га для чернови́ков; papier écolier — бума́га для тетра́дей; papier buvard — промока́тельная бума́га, промока́шка fam.; papier calque — ка́лька; papier carbone — копирова́льная бума́га, копи́рка fam.; papier à cigarettes — папиро́сная бума́га; papier collant — кле́йкая бума́га; papier à dessin — бума́га для рисова́ния; papier d'emballage — обёрточная <упако́вочная> бума́га, обёртка fam.; papier d'étain — фо́льга; papier-filtre — фильтрова́льная бума́га; papier glacé — мело́ванная <глазиро́ванная, лощёная> бума́га; papier gommé — кле́йкая бума́га; papier hygiénique — туале́тная бума́га; papier journal — газе́тная бума́га; un bloc de papier à lettres — набо́р почто́вой бума́ги; une demande sur papier libre (timbré) — заявле́ние на просто́й (на гербово́й) бума́ге; papier mâché — папье́-маше́; une boîte en papier mâché — коро́бка из папье́-маше́; une figure de papier mâché — бле́дный и нездоро́вый вид; du papier à machine — бума́га для печа́тания; du papier ministre — бума́га форма́том два́дцать два на три́дцать четы́ре сантиме́тра; le papier monnaie — бума́жные де́ньги; un papier moutarde — гор чи́чник; du papier à musique — но́тная бума́га; c'est réglé comme du papier à musique — всё распи́сано, как по но́там; papier peint [— бума́жные] обо́и; papier de soie — то́нкая бума́га; papier sulfurisé — перга́ментная бума́га; une feuille de papier timbré — ге́рбовая бума́га; du papier de verre — нажда́чная бума́га; la fabrication du papier — бума́жное произво́дство; une feuille de papier — лист бума́ги; un mouchoir (un sac) en papier — бума́жный носово́й плато́к (паке́т); la pâte à papier — бума́жная ма́сса; une corbeille à papier — корзи́на для бума́гpapier d'Arménie — ароматизи́рованная бума́га;
║ fig.:coucher sur le papier — запи́сывать/записа́ть; sur le papier c'est très bien — на бума́ге э́то вы́глядит гла́дкоun chiffon de papier — клочо́к бума́ги; бума́жка;
2. pl. бума́ги; докуме́нты ◄-'ов► offic;les papiers d'identité [— ли́чные] докуме́нты; vos papiers! — ва́ши докуме́нты!; de faux papiers — фальши́вые <подло́жные; ли́повые fam.> докуме́нты; les papier s de la voiture — докуме́нты на маши́ну; papiers de commerce — це́нные бума́ги; ● être dans les petits papiers de qn. — по́льзоваться ipf. чьим-л. расположе́нием <чьей-л. благоскло́нностью>classer ses papiers — разбира́ть/разобра́ть [свои́] бума́ги;
3. (article> статья́ ◄G pl. -тей►, стате́йка ◄е►;j'écris un papier pour le journal — я гото́влю <пишу́> стате́йку для газе́ты
4. (art) колла́ж;des papier s collés de Picasso — колла́жи Пикассо́
-
32 raturer
vt. де́лать/с= пома́рки, черка́ть, чёркать ipf., вычёркивать/вы́черкнуть, зачёркивать/зачеркну́ть, перечёркивать/перечеркну́ть (biffer):raturer un brouillon — черка́ть в черновике́, пра́вить ipf. чернови́к: écrire sans raturer — писа́ть/на= без пома́рок <без исправле́нии>raturer une phrase (un mot) — зачеркну́ть фра́зу (сло́во);
-
33 recopier
vt. перепи́сывать/переписа́ть ◄-шу, -'ет►;recopier un brouillon — переписа́ть с черновика́ <на́бело>
- 1
- 2
См. также в других словарях:
brouillon — brouillon, onne 1. (brou llon, llo n , ll mouillées, et non brou yon) adj. 1° Qui met le trouble dans les affaires. • La principale prudence ne consiste point à faire des discours faux et des personnages brouillons, FÉN. XVII, 80. • Je ne… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
brouillon — BROUILLON, ONNE. adj. Qui a accoutumé de brouiller, qui ne fait que brouiller, que s embrouiller. C est un esprit brouillon, une humeurbrouillonne. f♛/b] Il se prend aussi substantivement. C est un brouillon. C est une brouillonne. On ne sait… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Brouillon — Surtout porté en Champagne Ardennes, le nom se rencontre aussi dans le Lot et Garonne. C est un toponyme formé à partir du gaulois brogilo (= bois clôturé). A noter dans le Lot et Garonne le hameau de Brouillon à Marcellus … Noms de famille
Brouillon — (fr., spr. Brulljong), 1) der erste Entwurf (s.d.) zu einer Sache; 2) das Concept eines Aufsatzes; 3) der flüchtige, mehr andeutende als ausgeführte Entwurf einer Zeichnung, meist nur nach dem Augenmaße; 4) Handlungsbuch, in welches man die… … Pierer's Universal-Lexikon
Brouillon — (franz., spr. brujóng), der erste rohe Entwurf zu einer schriftlichen Arbeit, Skizze, Konzept; dann kaufmännisches Buch, in das alle Geschäfte des Tages kurz notiert werden; zuweilen mit der Strasse verbunden … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Brouillon — Brouillon, eine französische, aber auch zuweilen eine in der deutschen Sprache gebrauchte Bezeichnung für den flüchtigen Entwurf einer Zeichnung … Lexikon der gesamten Technik
Brouillon — (frz., spr. brŭjóng), erster Entwurf, Skizze, Konzept; kaufmännisches Tagebuch; Strazze … Kleines Konversations-Lexikon
Brouillon — (frz. Brulljong), Entwurf, Skizze; Handlungsbuch, in das die täglichen Geschäfte flüchtig eingetragen werden … Herders Conversations-Lexikon
brouillon — Brouillon, ou Brouilleur, ou Qui brouille, Turbator … Thresor de la langue françoyse
brouillon — 1. brouillon, onne [ brujɔ̃, ɔn ] adj. • 1551; de brouiller ♦ Qui mêle tout, n a pas d ordre, de méthode. ⇒ confus, désordonné. Un esprit brouillon. Une activité brouillonne. Subst. (personnes) Quel brouillon ! ⊗ CONTR. Méthodique, ordonné.… … Encyclopédie Universelle
BROUILLON — n. m. Ce qu’on écrit d’abord, ce qu’on jette d’abord sur le papier pour le mettre ensuite au net; et le Papier même sur lequel on a écrit le brouillon. Je n’en ai fait qu’un brouillon. Voilà mon brouillon. Il ne fait jamais de brouillon. Il écrit … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)