-
41 von den Verpflichtungen befreien
предл.внеш.торг. освобождать от обязательствУниверсальный немецко-русский словарь > von den Verpflichtungen befreien
-
42 von der Besteuerung befreien
Универсальный немецко-русский словарь > von der Besteuerung befreien
-
43 von der Verantwortung befreien
предл.1) юр. слагать с (кого-л.) ответственность (jmdn.)2) внеш.торг. освобождать от ответственностиУниверсальный немецко-русский словарь > von der Verantwortung befreien
-
44 von der Verpflichtung befreien
предл.Универсальный немецко-русский словарь > von der Verpflichtung befreien
-
45 von einer Zahlung befreien
предл.фин. избавить от платежаУниверсальный немецко-русский словарь > von einer Zahlung befreien
-
46 vom Zoll befreien
освобождать от уплаты пошлиныDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > vom Zoll befreien
-
47 von den Beschränkungen befreien
освобождать от ограниченииDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > von den Beschränkungen befreien
-
48 von den Verpflichtungen befreien
освобождать от обязательствDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > von den Verpflichtungen befreien
-
49 von der Verantwortung befreien
освобождать от ответственностиDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > von der Verantwortung befreien
-
50 von Steuern befreien
освобождать от налоговDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > von Steuern befreien
-
51 von Beschränkungen befreien
vt снимать ограниченияDas Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > von Beschränkungen befreien
-
52 sich aus schändlichen Fesseln befreien
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sich aus schändlichen Fesseln befreien
-
53 von den Beschränkungen befreien
предл.внеш.торг. освобождать от ограниченииУниверсальный немецко-русский словарь > von den Beschränkungen befreien
-
54 von den Folgen einer Fristversäumnis befreien
предл.Универсальный немецко-русский словарь > von den Folgen einer Fristversäumnis befreien
-
55 von persönlichen Pflichtleistungen befreien
предл.Универсальный немецко-русский словарь > von persönlichen Pflichtleistungen befreien
-
56 раскрепостить
( освобождать) (vom Joch) befreien vt; emanzipieren vt; ист. von der Leibeigenschaft befreien -
57 раскрепощать
( освобождать) (vom Joch) befreien vt; emanzipieren vt; ист. von der Leibeigenschaft befreien -
58 раскрепостить
раскрепостить, раскрепощать (освобождать) (vom Joch) befreien vt; emanzipieren vt; ист. von der Leibeigenschaft befreien -
59 erleichtern
I.
1) tr Gewicht verringern, weniger schwer machen; übertr облегча́ть облегчи́ть [хч]. jdn. erleichtern von innerem Druck befreien auch приноси́ть /-нести́ кому́-н. облегче́ние | das Verständnis des Lehrbuches wird durch Abbildungen erleichtert иллюстра́ции де́лают уче́бник бо́лее поня́тным | erleichtern des Gefühl чу́вство [ус] облегче́ния. erleichternd wirken приноси́ть /- облегче́ние. sich erleichtert fühlen чу́вствовать [ус] по- облегче́ние2) tr jdn. (um etw.) a) bestehlen красть у- у кого́-н. что-н. b) borgen брать взять у кого́-н. взаймы́ что-н. c) berauben отбира́ть отобра́ть что-н. у кого́-н.
II.
1) sich erleichtern sich von innerem Druck befreien облегча́ть облегчи́ть [хч] свою́ ду́шу, облегча́ться облегчи́ться2) sich erleichtern lästiges Kleidungsstück ausziehen сбра́сывать /-бро́сить ли́шнюю оде́жду. im Zimmer ist es sehr warm, darum habe ich mich erleichtert в ко́мнате о́чень тепло́, поэ́тому я сбро́сил ли́шнюю оде́жду -
60 be-
неотд. преф. гл.1) на всесторонний охват предмета действиемbereisen — объезжать; путешествовать, разъезжать по...2) на снабжение чем-л., приобретение предмета, свойстваbebildern — иллюстрировать, снабжать иллюстрациямиbeurlauben — предоставлять отпускsich beblättern — покрываться листьямиsich beweiben — шутл. обзаводиться женой3) на достижение результата, полноту проявления действияsich betrinken — напиваться пьяным4) образует переходные глаголы от непереходных глаголов, существительных и словосочетанийbeleuchten vt — освещать (ср. leuchten vi)bemuttern — проявлять( материнскую) заботу; разыгрывать заботливую мамашуbevormunden — опекать; разыгрывать из себя опекунаbeantworten vt — отвечать на... (ср. antworten vi)bewerkstelligen — осуществлять, приводить в исполнение (ср. ins Werk stellen)
См. также в других словарях:
befreien — V. (Mittelstufe) jmdn. aus einer Gefahr oder misslichen Lage herausholen Beispiele: Er hat den Fisch aus dem Netz befreit. Der Wolf hat sich aus der Falle befreit. Kollokation: einen Kriegsgefangenen von den Ketten befreien befreien V.… … Extremes Deutsch
Befreien — Befreien, Zoll u. Accise für Waaren bezahlen, um solche zu eigener Disposition zu erhalten … Pierer's Universal-Lexikon
befreien — ↑degagieren, ↑dispensieren, ↑eximieren, ↑suspendieren … Das große Fremdwörterbuch
befreien, — befreien, ich: abreagieren, sich; emanzipieren, sich … Das große Fremdwörterbuch
befreien — ↑ frei … Das Herkunftswörterbuch
befreien — [Network (Rating 5600 9600)] … Deutsch Wörterbuch
befreien — be·frei·en; befreite, hat befreit; [Vt] 1 jemanden / sich / etwas (von jemandem / etwas) befreien jemanden / sich selbst / etwas von einer Last, einem äußeren Druck o.Ä. frei machen: Menschen von der Diktatur befreien 2 jemanden / sich / ein Tier … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
befreien — (sich) freikämpfen; entlasten; säubern; erlösen * * * be|frei|en [bə frai̮ən] <tr.; hat: a) frei machen, die Freiheit geben: Gefangene befreien; sie hat sich [selbst] aus der Unterdrückung befreit. Syn.: ↑ bergen … Universal-Lexikon
befreien — 1. erlösen, freikämpfen, herausholen, retten; (geh.): erretten; (ugs.): herausboxen, heraushauen, herauspauken. 2. entfernen, entlasten. 3. abwerfen, erlösen; (geh.): entheben. 4. beurlauben, entbinden, freistellen, suspendieren, zurückstellen;… … Das Wörterbuch der Synonyme
befreien — be|frei|en ; sich befreien … Die deutsche Rechtschreibung
Befreien Sie Afrika — Filmdaten Deutscher Titel: Befreien Sie Afrika! Originaltitel: Befreien Sie Afrika! Produktionsland: Deutschland Erscheinungsjahr: 1998 Länge: 83 Minuten Originalsprache: Deutsch … Deutsch Wikipedia