-
1 bagaż
\bagaż ręczny Handgepäck nt\bagaż doświadczeń Erfahrungsschatz m\bagaż wiedzy Wissensvorrat m -
2 bagaż
mGepäck n -
3 bagaż
bagaż m (-u; -e) (Reise)Gepäck n;bagaż podręczny Handgepäck n -
4 mieścić
sala mieści tysiąc widzów der Saal bietet Platz für tausend Zuschauer;mieścić się hineinpassen, Platz finden;czy zmieści się jeszcze mój bagaż? passt mein Gepäck noch hinein?;mieścić się (znajdować się) sich befinden;w budynku mieści się biuro in dem Gebäude befindet sich ein Büro;mieścić się w (L) enthalten sein (in D);mieścić w sobie umfassen, beinhalten;to nie mieści się w głowie! das ist nicht zu fassen!, das gibt es nicht! -
5 nadawać
-
6 odbierać
odbierać (-am) < odebrać> (odbiorę) (zabierać) wegnehmen; towar, poród abnehmen; nagrodę, pocztę in Empfang nehmen, entgegennehmen; bagaż abholen; prawo, przywilej aberkennen; apetyt verderben; RADIO empfangen; (reagować) empfinden, aufnehmen; wahrnehmen;odbierać jako empfinden als, aufnehmen als;odbierać telefon ans Telefon gehen;odbierać z lotniska vom Flughafen abholen;odbierać dziecko z przedszkola ein Kind vom Kindergarten abholen;odbierać sobie życie sich das Leben nehmen -
7 podręczny
-
8 pozostawiać
pozostawiać (-am) < pozostawić> (-ię) dobytek, bagaż zurücklassen; rzecz liegen lassen, stehen lassen; (osierocić) zurücklassen; (opuścić) verlassen; w spadku hinterlassen; decyzję, wybór überlassen; ślad, bliznę hinterlassen, zurücklassen; wolne miejsce lassen;pozostawiać decyzję k-u jemandem die Entscheidung überlassen;pozostawiać po sobie hinterlassen;pozostawiać za sobą hinter sich lassen;nie pozostawiać wątpliwości keinen Zweifel aufkommen lassen ( co do G über A);pozostawiać niezapomniane wrażenie einen bleibenden Eindruck hinterlassen;pozostawiać otwarte drzwi die Tür offen stehen lassen;to pozostawia wiele do życzenia das lässt viel zu wünschen übrig -
9 pozostawić
pozostawiać (-am) < pozostawić> (-ię) dobytek, bagaż zurücklassen; rzecz liegen lassen, stehen lassen; (osierocić) zurücklassen; (opuścić) verlassen; w spadku hinterlassen; decyzję, wybór überlassen; ślad, bliznę hinterlassen, zurücklassen; wolne miejsce lassen;pozostawiać decyzję k-u jemandem die Entscheidung überlassen;pozostawiać po sobie hinterlassen;pozostawiać za sobą hinter sich lassen;nie pozostawiać wątpliwości keinen Zweifel aufkommen lassen ( co do G über A);pozostawiać niezapomniane wrażenie einen bleibenden Eindruck hinterlassen;pozostawiać otwarte drzwi die Tür offen stehen lassen;to pozostawia wiele do życzenia das lässt viel zu wünschen übrig -
10 półka
półka na bagaż Gepäckablage f;półka na książki Bücherbrett n, Bücherbord n;stać na półce im Regal stehen;na półkach księgarskch fig im Buchhandel -
11 rewidować
-
12 ręczny
-
13 wózek
wózek dziecięcy Kinderwagen m;wózek inwalidzki Rollstuhl m;wózek spacerowy Buggy m;wózek dla lalek Puppenwagen m;wózek widłowy Gabelstapler m;poruszać się na wózku im Rollstuhl sitzen;wózek szpitalny fahrbare Krankentrage f; -
14 zdawać
zdawać (zdaję) < zdać> (-am) egzamin, raport ablegen; (przekazywać) übergeben; bagaż aufgeben (do G in D);zdawać na studia sich um einen Studienplatz bewerben, die Aufnahmeprüfung an einer Hochschule ablegen;zdawać do następnej klasy in die nächste Klasse versetzt werden;zdawać się (na A) sich verlassen (auf A);zdaje mi się, że … es scheint mir, dass …, es kommt mir (so) vor, als ob …;zdaje się, że … es scheint, dass …;zdawałoby się, że … man könnte meinen, dass …;jak się zdaje wie es scheint;zdawał się spać er schien zu schlafen;zdawało ci się das hast du dir eingebildet -
15 zmieścić
zmieścić się hineinpassen, genug Platz habensala mieści tysiąc widzów der Saal bietet Platz für tausend Zuschauer;mieścić się hineinpassen, Platz finden;czy zmieści się jeszcze mój bagaż? passt mein Gepäck noch hinein?;mieścić się (znajdować się) sich befinden;w budynku mieści się biuro in dem Gebäude befindet sich ein Büro;mieścić się w (L) enthalten sein (in D);mieścić w sobie umfassen, beinhalten;to nie mieści się w głowie! das ist nicht zu fassen!, das gibt es nicht! -
16 zostawiać
zostawiać (-am) < zostawić> (-ię) dobytek, bagaż zurücklassen; (zapomnieć) liegen lassen, stehen lassen; (osierocić) zurücklassen; (opuścić) verlassen; (odłożyć) zurücklassen; w spadku hinterlassen; decyzję, wybór überlassen; ślad, bliznę hinterlassen, zurücklassen; wolne miejsce lassen;zostawiać wiadomość eine Nachricht hinterlassen;zostawiać czapkę w autobusie seine Mütze im Bus liegen lassen;zostawiać po sobie hinterlassen;zostawiać otwarte drzwi die Tür offen stehen lassen;zostawiać dziecko samo ein Kind alleine lassen;zostaw mnie (w spokoju)! lass mich (in Ruhe)!;zostawić pf na lodzie k-o jemanden im Regen stehen lassen, jemanden im Stich lassen; -
17 zostawić
zostawiać (-am) < zostawić> (-ię) dobytek, bagaż zurücklassen; (zapomnieć) liegen lassen, stehen lassen; (osierocić) zurücklassen; (opuścić) verlassen; (odłożyć) zurücklassen; w spadku hinterlassen; decyzję, wybór überlassen; ślad, bliznę hinterlassen, zurücklassen; wolne miejsce lassen;zostawiać wiadomość eine Nachricht hinterlassen;zostawiać czapkę w autobusie seine Mütze im Bus liegen lassen;zostawiać po sobie hinterlassen;zostawiać otwarte drzwi die Tür offen stehen lassen;zostawiać dziecko samo ein Kind alleine lassen;zostaw mnie (w spokoju)! lass mich (in Ruhe)!;zostawić pf na lodzie k-o jemanden im Regen stehen lassen, jemanden im Stich lassen; -
18 zrewidować
zrewidować pf →LINK="rewidować" rewidować -
19 czyj
-
20 odbierać
vt1) ( zabierać)\odbierać coś komuś jdm etw wegnehmen [ lub fortnehmen]3) ( zgłaszać się do kogoś)\odbierać coś od kogoś etw von jdm abholen4) ( rozpoczynać rozmowę)\odbierać telefon den Hörer abnehmen, rangehen ( fam)\odbierać komuś chęć do czegoś jdm die Lust an etw +dat verderben [ lub nehmen]odebrać komuś głos jdm das Wort entziehenodebrać sobie/komuś życie sich +dat jdm das Leben nehmen7) ( zabierać przemocą) [mit Gewalt] wegnehmen8) ( reagować) empfinden, empfangendobrze \odbierać czyjąś ofertę jds Angebot positiv bewertenjak odebrałaś ten film? was hältst du von dem Film?
- 1
- 2
См. также в других словарях:
bagaż — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż III, D. u; lm D. y {{/stl 8}}{{stl 7}} spakowane rzeczy zabierane ze sobą w podróż, trzymane przy sobie lub wysłane oddzielnie do miejsca będącego celem podróży (zwykle w postaci walizek, kufrów, paczek) : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
bagaż — m II, D. u; lm M. e, D. y ( ów) «rzeczy zapakowane w paczki, walizki itp., które podróżujący ma ze sobą lub wysyła je za opłatą do miejsca przeznaczenia pociągiem, samolotem itp.» Lekki, ciężki bagaż. Duży bagaż. Przewóz bagażu. Mieć dużo bagażu … Słownik języka polskiego
Bagaz Cottage — (Гили Траванган,Индонезия) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: Gili Trawangan D … Каталог отелей
ręczny — ręcznyni 1. «wykonywany, wykonany ręką, rękami, bez użycia maszyny lub skomplikowanego przyrządu; niemechaniczny, nie zmechanizowany» Haft ręczny. Koronka ręczna. Pismo, pisanie ręczne. Praca ręczna. Ręczny transport bagażu. Sweter ręcznej roboty … Słownik języka polskiego
bagażowy — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, {{/stl 8}}{{stl 7}}od rz. bagaż I: Kwit bagażowy. Taksówka bagażowa. Odprawa bagażu. Luk bagażowy w samolocie. {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}bagażowy II {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos odm.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
odbierać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, odbieraćam, odbieraća, odbieraćają, odbieraćany {{/stl 8}}– odebrać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IIb, odbiorę, odbierze, odbierz, odbieraćany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} brać z… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Polish language — Polski redirects here. For the car brand, see Polski Fiat. Polish język polski Pronunciation [ˈpɔlski] Spoken in … Wikipedia
Spalam się — Infobox Album Name = Spalam się Type = studio Artist = Kazik Released = 1991 Recorded = Genre = Hip hop, Rock Length = Label = Producer = Reviews = Last album = This album = Next album = Spalam się (Polish I m burning up ) is debut album of… … Wikipedia
Marschak — Marschạk, Maršạk [ ʃ ], Samuil Jakowlewitsch, russischer Schriftsteller, * Woronesch 3. 11. 1887, ✝ Moskau 4. 7. 1964; mit M. Gorkij befreundet, bei dem er 1904 06 in Jalta lebte; einer der bedeutendsten sowjetrussischen Autoren von… … Universal-Lexikon
bagażowy — «dotyczący bagażu; służący do przewożenia bagażu» Wagon bagażowy. Wózek bagażowy. Kwit bagażowy. bagażowy bagażowyowi w użyciu rzecz. 1. «pracownik kolei, który za opłatą przenosi lub przewozi rzeczy podróżnych do pociągu lub z pociągu; numerowy» … Słownik języka polskiego
balast — m IV, D. u, Ms. balastaście 1. blm mors. lotn. techn. «dodatkowe obciążenie statków wodnych lub powietrznych nie będące ładunkiem, mające na celu regulację i polepszenie stateczności, zanurzenia, zmiany wysokości lotu itp.; także obciążenie… … Słownik języka polskiego