-
61 persévérant
pɛʀseveʀɑ̃adjbeharrlich, ausdauernd, nachhaltigpersévérantpersévérant (e) [pεʀseveʀã, ãt]beharrlich -
62 anhalten
(unreg., trennb., hat -ge-)I v/t1. stop, bring to a halt ( oder stop); TECH. auch: bring to rest; (Pferd) pull up; den Atem oder die Luft anhalten hold one’s breathII v/i3. anhalten um apply for ( bei jemandem to); er hielt um die Hand seiner Tochter an he asked him for his daughter’s hand (in marriage)* * *das Anhaltenstoppage* * *ạn|hal|ten sep1. vi1) (= stehen bleiben) to stopmit dem Sprechen anhalten — to stop talking
2) (= fortdauern) to last3)(= werben)
(bei jdm) um ein Mädchen or um die Hand eines Mädchens anhalten — to ask (sb) for a girl's hand in marriage2. vt1) (= stoppen) to stop,See:→ Atem2) (= anlegen) Lineal to usesie hielt mir/sich das Kleid an — she held the dress up against me/herself
3) (= anleiten) to urge, to encourageSee:→ auch angehalten* * *2) ((of a driver or vehicle) to stop: He pulled up at the traffic lights.) pull up3) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) stop* * *an|hal·ten1I. vi1. (stoppen)an der Ampel \anhalten to stop [or pull up] at the [traffic] lights2. (stehen bleiben)3. (innehalten)▪ jdn/etw \anhalten to stop sb/sth, to bring sb/sth to a stopan|hal·ten2vi irreg (fortdauern) to continuedas schöne Wetter soll noch eine Weile \anhalten the beautiful weather is expected to last for a little while yetdie Unruhen halten jetzt schon seit Monaten an the disturbances have been going on for some months nowwie lange hielten diese Beschwerden bei Ihnen jetzt schon an? how long have you had these symptoms now?an|hal·ten3▪ zu etw angehalten sein to be taught to do sth▪ angehalten sein, etw zu tun to be encouraged to do sth▪ [bei jdm] um jdn \anhalten to ask [sb] for sber hielt bei ihren Eltern um sie an he asked her parents for her hand in marriagean|hal·ten4vt irreg (davorhalten)▪ jdm/sich etw \anhalten to hold sth up against sb/oneselfdie Verkäuferin hielt mir das Kleid an the shop assistant held the dress up against me* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) stop2) (auffordern) urge3)2.sich (Dat.) eine Hose/einen Rock usw. anhalten — hold a pair of trousers/a skirt etc. up against oneself
unregelmäßiges intransitives Verb1) stop2) (andauern) go on; last3)[bei jemandem] um jemanden od. jemandes Hand anhalten — (veralt.) ask [somebody] for somebody's hand [in marriage]
* * *anhalten (irr, trennb, hat -ge-)A. v/tdie Luft anhalten hold one’s breath2. (drängen)jemanden zu etwas anhalten urge sb to do sthB. v/i3.anhalten um apply for (er hielt um die Hand seiner Tochter an he asked him for his daughter’s hand (in marriage)C. v/r umg (festhalten) hold on (an +dat to)* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) stop2) (auffordern) urge3)2.sich (Dat.) eine Hose/einen Rock usw. anhalten — hold a pair of trousers/a skirt etc. up against oneself
unregelmäßiges intransitives Verb1) stop2) (andauern) go on; last3)[bei jemandem] um jemanden od. jemandes Hand anhalten — (veralt.) ask [somebody] for somebody's hand [in marriage]
* * *v.to arrest v.to stop v. -
63 anhaltend
I Part. Präs. anhaltenII Adj. continuous, lasting; (stetig) sustained; (beharrlich) persistent; anhaltender Regen continuous ( oder persistent) rainfall; anhaltende Bemühungen prolonged efforts; anhaltende Nachfrage persistent demand* * *lasting; longstanding; sustained* * *ạn|hal|tend1. adjcontinuous, incessant2. advcontinuously, constantly* * *(very long: prolonged discussions.) prolonged* * *an·hal·tendI. adj continuous\anhaltender Lärm incessant noise\anhaltender Schmerz persistent [or constant] [or nagging] paindie \anhaltende Hitzewelle/Kältewelle the continuing heatwave/cold spell; FIN\anhaltende Kurserholung sustained rally\anhaltender Rückgang sustained dropII. adv1. METEO prolonged\anhaltend regnerisch sein to rain continuously2. FIN\anhaltend hohes Zinsniveau persistently high interest level\anhaltend niedrige Inflation constantly low inflation* * *1.Adjektiv constant; continuous2.adverbial constantly; continuously* * *anhaltender Regen continuous ( oder persistent) rainfall;anhaltende Bemühungen prolonged efforts;anhaltende Nachfrage persistent demand* * *1.Adjektiv constant; continuous2.adverbial constantly; continuously* * *adj.halting adj.lasting adj.prolonged adj.stopping adj. -
64 Beharrlichkeit
* * *die Beharrlichkeitinsistence; insistency; persistency; persistence; perseverance* * *Be|hạrr|lich|keitf -, no pl(= Hartnäckigkeit) insistence; (= Ausdauer) persistence; (von Glaube, Liebe) steadfastness* * ** * *Be·harr·lich·keit<->f kein pl insistence, persistence* * *die; Beharrlichkeit: doggedness; persistence* * *Beharrlichkeit f; nur sg perseverance; von Fleiß etc: doggedness, tenacity; (Sturheit) stubbornness; → beharrlich* * *die; Beharrlichkeit: doggedness; persistence* * *f.insistence n.perseverance n.pertinaciousness n. -
65 beständig
I Adj.1. (dauerhaft) permanent; (von Dauer, länger anhaltend) lasting; (andauernd) continual, constant, incessant; (ununterbrochen) continuous3. (beharrlich) perseveringII Adv. (dauernd, immerzu) constantly, continually* * *constant (Adj.); steady (Adj.); invariable (Adj.); sustained (Adj.); perennial (Adj.); consistent (Adj.); continual (Adj.); settled (Adj.); permanent (Adj.); enduring (Adj.); durable (Adj.)* * *be|stạ̈n|dig [bə'ʃtɛndɪç]1. adj1) no pred (= dauernd) constant, continual3) (= widerstandsfähig) resistant (gegen to); Farbe fast; (= dauerhaft) Freundschaft, Beziehung lasting, durable2. adv1) (= dauernd) constantly, continuallyich mache mir beständig Sorgen — I am constantly or continually worried
2) (= gleichbleibend) consistently, steadily* * *(always: They invariably quarrel when he comes home.) invariably* * *be·stän·dig2. (gleich bleibend) consistent, dependable, steady\beständige Loyalität unswerving loyalty\beständiges Wetter settled weather\beständiges Tief persistent depressionhitze\beständig heat-resistant, -proof4. (dauerhaft) long-lasting, lasting5. CHEM, PHYS permanent, stable* * *1.1) nicht präd. (dauernd) constant2) (gleich bleibend) constant; steadfast < person>; settled < weather>; (Chemie) stable < compound>; (zuverlässig) reliable3) (widerstandsfähig) resistant (gegen, gegenüber to)2.1) (dauernd) constantly2) (gleich bleibend) consistently* * *A. adj1. (dauerhaft) permanent; (von Dauer, länger anhaltend) lasting; (andauernd) continual, constant, incessant; (ununterbrochen) continuous3. (beharrlich) persevering4. (widerstandsfähig) resistant (B. adv (dauernd, immerzu) constantly, continually…beständig im adj: -resistant* * *1.1) nicht präd. (dauernd) constant2) (gleich bleibend) constant; steadfast < person>; settled < weather>; (Chemie) stable < compound>; (zuverlässig) reliable3) (widerstandsfähig) resistant (gegen, gegenüber to)2.1) (dauernd) constantly2) (gleich bleibend) consistently* * *(Leistung) adj.consistent adj. adj.abiding adj.perennial adj.persistent adj.proof adj.settled adj. adv.constantly adv.invariably adv.perennially adv. -
66 dranhalten
(unreg., trennb., hat -ge-) umg.II v/refl (sich beeilen) hurry up, get a move on; (sich anstrengen) put one’s back into it ( oder the job); beharrlich: keep (plugging away) at it, stick at it* * *drạn|hal|ten sep (inf)1. vtto hold up (+dat, an +acc to)dranhalten — to hold sth closer to sth
2. vr(= sich beeilen) to hurry up, to get a move on (inf); (= sich anstrengen) to make an effort, to get one's or the finger out (Brit inf); (= nahe dranbleiben) to keep close to it* * *dran|hal·ten* * ** * *dranhalten (irr, trennb, hat -ge-) umgA. v/t:etwas (an etwas) dranhalten hold sth up (to sth)B. v/r (sich beeilen) hurry up, get a move on; (sich anstrengen) put one’s back into it ( oder the job); beharrlich: keep (plugging away) at it, stick at it* * * -
67 konsequent
I Adj. (folgerichtig) logical; (beständig) consistent; (kompromisslos) uncompromising; (beharrlich) firm; (entschlossen) resolute, single-minded; (gründlich) rigorous, thorough; SPORT, Decken: close, tight; konsequent bleiben remain firm; umg. stick to one’s gunsII Adv. denken: logically; handeln: consistently; etw. verfolgen: single-mindedly; untersuchen: rigorously, thoroughly; SPORT, decken: closely; konsequent schweigen remain resolutely silent, refuse to utter a word* * *consistent; logical* * *kon|se|quẹnt [kɔnze'kvɛnt]1. adjconsistent; (SPORT ) Deckung close, tightkonsequente Weiterentwicklung eines Stils — logically consistent development of a style
2. advsich weigern, einhalten, befolgen strictly; ablehnen emphatically; verfechten, eintreten für rigorously; behandeln, argumentieren, verbieten consistentlykonsequent handeln — to be consistent
er hat konsequent "Nein" gesagt — he stuck to his answer of "no"
wir werden konsequent durchgreifen — we will take rigorous action
wenn du das konsequent durchdenkst — if you follow it through to its logical conclusion
eine Spur konsequent verfolgen — to follow up a clue rigorously
ein Ziel konsequent verfolgen —
* * *kon·se·quent[kɔnzeˈkvɛnt]I. adj1. (folgerichtig) consistent2. (unbeirrbar) resolute, steadfastII. adv1. (folgerichtig) consistently, logically2. (entschlossen) resolutely* * *1.1) (folgerichtig) logical2) (unbeirrbar) consistent2.1) (folgerichtig) logically2) (unbeirrbar) consistently* * *A. adj (folgerichtig) logical; (beständig) consistent; (kompromisslos) uncompromising; (beharrlich) firm; (entschlossen) resolute, single-minded; (gründlich) rigorous, thorough; SPORT, Decken: close, tight;konsequent bleiben remain firm; umg stick to one’s gunsB. adv denken: logically; handeln: consistently; etwas verfolgen: single-mindedly; untersuchen: rigorously, thoroughly; SPORT, decken: closely;konsequent schweigen remain resolutely silent, refuse to utter a word* * *1.1) (folgerichtig) logical2) (unbeirrbar) consistent2.1) (folgerichtig) logically2) (unbeirrbar) consistently* * *adj.consequential adj.consistent adj. adv.consequently adv. -
68 assiduous
adjective1) (diligent) eifrig; (conscientious) gewissenhaft2) (obsequiously attentive) beflissen* * *as·sidu·ous[əˈsɪdjuəs, AM -ˈsɪʤu-]1. (diligent) gewissenhaftthe government has been \assiduous in the fight against inflation die Bekämpfung der Inflation steht bei der Regierung an erster Stelle\assiduous investigation gründliche Untersuchung; (careful) genauhe displays an \assiduous attention to detail er achtet auf jedes Detail2. (regular and dedicated) eifrig▪ to be \assiduous beharrlich sein* * *1. adj assiduously2. adv[ə'sIdjʊəs, -lɪ] gewissenhaft* * *1. emsig, fleißig, eifrig2. beharrlich, unverdrossen3. aufmerksam, dienstbeflissen* * *adjective1) (diligent) eifrig; (conscientious) gewissenhaft2) (obsequiously attentive) beflissen* * *adj.emsig adj. -
69 nachdrücklich
I Adj. emphatic; (beharrlich) insistent; (streng) firm; (ausdrücklich) explicit; nachdrückliche Warnung / Bitte urgent warning / pleaII Adv. emphatically; etw. nachdrücklich empfehlen strongly recommend s.th.; nachdrücklich warnen give s.o. an urgent warning; nachdrücklich dementieren strenuously deny; etw. nachdrücklich verlangen insist on s.th.; er riet nachdrücklich davon ab he strongly advised against it; ich habe dir doch nachdrücklich gesagt, dass... didn’t I make it quite clear to you that...?* * *pressing (Adj.); emphatic (Adj.); vigorous (Adj.)* * *nach|drück|lich ['naːxdrʏklɪç]1. adjemphatic; Warnung auch firm2. advfirmlysich náchdrücklich für/gegen etw aussprechen — to come out firmly in favour (Brit) or favor (US) of sth/against sth
jdm náchdrücklich raten, etw zu tun — to advise sb strongly or to urge sb to do sth
jdn náchdrücklich warnen — to give sb a firm warning
* * *1) ((negative unemphatic) expressed with emphasis; firm and definite: an emphatic denial; He was most emphatic about the importance of arriving on time.) emphatic2) emphatically* * *nach·drück·lich[ˈna:xdrʏklɪç]I. adj insistenteine \nachdrückliche Warnung a firm warningII. adv insistently, firmly* * *1.Adjektiv; nicht präd. emphatic <warning, confirmation, advice>; insistent < demand>; urgent <request, appeal>2.adverbial emphaticallynachdrücklich darauf hinweisen, dass... — emphasize that...
* * *nachdrückliche Warnung/Bitte urgent warning/pleaB. adv emphatically;etwas nachdrücklich empfehlen strongly recommend sth;nachdrücklich warnen give sb an urgent warning;nachdrücklich dementieren strenuously deny;etwas nachdrücklich verlangen insist on sth;er riet nachdrücklich davon ab he strongly advised against it;ich habe dir doch nachdrücklich gesagt, dass … didn’t I make it quite clear to you that …?* * *1.Adjektiv; nicht präd. emphatic <warning, confirmation, advice>; insistent < demand>; urgent <request, appeal>2.adverbial emphaticallynachdrücklich darauf hinweisen, dass... — emphasize that...
* * *adj.emphatic adj. -
70 standhaft
I Adj. steadfast; (unerschütterlich) firm, unwavering, Vertreter, Anhänger etc.: auch staunch; (entschlossen) resolute; (beharrlich) perseveringII Adv.: standhaft ablehnen / sich standhaft weigern firmly ( oder steadfastly) refuse; etw. standhaft verteidigen defend s.th. staunchly* * *steadfast; unswerving; firm; steady; unwavering* * *stạnd|haft1. adjsteadfast, strong2. adver weigerte sich standhaft, er lehnte standhaft ab — he staunchly or steadfastly refused
* * *1) steadfastly2) (firm; unchanging: a steadfast friend.) steadfast* * *stand·haftI. adj steadfast▪ \standhaft sein to be steadfast, to stand firmII. adv steadfastly* * *1.Adjektiv steadfast2.adverbial steadfastly* * *A. adj steadfast; (unerschütterlich) firm, unwavering, Vertreter, Anhänger etc: auch staunch; (entschlossen) resolute; (beharrlich) perseveringB. adv:standhaft ablehnen/sich standhaft weigern firmly ( oder steadfastly) refuse;etwas standhaft verteidigen defend sth staunchly* * *1.Adjektiv steadfast2.adverbial steadfastly* * *adj.firm adj.steady adj. -
71 tenaz
te'naθadjhartnäckig, zähadjetivo1. [perseverante] beharrlich2. [persistente] hartnäckigtenaztenaz [te'naθ]num1num (perseverante) beharrlich; (cabezota) stur; ser tenaz en sus decisiones sich nicht von seinen Entscheidungen abbringen lassennum2num (resistente) robust -
72 assiduus
assiduus (adsiduus), a, um (assideo), I) beständig wo sitzend = ansässig, als publiz. t. t., assiduus, ī, m., ein ansässiger u. dah. wohlhabender u. steuerpflichtiger Bürger, gew. Plur. assidui = die wohlhabenden Bürger der obern Klassen, im Ggstz. zu den proletarii, den armen, den untersten Klassen, die dem Staate nur mit ihrer Nachkommenschaft (proles) nützen konnten, XII tabb. b. Gell. 16, 10, 5. Cic. de rep. 2, 40. Cic. top. 10. Varr. b. Non. 67, 25. Quint. 5, 19, 55. Vgl. Kubitscheck in Pauly-Wissowa Realencykl. 1, 426. – bildl., wie locuples, vollgültig, classicus assiduusque aliquis scriptor, non proletarius, Gell. 19, 8, 15. – II) beständig wo sitzend u. tätig, unser fleißig, a) v. Pers.: α) aus bestimmter Absicht fleißig, wo gegenwärtig, sich fleißig wo zeigend, audivi Romae esse hominem et fuisse assiduum, Cic.: ruri assiduum semper vivere, Cic.: cum hic filius assiduus in praediis esset, Cic.: boni assiduique domini, die fleißig auf ihren Landgütern gegenwärtig sind, Cic.: alter decimum iam prope annum assiduus in oculis hominum fuerat, Liv.: assiduus circa scholas et auditoria professorum, der die Stunden fleißig besucht, Suet.: flamen Iovi ass., Liv. – insbes. v. den beständigen Begleitern der Amtskandidaten, Q. Cic. de pet. cons. 37: u. einer Magistratsperson (des Prätors usw.), mecum fuit————assiduus praetore me, Cic. Cael. 10. – im üblen Sinne, urbani assidui cives (feinstädtische u. zudringliche B.), quos scurras vocant, Plaut. trin. 202. – β) bei einer Tätigkeit beharrlich aushaltend, beharrlich, custos ass., Acc. fr. u. Liv.: qui filios suos agricolas assiduos esse cupiunt, Cic.: flagitator non ille quidem molestus, sed assiduus tamen et acer, Cic.: accedebat hortator assiduus, ut etc., Cic.: profiteor huic generi hominum me inimicum, accusatorem odiosum, assiduum, acerbum adversarium, Cic.: Veiens hostis, assiduus magis quam gravis, Liv. – b) v. Lebl., beständig, anhaltend, ununterbrochen, unablässig, häufig wiederkehrend, gewöhnlich, imbres, Cic.: hiems, gelu, ignes, Mela: lacrimae, Cic.: febricula, Planc. in Cic. ep.: deorum cura, Liv.: bella, Cic.: homines labore assiduo et cotidiano assueti, Cic.: assidua (nachdrückliche) pro fratre deprecatio, Rut. Lup.: cotidianae querimoniae et assiduus fletus sororis, Cic.: vasa aurea assiduissimi usus, Suet. Aug. 71, 1: Superl. maxime assiduus, Vulg. Sirach 6, 37. Kompar. assiduior, Varr. r. r. 2, 9, 16 u. 2, 10, 6.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > assiduus
-
73 perseverant
1. adj perseverantly2. adv["pɜːsI'vIərənt, -lɪ] ausdauernd, beharrlich* * *perseverant adj beharrlich, ausdauernd -
74 silent
adjectivebe silent — (say nothing) schweigen; (be still) still sein; (not be working) [Maschine:] stillstehen; [Waffen:] schweigen
keep or remain silent — (lit. or fig.) schweigen; [jemand, der verhört wird:] beharrlich schweigen
2) (taciturn) schweigsam3) (Ling.) stumm4) (Cinemat.)silent film — Stummfilm, der
* * *[-t]1) (free from noise: The house was empty and silent.)2) (not speaking: He was silent on that subject.) schweigsam3) (not making any noise: This lift is quite silent.) ruhig* * *si·lent[ˈsaɪlənt]the empty house was completely \silent in dem leeren Haus herrschte absolute Stilleto keep \silent still sein, sich akk still verhalten2. (not talking) schweigsam, still▪ to be \silent schweigento be \silent as the grave schweigen wie ein Grab▪ to be \silent on [or about] sth über etw akk verschwiegen sein, sich akk über etw akk ausschweigento fall \silent in Schweigen verfallento go \silent verstummento keep \silent about sth sich akk über etw akk nicht äußern; (on a confidential matter) über etw akk Stillschweigen bewahren geh* * *['saɪlənt]1. adjto fall or become silent — still werden; (people also, guns) verstummen
to keep or remain silent — still sein or bleiben, sich still verhalten
be silent! —
the guns are silent — die Waffen schweigen
his father was the strong silent type — sein Vater war ein schweigsamer, willensstarker Typ
2)(= not giving comment)
to be silent —to be silent about or on sth — über etw (acc) schweigen or Stillschweigen bewahren
to keep or remain silent — nichts sagen, sich nicht äußern
he kept completely silent when questioned — er sagte kein einziges Wort or überhaupt nichts, als man ihn verhörte
to give sb the silent treatment — jdn mit Schweigen strafen
a silent witness — ein stummer Zeuge, eine stumme Zeugin
4) (FILM)5) (LING= not pronounced)
silent letter — stummer Buchstabethe "k" is silent in the word "knee" —
silent "h" — stummes "h"
2. pl (Brit FILM)die Stummfilme pl* * *silent [ˈsaılənt]A adj (adv silently)1. still, ruhig, schweigsam:be silent! sei(d) still!;the silent majority die schweigende Mehrheit7. Stummfilm…:silent film → BB s Stummfilm m* * *adjective1) stumm; (noiseless) unhörbar; (still) stillbe silent — (say nothing) schweigen; (be still) still sein; (not be working) [Maschine:] stillstehen; [Waffen:] schweigen
keep or remain silent — (lit. or fig.) schweigen; [jemand, der verhört wird:] beharrlich schweigen
2) (taciturn) schweigsam3) (Ling.) stumm4) (Cinemat.)silent film — Stummfilm, der
* * *adj.ruhig adj.still adj.wortkarg adj. -
75 stolid
adjectivestur (ugs.); unbeirrbar [Entschlossenheit]; hartnäckig [Schweigen, Weigerung, Gleichgültigkeit]* * *['stolid]- academic.ru/70924/stolidity">stolidity- stolidness
- stolidly* * *stol·id[ˈstɒlɪd, AM ˈstɑ:l-]adj (not emotional) person stumpf pej; (calm) gelassen, phlegmatisch pej; silence, determination beharrlich* * *['stɒlɪd]adjperson phlegmatisch, stur (pej); indifference stumpf; determination, silence beharrlich, stur (pej)* * *1. stur, stumpf2. gleichmütig, unerschütterlich* * *adjectivestur (ugs.); unbeirrbar [Entschlossenheit]; hartnäckig [Schweigen, Weigerung, Gleichgültigkeit]* * *adj.stur adj. -
76 tenacious
adjective1) (holding fast) hartnäckig haftend [Dornen, Samen]2) (resolute) hartnäckig* * *te·na·cious[tɪˈneɪʃəs, AM təˈ-]1. (gripping tightly) grip festthe baby took my finger in its \tenacious little fist der Säugling nahm meinen Finger fest in seine kleine Faust* * *[tI'neɪʃəs]adjzäh, hartnäckig; character, person also beharrlich; memory unschlagbarto be tenacious in doing sth — etw hartnäckig or eisern tun
the disease had a tenacious hold on... — die Krankheit hielt... in eisernem Griff
to be tenacious of sth (form) — zäh an etw (dat) festhalten
to have a tenacious hold on life — zäh am Leben hängen
* * *tenacious [tıˈneıʃəs] adj (adv tenaciously)1. zäh, hartnäckig:tenacious of life zählebig;tenacious of purpose zielstrebig;tenacious ideas zählebige oder schwer auszurottende Ideen3. zäh, klebrig4. PHYS zäh, reiß-, zugfest* * *adjective1) (holding fast) hartnäckig haftend [Dornen, Samen]2) (resolute) hartnäckig* * *adj.hartnäckig adj.klebrig adj.zäh adj. -
77 unwavering
adjective* * *un·wa·ver·ing[ʌnˈweɪvərɪŋ]adj unerschütterlich, standhaft\unwavering determination eiserne Entschlossenheitto be \unwavering in one's support for sb fest zu jdm halten* * *[ʌn'weIvərIŋ]adjfaith, resolve unerschütterlich; gaze fest, unbewegt; course beharrlich; voice fest* * *unwavering adj (adv unwaveringly) unerschütterlich, standhaft, unentwegt* * *adjectivefest [Blick]; (fig.): (firm, resolute) unerschütterlich* * *n.felsenfest adj. -
78 firmly
adverb1) festa firmly-built structure — eine stabile Konstruktion
2) (resolutely) beharrlich [unterstützen, sich widersetzen]; bestimmt, energisch [reden]* * *adverb fest* * *firm·ly[ˈfɜ:mli, AM ˈfɜ:rm-]1. (securely) fest, sichersometimes it takes more courage to admit you are wrong than to stand \firmly manchmal braucht man mehr Mut, einen Fehler einzugestehen, als auf etwas zu beharrento be attached/held \firmly fest angebracht [o gut befestigt] sein2. (strongly) festto grip/hold sth \firmly etw fest haltento insist sth \firmly auf etw dat fest beharrento say sth \firmly etw mit Entschiedenheit sagen3. (strictly) entschieden, bestimmtto deal \firmly with sb/sth jdm/etw gegenüber bestimmt auftretento reprimand sb \firmly jdn entschieden zurechtweisen [o scharf tadeln4. (resolutely) fest, bestimmtwe are \firmly committed to reducing unemployment wir sind fest entschlossen, die Arbeitslosigkeit zu verringernto believe \firmly that... fest glauben, dass...; (unchangingly) entschlossen, festhis beliefs are \firmly rooted in the Bible sein Glaube ist tief in der Bibel verwurzelt* * *['fɜːmlɪ]advbake until firmly set — so lange backen, bis es fest (geworden) ist
she had her sights firmly set on a career in politics — sie hatte sich eine Karriere in der Politik fest vorgenommen
these novels were firmly based on reality — diese Romane beruhten vollständig auf tatsächlichen Ereignissen
firmly established/in place (fig) — fest etabliert
she is firmly opposed to the proposal/to doing it — sie ist strikt gegen den Vorschlag/dagegen, es zu tun
to be firmly committed to sth/to doing sth — sich voll für etw einsetzen/dafür einsetzen, etw zu tun
I shall tell her quite firmly that... — ich werde ihr klipp und klar sagen, dass...
* * *adverb1) fest2) (resolutely) beharrlich [unterstützen, sich widersetzen]; bestimmt, energisch [reden]* * *adv.fest adv. -
79 hartnäckig
hart·nä·ckig adj1) ( beharrlich) persistent2) ( langwierig) stubborn;der Schnupfen ist doch \hartnäckiger als ich dachte the cold is more stubborn than I thought( beharrlich) persistently -
80 insist that
darauf beharren, daß beharrlich dabei bleiben, daß, beharrlich darauf bestehen, daß
См. также в других словарях:
beharrlich — beharrlich … Deutsch Wörterbuch
Beharrlich — Beharrlich, er, ste, adj. et adv. standhaft fortdauernd, anhaltend. Ein beharrlicher Fleiß. Beharrlich um etwas bitten. Eine beharrliche Treue, beharrliche Liebe. Sich zu beharrlichem Wohlwollen empfehlen. Daher die Beharrlichkeit, plur. inus.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
beharrlich — Adj. (Mittelstufe) von großer Ausdauer, hartnäckig Beispiele: Seine Erfolge verdankte er beharrlicher Arbeit. Ich habe sie gefragt, aber sie hat beharrlich geschwiegen … Extremes Deutsch
beharrlich — 1. ↑konsequent, ↑konstant, 2. ostinat … Das große Fremdwörterbuch
beharrlich — ausdauernd; in einer Tour (umgangssprachlich); ununterbrochen; pausenlos; unentwegt; dauernd; unausgesetzt; ständig; unverdrossen; hartnäckig; … Universal-Lexikon
beharrlich — be·hạrr·lich Adj; mit sehr viel Entschlossenheit und festem Willen <seine Meinung beharrlich verteidigen>: Nach seiner Festnahme weigerte er sich beharrlich, eine Aussage zu machen || hierzu Be·hạrr·lich·keit die; nur Sg … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
beharrlich — ausdauernd, hartnäckig, standhaft, unbeirrt, unentwegt, unermüdlich, verbissen, zäh; (geh.): beharrsam; (ugs. emotional abwertend): stur; (Psychol.): ixothym. * * * beharrlich:1.〈nichtnachgebend〉ausdauernd·geduldig·zäh·hartnäckig·geradlinig·stetig… … Das Wörterbuch der Synonyme
beharrlich — be|hạrr|lich … Die deutsche Rechtschreibung
ausdauernd — beharrlich; ständig; dauerhaft; beständig; permanent; persistent; langanhaltend; hartnäckig; unverdrossen; unermüdlich; unentwegt; … Universal-Lexikon
zielstrebig — beharrlich, bestimmt, energisch, entschieden, entschlossen, konsequent, mit Bestimmtheit/Entschlossenheit, resolut, unbeirrt, unnachgiebig, verbissen, willensstark, zielbewusst, zielsicher; (geh.): beharrsam; (bildungsspr.): insistent; (ugs.… … Das Wörterbuch der Synonyme
unbeirrbar — beharrlich, sich durch nichts erschüttern lassend, eisern, entschieden, felsenfest, ganz fest, hartnäckig, konsequent, mit eiserner Stirn, rigoros, standhaft, stark, straight, unbeirrt, unbeugsam, unerschütterlich, unverdrossen, verbissen,… … Das Wörterbuch der Synonyme